RF318BSFO - Refrigerateurcongelateur TCL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RF318BSFO TCL en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Refrigerador combinado |
| Capacidad total | 318 litros |
| Dimensiones aproximadas | H 185 cm x L 60 cm x P 65 cm |
| Peso | 65 kg |
| Clase de eficiencia energética | A+ |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Funciones principales | Refrigeración, congelación, control de temperatura |
| Tipo de refrigerante | R600a |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de las superficies interiores y exteriores, descongelación si es necesario |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto según el fabricante |
| Seguridad | Cumple con las normas de seguridad eléctrica, protección contra sobrecargas |
| Compatibilidades | Compatible con accesorios de refrigeración estándar |
Preguntas frecuentes - RF318BSFO TCL
Preguntas de los usuarios sobre RF318BSFO TCL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerateurcongelateur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RF318BSFO - TCL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RF318BSFO de la marca TCL.
MANUAL DE USUARIO RF318BSFO TCL
Refrigerador Dométrico de Dos Puertas Instrucciones de funciona
RF318BSF0
Contenidos
Gracias por comprar el Refrigerador TCL. Queremos expresarle nuestro más sentido agradecimiento.
Le invitamos a comenzar a utiliser el refrigerador TCL. Por nuestra parte, nosotros haremos todo lo possible para brindarle un service de calidad.
Instrucciones de seguridad P2
Instrucciones del producto P5
Manejo y colocacion P6
Preparaciones previas al uso del refrigerador P7
Notas de Operación P8
llustración y funciona del panel de visualización P8
Almacenamento de alimentos P9
Maquina de hielo P9
Montaje y desmontaje de los accesorios P10
Mantenimiento P10
Analisis de fallos P11
Fenomeno no considerados fallos P11
Contedio incluido en el empaque P12
Directiva sobre recuperacion segura P13
Descripción del tipo de clima P13
- Este electrodométrico no está disnado para ser utilisé por personas (incluidos niños) con你能as de ficas, sensoriales o mentalares reduidas o que no posean la experiencia y los conocimientos necessarios para su uso, a no ser que una persona responsable de su segidad las supervise o las instruya. Se debe prestar atencion a los niños para evitar que juguen con el aparato.
- Si el cable de alimentacion的结果a dañado, deben ser sustituido por el fabricante, su agente de servicios o por otheras personas debidamente cualesdicadas para poder evitar posiblespeligros.
- Este electrodométrico puede ser realizado por niños a partir de 8 años y por personas con你能ear el aparato de forma segura y comprendan lospeligos que su uso conlleva.Los niños no deben estar bajo el control del aparato, y como el parente, no se lepano en la hora de suparente.
- ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilacion, tanto las de la cuberta del aparato como las de la estructura integrada, libres de obstrucciones.
- ADVERTENCIA: No utilise dispositivos mecánicos u otros medios no recommendados por el fabricante para acelerar el proceso de descogelación.
- ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito de refrigeración.
- ADVERTENCIA: No utilise aparatos electricos dentro de los comportimentos de almacenimiento de alimentos, a menos que Sean del tipo recomendado por el fabricante.
- No almacene sustancias explosivas, como能把an ser botes de aerosoles con propelente inflamable en el aparato.
- Este aparato está diseñado para ser utilisé en aplicaciones domesticas y similares, como:
- Cocinas para el staff en tiendas, oficinas u otros ambientes laborales;
- Granjas, clientes de hoteles, moteles yotiros tips de ambientes residenciales;
-Ambientes como hostales; - Catering y usos no minoristas.
- Este produit contiene una fuente de luz de classe de energia energetica F. Para ERP de fuente de luz, prueba con (sin) cubierta de luz.
1. Advertencia
Advertencia: No se permitte la colocacion de ningún tipo de barrera alrededor del aparato o en la estructura integra para garantizar de esta forma una ventilacion continua.
Advertencia: está prohibido acelerar el proceso de descogelación realizando paraarloequalier tipo de equipo mecánico u other método no recommendado por el fabricante.
Advertencia: Evite dañar el circuito de refrigeración.
Advertencia: Jamás utilise un aparato electrico dentro del compartmento de almacenimiento del refrigerador, excepto si dicho aparato pertenece al tipo recomendado por el fabricante.
Advertencia: Jamás colque bebidas o alimentos contentsados en recipientes devidrio en el compartmento de congelación para Severity que se rompan.
Advertencia: Si necesita apagar el refrigerador, deben encenderlo 5 horas antes de suaps para evaporar que se dae el compresor.
Advertencia: Si se percata de que alguna pieza del refrigerador se mueve o de la existencia de un ruido, olor, humano anomal o de otro tipo de rareza durante el uso, deben apagarlo de forma inmediata y ponser en contacto con el département de servicios posventa de la compañero.
Advertencia: Jamás coloque los dedos o las manos debajo del refrigerador, especially en la parte trasera inferior, de lo contrario, las piezas aflidas podráan causarle lesiones.
Advertencia: Evite que los niños juguen o se suban al refrigerador. El uso del refrigerador por parte de los niños deben estar supervisado por sus padres para evitar posiblespeligos.
Advertencia: Jamás coloque la mano entre las puertas paraAbrirlas o cerrarlas, suepsexaparse los dedos. Utilice la manija de la puerta paraAbrirlay cerrarla.
Advertencia: En los rangos climáticos SN, N, ST y T, el rango de temperatura operativa es de 16^ 43^ . Si el electrodométrico llegara a functionar fauna del rango climático nominal (rango de temperatura ambiente), la temperatura interior pourrait verse afectada.

Advertencia: Riesgo de incendio/Materiales inflamables
Advertencia: Al colocar el electrodométrico en su lugar, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado o dañado.
Advertencia: No coloque enchufes portátiles o fuentes de alimentación portátils sobre el electrodométrico.
Los niños de entre 3 y 8 años peuvent cargar y descargar el contenido del refrigerador. Abrir la puerta durante largos periodos de tiempo puede causar un incremento significativo de la temperature en los comportimientos del refrigerador.
Limpie con fecuencia las superficies que pueda entrada en contacto con los-alimentos y con los sistemas de drenaje accesibles.
Limpie los tanques de agua tras permanecer 48 horas sin utilizingos; Enjuague el sistemas de agua conectado a un suministro de agua antes de estar 5 días sin extraer agua.
Almacene la carne cruda y el pescado en recipientes adeuados antes de colocarlos en el refrigerador para que noenetren encontacto conotros alimentos ni goteen sobreellos.
Los compartmentos de congelación de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
Los compartmentos de una, dos y tres estrellas de conspiculación no son adecuados para la conspiculación de alimentos frescos.
Si tiene pensado dejar vacío el Refrigerador durante un长大o periodo de tiempo, apáguelo, proceda con su descongelación, limpielo, sequelo y deje abierta la puerta para estar que se forme moho en el interior.
2. Precauciones
Precauciones: La fuente de alimentación de este producto debe ser uniforme con respecto a la fuente de alimentación Mentionada en la plaza de identificacion. Asípus,deferáutilizarsele enchufe estandar independiente de 3 clavijas (por encima de 10A y con una conexióna tierra fiable).No enchufemásde un aparato eléctricoen un solo enchufe,de lo contrario,podrjan producirse incendios por sobrecalentamento.
Precauciones: No tire, bajo ninguna circunstancia, del cable de alimentacion con la mano. Para desconectar la fuente de alimentacion esnecessary agarrar adecadamente el conductor para tirar de el. No toque el cable de alimentacion ni el conductor con las manos humedes para evaporar sufirdescargas lectricas.
Precauciones: Evite que el cable de alimentación sea apretado por el propio refrigerador o por cualquier othera energia. El cable no debe doblarse demasiado. Producir daños en el cable de alimentación o pesar su recubrimiento podra provocar incendios y descargas electricas. Si el cable de alimentación sufle daños o resulta cortado,pongase en contacto con el département de servicios posventa de forma inmediata.
Precauciones: No introduzca en el refrigerador material inflamable o explosivo, acidos corrosivos ni materiales alcalinos.
Precauciones: No utilise el refrigerador en unaubicacion expuesta a la lluvia o aluz solar.
Precauciones: Está prohibido colocar recipientes con fluidos en el refrigerador, cuando se produjera uno tipo de fuga o rotura en dichos recipientes, podrián producirse efectos negativos en el aislamento electrico del refrigerador y, por consiguiente, también descargas electricas e incendios.
Precauciones: El Refrigerador no debe desmontarse ni modificarse de ninguna forma sin permiso. La reparacion del refrigerador debe ser realizada por personas especialistas.
Precauciones: En caso de fuga de cualquier gas inflamable, como gas de hulla, es necessitieso cerrar la valvula de fuga y, a continuacion, abideir la ventana para poder la ventilacion del dispositivo. Tenga en cuenta que, ante tales circunstancias, está prohibido desenchufar el conector del refrigerador de forma inmediata, puis podrijan producirse incendios o Explosiones debido a la existencia de chispas electricas.
Precauciones: Los refrigeradores, en especial los refrigeradores/congeladores de tipo I, puede no funciona de wayra constante (existe la posibidad de que se produca la descongelacion del contenido o de que la temperatura ascienda demasiado en el compartmento de los alimentos congelados) si se situuan durante un periodo de tiempo prolongado por bajo de la temperatura minima del rango de temperatas para el que fueon diseñados;
Precauciones: Tenga en cuenta que las bebidas efervescentes no deben almacenarse en compartmentos o gabinetes con bajas temperatas y que algunos productos como los helados de agua no deben consumirse demasiado fríos.
Precauciones: No se debe exceder los tiempos de almacenimiento recomendados por los fabricantes de los alimentos.
Precauciones: Preste atencion a las precauaciones a tener en cuenta para prevenirAAPostos inebidos de la temperatura de los alimentos congelados,michas se descongela elrefrigerador. Por exemple,envuelva los alimentos congelados en varias capas de papel deperiodico.
Precauciones: Un aumento de la temperatura de los alimentos congelados durante la descogelación manual, el mantenimiento o la limpieza del refrigerador podrá acortar la vida de almacenimiento.
Precauciones: Tenga el cuidado重要因素 con Respecto a los alimentos congelados almacenados en el caso de que de que el Refrigerador vaya a estar de forma prolongada sinFuncionar (interrupción del suministro de energia o fallo del sistemas de refrigeración).
Precauciones: Preste atencion a las medidas que deben adoptarse cuando el refrigerador se apaga y se pone fuera de serviceo de forma temporal o durante un periodo de tiempo prolongado (por exemple, es necessario vaciarlo, limpiarlo y secarlo. Asi puis, las puertas y tapas deben quedar entreabiertas).

Las imagenesAquimostradas tan solo sirven como referencia. Tenga en cuenta que las caractéristicas reales del dispositivo seran las que prevalezcan.
\section*{Characteristicas}
-- Control inteligente de la temperatura; Refrigeracion por aire no frost.
-- Refrigerante respetuoso con el medio ambiente, usa materiales sin CFC, materiales respetuos con el medio ambiente R600a. El 80% de los materiales principalesSEO reciclarse;
-- Cajones transparentes con diseño novedoso que permiten visualizar los alimentos contentsidos de un solo vistazo;
-- Los estantes de refrigeración de vidrio Templado son ajustables en alta, está protegidos frente al desgaste y el calor y son enormamente practicos;
-- El condensador oculto incorpora un Diseño posterior plano. Cuenta con un estilo impecable, en el que el estudio y la sencillez se fusionan a la perfección. Además, es fácil de limpiar y es fácilmente en el uso del espacio.
-- Este produit adopta el compresor silencioso eficiente demarca internacional y una Tecnologia de espuma especial en la carcasa, poco ruido, bajo consumo de energia y es ideal para fines dométicos y commerciales.
Recordatorio:
Si su producto es un producto mejorado, sus caracteristicas podrjan no encajar con las indicadas en las instrucciones. Pero elo no modificará el rendimiento y el método de uso. Le garantizamos que su Refrigerador presentará en todo momentounas prestaciones excelentes.
Deberadefer un cierto espio alrededor del refrigerador, tal y como se muestra en la figura.

Cuando vaya a Manipular el refrigerador,onga cuidado de que las puertas laterales delismo noenetr encontacto conlas herramrientasutilizadas para dicha manipulacion.

El refrigerador debe estar colocado en un ambiente seco, con una buena ventilacion y alejado de fuentes de calor y de la luz solar.

El refrigerador debe ubicare en una superficie plana y firme. Si el piso no es plano, ajuste la pata de ajuste para Mediterran a的那一 correcta nivelacion.

No colocque el refrigerador en un ambiente demasiado frio que pueda congelarse.

Extraar la base de espuma favorece la disipacion del calor de fondo, evitando de esta forma posibles incendos.

Recordatorio:
-- Se necesitan al menos dos pessoas para Manipular el refrigerador. Una de ellas debe levantar la parte superior de la parte trasera y la另一边 manejar la parte inferior (manipular el refrigerador cuando una de las dos partes está sujeta es sumamente peligioso youldra provocar accidentes).
-- Al mover el Refrigerador, su parte inferior podríaledge a dañar y a rayar el piso. Si necesita mover el refrigerador a lo largo de una distancia mayor, los accesorios internos deben quedar fjados en su situ previamente con una cinta adhesiva. De lo contrario, los accesorios podrian sufrir daños al是如何 entre si.
-- Coloque el Refrigerador en su posicion en un lugar en el que esté expuesto a pocas vibraciones. Si vivo en un area en la que a bajo se producen terremotos, fije el refrigerador contra la pared o contra un poste. De caerse, el refrigerador podra provocar un accidente.
-- Deberádefer suficiente espacio libre alrededor del refrigerador. Si el espacio libre esdemasiadopequeño,si se colocan objetos sobre oalado del refrigerador o si se pegan en los laterales del本身就是,la disipacion de calor se ver afectada,lo.
cual resultaray un malgasto innecesario de la energia elctrica y,además,
podria produir quemaduras en la pared y en los objetos en cuestion;Si la parte
trasera del refrigerador está en contacto con la pared, podriao producirse
vibraciones y ruidos;
-- Ajuste la parte delantera del refrigerador y la pata de ajuste para lograr una correcta nivelacion. La colocacion en desnivel del refrigerador causaras vibraciones y ruido.
Manejo y colocacion
Este frigorífico no se pueda usar como electrodométrico integrado.
Las dimensiones del producto y el espacio necessidad para el uso del producto se muestran en mayor detaille en las siguientes imagenes:


[Espacio Neededo para una ventilacion libre]

Preparaciones previas al uso del refrigerador
- Retire todos los accesos del ensamblaje, como la cinta de fijación de la caja, etc. Especially la base de espuma.
- Utilice un paño humedo y tibio para limiar tanto el interior como el exterior del refrigerador (existe la posibiliad deañadir un detergente neutro en agua tibia).
-
Después de navelar y limpiar el refrigerador, déjelo reposar durante una 5 horas antes de enchufarlo para que se enciende y enfrío durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos en su interior.
-
Retirar la cinta de lijacion

En verano, se necessitan 24 horas para congelar por complete los alimentos. Compruebe el estado de refrigeracion elsegundo dia.

2. Conectar a la corriente
- Almacenar los alimentos tras 2-3 horas conectado a la corrente. horas.

El desoradoré de plácicos desaparées en l'air de la trésque tras un tiempo de congelación.
El aparatoDebe estarubicado en elarea mayorfesca de la habitacion,lejosde aparatos que produzcan calor o conductos de calefacion,yuya de la luz solar directa.
Deje que los alimentos calientes se enfrén a temperatura ambiente antes de colocarlos en el aparato. La sobrecarga del aparato obliga al compresor a funcional durante más tiempo. Los alimentos que se congelan muy lentamente peuvent perdcer calidad o echarse a perder.
Asegürese de envolver los alimentos correctamente y seque los recipientes antes de colocarlos en el aparato. Este reduce la acumulación de escarcha bajo del aparato.
El contentado de almacenimiento de electrodomesticos no debe estar forrado con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. Los revestimientos interferieren con la circulacion del aire frío, lo que hace que el aparato sea menos efectivo.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturees de puertas y las busquadas prolongadas. Retire todos los elementos que necidesite a la vez y cierra la puerta lo antes possible.
Consulte laImagen de introduccion del producto en la page 5 para poder laubicacion de los accesos.

ELECTRONIC CONTROL


Lo anterior es la placac de control de la computadora del producto.
Encienda por primera vez
La prima vez que se enciende, el Refrigerador funciona a menos de 5^
Ajuste de marcha
Al presionar repetidamente la tecla " < "o la tecla" >", la posicion del refrigerador cambiará entre "02"
"04" "05" "06" "08" "02", selección la posición apropiada para detener la operación y espere 5segundos y la marcha está con fi rmada.
Memoria de apagado
Cuando se canta la energia, el estado instantaneto del corte de energia se bloquea. Después de la llamada entrada, todasmente de acuerdo con la configuracion antes del corte de energia.
Paleta de ajuste del amortiguidor
Principio de ajuste del dial de ajuste del amortiguador detrás del cajón frigorífico: Por lo general, recomendamos su uso en el rango medio.

Cuando la temperatura en la caja varía con la aperture y el cierre del frigorífico, la temperatura ambiente, el lugar donde se coloca, etc.
Regulación de la temperatura del frigorífico
Cuando la hora de ajuste de la compuerta se ajusta al lado "frío", la cantidad de aire frío que sopla al compartmentimiento de refrigeración se pueda augmentar para lograr un mejor efecto de enfiambre del compartmentimiento de refrigeración.
Regulación de la temperatura del congelador
Cuando el ajuste de la hora de la compuerta se ajusta al lado "más frío", se reduce la calidad de aire que sopla al compartmentimiento de refrigeración, lo que prolongará el tiempo de funciona el我一直gatorio del comprisor y mejorará el efecto de refrigeración del compartmentimiento de congelación.
Al macenimiento de alimentos
Compartmento de refrigeracion (2^ 8^)
-- La casa de refrigeracion se usa principalmente para almacar alimentos a certo plazo, como leche, huevos y bebidas embotelladas.
-- Las verduras y frutas se deben colocar en el cajón de frutas y verduras para evaporar la perdida de agua.
-- Los alimentos cocinados deben colocarse en el Refrigerador empaquetados en bolsas de conservacion para evaporar que la parte posterior se congele y;aumente la potencia.
Compartmento de congelacion (-24^ -15^)
-- Laámara de congelación se usa para almacenar alimentos a largo plazo.
-- DebeURTAR entrozospequeirosel pescado yla carne queva a congelar y empaquetar por separado enbolsas de conservacion yuego colocar en el cajon congelador.
-- No debe almacenar en la-camera de congelacion recipientes de vidrios o recipientes sellados llenos de liquido para evaporar el riesgo de explosion por congelacion.
-- Los alimentos frescos no se deben almacar junto con los alimentos congelados. -- No colque alimentos pegados a la pared interior del congelador para que no se peguen al congelarse.
Advertencia:
Los alimentos almacenados, si los hay, no deben bloquear la calidad del conductor de aire y el puerto de returno para no alterar al efecto de refrigeracion. Antes de almacenarse en el refrigerador, el agua y los alimentos calientes deben enchriarse a temperatura ambiente.
Fabricación de hielo (si el aparato tiene)
Llene el recipiente para fabricar hielo con 4/5 de agua y colóquelo en la camara de congelación. Después de que el agua se congele, gire ligeramente la caja paraSeparated el hielo. Por el contrario, no pliegue la caja. Al Separar el hielo, envuelva la caja para evaporar congelación.

Montaje y desmontaje de los accesorios
-- Estante de vidrio del compartmento de refrigeracion: la alta del estante es ajustable, lo cual faculta el almacenamento de produits con differentes volumenes. Tire del estante hacía afuera y hacía arriba ligeramente para sacarlo.
-- Cajón de verduras y frutas: Diseño para el almacenimiento de verduras y frutas. Se pueda SACAR tirando deél hacia afuera.
-- Cajón de la caja del congelador: permite almacenar alimentos, como carne y pescado, para su conservación durante largos periodos de tiempo. Se pueda SACAR tirando hacía afuera y levantarólo hacer arriba.
Recomendaciones: RecomendamosURTAR entrozospequeiros la carneantesdecongelarla,puesto queesumamente dificil de cortar una vezcongelada.Los alimentospara sucongelacionrapidadeferan distribuirse de forma homogeeneyalmacenarse de formaconjuntarasuscongelacion.
-- Soporte de botellas de la puerta del refrigerador: almacenacimiento de huevos, differentes temas de bebidas embotelladas y otheros productos. Se pueda sacar levantarandola ligeramente.
Note: No tire de la base para botellas de la puerta del refrigerador utilizing demasiada fuerza durante el desmontaje para evaporar dañar el refrigerador.
Cambiando la Luz
Cualquier reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED deseber realizado por el fabricante o su agente de servicios o la persona的技术ica relacionada.

Sacar tirando hacía
arriba y hacía afuera
ligeramente

Sacar tirando hacía afera y hacía arriba ligamente
Mantenimiento
Se recomienda落户 a cabo tareas de mantenimiento del refrigerador una vez al mes;
-- Desenchufe el cable de alimentacion para evaporar descargas electricas;
-- Use un paño humedo o un detergente neutro (producto de limpieza) para limpiar el aceite y el resto de suciedad. A continuación, limpie totalmente el detergente.
-- No utilise detergentes alcalinos, jabón en polvo, gasolina, alcohol ni pvlo de talco (o produits similares), de lo contralto, el recubrimiento y los plácicos del aparato podrián resultar dañados;
-- Limpie de forma periodica el cuerpo del refrigerador y elimine el polvo acumulado en el suelo para tener el refrigerador en un estado limpio.
Inspeccion alearvaracaboitrasmantenimiento:
- Verifique si el cable de alimentacion y el enchufe presentan algo tipo de daños; 2. Verifique si hay polvo acumulado en el enchufe de alimentacion; 3. Verifique si el enchufe desprende calor deforma anormal; 4.
Verifique si la toma de corriente está floja; 5. Verifique si el enchufe está totalmente inserido.
Nota:
Si el cable de alimentacion y el enchufe presentan daños o tenen polvo acumado, podrfan producirse descargas electricas o incendios;
Després de desconectar el enchufe, espere 5 horas paravoltar a enchufaro;
No coloque las manos bajo del refrigerador para evaporarlastimarse.


Desconecte la fuente de alimentacion antes de proceder con la limpieza
Utilice detergentes neutros para la limpieza del refrigerador
Análisis de fallos
Inspeccion las cuestiones Mentionadas a continuacion para evaporar fallos que poder requerir sesiones deostenimiento:
Fallos: el Refrigerador no funciona, el efecto de refrigeración es insufiente
Causas: 1. Verifie que la connexion de la fuente de alimentacion es correcta. 2. Comprue se el refreigerador está expuesto a la luz solar directa o si hay una fuente de calor cerca. 3. Verifie si hay espacio sufiente para la disipacion de calor alrededor del refreigerador.
Remedios: 1. Conecte la fuente de alimentacion. 2. Mueva el refrigerador a un lugar en el que no este expuesto a la luz solar directa ni a fuentes de calor. 3. Deje un espacio sufiente entre el refrigerador y la pared.
Fallos: los alimentos almacenados en el compartmento de refrigeracion se congelaron
Causas: 1. Compruebe si la temperatura ajustada es demasiado bajo. 2. Verifique si hay alimentos con abundante agua en una posicion demasiado cercana a la pared posterior.
Remedios: 1. Aumente adecuadamente la temperatura. 2. Mueva los alimentos con abundante agua al lado de la puerta del estante de vidrio
Fallos: el refrigerador emite un ruido extraño
Causas: 1. Verifique si la parte inferior del refrigerador está en una posicion estable. 2. Verifique si el refrigerador está demasiado cerca de la pared. 3. Verifique si el refrigerador está en contacto conOthers objetos.
Remedios: 1. Ajuste la pata de ajuste inferior para estabilizar el refrigerador. 2. Deje suficiente espacio alrededor del refrigerador. 3. Elimine los obstaculos existentes alrededor del refrigerador.
Fallos: el refrigerador emite un olor extraño
Causas: 1. Verifique si los alimentos estan bien sellados. 2. Verifique si el refrigerador está limpio. 3. Compruebe si hay alimentos almacenados durante demasiado tiempo.
Remedios: 1. Selle los alimentos antes de almacunarlos. 2. Limpie el refrigerador de forma regular. 3. No almacene alimentos durante periodos de tiempo demasiado prolongados.
Fenómenos no considerados fallos
Fenómeno: calor excessivo en los dos laterales y en la parte espaciadora existente entre el compartmento de refrigeración y el compartmento de congelación.
Causa: las tuberías del refrigerador (condensador, tuberías antivaho) está ubicadas a(ambs lados y en la parte frontal del refrigerador para lograr la disipación del calor y para prevenir la condensación.
Fenómeno: la puerta está demasiadoPRESSADA y no es fácil deAbrir
Causa: volver a partir la puerta inmediamente après de cerrarla es dificil, porque el aire calienteenta en el refrigerador y, porarlo, se contrae para produir una diferencia de presión. Una vez pasado un cierto tiempo, PODRA volver a partir la puerta sin dificultad.
Fenómeno: se oye el sonido del agua en el refrigerador
Causa:性和 sonido proce de refrigerador, que lo emite al arrancar o al detenerse el compresor o del agua producida tras la descongelacion.
Fenómeno: se escucha un click o un crujido en el refrigerador
Causa: el refrigerador emittirá este sonido al hincharse y contraarse cuando la cubierta está fría o cuando se abre la puerta;
Fenómeno: se escucha un zumbido en el Refrigerador
Causa: el compresor emitirádisho sonido cuando estéfuncionando (si el refrigerador no está nivelado sobre una superficie, el sonido sera más intenso)
Fenómeno: se Produce condensation o eschara en la superficie de la puerta del compartmento de congelación o en la superficie de los alimentos
Causa: la temperatura o el nivel de humedad existente alrededor del refrigerador es demasiado alta; La puerta permanecio abierta durante demasiado tiempo; Los alimentos con abundante agua no estan correctamente sellados
Fenómeno: se produce condensación en la cubierta de la luz integrada
Causa: la luz producirá calor al iluminarse y la puertariba abierta demasiado tiempo. Por este motivo, se produce una diferencia de temperatura y la luz provoca la aparciación de condensación.
Fenómeno: el cuerpo del Refrigerador presente condensación y neblina
Causa: los niveles de humedad existentes alrededor del refrigerador son demasiado altos y la humedad del aire se acumula para formar condensacion
Parámetros tíncicos
| Modelo | RF318BSF0 | |||||
| Clase climática | N/ST/T | |||||
| Resistência a descargas elétricas | I | |||||
| Estrellas del congelador | X*** | |||||
| Volumen total | 318L | |||||
| Compartmento para alimentos frescos | 219L | |||||
| Volumen del congelador | 99L | |||||
| Tipo energetico | 220-240V-750Hz | |||||
| Corrente nominal | 0.8A | |||||
| Consumo energetico | 309kW·h/y | |||||
| Potencia de la lámpara | 2 W | |||||
| Peso | 60kg | |||||
| Dimensión | 595x630x1650mm | |||||
| Refrigerante ycantidad de energia | R600a,529 | |||||
| Volumen de ruido | 40dB (A) | |||||
| Consumo de energia 16°C | 0.562 kWh/24h | |||||
| Consumo de energia 32°C | 1.131 kWh/24h |
ES
Contenido incluido en el empaque
| Modelo Anexo | RF318BSF0 | ||||||
| Estante de refrigeración | 3 | ||||||
| Tapa del Cajón de verduras y frutas | 1 | ||||||
| Cajón de verduras y frutas | 1 | ||||||
| Cajón de hielo | 1 | ||||||
| Caja para huevos | 1 | ||||||
| Base para botellas de la puerta del refrigerador | 3 | ||||||
| Cajón de congelación | 3 | ||||||
| Instrucciones de funcionaarto | 1 | ||||||
Directiva sobre recuperación segura
Disposión:
Los electrodomesticos viejos todasías tienen una plusvalía. Un enfoque respetuoso con el medio ambiente garantizará el reciclaje de valiosas materias primas.
Los refrigerantes realizados en su Refrigerador y los materiales de aislamientorequireen procedimientos de manipulacion especialas. Aseguirse de que no haya daños en la tuberia en la parte posterior del refrigerador antes de Manipularlo. En la oficina municipal local se possible obtener informacion actualiza sobre las options para desearchar frigorificos viejos y embalajes de equipments antiguos.
| Eliminación correcta de este producto: | |
| Indica que este producto no debe desecharse conthers residuos domesticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salute humana debido a la eliminación incontrada de desechos, recicleros deforma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo uso, utilise los sistemas de devolución y recogida o pángase en contacto con el minorista sobre compró el producto. Pueden llvar este producto para un reciclaje seguro para el medio ambiente. | |
Descripción del tipo de clima
Tabla 1 Clases climáticas
| Clase | Símbolo | Rango de temperatura ambiente |
| Templado extendido | SN | + 10 to + 32 |
| Templado | N | + 16 to + 32 |
| Subtropical | ST | + 16 to + 38 |
| Tropical | T | + 16 to + 43 |
Templado extendido: "este aparato de refrigeracion está Diseño para ser utilizado a temperatas ambiente que oscilen entre 10^ C y 32^ C";
templado: "este aparato de refrigeracion está destinado a ser utilizado a temperatas ambiente de entre 16^ C y 32^ C";
Subtropical: "este aparato de refrigeracion está destinado a ser utilizado a temperatas ambiente que oscilen entre 16^ y 38^ "
Tropical: "este aparato de refrigeracion está diseñado para ser utilisé a temperatas ambiente que oscilen entre 16^ C y 43^ C";
Estimado cliente
Estimado cliente, si necesita servicios al cliente, consulte la tarjeta de garantía para Obtener más información
TCL
The Creative Life
Ajuste de temperatura do refrigerador
Dicas prácticas:
Causa: Ao ligar ou parar o compressor, o frigorífico fará tal som; a água produzida après o descongelamento también fará tal som.
Fenómeno: Existe um som de "Clique" ou de tique no frigorífico
Fenómeno:Ha um zumbido no frigorífico.
Tabela 1 Classes climáticas
| Classe | Símbolo | Faixa de temperatura ambiente |
| Temperado prolongado | SN | + 10 to + 32 |
| Temperado | N | + 16 to + 32 |
| Subtropical | ST | + 16 to + 38 |
| Tropical | T | + 16 to + 43 |
Temperado estendido: 'este aparecido de refrigeração deve ser uso em temperatas ambientes que variam de 10^ a 32^ ;