CE7788 - Olla de cocción lenta MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CE7788 MOULINEX en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Multicooker |
| Capacidad | No especificado |
| Potencia | No especificado |
| Programas automáticos | Sí |
| Pantalla | Pantalla digital |
| Temporizador | Sí |
| Función de mantener caliente | Sí |
| Tipo de cocción | Multifunción (cocción a presión, vapor, guisos, etc.) |
| Material de la olla | Antiadherente |
| Número de personas | No especificado |
| Seguridad | Bloqueo de tapa, protección contra sobrepresión |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Alimentación | Eléctrico |
| Color | No especificado |
Preguntas frecuentes - CE7788 MOULINEX
Descarga las instrucciones para tu Olla de cocción lenta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CE7788 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CE7788 de la marca MOULINEX.
MANUAL DE USUARIO CE7788 MOULINEX
Avec Turbo Cuisine, nous avons relevé le défi de réinventer le fait-tout. Plus facile. Plus savoureux. Mieux, tout simplement ! Conçu d'après ce principe de base, Turbo Cuisine est pratique, vous fait gagner du temps et vous permet de cuisiner de délicieux plats maison en toute simplicité. Merci encore de nous accueillir dans votre cuisine. Maintenant cuisinons ensemble !
La sécurité est notre priorité. Nous concevons et fabriquons nos produits selon des normes technologiques et de sécurité élevées. Toutefois, comme FR pour tout appareil électrique, il existe des risques potentiels ; par conséquent nous vous invitons à faire preuve d'une certaine prudence et à respecter les consignes suivantes.
TABLE DES MATIÈRES Guide de démarrage rapide en images--------------------------------------------------------------------2
Moulinex fait de la sécurité une priorité-------------------------------------------------------------------9 Détail des éléments composant votre produit----------------------------------------------------------17 Découverte de l’interface utilisateur------------------------------------------------------------------------18 Guide d'utilisation et de nettoyage-------------------------------------------------------------------------19 Guide de dépannage technique------------------------------------------------------------------------------35 Garantie limitée internationale de Moulinex------------------------------------------------------------271
• Une mauvaise utilisation de l'appareil et de ses accessoires peut endommager l'appareil et provoquer des blessures. • L'appareil cuit les aliments sous pression. Une mauvaise utilisation risque de provoquer des brûlures dues à la vapeur. • Pour votre sécurité, ce produit est conforme à toutes les normes et réglementations en vigueur (Directive basse tension, Compatibilité électromagnétique, matériaux adéquats pour l'industrie agroalimentaire, environnement, etc.). • La source de chaleur nécessaire à la cuisson est incluse dans l'appareil. 1. Où utiliser l’appareil en toute sécurité ? • Utilisation en intérieur uniquement. • Cet appareil est conçu pour une utilisation exclusivement domestique. Il n'est pas conçu pour être utilisé pour les applications suivantes et la garantie ne s'applique pas pour : − l'espace cuisine du personnel des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
− les clients d’hôtels, de motels et d’autres types d’environnements résidentiels ; − les environnements de type chambres d'hôtes. • Ne placez jamais l'appareil sur un four chaud ou une table de cuisson chaude. Ne placez pas l'appareil à proximité d'une flamme nue ou d'un objet inflammable. • Utilisez l'appareil sur une surface de travail plane, stable et résistante à la chaleur, à l'écart de toute projection d'eau. 2. Qui peut utiliser l’appareil en toute sécurité ? • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'elles bénéficient d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent bien les dangers potentiels. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l'appareil et son câble d'alimentation hors de portée des enfants. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 10
3. Comment utiliser l’appareil en toute sécurité, pour un usage général ?
• N’utilisez pas l'appareil pour un usage autre que celui pour FR lequel il a été conçu. • N'utilisez pas l'appareil pour faire frire des aliments dans l’huile mais uniquement pour les faire revenir. • N’utilisez pas l’autocuiseur en mode pression pour faire frire des aliments. • Lorsque vous cuisez des aliments pâteux, secouez doucement l’autocuiseur avant d’ouvrir le couvercle pour éviter la projection d’aliments. • Cet appareil n'est pas un stérilisateur. Ne l'utilisez pas pour stériliser des bocaux. • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance distinct. • Pour transporter l'appareil, utilisez toujours les deux poignées latérales situées sur le corps de l'appareil. Portez des gants de cuisine si l'appareil est chaud. Pour plus de sécurité, assurez-vous que le couvercle est verrouillé avant de transporter l'appareil. • Le fond de la cuve de cuisson et la plaque chauffante doivent être en contact direct. Retirez tout objet ou résidu alimentaire situé entre la cuve de cuisson et la plaque chauffante, car cela pourrait affecter les performances. • Sachez que certains types d'aliments, tels que la compote de pommes, les canneberges, la rhubarbe, l'orge perlé, les flocons d'avoine ou autres céréales, les pois cassés, les nouilles ou les pâtes peuvent écumer, mousser et crépiter, et boucher les soupapes Soyez prudent lorsque vous cuisinez ces types d'aliments et nettoyez soigneusement les soupapes après utilisation. 11
• Notez que certaines recettes qui incluent du lait peuvent
écumer, mousser, déborder et obstruer les soupapes. Soyez prudent lorsque vous cuisinez ces recettes et nettoyez soigneusement les soupapes après utilisation. • Lorsque vous cuisez des aliments qui se dilatent pendant la cuisson, tels que des légumes déshydratés ou du riz, ne remplissez pas la cuve de cuisson à plus de la moitié de sa capacité. • Après avoir cuit de la viande avec une couche externe de peau (comme la langue de bœuf), qui pourrait gonfler sous l'effet de la pression, ne percez pas la peau après la cuisson si elle semble gonflée : vous risquez de vous brûler. Percez-la avant la cuisson. • N'utilisez pas l'appareil à vide, sans sa cuve de cuisson ou sans ingrédients à l'intérieur de la cuve de cuisson. Vous risqueriez d'endommager sérieusement l'appareil. • N’utilisez pas l’appareil sous pression sans ajouter d’eau, car cela pourrait gravement endommager l’appareil. • Ne remplissez pas votre appareil sans sa cuve de cuisson. • Attention : ne renversez pas de liquide sur la prise. • Ne chauffez pas la cuve de cuisson avec une autre source de chaleur que la plaque chauffante de l'appareil et n'utilisez aucune autre cuve. N'utilisez pas la cuve de cuisson avec d'autres appareils. • Utilisez la cuve de cuisson dans l'appareil UNIQUEMENT. Ne l'utilisez pas pour cuire sur des tables de cuisson, dans le four, etc. • Utilisez une cuillère en plastique ou en bois pour éviter d'endommager le revêtement anti-adhésif de la cuve de cuisson. Ne coupez jamais les aliments directement dans la cuve de cuisson. • Ne touchez pas les soupapes, sauf lors du nettoyage et de l'entretien de l'appareil conformément aux instructions fournies. 12
• Ne placez pas de corps étrangers dans les soupapes et le bouton de libération de la pression. Ne remplacez pas la soupape.
• Vérifiez régulièrement les conduits dans les soupapes permettant l'échappement de la vapeur pour s'assurer FR qu'ils ne sont pas obstrués. • N'utilisez pas de chiffon ou quoi que ce soit d'autre entre le couvercle et le corps de l’appareil pour laisser le couvercle entrouvert. Cela peut endommager définitivement le joint d'étanchéité. • Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre du rebord d'une table ou du plan de travail, ou toucher les surfaces chaudes. 4. Comment utiliser l’appareil en toute sécurité, avant la cuisson ? • Avant d'utiliser votre appareil, vérifiez que la soupape à flotteur et la soupape de décompression sont propres. • Avant d'utiliser votre appareil, vérifiez que le joint d'étanchéité est correctement installé sur le couvercle. • Assurez-vous que le fond de la cuve de cuisson et la plaque chauffante sont toujours propres. Assurez-vous que la partie centrale de la plaque chauffante est mobile. • Ne remplissez pas votre appareil au-delà du repère MAX de la cuve de cuisson. • Veuillez suivre les recommandations relatives au volume d'aliments et d'eau afin d'éviter tout risque d'ébullition susceptible d'endommager votre appareil et de provoquer des blessures. • Assurez-vous que l'appareil est correctement fermé avant de le mettre sous pression. • Assurez-vous que le bouton de libération de la pression est relevé (non enfoncé) avant de cuisiner. Reportezvous à la figure 48 de la section Guide de démarrage rapide en images. 13
5. Comment utiliser l’appareil en toute sécurité, pendant la cuisson ?
• N'essayez pas d'ouvrir le couvercle tant que la pression n'a pas suffisamment diminué. N'essayez pas d'ouvrir le couvercle tant que la soupape à flotteur n'est pas abaissée. • Ne forcez jamais pour ouvrir l'appareil. • Pendant la cuisson et le dégagement de vapeur en fin de la cuisson, l'appareil dégage de la chaleur et de la vapeur. Éloignez votre visage et vos mains de l'appareil pour éviter les brûlures. Ne touchez pas le couvercle pendant la cuisson. • Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est sous pression. Utilisez les poignées pour le déplacer et portez des gants de cuisine, si nécessaire. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée du couvercle. • Ne retirez pas la cuve de cuisson lorsque l'appareil est en fonctionnement. • En mode Rissolé, faites attention de ne pas vous brûler par les éclaboussures lorsque vous ajoutez des aliments ou des ingrédients dans la cuve de cuisson chaude. 6. Comment utiliser l’appareil en toute sécurité, après la cuisson ? • Lorsque vous ouvrez le couvercle, tenez-le toujours par la poignée du couvercle. Positionnez votre bras parallèlement aux poignées latérales. De l'eau bouillante pourrait stagner entre le joint d'étanchéité et le couvercle et provoquer des brûlures. • Faites également attention de ne pas vous brûler avec la vapeur qui s'échappe de l'appareil lorsque vous ouvrez le couvercle. Ouvrez d'abord très légèrement le couvercle pour permettre à la vapeur de s'échapper doucement. • Ne touchez pas les parties chaudes de l’appareil. Après utilisation, la surface de la plaque chauffante peut rester chaude encore pendant 2 heures. 14
• Débranchez l'appareil de la prise électrique quand il n'est pas utilisé et avant nettoyage. Laissez le refroidir avant de remettre ou de retirer des pièces.
7. Comment utiliser l’appareil en toute sécurité, lors du FR nettoyage ? • Essuyez le fond de la cuve de cuisson et la plaque chauffante après chaque utilisation. • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. • Pour le nettoyage de votre appareil, reportez-vous au mode d'emploi. Vous pouvez laver la cuve de cuisson et le couvercle à l'eau chaude savonneuse ; ne les mettez pas au lave-vaisselle. Nettoyez le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. 8. Que faire en cas de dommage ? • Seule une personne autorisée dans un centre de service agréé peut réparer le produit. • N'utilisez pas l'appareil si sa fiche ou son câble d’alimentation est endommagé, s'il connaît un dysfonctionnement ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Rapportez l’appareil au centre d'entretien agréé le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage. • Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre d'entretien agréé, afin d’éviter tout accident. Ne remplacez pas le cordon d'alimentation fourni par d'autres cordons. • Évitez d'endommager le joint d'étanchéité. S'il est endommagé, faites-le remplacer dans un centre d'entretien agréé. • Remplacez le joint d'étanchéité tous les 2 ans ou plus tôt s'il est usé ou a besoin d'être remplacé. • Utilisez uniquement les pièces de rechange appropriées à votre modèle. Cela est particulièrement important pour le joint d'étanchéité et la cuve de cuisson. • Utilisez uniquement des pièces de rechange vendues dans un centre d'entretien agréé. 15
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner des blessures.
• N'utilisez pas d'autres cuves de cuisson dans l'appareil à la place de la cuve fournie. Remplacez uniquement la cuve de cuisson par une pièce de rechange d'origine conçue pour être utilisée avec ce produit. • Conformément à la réglementation en vigueur, avant de mettre au rebut un appareil dont vous n'avez plus l'utilité, l'appareil doit être rendu inopérant (en le débranchant et en coupant le cordon d'alimentation). Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent
À DÉPOSER EN MAGASIN
À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
9. Quand la garantie s'applique-t-elle ?
• La garantie ne concerne pas l’usure anormale de la cuve de cuisson. • Lisez attentivement la notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Toute utilisation non conforme à cette notice dégage le fabricant de toute responsabilité et annule la garantie. • En cas d'utilisation commerciale, inappropriée ou non conforme aux instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie ne s'applique pas.
DÉTAIL DES ÉLÉMENTS COMPOSANT VOTRE PRODUIT Soupape de décompression
Bouton de libération de la pression
FR Poignée du couvercle
Poignée de transport
Écran Panneau de commande Bouton d'utilisation principal
Affichage de la température. Dans cet exemple : 114 degrés Celsius.
Indique que le programme dispose d'un réglage automatique par défaut de la température/durée. Il ne peut pas être modifié. Indique que la température augmente pendant la phase de préchauffage. Indique que l'appareil est en préchauffage. Indique que le programme est terminé. Indique que l'appareil est en phase de maintien au chaud. Indique que le programme a été interrompu. Indique que l'appareil est en mode veille. 18
• Sortez l'appareil de son emballage et prenez le temps de lire la notice d’utilisation avant la première utilisation. • Retirez les autocollants promotionnels (le cas échéant) de l'appareil avant la première utilisation. 2. Ouvrez le couvercle • Pour ouvrir le couvercle, saisissez la poignée du couvercle, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et soulevez-la (fig. 1 et 2). Remarque : Lorsque vous soulevez le couvercle, il peut arriver que la cuve de cuisson reste attachée au couvercle. Cela est normal et démontre simplement que le produit est bien hermétique. Pour éviter que la cuve de cuisson tombe lourdement dans le produit à l'ouverture, ouvrez toujours le couvercle doucement. • Placez l’appareil sur une surface plane. Retirez tous les éléments de protection et accessoires de l'intérieur de l'appareil (fig. 3). 3. Nettoyez toutes les pièces de l'appareil 3a. Nettoyez le couvercle, la cuve de cuisson et les accessoires • Nettoyez le couvercle, la cuve de cuisson et les accessoires avec une éponge douce et de l'eau chaude savonneuse (fig. 4). • Séchez le couvercle, la cuve de cuisson et les accessoires (fig. 5) • N'utilisez pas de tampon à récurer ni d'éponge abrasive pour nettoyer la cuve de cuisson car vous risqueriez d'endommager le revêtement anti-adhésif de la cuve (fig. 40). • N'immergez pas l’appareil dans l’eau (fig. 41). 19
• Si vous immergez accidentellement l'appareil dans l'eau ou si vous renversez de l'eau directement sur la plaque chauffante, apportez-le à un centre d'entretien agréé pour réparation.
• Ne mettez pas le couvercle et la cuve de cuisson au lavevaisselle (fig. 42). • Attention, seuls les accessoires peuvent être lavés au lave-vaisselle : la spatule, le verre doseur etl’accessoire vapeur. 3b. Nettoyez le joint d'étanchéité • Retirez le joint d'étanchéité du couvercle et nettoyez-le à l'aide d'une éponge douce et d'eau chaude savonneuse (fig. 7 et 8). • Séchez-le soigneusement. • Placez le joint d'étanchéité sur le support de joint d'étanchéité et appuyez dessus pour le mettre en place (fig. 9). Appuyez fermement pour vous assurer qu'il n'y a pas de pli et que le joint d'étanchéité est bien ajusté derrière le support de joint d'étanchéité. • Après avoir placé le joint d'étanchéité sur le couvercle, si vous ouvrez le couvercle trop rapidement, il peut arriver que la cuve de cuisson reste attachée au couvercle (fig. 37 et 38). Attendez quelques secondes que la cuve se libère du couvercle (fig. 39). Remarque : Cela est normal et démontre simplement que le produit est bien hermétique. Pour éviter que la cuve de cuisson tombe lourdement dans le produit à l'ouverture, ouvrez toujours le couvercle doucement. AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais l'appareil sans le joint d'étanchéité (fig. 44) 3c. Nettoyez les soupapes • Pour nettoyer la soupape de décompression, retirez-la du couvercle (fig. 10). Nettoyez-la avec une éponge douce et de l'eau chaude savonneuse (fig. 11). Une fois qu’elle est sèche, veillez à ce que le conduit soit propre avant de replacer la soupape de décompression sur le conduit situé sur le dessus 20
du couvercle (fig. 12). Assurez-vous que la soupape de décompression soit bien en place elle doit pouvoir se déplacer vers le haut et vers le bas.
• Pour nettoyer le cache de la soupape de décompression, FR dévissez le cache de la soupape depuis l'intérieur du couvercle (fig. 13). Nettoyez-le avec une éponge douce et de l'eau chaude savonneuse (fig. 14). Une fois qu'il est sec, veillez à ce que le conduit soit propre avant de visser le cache de la soupape de décompression à l'intérieur du couvercle (fig. 15). • Pour nettoyer la soupape à flotteur, retirez le joint de la soupape à flotteur depuis l'intérieur du couvercle, puis retournez le couvercle pour que la soupape à flotteur puisse sortir du couvercle (fig. 16). Nettoyez le joint de la soupape à flotteur et la soupape à flotteur avec une éponge douce et de l'eau chaude savonneuse (fig. 17). Une fois qu'ils sont secs, replacez la soupape à flotteur sur le couvercle et remettez en place le joint de la soupape à flotteur (fig. 18). Assurez-vous que la soupape à flotteur est bien en place, elle doit pouvoir se déplacer vers le haut et vers le bas. 3d. Nettoyez le boîtier de l'appareil • Nettoyez le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. • N'immergez pas l’appareil dans l’eau (fig. 41). • Essuyez la plaque chauffante à l'aide d'un chiffon sec. INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. Placez les ingrédients dans la cuve de cuisson • Retirez la cuve de cuisson du corps de l’appareil. • Mettez les ingrédients dans la cuve. • Veuillez noter que le niveau d'aliments et de liquides ne doit jamais dépasser le repère de niveau maximal de la cuve (fig. 19). • Lorsque vous cuisez des ingrédients qui se dilatent pendant la 21
4. Fixez la soupape de décompression
• Placez correctement la soupape de décompression sur le couvercle (fig. 23). Veuillez noter que la soupape de décompression restera un peu lâche, c'est normal. 5. Mise sous tension de l'appareil • Déroulez complètement le cordon d'alimentation et branchezle sur le secteur (fig. 24). • L'appareil émet un signal sonore, et l'écran clignote et affiche . 6. Sélectionnez et lancez un programme de cuisson • Chaque programme a un temps de cuisson et une température par défaut et nécessite une position spécifique du couvercle. Consultez le tableau des programmes de cuisson : 22
Temps de cuisson par défaut
3. Fermez et verrouillez le couvercle
• Vérifiez que le joint d'étanchéité est bien positionné sur le couvercle (fig. 43). • Saisissez la poignée du couvercle, placez le couvercle sur l'appareil et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller (fig. 22).
Nom du programme de cuisson
2. Placez la cuve de cuisson dans le corps de l’appareil
• Assurez-vous que le fond de la cuve de cuisson est propre et sec et retirez tout résidu d'aliments de la plaque chauffante (fig. 20). • Placez la cuve de cuisson dans le corps de l’appareil (fig. 21). • N’utilisez jamais l’appareil sans la cuve de cuisson.
TABLEAU DES PROGRAMMES DE CUISSON Icône du programme de cuisson
cuisson en mode sous pression, tels que des légumes déshydratés ou du riz, ne remplissez pas l’autocuiseur à plus de la moitié de son niveau maximal.
(de la fig. 25 à la fig. 36) 23
• Placez les ingrédients dans la cuve de cuisson, fermez complètement le couvercle et verrouillez-le. • Tournez le bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au programme Mijoté . L'écran affiche le temps de cuisson par défaut. • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer). • Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume. • Pendant la cuisson, la pression s'accumule dans l'appareil et pousse la soupape à flotteur vers le haut. Le voyant de sous-pression s'allume pour signaler que le couvercle ne peut pas être ouvert sans avoir d'abord libéré la pression. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en phase de maintien au chaud. L'écran affiche et le voyant de maintien au chaud s'allume. • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Programme Soupe • Placez les ingrédients dans la cuve de cuisson, fermez complètement le couvercle et verrouillez-le. • Tournez le bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au programme Soupe . L'écran affiche le temps de cuisson par défaut. 24
• Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer).
• Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. FR • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume. • Pendant la cuisson, la pression s'accumule dans l'appareil et pousse la soupape à flotteur vers le haut. Le voyant de sous-pression s'allume pour signaler que le couvercle ne peut pas être ouvert sans avoir d'abord libéré la pression. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en phase de maintien au chaud. L'écran affiche et le voyant de maintien au chaud s'allume. • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Programme Rissolé • Tournez le bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au programme Rissolé . L'écran affiche le temps de cuisson par défaut. • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer). • Option : Appuyez sur et réglez la température souhaitée en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la température) ou vers la gauche (pour la baisser). 25
• Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson.
• L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume. • Placez les ingrédients dans la cuve de cuisson et laissez le couvercle ouvert pour les faire rissoler. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en mode veille. L'écran affiche . • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Programme Vapeur • Versez 150 ml d’eau (3⁄4 de tasse) dans la cuve de cuisson, placez l’accessoire vapeur dans cette dernière avec vos ingrédients. Fermez complètement le couvercle et verrouillez-le. • Tournez le bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au programme Vapeur . L'écran affiche le temps de cuisson par défaut. • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer). • Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil 26
passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume.
• Pendant le processus de cuisson, la pression s'accumule dans FR l'appareil et pousse la soupape à flotteur vers le haut. Le voyant de sous-pression s'allume pour signaler que le couvercle ne peut pas être ouvert sans avoir d'abord libéré la pression. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en phase de maintien au chaud. L'écran affiche et le voyant de maintien au chaud s'allume. • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Programme Gâteau • Placez la préparation dans la cuve de cuisson et fermez le couvercle sans le verrouiller. • Tournez bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au programme Gâteau . L'écran affiche le temps de cuisson par défaut. • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer). • Option : Appuyez sur et réglez la température souhaitée en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la température) ou vers la gauche (pour la baisser). • Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil 27
passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume.
• À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en phase de maintien au chaud. L'écran affiche et le voyant de maintien au chaud s'allume. • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Programme sous vide/cuisson à basse température • Tournez le bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au programme Sous vide/cuisson à basse température . L’écran affiche le temps de cuisson par défaut. • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer). • Option : Appuyez sur et réglez la température souhaitée en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la température) ou vers la gauche (pour la baisser). • Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en mode veille. L'écran affiche . 28 • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer). • Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Pendant la cuisson, la pression s'accumule dans l'appareil et pousse la valve à flotteur vers le haut. Le voyant de souspression s'allume pour signaler que le couvercle ne peut pas être ouvert sans avoir d'abord libéré la pression. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en phase de maintien au chaud. L'écran affiche et le voyant de maintien au chaud s'allume. • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Programme Yahourt et fermentation Le programme Yahourt et fermentation peut être utilisé pour préparer du yaourt ou pour faire lever de la pâte à pain/pâtisserie. 29
• Lorsque vous préparez du yaourt, placez les ingrédients dans la cuve de cuisson et fermez le couvercle.
• Lorsque vous faites lever de la pâte, vous pouvez la pétrir directement dans la cuve, puis placer la cuve dans le corps de l’appareil et fermer le couvercle. • Tournez le bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au programme Yahourt et fermentation . L'écran affiche le temps de cuisson par défaut. • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer). • Option : Appuyez sur et réglez la température souhaitée en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la température) ou vers la gauche (pour la baisser). • Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en mode veille. L'écran affiche . • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Programme Porridge • Placez les ingrédients dans la cuve de cuisson, fermez complètement le couvercle et verrouillez-le.
• Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L’appareil démarre la phase de préchauffage. L’écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s’allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l’appareil passe automatiquement en phase de cuisson. L’écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s’allume. • À la fin du décompte, l’appareil émet un signal sonore et l’écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l’appareil passe automatiquement en phase de maintien au chaud. L’écran affiche et le voyant de maintien au chaud s’allume. • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. Mode Chef réglable • Placez les ingrédients dans la cuve de cuisson et fermez le couvercle ou non, selon votre recette. • Tournez le bouton d’utilisation principal vers la droite pour accéder au Mode Chef réglable . L'écran affiche le temps de cuisson par défaut. • Option : Appuyez sur et réglez le temps souhaité en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter 31
la durée) ou vers la gauche (pour la diminuer).
• Option : Appuyez sur et réglez la température souhaitée en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la température) ou vers la gauche (pour la baisser). • Appuyez sur pour lancer le programme de cuisson. • L'appareil démarre la phase de préchauffage. L'écran affiche alternativement et et le voyant de préchauffage s'allume. • Lorsque la phase de préchauffage est terminée, l'appareil passe automatiquement en phase de cuisson. L'écran affiche le décompte et le voyant de cuisson en cours s'allume. • À la fin du décompte, l'appareil émet un signal sonore et l'écran affiche . • Au bout de quelques secondes, l'appareil passe automatiquement en mode veille. L'écran affiche . • Appuyez sur pendant 3 secondes pour arrêter le programme à tout moment. * Suggestion pour réchauffer rapidement les plats : réglez la température sur >=95 C et faites cuire avec le couvercle fermé mais non vérouillé. 7. Utilisez la fonction de départ différé Le départ différé peut être utile pour programmer l'appareil afin qu'il démarre la cuisson ultérieurement. • Commencez par sélectionner un programme en suivant les étapes décrites ci-dessus dans la partie 6. • Avant de lancer le programme sélectionné, appuyez sur . L'écran affiche la durée par défaut du départ différé. • Réglez la durée souhaitée en tournant le bouton d’utilisation principal vers la droite (pour augmenter la durée) ou vers la 32
gauche (pour la diminuer).
• Appuyez sur . L'écran affiche le décompte du départ différé. À la fin de la durée programmée, l'appareil démarre FR automatiquement la cuisson. 8. Ouvrez le couvercle • Ne pas ouvrir le couvercle si la valve à flotteur est relevée et si le voyant de sous-pression est allumé. • À la fin de la cuisson, vous pouvez libérer la pression de deux façons : Libération naturelle : à la fin de la cuisson ou après l'arrêt du programme, l'appareil se refroidit automatiquement et la pression se libère naturellement. Avec cette libération naturelle, les aliments risquent de trop cuire en raison de la pression résiduelle dans la cuve. Pour arrêter immédiatement le processus de cuisson, utilisez la libération manuelle. Libération manuelle : Appuyez de manière continue sur le bouton de libération de la pression, situé sur le dessus du couvercle. Cela prendra de quelques secondes à quelques minutes en fonction de la quantité d'aliments à l'intérieur de la cuve (fig. 31). AVERTISSEMENT : Faites attention à la vapeur brûlante qui s'échappe de l'appareil. Éloignez votre visage et vos mains de la sortie de la vapeur (fig. 45). • Pour ouvrir le couvercle, positionnez votre bras parallèlement aux poignées latérales, saisissez la poignée du couvercle, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et soulevez le couvercle (fig. 32 et 33). AVERTISSEMENT : Faites attention à la vapeur brûlante qui s'échappe de la cuve de cuisson. 9. Débranchez l’appareil • Après utilisation, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 2 heures avant de le nettoyer. 33
Nettoyez toutes les pièces de l'appareil comme stipulé dans la section AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
11. Conseils d’entretien • Pour assurer la durabilité de la cuve de cuisson au fil du temps, ne coupez pas les aliments à l'intérieur de la cuve. • Utilisez les accessoires fournis. N'utilisez pas d'ustensile métallique car cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif de la cuve. • Après utilisation, le joint d'étanchéité peut conserver l'odeur de votre plat. C'est normal ; le silicone a de petits pores qui s'ouvrent lorsqu'il est exposé à une température élevée et se ferment une fois que la température baisse. Pour éliminer l'odeur du joint d'étanchéité, vous pouvez : −Mettre l'anneau en silicone au lave-vaisselle −Ajouter 1 tasse de vinaigre, 1 tasse d'eau et 1 citron coupé en gros morceaux dans la cuve de cuisson et lancer un programme Vapeur pendant 2 minutes, puis laisser la vapeur se libérer naturellement. • Remplacez le joint d'étanchéité tous les 2 ans ou plus tôt s'il est endommagé.
GUIDE DE DÉPANNAGE TECHNIQUE Problème
Impossible d'ouvrir le couvercle
Lorsque vous ouvrez le couvercle, la cuve de cuisson reste attachée au couvercle.
La pression dans la cuve de cuisson est complètement libérée mais la valve à flotteur est bloquée car elle est trop sale et ne peut donc pas descendre.
a. V eillez à ce que la pression se libère complètement en laissant l'appareil refroidir pendant au moins 2 heures. b. P oussez délicatement la valve à flotteur vers le bas en insérant une pique à brochette ou un objet long dans l'ouverture de la valve
à flotteur. Si cela ne fonctionne pas, envoyez l'appareil à un centre d'entretien agréé. c. P our la prochaine utilisation, nettoyez et séchez soigneusement la valve à flotteur.
Le joint d'étanchéité n'est pas installé correctement.
Positionnez correctement le joint d'étanchéité.
Attendez que les ingrédients de la cuve de cuisson refroidissent avant de refermer le couvercle.
La valve à flotteur est bloquée car elle est trop sale et ne peut donc pas descendre.
a. P oussez doucement la valve à flotteur vers le bas en insérant une pique à brochette ou un objet long dans l'ouverture de la valve
à flotteur. Si cela ne fonctionne pas, envoyez l'appareil à un centre d'entretien agréé. b. P our la prochaine utilisation, nettoyez et séchez soigneusement la valve à flotteur.
Le positionnement et/ou le sens de fermeture du couvercle est incorrect.
Fermez le couvercle dans le bon sens, conformément à la notice d’utilisation.
Le joint d'étanchéité a créé un effet d'aspiration.
La cuve de cuisson va se libérer d'elle-même du couvercle. Cela est normal et démontre simplement que le produit est bien hermétique.
Pour éviter que la cuve de cuisson tombe lourdement dans le produit à l'ouverture, ouvrez toujours le couvercle doucement.
Libération de pression continue par la valve à flotteur.
La soupape de décompression n’est pour la mettre en place. Faites pas correctement positionée. attention à la vapeur brûlante. Placez-vous de façon sécurisée et portez des gants de cuisine. Une commande de pression défectueuse a entraîné une libération de la pression.
Envoyez l'appareil à un centre d'entretien agréé pour le faire réparer.
La pression interne dépasse la pression de service ou la pression interne dépasse la pression de sécurité.
Nettoyer soigneusement la soupape de décompression, la soupape à flotteur et le couvercle. Si de la vapeur s’échappe toujours de la soupape à flotteur, veuillez renvoyer l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour inspection, réparation ou réglage par une personne autorisée.
Résidus dans la soupape à flotteur.
a. Appuyez de manière continue sur le bouton de libération de la pression pour éliminer la pression
à l'intérieur de la cuve de cuisson. Quelques minutes peuvent s'écouler avant que la pression soit complètement libérée. b. Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 2 heures. c. Nettoyez et séchez la soupape à flotteur avant de relancer la cuisson.
Le soupape à flotteur est bloquée.
a. Appuyez de manière continue sur le bouton de libération de la pression pour éliminer la pression
à l'intérieur de la cuve de cuisson. Quelques minutes peuvent s'écouler avant que la pression soit complètement libérée. b. Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 2 heures. c. Nettoyez et séchez la soupape à flotteur avant de relancer la cuisson.
Retirez le joint d'étanchéité, nettoyez-le et réinstallez-le dans la bonne position.
FR Le joint d'étanchéité est
Envoyez l'appareil à un centre endommagé ou le rebord de la cuve d'entretien agréé pour le faire de cuisson est endommagé. réparer. Le rapport ingrédients solides/ liquides est incorrect.
Réessayez en suivant précisément les quantités de la recette.
Aucune électricité n'arrive dans l'alimentation.
Vérifiez votre circuit électrique domestique.
Envoyez l'appareil à un centre d'entretien agréé pour le faire réparer.
E1 est affiché sur l'écran numérique.
Le capteur de température est défectueux.
Envoyez l'appareil à un centre d'entretien agréé pour le faire réparer.
E2 est affiché sur l'écran numérique.
Vérifiez et réglez le positionnement du couvercle requis par votre programme de cuisson. ReportezLe couvercle n'est pas correctement vous au tableau des programmes de positionné pour votre programme cuisson de la partie 6 de ce manuel. de cuisson. Chaque programme
Redémarrez votre programme nécessite une position spécifique du une fois le couvercle correctement couvercle. positionné. Si le problème persiste, envoyez l'appareil à un centre d'entretien agréé pour le faire réparer.
Les aliments ne sont pas cuits
• Stellen Sie sicher, dass der Boden des Kochtopfs sauber und trocken ist, und entfernen Sie eventuelle Speisereste von der Heizplatte (Abb. 20). • Setzen Sie den Topf in das Gehäuse ein (Abb. 21). • Verwenden Sie das Gerät niemals ohne den Kochtopf. 3. Deckel schließen und verriegeln DE • Das Gerät startet die Vorheizphase. Im Display wird abwechselnd und angezeigt, und die Vorheiz-Leuchtanzeige leuchtet auf. • Nach Abschluss der Vorheizphase wechselt das Gerät automatisch in die Garphase. Im Display wird der Countdown angezeigt, und die Leuchtanzeige für den laufenden Garvorgang leuchtet auf. • Während des Garvorgangs baut sich im Gerät Druck auf und drückt das Schwimmerventil nach oben. Die Leuchtanzeige für DE • Optional: Drücken Sie auf und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein, indem Sie den Drehknopf des Bedienfelds nach rechts (um die Temperatur zu erhöhen) oder nach links (um die Temperatur zu verringern) drehen. • Drücken Sie auf , um das Garprogramm zu starten. • Das Gerät startet die Vorheizphase. Im Display wird abwechselnd und angezeigt, und die Vorheiz-Leuchtanzeige leuchtet auf. • Nach Abschluss der Vorheizphase wechselt das Gerät automatisch in die Garphase. Im Display wird der Countdown angezeigt, und die • Antes de utilizar el aparato, comprueba que la junta de sellado está correctamente instalada en la tapa. • Asegúrate de que el fondo del recipiente de cocción y la placa calefactora estén siempre limpios. Asegúrate de que la parte central de la placa calefactora se mueve. • No llenes el aparato por encima de la marca MAX del recipiente de cocción. • Sigue las recomendaciones sobre el volumen de alimentos y agua para evitar el riesgo de que se derramen al hervir, lo que podría dañar el aparato y provocar lesiones. • Asegúrate de que el aparato está bien cerrado antes de ponerlo a presión. • Antes de cocinar, asegúrate de que el botón de liberación de presión no está presionado. Consulta la figura 48 de la sección Guía de inicio rápido en imágenes. 5. ¿Cómo utilizar de forma segura durante la cocción? • No intentes abrir la tapa hasta que la presión haya disminuido lo suficiente. No intentes abrir la tapa hasta que la válvula flotante haya bajado del todo. • No fuerces nunca el aparato para abrirlo. • Durante la cocción y la liberación de vapor al final de la 132
• Limpia con un paño la parte inferior del recipiente de cocción y la placa calefactora después de cada uso.
• No sumerjas nunca el aparato en agua. • Para limpiar el aparato, consulta las instrucciones de uso. 133 • Utiliza únicamente piezas de repuesto vendidas en un servicio técnico oficial. • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar lesiones. • No utilices otros recipientes de cocción en el aparato en lugar del suministrado. Sustituye el recipiente de cocción únicamente por una pieza de repuesto original diseñada para su uso con este producto. • De acuerdo con la normativa vigente, antes de desechar 134
9. ¿Cuándo se aplica la garantía?
• La garantía no cubre el desgaste anormal del recipiente ES de cocción. • Lee atentamente estas instrucciones de uso antes de usar por primera vez el aparato. Cualquier uso que no se ajuste a estas instrucciones exime al fabricante de cualquier responsabilidad y anulará la garantía. • Si se realiza un uso comercial, un uso inapropiado o un uso contrario a las instrucciones, el fabricante declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.
Indicadores de fase de cocción
Tapa de la válvula limitadora de presión
Visualización de la temperatura. En este ejemplo: 114 grados centígrados. Indica que el programa tiene un ajuste de temperatura/tiempo automático predeterminado. No se puede modificar. Indica que la temperatura está aumentando durante la fase de precalentamiento.
Indica que el aparato se está precalentando.
• Saca el aparato del embalaje y lee el manual de instrucciones antes de la primera utilización. • Quita las pegatinas promocionales (si las hubiera) del aparato antes de utilizarlo por primera vez. 2. Abre la tapa • Para abrir la tapa, sujeta el pomo de la tapa, gíralo en sentido contrario al de las agujas del reloj y levanta la tapa (fig. 1 y 2). Nota: Al levantar la tapa, puede ocurrir que el recipiente permanezca unido a la tapa. Es normal y simplemente demuestra una buena hermeticidad del producto. Para evitar que el recipiente caiga pesadamente sobre el producto al abrir la tapa, ábrela siempre con cuidado. • Coloca el aparato en una superficie plana. Retira todos los materiales protectores y accesorios del interior del aparato (fig. 3). 3. Limpia todas las piezas del aparato 3a. Limpia la tapa, el recipiente de cocción y los accesorios • Después de colocar la junta de sellado, si abres la tapa demasiado rápido, puede que el recipiente de cocción permanezca unido a la tapa (fig. 37 y 38). Espera unos segundos hasta que el recipiente se suelte de la tapa (fig. 39). Nota: Es normal y simplemente demuestra una buena hermeticidad del producto. Para evitar que el recipiente caiga pesadamente sobre el ES producto al abrir la tapa, ábrela siempre con cuidado. ADVERTENCIA: No utilices nunca el aparato sin la junta de sellado (fig. 44) • Para limpiar la válvula flotante, quita la junta de la válvula flotante del interior de la tapa y da la vuelta a la tapa para que la válvula flotante pueda salir de la tapa (fig. 16). Limpia la junta y la válvula flotante con una esponja suave y agua caliente con jabón (fig. 17). Una vez seca, vuelve a insertar la válvula flotante en la tapa y coloca la junta en su lugar (fig. 18). Asegúrate de que la válvula flotante está bien colocada y que se mueve hacia arriba y hacia abajo. 139
3. Cierra y bloquea la tapa
• Comprueba que la junta de sellado está bien colocada en la tapa (fig. 43). • Sujeta el pomo de la tapa, coloca la tapa en el aparato y gira el pomo en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la tapa (fig. 22). 4. Conecta la válvula limitadora de presión • Coloca correctamente la válvula limitadora de presión en la tapa (fig. 23). Ten en cuenta que la válvula permanecerá un poco suelta, es normal. 5. Encendido del aparato • Desenrolla completamente el cable eléctrico y enchúfalo a la red (fig. 24). • El aparato emite un pitido, la pantalla parpadea y muestra . 6. Selecciona e inicia un programa de cocción • Cada programa tiene un tiempo y una temperatura predeterminados y requiere una posición de la tapa concreta. Consulta la tabla de programas de cocción:
• Retira el recipiente de cocción de la carcasa.
• Coloca los ingredientes en el recipiente de cocción. • Ten en cuenta que el nivel de alimentos y líquidos no debe superar nunca la marca de nivel máximo del recipiente de cocción (fig. 19). • Al cocinar ingredientes que aumentan de tamaño durante la cocción, como verduras deshidratadas o arroz, asegúrate de que solo llenas la olla hasta la mitad del nivel de capacidad máximo. 2. Coloca el recipiente de cocción en la carcasa • Asegúrate de que la parte inferior del recipiente de cocción está limpia y seca, y elimina los restos de comida de la placa calefactora (fig. 20). • Coloca el recipiente de cocción en la carcasa (fig. 21). • No utilices nunca el aparato sin el recipiente de cocción.
TABLA DE PROGRAMAS DE COCCIÓN Icono del programa de cocción
3d. Limpia la carcasa del aparato
• Limpia la carcasa del aparato con un paño húmedo. • No sumerjas nunca el aparato en agua (fig. 41). • Limpia la placa calefactora con un paño seco.
• Al final de la cuenta atrás, el aparato emite un pitido y la pantalla muestra . • Después de unos segundos, el aparato cambiará automáticamente a la fase para mantener caliente. La pantalla muestra y se enciende el indicador luminoso de mantener caliente . • Pulsa durante 3 segundos para detener el programa en cualquier momento. Programa de sopa • Coloca los ingredientes en el recipiente de cocción. Cierra y bloquea la tapa. • Gira el mando del panel de control hacia la derecha hasta llegar al programa de sopa . La pantalla muestra el tiempo de cocción predeterminado. 142
• Opcional: Pulsa y ajusta el tiempo deseado girando el mando del panel de control hacia la derecha (para aumentar el tiempo) o hacia la izquierda (para reducir el tiempo).
• Al final de la cuenta atrás, el aparato emite un pitido y la pantalla muestra . • Después de unos segundos, el aparato cambiará automáticamente a la fase para mantener caliente. La pantalla muestra y se enciende el indicador luminoso de mantener caliente . • Pulsa durante 3 segundos para detener el programa en cualquier momento. Programa de salteado • Gira el mando del panel de control hacia la derecha hasta llegar al programa de salteado . La pantalla muestra el tiempo de cocción predeterminado. • Opcional: Pulsa y ajusta el tiempo deseado girando el mando del panel de control hacia la derecha (para aumentar el tiempo) o hacia la izquierda (para reducir el tiempo). • Opcional: Pulsa y ajusta la temperatura deseada girando el mando del panel de control hacia la derecha (para aumentar la temperatura) o hacia la izquierda (para reducir la temperatura). 143 • Al final de la cuenta atrás, el aparato emite un pitido y la pantalla muestra . • Después de unos segundos, el aparato cambiará automáticamente al modo standby. La pantalla muestra . • Al final de la cuenta atrás, el aparato emite un pitido y la pantalla muestra . 145
• Al final de la cuenta atrás, el aparato emite un pitido y la pantalla muestra
. • Después de unos segundos, el aparato cambiará automáticamente al modo standby. La pantalla muestra . • Pulsa para iniciar el programa de cocción. • El aparato inicia la fase de precalentamiento. La pantalla muestra alternativamente y y se enciende el indicador luminoso de preca- ES lentamiento . • Durante el proceso de cocción, se acumula presión en el aparato y empuja la válvula flotante hacia arriba. El indicador luminoso de presión se enciende para indicar que la tapa no se puede abrir sin despresurizar antes el aparato. • Al final de la cuenta atrás, el aparato emite un pitido y la pantalla muestra . • Después de unos segundos, el aparato cambiará automáticamente a la fase para mantener caliente. La pantalla muestra y se enciende el indicador luminoso de mantener caliente . • Pulsa durante 3 segundos para detener el programa en cualquier momento. Programa de yogur y fermentado El programa de yogur y fermentado se puede utilizar para preparar yogur o para levar masa de pan/pastelería. • Cuando hagas yogur, coloca los ingredientes en el recipiente de cocción y cierra la tapa. • Al levar masas, puedes amasarlas directamente en el recipiente de cocción, colocar el recipiente en la carcasa y cerrar la tapa. 147
• Gira el mando del panel de control hacia la derecha hasta llegar al programa de yogur y fermentado . La pantalla muestra el tiempo de cocción predeterminado.
• Opcional: Pulsa y ajusta el tiempo deseado girando el mando del panel de control hacia la derecha (para aumentar el tiempo) o hacia la izquierda (para reducir el tiempo). • Al final de la cuenta atrás, el aparato emite un pitido y la pantalla muestra . • Después de unos segundos, el aparato cambiará automáticamente al modo standby. La pantalla muestra . • La presión se puede liberar de dos formas al final de la cocción: Despresurización natural: Al final de la cocción o después de detener el programa, el aparato se enfría por sí solo y la presión se libera de forma natural. Durante la despresurización natural, los alimentos pueden cocinarse en exceso debido a la presión que queda en el recipiente. Utiliza el botón de despresurización manual para detener inmediatamente el proceso de cocción.
Despresurización manual: Pulsa el botón de despresurización situado en la parte superior de la tapa de forma continua. El proceso tardará entre unos segundos y unos minutos en función de la cantidad de alimentos que haya en el interior del recipiente de cocción (fig. 31).
ADVERTENCIA: Ten cuidado con el vapor caliente que sale del recipiente de cocción. 9. Desenchufa el aparato • Después del uso, desenchufa el aparato y deja que se enfríe durante al ES menos 2 horas antes de limpiarlo. • Para garantizar la durabilidad del recipiente de cocción con el tiempo, no cortes alimentos en él. • Utiliza los accesorios suministrados. No utilices ningún utensilio metálico, ya que podría dañar el revestimiento antiadherente del recipiente. • Después de su uso, la junta de sellado puede conservar el olor de la comida. Es normal; la silicona tiene pequeños poros que se abren cuando se exponen a altas temperaturas y se cierran una vez que la temperatura baja. Para eliminar el olor de la junta de sellado, puedes hacer lo siguiente: − Colocar la junta de silicona en el lavavajillas. − Añadir 1 taza de vinagre, 1 taza de agua y 1 limón cortado en trozos grandes en el recipiente de cocción y poner un programa de vapor durante 2 minutos; a continuación, dejar que el vapor se libere de forma natural. • Cambia la junta de sellado cada 2 años o antes en caso de daños. 151
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TÉCNICOS Problema
No se puede abrir la tapa
No se puede cerrar la tapa
Al abrir la tapa, el recipiente de cocción permanece unido a la tapa.
Cierra la tapa en la dirección correcta como indica el manual de instrucciones.
La junta de sellado ha producido un efecto de succión.
El recipiente de cocción se soltará de la tapa por sí solo. Es normal y simplemente demuestra una buena hermeticidad del producto. Para evitar que el recipiente caiga pesadamente sobre el producto al abrir la tapa,
ábrela siempre con cuidado.
• Do not fill your appliance more than the MAX mark on the cooking pot. • Please follow the recommendations on the volume of food and water to avoid the risk of boiling over which can damage your appliance and cause injury. • Make sure that the appliance is properly closed before bringing it up to pressure. • Make sure that the pressure release button is up (not sunk) before cooking. Refer to figure 48 of the section EN
ManualFacil