SONY SCD-XB790 - Super Audio CD Player

SCD-XB790 - Super Audio CD Player SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCD-XB790 SONY en formato PDF.

📄 111 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY SCD-XB790 - page 85
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Tipo de producto Reproductor CD/SACD
Características técnicas principales Lectura de formatos CD, CD-R/RW, SACD
Alimentación eléctrica AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensiones aproximadas 430 x 320 x 100 mm
Peso 3,5 kg
Compatibilidades Compatible con sistemas de audio Hi-Fi
Funciones principales Reproducción de alta calidad, salida digital, salida analógica
Mantenimiento y limpieza Limpie con un paño suave, evite productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada, consulte a un profesional para reparaciones
Seguridad No exponer a la humedad, utilizar sobre una superficie estable
Información general útil Verifique la compatibilidad de los discos antes de usar

Preguntas frecuentes - SCD-XB790 SONY

¿Por qué mi SONY SCD-XB790 no lee CDs?
Asegúrese de que el CD esté limpio y en buen estado. También verifique que el formato del CD sea compatible con el reproductor. Si el problema persiste, intente reiniciar el dispositivo.
¿Cómo reiniciar mi SONY SCD-XB790?
Para reiniciar el reproductor, apágalo, desconéctalo de la toma de corriente durante aproximadamente 30 segundos, luego vuelve a conectarlo y enciéndelo.
El sonido está distorsionado durante la reproducción, ¿qué hacer?
Verifique las conexiones de audio y asegúrese de que estén bien fijadas. Pruebe con otro cable de audio o con otro sistema de altavoces para identificar la fuente del problema.
¿Cómo limpiar el láser de mi SONY SCD-XB790?
Utilice un kit de limpieza para lentes de CD o un disco de limpieza específico. Siga las instrucciones del producto para una limpieza segura y efectiva.
Mi reproductor no enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el cable de alimentación esté correctamente conectado y que la toma funcione. Pruebe con otra toma si es necesario. Si el dispositivo aún no enciende, puede necesitar reparación.
¿Cómo cambiar la salida de audio en el SONY SCD-XB790?
Acceda al menú de configuraciones de audio en los ajustes del dispositivo y seleccione la salida de audio deseada (analógica o digital).
¿Se pueden reproducir archivos MP3 en el SONY SCD-XB790?
No, el SONY SCD-XB790 solo admite CDs de audio estándar y CDs Super Audio, no reproduce archivos MP3.
¿Cómo ajustar el volumen en el SONY SCD-XB790?
Utilice el control de volumen ubicado en el panel frontal del dispositivo para ajustar el nivel de sonido según sus preferencias.
¿Por qué el reproductor hace ruido durante la reproducción?
Un ruido anormal puede deberse a un disco sucio o dañado. Limpie el disco o pruebe con otro. Si el ruido persiste, el mecanismo interno podría necesitar una inspección profesional.
¿Cómo actualizar el firmware de mi SONY SCD-XB790?
Visite el sitio oficial de Sony para verificar si hay actualizaciones de firmware disponibles y siga las instrucciones proporcionadas para realizar la actualización.

Preguntas de los usuarios sobre SCD-XB790 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Super Audio CD Player en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCD-XB790 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCD-XB790 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO SCD-XB790 SONY

Para evaporar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evaporar descargas electricas, no abra el aparato. Solicite asistencia技术水平 unicamente a personal especializzato.

Para evaporar un incendio, no cubra los orificios de circulación de aire del aparato con diarios, manteles, cortinas, etc. No coloque velas en el aparato.

Para evaporar el peso de un incendio o descarga electrica, no colque objetos llenos de liquido, por exemple jarrones en el aparato.

Este dispositivo está clasificado como producto LÁSER DE CLASE 1.
Esta etiqueta está pegada en la parte trasera exterior.

SONY SCD-XB790 - 1

Esta etiqueta de precaución se incluena en el interior de lachaft.

SONY SCD-XB790 - 2

SONY SCD-XB790 - 3

No tire las pilas con la basura del hogar, deshágase de ellas correctamente como residuos químicos.

Bienvenido!

Gracias por adquirir el reproductor de CD Super Audio de Sony. Antes deemployar la unidad, lea este manual atentamente y conservelo para consultarlo en el futuro.

Acerca de este manual

Las instrucciones de este manual son para el Modelo SCD-XB790.

Convenciones

Las instrucciones de este manual describen los controlles del reproductor. Internacional es possible utiliser los controlles del mando a distancia si presentan los mismos nombres o similares a los del reproductor.
- Los siguientes iconos se Employment en este manual:

SONY SCD-XB790 - Convenciones - 1

Indica que es possible realizar la tarea con el mando a distancia.

SONY SCD-XB790 - Convenciones - 2

Indica consejos y sugerencias para facilitar laarea.

Characteristicas

Acerca de CD Super Audio

  • CD Super Audio es un nuevo estándar de disco de audio de alta calidad en el que la música se graba en el formatting DSD (Direct Stream Digital); los discos compactos normales se graban en el formatting PCM. El formatting DSD, utilizing una Frequencia de muestreo 64 vezes mayor que la de los discos compactos convenzonales, y la cuantización de 1 bit,-ofrece tanto una amplia gama de frequencies como un amplio rango dinámico en la gama de frequencies audibles. De este modo la reproducción es extremadamente fiel al sonido original.
  • El CD Super Audio incluye 2 temas: un disco estéreo de 2 canales y un disco multicanal con hasta 6 canales independentes. Las caracteristicas multicanal del CD Super Audio incluyen un sistema de asignación de altavoces muy similar a la calidad de 5.1 canales de los sistemas AV actuales.

\section*{Characteristicas del reproductor}

Este reproductor, disenado paraREENCR discos CD Super Audio de 2 canales y multicanales y discos compactos convencionales; tiene lascharacteristicas seguides,

  • Incorpora lentes láser duales ópticas independentes, capaces de leer un CD Super Audio o un CD normal en función de la longitudue onda exclusiva.
  • Acceso rápido a las pistas gracias a un servomecanismo avanzado.
  • Función de gestion multicanal que permitteJKLM el entorno de reproduccion multicanal de acuerdo con la posicion y el tiempo de sus altavoces.
  • Un sistema convertidor D/A Super Audio y de sincronía digital directa que permit une reproducción de sonido de la más alta calidad.

Otros

  • En un CD Super Audio puede MARcarse hasta 255 númeroos de pista/índice.Esta característica se aplicá al SCD-XB790.
  • El mando a distancia suministrado puede controlar el SCD-XB790 y un reproductor de CD de Sony convencional.

INDICE

Procedimientos iniciales 4

Antes de realizar las conexiones 4

Conexión de componentes de audio 5

Ubicación y unidades de los componentes 8

Descripción de los componentes del panel frontal 8

Descripción de los componentes del panel posterior 10
Descripción de los componentes del mando a distancia 11

Reproduccion de discos 12

Tipos de discos compatibles 12
Reproduccion de discos 14
Uso del visor 15
Localizacion de una pista española 18
Localization de un punto determinado de una pista 18
Reproduccion repetition de pistas 19
Reproduccion de pistas enorden aleatorio (Reproduccion aleatoria) 20
Creación de su propio programa (Reproducción de programa) 21
Audicion de CD Super Audio multicanal (funciOn de gestion multicanal) 22

Información complementaria 25

Precauciones 25

Notas sobre los discos 26

Solución de problemas 27

Especillas 27

Índice alfabetico Cubierta Posterior

Procedimientos iniciales

En este capítulo se proportionsa información sobre los accesorios suministrados y sobre como conectar distinctos componentes de audio al reproductor de CD Super Audio. Asegúrese de leer este capítulo atentamente antes de conectar cualquier dispositivo al reproductor.

Antes de realizar las conexiones

Comprobación de los accesos suministrados

Los siguientes articulos se proportionsan+junto con este reproductor:

  • Cable de connexion de audio Cable estéreo (1)
  • Mando a distancia (control remoto) RM-SX700 (1)
  • Pilas R06 (tamaño AA) (2)

Inserción de las pilas en el mando a distancia

Inserte dos pilas R06 (tamaño AA) en el compartmento de las mismas con las polaridades +y- correctamente orientadas a las marcas. Cuando emplee el mando a distancia, orientelo hacía el sensor de control remot del reproductor.

SONY SCD-XB790 - Inserción de las pilas en el mando a distancia - 1

SONY SCD-XB790 - Inserción de las pilas en el mando a distancia - 2

Cuando sustuir las pilas

En conditiones normales, la duración de las pilas es de seized días aproximadamente. Cuando el reproductor no responds al mando a distancia, sustituya las dos pilas por una nuevo.

Notas

  • Nocede el mando a distancia en Lugares extremamente calidos o humedes.
  • No permitted que caigan objetivos extraños sobre el mando a distancia, particulamente cuando sustituya las pilas.
  • No emplee pilas cuales junto con usadas.
  • No exponga el sensor de control remoto a la luz solar directa ni a dispositivos de iluminación. Si lo hace, pueda producirse fallos de funcionaimiento.
  • Cuando no vaya a utiliser el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga las pilas paraatarposiblesdaños porfugas y corrosión de las malmas.

Conexión de componentes de audio

Conecte el reproductor de CD Super Audio a un componente de audio. Asegúrese de desactivar la alimentación de todos los componentes antes de realizar las conexiones. Iguallmente, realizé estasfirmamente con el fin de estar ruidos.

Si posee un amplificador equipado con las tartas de entrada 5.1CH (amplificador multicanal, amplificador AV, etc.) y concenta el reproductor y el amplificador mediante tartas ANALOG 5.1CH OUT,oulda disfrutar de la reproduccion de un CD Super Audio multicanal. Para la reproduccion normal, concente el reproductor y el amplificador utilizingas tartas ANALOG 2CH OUT.

Conexión mediante lasclerosis ANALOG 2CH OUT

Utilice un cable de connexion de audio para esta connexion.

Conecte las tomas ANALOG 2CH OUT L/R a las tomas de entrada de CD (CD Super Audio) del amplificador.

Asegúrese de hacer coincidir el pin codificado con-coloredes con las tomas apropriadas: blanco (izquierdo) con blanco y rojo (dicho) con rojo.

Cables de connexion de audio (rojo y blanco) (suministrados)

SONY SCD-XB790 - Conexión mediante lasclerosis ANALOG 2CH OUT - 1

SONY SCD-XB790 - Conexión mediante lasclerosis ANALOG 2CH OUT - 2

Conexión mediante lasclerosis ANALOG 5.1CH OUT

Utilice cables de connexion de audio para esta connexion. Conecte las tomas ANALOG 5.1CH OUT (FRONT L/R, SURR L/R, CENTER, SUBWOOFER) a las tomas correspondentes del amplificador. En la connexion FRONT y SURR, utilise los cables de connexion (tomas roja y blanca) (se suministra un cable de audio con el reproductor) y asegúrese de hacer coincidir los terminales codificados con-coloredes con las tomas apropiadas: blanco (izquierdo) con blanco y rojo (derecho) con rojo. Para la connexion CENTER y SUB WOOFER, utilise los cables de connexion (negros) (no suministrado).

Cables de connexion de audio (rojo y blanco) (se suministra un cable de audio con el reproductor)

SONY SCD-XB790 - Conexión mediante lasclerosis ANALOG 5.1CH OUT - 1

Conexión CENTER o SUB WOOFER

Cables de connexion de audio (negro) (no suministrados)

Negro

SONY SCD-XB790 - Conexión CENTER o SUB WOOFER - 1

SONY SCD-XB790 - Conexión CENTER o SUB WOOFER - 2

SONY SCD-XB790 - Conexión CENTER o SUB WOOFER - 3

Negro

Notas

  • Al realizar una connexion multicanal, conecte también las tomas ANALOG 2CH OUT con otro cable de connexion de audio de forma que pueda reproducir un CD (o CD Super Audio) cuando ajuste el selector de entrada de su amplificador en CD (o CD Super Audio).
  • Durante la reproduccion de un CD convencional o de un CD Super Audio de 2 canales, la seals que se envia por lasclerosis ANALOG 2CH OUT también se envia por lasclerosis ANALOG 5.1CH FRONT L/R.
  • Durante la reproduccion de un CD Super Audio multicanal, la seals que se envia por las tomas ANALOG 5.1CH FRONT L/R también se envia por las tomas ANALOG 2CH OUT. (No se reproduce la seals mezclada de la seals multicanal).
  • Existen discos CD Super Audio 5CH, 4CH y 3CH (5, 4 y 3 canales). AlREEN: Estros discos, la signal no se envia por todas las tomas ANALOG 5.1CH OUT. Para Obtener informacion detallada sobre la reproduccion, consulte la cubierta o las instrucciones del CD Super Audio.

SONY SCD-XB790 - Notas - 1

Conexión mediante el conector DIGITAL (CD) OUT OPTICAL

Utilice un cable digital optico para esta conexión. Cuando conecte el cable digital optico al connector DIGITAL (CD) OUT OPTICAL, retire la tapa de los connectores y ejerza presión sobre los enchufes del cable para introducirlos hasta que queden encajados en su situó.

Tenga cuidado de no dolar ni retorcer el cable optico.

SONY SCD-XB790 - Conexión mediante el conector DIGITAL (CD) OUT OPTICAL - 1
Cable digital optico (no suministrado)

Nota

Sólo las señales de audio de los discos compactos convenzonalesSEOuenviarse mediate los conectores DIGITAL (CD) OUT. Las del CD Super Audio noSEOuenviarse mediate DIGITAL (CD) OUT.

Conexión mediante el conector DIGITAL (CD) OUT COAXIAL

Utilice un cable digital coaxial para conectar los componentes de audioequipados con conectores de entrada digital coaxial.

SONY SCD-XB790 - Conexión mediante el conector DIGITAL (CD) OUT COAXIAL - 1
Cable digital coaxial (no suministrado)

Nota

Sólo las señales de audio de los discos compactos convenzonalesSEO.
puede enviarse mediante los conectores DIGITAL (CD) OUT.
Las del CD Super Audio noSEOuen enviarse mediante DIGITAL (CD) OUT.

Conexión del cable de alimentación de CA

Conecte el cable de alimentacion a una toma mural.

Ubicación y functions de los componentes

En este capítulo se muestran la
ubicación y las functions de los
distinctos botones y 控roles de los
paneles frontal y posterior y del
mando a distancia suministrado.
Se proportionscna más informacion en
las páginas indicadas entre parentesis.
Temblo se describe la informacion
mostrada en el visor.

Descripción de los componentes del panel frontal

1 Interruptor POWER (14)

Pulselo para encender el reproductor.

2 Botón TIME/TEXT (15)

Cada vez que pulse el botón, el tiempo de reproducción de la pista, el tiempo total restante del disco o la información de texto aparecerá en el visor.

3 Botón SACD/CD (13)

Cada vez que pulse el botón cuando reproductúa un disco híbrido, la capa a reproducir cambia entre la capa HD (CD Super Audio) y la capa CD.

4 Bandeja de discos (14)

Pulse ≡ OPEN/CLOSE paraAbrir y cerrar la bandeja de discos.

5 Indicador multicanal

Se enciende al encender el reproductor o cuando searga un CD Super Audio multicanal y se selecciona el area de reproduccion multicanal pulsando MULTI/2CH.

SONY SCD-XB790 - Descripción de los componentes del panel frontal - 1

6 Botón ≡ OPEN/CLOSE (14)

Púlselo para abrir la bandeja de discos.

7 Botón (14)

Pulselo para起初ar la reproduccion.

8 Boton II (14)

Púlselo para introducir paumas durante la reproducción.

9 Botón (14)

Pulselo para detener la reproduccion.

10 Dial (AMS: Sensor de música automática) (14)

Al girar un cige el dial 1 1 AMS en el sentido contrario a las agujas del reloj, retrocederá a la pista anterior, y al girarlo un cige en el sentido de las agujas del reloj, accederá a la pista posterior.

11 PHONES

Conecte los auriculares.

Durante la reproduccion de un CD Super Audio multicanal, la señal que se envía por las tomas ANALOG 5.1CH FRONT L/R también se envía por la toma PHONES.

12PHONE LEVEL

Ajuste el volumen de los auriculares.

13 Botón MENU (13)

Pulselo para ver el menu.

Púlselo para salir del menu y volver a la indicación normal.

14 Botón MULTI/2CH (12)

Púlselo para selectionar el area de reproducción alargar CD Super Audio de 2 canales + multicanal (págrina 13).

15 Visor (15)

Muestra información.

16 Botones (18)

Púlselos para localizar dentro de una pista una parte que deseee reproducir.

Descripción de los componentes del panel posterior

SONY SCD-XB790 - Descripción de los componentes del panel posterior - 1

1 Tomas ANALOG 2CH OUT L/R (6)

Conectelas a un componente de audio (estereo/2 canales) con el cable de connexion de audio.

2 Tomas ANALOG 5.1CH OUT (5)

Conectelas a un amplificador equipado con tomas de entrada 5.1CH (amplificador multicanal, amplificador AV, etc.) mediante los cables de connexion de audio.

Conectelo a un componente de audio con el cable digital coaxial.

Conéctelo a un componente de audio con un cable digitalóptico.

Nota

Sólo las señales de audio del CDambiente enviarse mediante los connectores DIGITAL (CD) OUTmostatados en y. Las del CD Super Audio no pueda enviarse mediante DIGITAL (CD) OUT.

Descripción de los componentes del mando a distancia

1 Botón CONTINUE (20)

Púlselo para reanudar la reproducción normal desde el modo de reproducción aleatoria o de programa.

Boton SHUFFLE (20)

Púlselo para selectionar la reproducción aleatoria.

Botón PROGRAM (21)

Púlselo para selectionar la reproducción de programa.

2 Botón DISPLAY MODE (16)

Pulselo para desactivar la informacion.

3 Botón TIME/TEXT (15)

Cada vez que pulse el botón, el tiempo de reproducción de la pista, el tiempo total restante del disco o la información de texto aparecerá en el visor.

Púlselos para introducir los nombres de pista.

5 Boton >10 (18)

Pulselo para localizar pistas de número superior a 10.

6 Botón REPEAT (19)

Púlselo varías vezes para reproducir todas las pistas del disco o sólo una.

7 Botón A←B (20)

Púlselo para selecciónar la reproducción repetida A-B.

8 Botón (14)

Pulselo para起初ar la reproduccion.

Boton II (14)

Púlselo para introducir paumas durante la reproducción.

Botón (14)

Pulselo para detener la reproduccion.

9 Botones AMS I/ ▶I (AMS: Sensor de música automática) (18)

Púlselos para localizar una pistapecifieda.

10 Botones (18)

Púlselos para localizar bajo de una pista una parte que deseee reproducir.

11 Botones INDEX (18)

Púlsenos para localizar un punto especialico marcado con una seals de indices al reproduir discos que contengan señales de indices.

12 Botón SACD/CD (13)

Cada vez que pulse el botón cuando reproductúa un disco híbrido, la capa a reproducir cambia entre la capa HD (CD Super Audio) y la capa CD.

13 Botón MULTI/2CH (12)

Púlselo para selección el área de reproducción al cargar CD Super Audio de 2 canales + multicanal (págrina 13).

14 Botón ENTER (24)

Púlselo para confirmar la selección.

15 Botón CLEAR (21)

Púlselo para eliminar un número de pista programado.

16 Botón LEVEL ADJ (24)

Púlselo paraaabstarelbalancedinelde salida para lafunciode gestiónmulticanal(pagina22).

17 Botón CHECK (21)

Pulselo para comprar elordenprogramado.

SONY SCD-XB790 - Descripción de los componentes del mando a distancia - 1

Reproducción de discos

En este capítulo se describen distinctas formas de reproducción de discos.

Tipos de discos compatibles

Es possibleREENCRISOSIGUEENTESdiscosconeste reproductor.

Dependiendo del tipo de disco que vaya a reproducir, seleccione el indicator apropiado pulsando SACD/CD o MULTI/2CH (pagina 14).

Clasificación según la configuración de capas

CD Super Audio (disco de una capa)

Este disco se compone de una capa HD (alta densidad). Cuando se reproduce este disco, el reproductor se ajusta automatistically en el modo de reproduccion de CD Super Audio.

SONY SCD-XB790 - CD Super Audio (disco de una capa) - 1

CD Super Audio (disco de dos capas)

Este disco se compone de dos capas HD y pueda reproducirse durante mucho tiempo.

Cuando se reproduce este disco, el reproductor se ajusta automatistically en el modo de reproduccion de CD Super Audio.

Igualmente,=puesto que el disco de dos capas dispone de dos capas HD en una sola cara, no esnecessary darle la vuelta.

SONY SCD-XB790 - CD Super Audio (disco de dos capas) - 1

CD convencional

Este disco es de formato estandar.

Cuando se reproduce este disco, el reproductor se ajusta automatistically en el modo de reproduccion de CD convencional.

SONY SCD-XB790 - CD convencional - 1

CD Super Audio + CD (disco hibrido)

Este disco se compone de una capa HD y otra CD. Pulse SACD/CD para selectionar la capa que deseee escuchar. Igualmente, bajo que las dos capas se encontraran en una casa, no esnecessary darle la vuelta al disco. Es possible reproducir la capa CD con un reproductor de CD convencional.

SONY SCD-XB790 - CD Super Audio + CD (disco hibrido) - 1

Es possible selectionar la capa de reproduccion por omisión (capa HD o capa CD).

1 Durante el modo de parada, pulse MENU.
2 Gire hasta que "SACD/CD SEL" aparezca en el visor.
3 Pulse . Aparece la capa de reproduccion actual.
4 Gire para selectionar la capa de reproduccion que deseey, a continuacion, pulse

Clasificacion según la configuración de canales del CD Super Audio

CD Super Audio de 2 canales

Este disco consta del area de reproduccion de 2 canales.
Cuando se reproduce este disco, el reproductor se ajusta
automática en el modo de reproduccion de 2
canales.

SONY SCD-XB790 - CD Super Audio de 2 canales - 1

CD Super Audio multicanal

Este disco consta del area de reproduccion multicanal.
Cuando se reproduce este disco, el reproductor se ajusta
automaticamente en el modo de reproduccion multicanal.

SONY SCD-XB790 - CD Super Audio multicanal - 1

CD Super Audio de 2 canales + multicanal

Este disco consta de un area de reproduccion de 2 canales y de other multicanal.

Pulse MULTI/2CH para selectionar el area de reproduccion que desees escuchar.

SONY SCD-XB790 - CD Super Audio de 2 canales + multicanal - 1

Es possible selectionar el area de reproduccion por omisión (area de reproduccion de 2 canales o el area multicanal).

1 Durante el modo de parada, pulse MENU.
2 Gire 1 1 AMS hasta que "M/2CH SELECT" aparezca en el visor.
3 Pulse I Aparece el area de reproduccion actual.
4 Gire > para selectionar el area de reproduccion que deseey, a continuacion, pulse >

Discos incompatibles

Este reproductor no pueda reproducir los siguientes discos. Si intenta reproducirlos, aparecerá el mensaje de error "TOC Error" o "NO DISC" o no se irá el sonido.

CD-ROM
DVD,etc.

Reproducción de discos

A continuación se describes las operaciones de reproducción normal y las Basics durante la reproducción.

SONY SCD-XB790 - Reproducción de discos - 1

1 Encienda el amplificador. Disminuya el nivel del volumen al minimo.
2 SeLECTIONA la posicón del reproductor utilizing el selector de entrada del amplificador.
3 Pulse POWER para encender el reproductor.
4 Pulse OPEN/CLOSE paraAbrir la bandeja de discos y colocque un disco en la bandeja.

SONY SCD-XB790 - Reproducción de discos - 2
Con elazo de la etiqueta hacia arriba

5 Pulse
La reproduccion se inicia a partir de la prima pista. Si desea,iniciarla reproduccionapartirdeuna pista especifica,gire > para seleccionar el numero de la pista antes de pulsar
6 Ajuste el volumen en el amplificador.

Operaciones bálicas durante la reproducción

ParaPulse
Detener la reproducción
Introducir paumas durante la reproducción
Reanudar la reproducción你想ées de la停下a■ o ▷
Localizar una pista posteriorGire ↓<AMS> en el sentido de las agujas del reloj. Cuando utilise el remot, pulse ▷■.
Localizar el principio de la pista actual o una pista anteriorGire ↓<AMS> en el sentido contrario a las agujas del reloj. Cuando utilise el remot, pulse ▷■.
Expulsar el disco≌ OPEN/CLOSE

SONY SCD-XB790 - Reproducción de discos - 3

Si enciende el reproductor con un disco ya cargado

La reproducción se inicia automatistically. Si conecta un temporizador disponible en el mercado,oulda programarlo para que el disco comience a reproducirse a la hora que desee.

SONY SCD-XB790 - Si enciende el reproductor con un disco ya cargado - 1

Para selectionar una capa que deseee escuchar al reproducir disco hibrido (pagina 13)

Una vez detendra la reproduccion con , pulse SACD/CD varias vezes para que se ilumine el indicator "SACD" o "CD".

SONY SCD-XB790 - Para selectionar una capa que deseee escuchar al reproducir disco hibrido (pagina 13) - 1

Para selectionar el area de reproduccion que deseee eschucar. reproducir un disco CD Super Audio de 2 canales ^+ multicanal (egina 13)

Una vez detendra la reproduccion con , pulse MULTI/2CH varias vezes para que se ilumine el indicator "MULTI CH" o "2 CH".

Nota

Durante la reproduccion,;aumente el nivel del volumen
graduallymente a partir del nivel más bajo. La calidad de esta
unidad peut encubrir el ancho de banda que se encontrartra fuera
del margen de audicion normal. Este pueda causar daños a los
altavoces o los oidos.

Uso del visor

El visor muestra información sobre el disco o la pista en reproducción. En esta sección se describe la información del disco actual que aparece durante cada estado de reproducción.

SONY SCD-XB790 - Uso del visor - 1

SONY SCD-XB790 - Uso del visor - 2

Información del disco cargado

En funciona del disco cargadoactualmente, el visor aparece como sigue:

SONY SCD-XB790 - Información del disco cargado - 1
CD Super Audio de 2 canales

CD Super Audio multicanal
SONY SCD-XB790 - Información del disco cargado - 2
Durante la reproduccion de un CD Super Audio de 5.1 canales

SONY SCD-XB790 - Información del disco cargado - 3
CD convencional

0
SONY SCD-XB790 - Información del disco cargado - 4
Durante la reproduccion de un CD Super Audio de 5 canales

0
SONY SCD-XB790 - Información del disco cargado - 5
Durante la reproduccion de
otros discos
compactos
Super Audio o
durante el
modo de parada

Informaciónmostatada con el reproductor parado

Pulse TIME/TEXT.

El visor做不到 el número total de pistas y el tiempo total de reproducción.

SONY SCD-XB790 - Informaciónmostatada con el reproductor parado - 1

Informaciónmostatada con el reproducto en reproducción

Pulse TIME/TEXT.

Cada vez que pulse el botón, el visor做不到ar el número de la pista actual y el tiempo transcurrido o el restante de la misma, o el tiempo total restante del disco.

Cuando el reproductor detecta un CD Super Audio multicanal, aparece la información de canales antes que la pantalla por omission.

Número de la pista en reproducción y tiempo de reproducción transcurrido de la pista actual (indicación por omisión)

SONY SCD-XB790 - Pulse TIME/TEXT. - 1

Desactivación de la información del

visor

Cada vez que pulse DISPLAY MODE en el mando a distancia cuando se reproduce un disco, la indicación se desactivará yactivará de forma alterna.

Incluso con la indicación desactivada, esta se activará si detiene la reproducción o la ajusta en el modo de pausa. Al reanudar la reproducción, la indicación vuelve a desactivarse.

Antes de起初 la reproduccion, al pulsar DISPLAY MODE para desactivar la indicacion, aparece "DISPLAY OFF", y al pulsar el boton para activar la indicacion, aparece "DISPLAY ON".

Visualización de la información de discos con texto

Los discos con texto contienen información, como el nombre del disco o del artista, asi como señales de audio. Este reproductor puede(""); lo nombre del disco, el del artista y el de la pista actual como información de texto.

Cuando el reproductor detecta discos con texto, el visor muestra "TEXT". Si el disco con texto dispone de various idiomas, el visor muestra "MULTI-TEXT". Si的愿望a probar la informacion en other idioma, consulte "Visualizacion de la informacion de discos con texto en otheriomas" en la page 17.

Visualización de la información de discos con texto en el modo de parada

Pulse TIME/TEXT.

Cada vez que pulse el botón, el visor做不到 el nombre del disco o el del artista. Si selección el nombre del artista, el visor做不到 "ART."

- Antes de起初 la reproducción

SONY SCD-XB790 - - Antes de起初 la reproducción - 1
TÍLULO del disco
Pulse TIME/ TEXT

Informaciónmostatada de discos con textodurante la reproduccion

Aparecerá el nombre de la pista actual. Si el nombre del disco se compone de más de 15 caracteres, los primeros 14 caracteres permanecerán en el visor afterwards de desplazarse dicho nombre por este.

Cuando el reproductor detecta un CD Super Audio multicanal, aparece la informacion de canales antes que el tiempo de reproduccion de la pista actual.

SONY SCD-XB790 - Informaciónmostatada de discos con textodurante la reproduccion - 1
- Mientras reproduce un disco
TÍLULO de la pista

SONY SCD-XB790 - Informaciónmostatada de discos con textodurante la reproduccion - 2
Tiempo de reproduccion de la pista actual

SONY SCD-XB790 - Informaciónmostatada de discos con textodurante la reproduccion - 3
Tiempo restante de la pista actual

SONY SCD-XB790 - Informaciónmostatada de discos con textodurante la reproduccion - 4
Tiempo restante del disco

Notas

  • Con algunos discos, es possible que el visor no muestre todos los characteres.
  • Este reproductorsolepuedeasarrel nombre del disco,el del artista y los de las pistas de discos con dato.No es possible做不到 otheras informaciones.

Visualización de la información de discos con texto en otros idiomas

Es posibleCambiar elidioma mostrado si el disco con texto dispone de capacité multilingue. Cuando el reproductordetecta este tipo de disco,el visor muestra "MULTI-TEXT".Cambie elidioma segun elsiguito procedimiento.

1 Pulse MENU en el modo de parada.
2 Gire hasta que "LANGUAGE" aparezca en el visor.
3 Pulse

El idiomaactually seleccionado (ingles,francés, aleman,etc.)parpadea.

Si el reproductor no pueda做不到 el idioma utilizado en el disco con texto, el visor做不到 "Other Lang".

4 Gire hasta que aparezca en el visor el idioma que desee.
5 Pulse

Transcurridos unoicosegundos,la informacionaparece en elidioma seleccionado.

Localización de una pista española

Durante el modo de parada o de reproduccion, es possible localizar la pista que desee reproducir.

SONY SCD-XB790 - Localización de una pista española - 1

Para localizarRealice lo importante
La pista/DDIe o las posterioresGire I<AMS D>>I en el sentido de las agujas del reloj hasta que enquirytre la pista. Si utilizes el mando a distancia, pulse ▷I varias vezes hasta que enquirytre la pista.
La pista actual o las anterioresGire I<AMS D>>I en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que enquirytre la pista. Si utilizes el mando a distancia, pulse ▷I varias vezes hasta que enquirytre la pista.
Una pista espécifica directamenteGire I<AMS D>>I hasta que enquirytre el número de la pista que dese. Si utilizes el mando a distancia, pulse ▷I o ▷I varias vezes hasta que enquirytre la pista.

Localización de una pista directamente introduciendo su número

Pulse el botón o botones numéricos para introducir el número de la pista.

SONY SCD-XB790 - Localización de una pista directamente introduciendo su número - 1

Para introducir un numero de pista superior a 11

1 Pulse >10

2 Introduzca los digitos correspondientes.

Para introducr 0, pulse 10 / 0 en su lugar.

Ejmplos:

  • Para reproducir la pista número 30, pulse >10 y, a continuación, 3 y 10/0.
  • Para reproducir la pista número 100, pulse >10 dos veces y, a continuación, 1 y 10/0 dos veces.

Localización de un punto determinado de una pista

Es possible localizar un punto determinado de una pista durante la reproduccion o durante el modo de pausa de reproduccion.

SONY SCD-XB790 - Localización de un punto determinado de una pista - 1

Localización de un punto cuando contra la sonido (Búsqueada)

Pulse y mantenga pulsado / durante la reproduccion.

Oirá el sonido de reproducción de forma intermitente,msteadas el disco avanza o retrocede.

Deje de pulsar el botón cuando llegue al punto deseado.

Localización de un punto observando la indicación de tiempo (Búsqueda a alta velocidad)

Pulse y mantenga pulsado / durante el modo de pausa de reproduccion.

El sonido de reproduccion no se oira.

SONY SCD-XB790 - Localización de un punto observando la indicación de tiempo (Búsqueda a alta velocidad) - 1

Si "Over!!" aparece en el visor

Significa que el disco ha llegado al final. Pulse o para retroceder.

Nota

Es possible que las pistas que presenten una duración de tan solo unosegundos seandemasiado cortas como paracontrolarse.En este caso, es possible que el reproductor no realice la búsqueda correctamente.

Localization de un punto mediante la。
función de indice (Búsqueada mediante indices)

Pulse INDEX o INDX varias vezes en el modo de reproduccion o de pausa.

SONY SCD-XB790 - Localization de un punto mediante la。función de indice (Búsqueada mediante indices) - 1

Que es un indice?

Algunos discos CD Super Audio o CD disponen del sistema de marcado con indices que dividie las pistas o los discos en segmentos menos. Esto的结果 especiallymente fácilly when se deseee localizar un punto determinado bajo de una pista larga (en música clásica, por exemple). La funciona de búsqueada mediante indices se activa solamente alemployar discos indexados disponibles en el mercado (normally indicado en la etiqueta).

Localización de un punto ajustando la hora de inizio (Búsqueda por tiempo)

1 Pulse / (o gire AMS ) en el modo de parada para selectionar la pista deseada.
2 Pulse y mantenga pulsado / paraaabstarel tiempo de inicio de reproduccion,mñtras observa el visor.

Podrá ajustar el tiempo a partir del principio de la pista que desees si pulsa▶primero, y ajustar el tiempo a partir del final de la pista que desees hacía atrás si pulsa primo.

SONY SCD-XB790 - Localización de un punto ajustando la hora de inizio (Búsqueda por tiempo) - 1

3 Pulse

La reproduccion se inicia de acuerdo con la búsqueda por tiempo.

Reproduccion repetida de pistas

Es possibleREENUN disco completo o partes de forma repetida.Estafuncionpuede emplearse con la reproduccionaleatoria para repetir todas las pistas en order aleatorio (pagina 20),o con la reproduccion de programara para repetir todas las pistas de un programa (pagina 21).Tambien es possible repetir una pista especifica ouna parte deuna pista.

SONY SCD-XB790 - Reproduccion repetida de pistas - 1

Nota

Si apaga el reproductor o si desconecta el cable de alimentacion, dicho reproductor almacenarle elultimateajuste de reproduccion repetida ("Repeat All" o "Repeat 1"), y lo recuperarla la proxima vez que lo encienda. No obstarve, el ajuste de reproduccion repetetida A-B se cancelará si apaga el reproductor o si desconecta el cable de alimentacion.

Repeticion de todas las pistas del disco (Reproduccion repetida de todas las pistas)

Pulse REPEAT una vez y, a continuación, pulse

El visor muestra "REPEAT" y se inicia la reproduccion repetida de todas las pistas.

La reproduccion repetitiona cambiará en función del modo de reproduccion que selección.

Si el modo de reproducción esEl reproductor repetirá
Reproducción normal (pagina 14)Todas las pistas de forma secuencial
Reproducción aleatoria (pagina 20)Todas las pistas enorden aleatorio
Reproducción de programa (pagina 21)Todas las pistas del programa de forma secuencial

Para cancelar la reproduccion repetida de todas las pistas

Pulse REPEAT varias vezes hasta que "REPEAT" desaparezca.

Repeticion de la pista actual (Reproduccion repetida de 1 pista)

Mientras se reproduce la pista que deseee repetir, pulse REPEAT varias vezes hasta que "REPEAT 1" aparezca en el visor.

Se inicia la reproduccion repetida de 1 pista.

Para cancelar la reproduccion repetida de 1 pista Pulse REPEAT varias vezes hasta que "REPEAT 1" desaparezca.

Repeticion de una parte españica de una pista (Reproduccion repetida A-B)

Es possible especificar una parte de una pista que deseee reproducir de forma repetida. Tenga en cuenta que la parte que especialique deben encontrarse bajo dels limites de una sola pista.

1 Mientras el reproductor reproduce, pulse A B en el punto de inicio (punto A) de la parte que deseee reproducir de forma repetida.
Aparece "REPEAT" y "A" parpadea en el visor.
2 Continué reproduciendo la pista (o pulse ) para localizar el punto de finalización (punto B), y después pulse A B.
Aparece "REPEAT A-B" y se inicia la reproduccion repetida A-B.

Para cancelar la reproduccion repetida A-B

Pulse REPEAT.

SONY SCD-XB790 - Para cancelar la reproduccion repetida A-B - 1

Es possible definir un nuevo punto de inizio y finalización sobre la reproducción repetida A-B

Es possibleATTERELPunto definalizacionactualporuno de inicio nuevo y,accontinuacion,especificar un punto de finalizacion nuevo para repetir otheraparte inmediamente afterwardsdela parte actual.

1 Durante la reproduccion repetida A-B, pulse A B

El punto de finalización actual cambia al nuevo de起初 (punto A).

"REPEAT" se ilumina y "A" parpadea en el visor.

2 Localice el nuevo punto de finalización (punto B) y pulse A B.

"REPEAT A-B" se ilumina y el reproductor comienza a repetir la parte-Newamente especifiedada.

Si desea volver a empezar desde el punto inicial A,pulse durante la repeticion A B

Reproduccion de pistas en orden aleatorio

(Reproduccion aleatoria)

SONY SCD-XB790 - (Reproduccion aleatoria) - 1

Al seleccionar la reproduccion aleatoria, el reproductor reproduce todas las pistas del disco enorden aleatorio.

SONY SCD-XB790 - (Reproduccion aleatoria) - 2

1 Pulse SHUFFLE en el modo de parada.
2 Pulse

Se inicia la reproduccion aleatoria.

Aparece "¿" cuando el reproductor reproduce las pistas enorden aleatorio. Dicho reproductor se parará una vez reproducidas todas las pistas una vez.

Para reanudar la reproduccion normal

Pulse CONTINUE.

SONY SCD-XB790 - Para reanudar la reproduccion normal - 1

Es posible localizar pistas durante la reproduccion aleatoria

Pulse I▶▶I.

Pulse para localizar la pistasuma o para localizar el principio de la pista actual. El reproductor no retrocede a pistas ya reproducidas.

Creación de su propio programa

(Reproducción de programa)

SONY SCD-XB790 - (Reproducción de programa) - 1

Es possible selectionar las pistas que se deseen y especificar elorden de reproduccion en un programa que contenga un maximum de 32 pistas (o 999 min. 59 seg. de tiempo total del programa).

SONY SCD-XB790 - (Reproducción de programa) - 2

1 Pulse PROGRAM en el modo de parada. "PROGRAM" aparecerá en el visor.
2 Pulse los botones numéricos para introducir los nombres de las pistas.

Si introduce un numero de pista Incorrecto

Pulse CLEAR para:borrar el número de la pista ywhelminga a introducir el número correcto mediante los botones numéricos.

Para seleccionar un numero de pista superior a 11

Pulse >10 (pagina 18).

3 Repita el paso 2 para introduciroras pistas.

Cada vez que introduzca un número de pista, el tiempo total del programa aparecerá en el visor.

4 Pulse

Se inicia la reproduccion de programa.

Para reanudar la reproduccion normal

Pulse CONTINUE.

El programa se conserva incluso afterwards de finalizar la reproduccion de programa

Pulse para volver aREENCRir el programa desde el
principio.El programa se conserva aunque detenga la
reproduccion.

Nota

Si apaga el reproductor, desconecta el cable de alimentacion o pulsa OPEN/CLOSE, el programa se borrará.

Comprobación del contenido del programa

Pulse CHECK antes de起初 la reproduccion o.msteadas el reproductor reproduce.

Cada vez que pulse este botón, el visor做不到 lo número de pista en elorden programado. Si pulsa CHECKmintas el reproductordreproduce,apareceré el número de pistaeligible al número actual.

Cambio del contenido del programa

Es possible modifier el contenido del programa en el modo de parada.

ParaRealice loisible:
Borrar una pista1 Pulse CHECK varias veces hasta que aparezca el número de la pista que desebarr.2 Pulse CLEAR.
Borrar a partir de laULTima pista delprogramaPulse CLEAR.Cada vez que pulse el botón, se borrará alultima pista del programa.
Añadir una pista al final del programaPulse / para selecciónar la pista que deseaeñadir, y pulse PROGRAM. Siutiliza el mando a distancia, pulse el boton número de la pista que deseaeñadir.
Borrar todas laspistasMantenga pulsado CLEAR o (durante 2segundos) hasta que aparezca "ProgCLEAR" en el visor.

Audición de CD Super Audio multicanal

funciOn de gestion multicanal)

El reproductor está equipado con la función de gestión multicanal que ajusta el modo de reproducción del CD Super Audio mediante DSD-DSP (incorporado en el reproductor) en funciona de la distribución o el tiempo de sus altavoces.

Ejempo de distribución de altavoces

SONY SCD-XB790 - funciOn de gestion multicanal) - 1

Paraaabstar lagestiónmulticanal:

1 Seleccione el modo de reproduccion en el modo predefinido (para reproduccion de 2 canales o multicanal).
2 Ajuste el balance de nivel de salute de cada altoz (sólo cuando selección el modo de reproducción multicanal).

Notas

  • Estas caracteristicas solo funciona al reproducir el CD Super Audio.
  • En funciona de la distribución de altavoces selectionada, es possible que no pueda ajustar el balance de nivel de salute.

SONY SCD-XB790 - Notas - 1

Selección del modo de reproducción de 2 canales

1 Pulse MENU.
2 Gire hasta que "2CH SPK MODE" aparezca en el visor.
3 Pulse

El modo de reproduccion apareceré en el visor.

Modo de reproducciónAltavoces frontalesAltavoz potenciador de graves
2CH DirectCada signaled se emite directamente por los altavoces frontales. No se emite ninguna signaled mediante el altavoz potenciador de graves.
2CH + SW

4 Gire hasta que aparezca el modo que desee en el visor.
5 Pulse

Para volver a la pantalla normal, pulse MENU.

Nota

No es possible usar esta funciona cuando el reproductor está en el modo de reproduccion de CD o multicastanal. Utilice esta funciona cuando el reproductor seswanae en el mode de reproduccion CD Super Audio de 2 canales, cuando la bandeja está abierta o no haya ningún disco en el reproductor.

Selección del modo de reproducción multicanal

1 Pulse MENU.
2 Gire hasta que "MCH SPK MODE" aparezca en el visor.
3 Pulse

El modo de reproduccion apareceré en el visor.

Moto de reproducciónAltavoces frontalesAltavoz centralAltavoces de sonido potenciador involvente de graves
MCH DirectCada señal se emite directamente por cada altavoz.
5 – Large + SWLargeLargeLarge
5 – LargeLargeLargeLarge
5 – Small + SWSmallSmallSmall
FRT – Large +SWLargeSmallSmall
FRT – LargeLargeSmallSmall
No – CNTR + SWLargeLarge
No – CNTRLargeLarge

Explicación de altavoz "Large (Grande)" o "Small (Pequeño)"

Un altovoz "Large" puede reproducir toda la riqueza de las Frequencias bajas. Cuando selección "Small" para los altavoces de sonido envolvente, las Frequencias bajas de dichos altavoces se reproducen por los altavoces frontales o (y) el altovoz potenciador de graves.

Durante el uso normal, selección "MCH Direct" o los ajustes que definen a todos los altavoces como "Large" (por exemple, "5 - Large + SW", "5 - Large", etc.). Si aparece ruido o la reproduccion multicanal no es efectiva durante la reproduccion de un CD Super Audio multicanal, cambie los ajustes de los altavoces afectados a "Small".

4 Gire hasta que aparezca el modo que deseee en el visor.

5 Pulse

Para volver a la pantalla normal, pulse MENU.

Notas

  • La funciona de gestion multicanal no tiene efecto cuando se seleccióna "MCH Direct" (no es possible ajustar el balance del nivel de salute de cada altovoz).
  • El ajuste de altovoz frontal se establiece automatically en "Large" cuando se ajusta el altovoz potenciador de graves en "—".
  • Al reproducir una pista que no contenga la seals LFE*, dicha sealing no se emite por el altovo potenciador de graves. Por tanto, cuando selección "MCH Direct", "5 - Large + SW" o "No - CNTR + SW" no se emitiráacularly noel al altovo potenciador de graves. Sin embargo, cuando selección "5 - Small + SW" o "FRT - Large + SW" (al ajustar los altovoces en "Small"), las Frequencias graves se emitirán por el altovo potenciador de graves.

  • LFE: Potenciación de baja Frequencia (indicado como ".1 CH")

  • No es possible utiliser esta funciona cuando el reproductor está en el modo de reproducción de CD o multicanal. Utilice esta funciona cuando el reproductor seswanae en el mode de reproduccion CD Super Audio de 2 canales, cuando la bandeja está abierta o no haya ningún disco en el reproductor.
  • Si selección另外一个 modo de reproducción que no sea "2CH Direct" o "MCH Direct" utilizing la función de administración Multicanal, la distribución de sentido de los altavoces cambiará, produciendo probablemente una disminución del volumen de sentido general. En este caso, ajuste el volumen con el control de volumen del amplíficator conectado.

Ajuste del balance de nivel de calidad de cada altovoz

Es possible ajustar los elementos siguientes mediante la función de gestión multicanal:

CNTR BALANCE

El balance de nivel de salute relative entre los altavoces frontales (FRONT L/R) y el altovoz central (CENTER)

SURR BALANCE

El balance de nivel de salute relative entre los altavoces frontales (FRONT L/R) y los altavoces de sonido envolvente (SURR L/R)

SW BALANCE

El balance de nivel de salute relativo entre los altavoces frontales (FRONT L/R) y el altovoz potenciador de graves (SUB WOOFER)

Nota

Algunos ajustes no funciona dependiendo del modo de reproduccion multicanal selectionado.

Ajuste del balance de niveau de salute en el panel frontal del reproductor

Es posibleaabustar elbalance de nivelde salute de cada altavoz durante una reproduccion. tambiénuedeaabstarlo,m吲nas escucha el tono de prueba durante el modo de parada.

1 Pulse MENU.
2 Gire hasta que "LEVEL ADJUST" aparezca en el visor.
3 Pulse . Durante la reproduccion, vaya al paso 6.
4 Gire hasta que "TONE ON" aparezca en el visor.

Audición de CD Super Audio multicanal

5 Pulse .

El tono de prueba se emite en secuencia por los altavoces y el tipo de altovoz que emite dicho tono aparece en el visor.

6 Gire 1 1 AMS hasta que aparezca en el visor el elemento que desee.

Cuando ajuste el altovoz potenciador de graves en "—" en el modo de reproduccion multicanal (pagina 22), "SW BALANCE" no pueda selectionarse. De forma análoga, "CNTR BALANCE" o "SURR BALANCE" no pueda selectionarse cuando ajusta cada altovoz en "—".

7 Pulse .

Aparece la pantalla de ajuste del balance.

En el modo de parada, el tono de prueba se emite mediante el altovoz selectionado.

Ejemplo: Si seleccióna "SURR BALANCE" durante el modo de parada, los altavoces frontales y los de sonido envolvente emitirán el tono de prueba.

SONY SCD-XB790 - Pulse . - 1

8 Gire para ajustar el nivel de salute.

SONY SCD-XB790 - Gire  para ajustar el nivel de salute. - 1

9 Pulse .

El reproductor vuye al estado del paso 6.

Repita los pasos 6 al 9 para realizar más ajustes.

10 Pulse MENU cuando haya finalizzato el ajuste.

El visor vuye a la indicacion normal.

Ajuste del nivel de salute con el mando a distancia

Puedeaabstarenlivelde salida deceda altavozdesala posiciondeaudicinmdiente lmandoa distancia suministrado.

1 Pulse LEVEL ADJ durante la reproduccion o en el modo de parada.

Durante la reproduccion, vaya al paso 4.

2 Pulse I / I varias vezes hasta que el visor muestré "TONE ON".

3 Pulse ENTER.

El tono de prueba se emite en secuencia por los altavoces y aparece en el visor el altovoz que emite el tono de prueba.

4 Pulse I /I varias vezes hasta que el elemento deseado aparezca en el visor.

Cuando ajuste el altovoz potenciador de graves en "—" en el modo de reproduccion multicanal (pagina 22), "SW BALANCE" no pueda selectionarse. De forma análoga, "CNTR BALANCE" o "SURR BALANCE" no能把 seleccionarse cuando ajusta cada altovoz en "—".

5 Pulse ENTER.

Aparece la pantalla de ajuste del balance.

En el modo de parada, el tono de prueba se emite mediante el altovoz selectionado.

Ejemplo: Si selección "SURR BALANCE" durante el modo de parada, los altavoces frontales y los de sonido envolvente emitirán el tono de prueba.

SONY SCD-XB790 - Pulse ENTER. - 1

6 Pulse I/varias varies when ajustar el nivel de salute.

SONY SCD-XB790 - Pulse I/varias varies when ajustar el nivel de salute. - 1

7 Pulse ENTER.

El reproductor vuye al estado del paso 4.

Repita los pasos 4 al 7 para realizar más ajustes.

8 Pulse LEVEL ADJ cuando haya finalizzato el ajuste.

El visor vuye a la indicación normal.

Información complementaria

En este capítulo se proporcióna información complementaria que le sera útill para parler y ciderar el reproductor de CD Super Audio.

Precauciones

Seguridad

  • Precaución — El uso de instrumentos opticos con este producto;aumenta el riesgo para los ojos.
  • Si cae algunos objeto solido o se vierte liquido dentro de la unidad, desenchufe el reproductor y haga que sea revisado por personalriallicado antes deutilizarlode nuevo.
  • El cable de alimentación de CA sóloDebe cambiarse en un centro de servicios专业技术erial.
  • Launidad no está desconectada de la fuente de alimentación de CA (toma de corriente)@mstead esté conectada a la toma mural,excepta haya apagado la propiaidad.

Fuentes de energia

  • Antes de utiliser el reproductor, compruebe que la tension de alimentación es identética al suministro de alimentación local. La tension se indica en la placá de identificacion situada en la parte trasera del reproductor.
  • El reproductor no se desconecta de la fuente de alimentación de CA (enchufe de pared) cuando está connectado a la toma mural, incluo si el reproductor se enquirytra apagado.
  • Si no va a utilizar el reproductor durante mucho tiempo, asegúrese de disconnectarlo de la toma mural. Para desconectar el cable de alimentación de CA (conductor de alimentación), tire del propio enchufe, nunca del cable.

Colocación

  • Situé el reproductor en un lugar con ventilación adecuada para prevenir la acumulación de calor en su interior.
  • No coloque el reproductor sobre una superficie mullida, como una alfombra, que pueda bloquear los orificios de ventilación de la parte inferior.
  • No situe el reproductor en un lugar cercano a fuentes de calor, ni lo exponga a la luz directa del sol, polvo excessivo o vibraciones mecánicas.

Funcionamento

  • Si se traslada el reproductor directamente de un lugar frio a uno calido, o se sitúa en una habitación muy humeda, pueda condensarse humedad en las lentes containidas en el reproductor. Siesto ocurre, el reproductor pueda no funciona correctamente. En este caso, retire el disco yooter el reproductor encendido durante una hora aproximamente hasta que se evaporare la humedad.
  • Durante la activacion de la alimentacion, pueda oirse cierto ruido cuando el disco searga en el reproductor de CD Super Audio. No es un fallo de configuracion.

Ajuste del volumen

  • No aumento el volumen en excesso cuando eschaça una parte con entradas de nivel muy bajo o sin señales de audio. En caso contrario, los altavoces peuvent dañarse cuando se reproduzca la parte de nivel más alto.

Precauciones

Inserción de los discos

  • Es possible que el reproductor emita un sonido mecánico o de transmisión, lo cual indica que se está ajustando automatistically los mecanismos internos con arreglo al disco insertado.

Tambien es possible que se oiga el sonido mecánico del reproductor si inserta un disco deformado.

Limpieza

  • Limpie launidad, el panel y los controlles con un paño suave humedecido en una solución detergente poco concentrada. No utilizescribingo de estropajo o limpiador en polvo abrasivos, ni disolvente, como alcohol o bencina.

Transporte

  • Asegüre de retiring el disco de la bandeja.
  • No olvide cerrar la bandeja de discos.

Si tiene una duda o le surge algo problema en relacion al reproductor,pongase en contacto con el proveedor Sony más cercano.

Notas sobre los discos

Manjo de discos

  • Para Maintener limpio el disco, agarrelo por los cordes. No toque su superficie.
  • No adhiera papel ni cinta sobre el disco.

SONY SCD-XB790 - Manjo de discos - 1

SONY SCD-XB790 - Manjo de discos - 2

  • Utilice solamente discos redondos. Si exemple discos con formas especialies (por exemple, con forma de estrella, de corazón o cuadrados, etc.), pueda darnar el reproductor.
  • No emplee discos con etiquetas adheridas, como discs usados o de alquiler.

Mantenimiento de discos

  • No exponga el disco a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente.
  • Después de la reproducción, guarde el disco en su caja. El disco podra dañarse si lo coloca sobre otro disco sin haberlo guardado en su caja.

Colocacion de los discos en la bandeja

  • Compruebe que colocá el disco correctamente de la bandeja. En caso contrario, el reproductor o el disco podía Danishse.

Limpieza

  • Si el disco presenta huellas dactilares o polvo, es posible que la calidad de sonido sea inferior.
  • Antes de realizar la reproduccion, limpie el disco con un paño de limpieza. Házalo desde el centro hacía los bordes.

SONY SCD-XB790 - Limpieza - 1

  • Limpie el disco con un paño suave ligeramente humedecido con agua, y elimine la humedad con un paño seco.
  • No utilise disolventes como bencina, diluyente, limpiadores para discos de vinilo o aerosoles antiestáticos.

Notas sobre la reproduccion de discos CD-R/CD-RW

  • Los discos grabados en unidades de CD-R/CD-RWPECTEN NO REPROducirselectual, no es possible reproducir los discos que aun no se hayan finalizado al final de la grabacion.

Discos de música codificados mediante technologías de protección de los derechos de autor

Este producto se ha disnado paraREENCRDiscos que cumplen con el estandar Compact Disc (CD).

Recientemente, algumas compañeroas discográticas commercianzan discos de música codificados mediante technologías de protección dearethchos de autor. Tenga en cuenta que, entre这些东西 discos, algunos no cumplen con el estándar CD, por lo que no podrá reproducirse mediante este producto.

Solución de problemas

Si le surge cualesquiera de las siguientes dificultades,maintrasemploya elreroductor,utilice esta guia desolucionesdeproblemasparaeliminarel problema.Sieste persiste,consulte conelproveedor Sonymasproximo.

Ausencia de sonido.

Compruebe que el reproductor está correctamente connectado.
Asegürese de queemploi el amplificadorcorrectamente.
Cuando utilise los auriculares, ajuste el volumen con PHONE LEVEL.

Ausencia de sonido de los conectores DIGITAL (CD) OUT.

Las cuales de audio del CD Super Audio no pueda enviarse mediante los connectores DIGITAL (CD) OUT.

El disco no se reproduce.

No hay ningún disco en el reproductor.
Ha colocado el disco al revés en la bandeja.
Cologque el disco en la bandeja con elazo de la etiqueta hacia arriba.
→ El disco no está correctamente colocado. Vuelva a cargarlo.
Limpie el disco (consulte la página 26).
→ Se ha condensado humedad en el interior del reproductor. Extraiga el disco yooter el reproductor encendido durante una hora aproximamente.
→ Ha insertado un disco incompatible (consulte la página 13).

El mando a distancia no funciona.

Elimine los obstáculos que haya entre el mando y el reproductor.
Oriente el mando hacía el sensor de control remoto del reproductor.
→ Si las pilas del mando disponen deoca energia, sustituyalas porunas新品a.

No se oye el sonido de la toma SUB WOOFER.

→ Selección un modo de reproducción en el que una seals del altovoz potenciador de graves sale por la toma SUB WOFER. La indicación de modo aparece con “+SW” (pagina 22) cuando se seleccióna ese modo.
→ Al reproducir una pista que no contenga la seals LFE, la seals se emitirá por la toma SUB WOOFER sólo en el caso de seleccionar "5 - Small + SW" o "FRT - Large + SW" en el modo de reproduccion multicanal (頁ina 22).

Especificaciones

Al reproducir un CD Super Audio

Margen de frequencies de reproduccion

2 Hz a 100 kHz

Respuesta de fecuencia 2Hz a 50~kHz (-3dB)

Rango dinámico 104 dB o más

Índice de distorsión armónica total

0,0018 % o menos

Fluctuation y trémolo Valor de limite medible (±0,001 %)

W. PEAK) o menos

Al reproducir un CD

Respuesta de Frequencia 2 Hz a 20 kHz

Rango dinámico 99 dB o más

Índice de distorsión armónica total

0,002 % o menos

Fluctuation y trémolo Valor de limite medible (±0,001 %)

W. PEAK) o menos

Conector de salute

Tipo de tomaNivel de saluteImpedancia deoga
ANALOG OUTTomas fonograficas2 Vrms (a 50 kiloohmios)Superior a 10 kiloohmios
DIGITAL (CD) OUT OPTICAL*Conector cuadrado de salute optica-18 dBmLongitud de onda de emisión de luz: 660 nm
DIGITAL (CD) OUT COAXIAL*Conector de salute coaxial0,5 Vp-p75 ohmios
PHONESToma de fono estéreo10 mW32 ohmios

*Envía únicamente las señales de audio del CD

Generales

LaserLaser semiconductor (CD Super Audio: λ = 650 nm) (CD: λ = 780 nm) Duración de la emissión: continua

Potencia de emisión del láser:

5,47 uW a 650 nm

*Esta calidad es el valor medido a una distancia deunos 200 mm de la superficie de la lente objetiva de la recogida optica.

Requisitos de alimentación

230 V CA, 50/60 Hz

Consumo de energia 25 W

Dimensiones (an/al/prf) 430 × 111 × 283 ~mm

partes salientes incluidas

Peso (aprox.) 5,8 kg

Accesorios suministrados

Consulte la page 4.

Diseño y specificationsujetosacambiossinprevioaviso.

Índice alfabético

A

Accesorios 4

Amplificador (no suministrado) 5

AMS (Sensor de música automática) 14

ANALOG OUT

2CH6

5.1 CH 5

B

Balance de nivel de salute 23

Búsqueda

Aalta velocidad 18

Búsqueda por tiempo 19

Mediante indices 18

C

Cable

Conexión de audio 5

Digital coaxial 7

Digital optico 7

CD Super Audio 12

CD Super Audio multicanal 13

Colocacion de discos 14

Conexión

Alimentación 7

Componente de audio 5

D, E

DIGITAL (CD) OUT 7

F, G, H, I, J, K

Funci de gestion multicanal 22

L

Localización

mediante la funciona de indices (Búsqueada mediente indices) 18

mediante la introduccion del numero de la pista 18

m吲ras controla el sonido (Busqueda) 18

observando la indicación de tiempo (Búsqueda a alta velocidad) 18

una pista especialica 18

un punto determinado 18

M, N, O

Mando a distancia 11

Modo de reproduccion

2 canales 22

Multicanal 22

P, Q

Pausa de reproduccion 14

Pilas 4

R, S

Repeteción

Reproducción A-B 20

Reproduccion de todas las pistas 19

Reproduccion de 1 pista 20

Reproducción

discos 14

introduciendo el número de la pista 18

pistas en orden aleatorio 20

repetida 19

Reproduccionaleatoria 20

Reproduccion de programa

Cambiodel contentodelprograma 21

como create programs 21

Comprobación del contenido del programa 21

T, U

Texto 16

TOC 13

V, W, X, Y, Z

Visualizacion de informacion 12

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : SCD-XB790

Categoría : Super Audio CD Player