LE37A436T1D - TELEVISOR SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LE37A436T1D SAMSUNG en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Televisor LCD |
| Tamaño de la pantalla | 37 pulgadas |
| Resolución | 1920 x 1080 píxeles (Full HD) |
| Tecnología de visualización | LCD con retroiluminación CCFL |
| Conectividad | 3 x HDMI, 2 x Scart, 1 x VGA, 1 x USB |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo energético | Aproximadamente 140 W |
| Dimensiones aproximadas (L x H x P) | 90,6 x 62,5 x 23,5 cm (con soporte) |
| Peso | Aproximadamente 20 kg (con soporte) |
| Funciones principales | TV digital, Sintonizador DVB-T, Función PVR |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad media, piezas disponibles en el mercado |
| Garantía | 2 años |
| Información general | Compatible con las normas de seguridad CE, RoHS |
Preguntas frecuentes - LE37A436T1D SAMSUNG
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LE37A436T1D - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LE37A436T1D de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO LE37A436T1D SAMSUNG
▲ or ▼ button. ENTER
Uso del tasto TOOLS DUAL 1 Cambio automatico DUAL 1
Dispositivo Anynet+ 1 Dispositivo Anynet+ 2 : Spento Acceso Ricer disp con Sposta Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente (Consulte la cubierta posterior para obtener más información.) Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
- No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas. El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.
- Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imágenes fantasma parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01464A-Spa-0229.indd 1 2008-03-17 2:02:47 Contenido CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV Lista de componentes......................................... 2 Instalación del soporte........................................ 2 Instalación del equipo de montaje en la pared.... 2 Aspecto general del panel de control.................. 3 Aspecto general del panel de conexiones.......... 4 Vista del mando a distancia................................ 7 Instalación de las pilas en el mando a distancia 8 Encendido y apagado......................................... 8 Cómo poner el televisor en modo de espera...... 8 Visualización de los menús................................. 9 Uso del botón TOOLS......................................... 9 Plug & Play........................................................ 10
AJUSTE DE CANALES
- Memorización automática de canales p. 11
- Memorización manual de canales p. 12
- Adición y bloqueo de canales p. 13
- Orden de los canales memorizados p. 14
- Asignación de nombres de canales p. 14
- Sintonización precisa de la recepción de canales p. 15
- LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) p. 15
AJUSTE DE LA IMAGEN
- Cambio del formato de la imagen p. 16
- Ajuste de imagen personal p. 17
- Configuración detallada de los valores de la imagen p. 17
- Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica p. 18
- Configuración de las Opciones de la imagen p. 19
AJUSTE DE LA HORA
Ajuste y visualización de la hora actual............ 23 Ajuste del temporizador de desconexión.......... 23 Apagado y encendido automáticos del televisor........ 24
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
- Elección del idioma p. 24
- Melodía / Ocio / Ahorro energía p. 25
- Selección de la fuente p. 26
- Edición de los nombres de fuentes de entrada Símbolos Pulsar Nota Botón de una pulsación p. 27
CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR
- Configuración del software del PC (basado en Windows XP) p. 44
- Modos de visualización p. 44
- Ajuste del televisor con el ordenador p. 45
- Acerca de Anynet+ ¿Qué es Anynet? p. 46
- Conexión de dispositivos Anynet+ p. 46
- Configuración de Anynet+ p. 47
- Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ p. 48
- Grabación p. 50
- Escucha a través de un receptor p. 50
- Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico p. 51
- Español Funciones de sonido p. 21
- Selección del modo de sonido p. 22
- Conexión de auriculares (se vende por separado) p. 22
- USO DE LA FUNCIÓN DE DTV Previsualización del sistema de menús del DTV p. 28
- Actualización automática de la lista de canales p. 29
- Actualización manual de la lista de canales p. 29
- Edición de canales favoritos p. 30
- Selección de la lista de canales p. 32
- Visualización de la información de los programas p. 32
- Visualización de la información de la Guía electrónica de programas (EPG) p. 33
- Uso de la lista programada p. 34
- Configuración de la guía predeterminada p. 34
- Visualización de todos los canales y los favoritos p. 35
- Ajuste de la transparencia de los menús p. 35
- Configuración del bloqueo paterno p. 36
- Configuración de los subtítulos p. 37
- Configuración del modo de los subtítulos p. 37
- Selección del formato del audio p. 37
- Selección de la descripción de audio p. 38
- Selección del texto digital (sólo Reino Unido) p. 38
- Selección de la zona horaria (Sólo España) p. 39
- Visualización de la información del producto p. 39
- Comprobación de la información de la señal p. 40
- Actualización del software p. 40
- Visualización de la interfaz común p. 41
- Selección del menú Interfaz común (CI) p. 41
- Reconfiguraciones p. 42
- Selección del idioma preferido (subtítulos, audio o teletexto) p. 42
- Preferencias p. 43
RECOMENDACIONES PARA EL USO
- Función de teletexto p. 52
- Ajuste del montaje mural (se vende por separado) (según el modelo) p. 54
- Utilización del bloqueo Kensington antirrobo (según el modelo) p. 55
- Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico p. 56
- Especificaciones técnicas y medioambientales Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 1 2008-03-17 2:02:47 Lista de componentes Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. M4XL16 Mando a distancia y pilas (AAA x 2) Cable de alimentación p. 57
Cubierta- inferior Tornillos del soporte x 4
- Tarjeta de garantía Soporte Paño de limpieza
- Guía de seguridad • Tarjetas de registro Tarjeta de garantía / Guía de seguridad / Tarjetas de registro (no disponibles en todos los lugares) El soporte y el tornillo del soporte podrían no estar incluidos, según el modelo. Instalación del soporte
Acople el TV LCD y el soporte. El televisor lo deben transportar dos o más personas. Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte. Apriete dos tornillos en la posición 1 y, a continuación, apriete dos en la posición 2. ➣ Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos con el TV LCD tumbado, éste se puede inclinar hacia un lado. ➣ En los modelos con un tamaño de pantalla de 37 pulgadas o más el soporte ya está instalado.
Instalación del equipo de montaje en la pared Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor. No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
etire el soporte, tape el agujero inferior y asegure con los dos tornillos. Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 2 2008-03-17 2:02:48 Aspecto general del panel de control Botones del panel lateral
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 SOURCE 5 Altavoces Cambia entre todas las fuentes de entrada (Encendido) disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Púlselo para encender o apagar el TV. Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV.) En el menú en pantalla, utilice este botón Indicador de encendido de igual modo que los botones ENTER del Parpadea y se apaga cuando se enciende el mando a distancia. aparato y se ilumina en el modo en espera. 2 MENU Sensor del mando a distancia Púlselo para ver un menú en pantalla con las El mando a distancia debe dirigirse hacia este opciones del televisor. punto del televisor.
Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú en pantalla, utilice estos botones de igual modo que los botones y del mando a distancia. Permiten cambiar de canal. En el menú en pantalla, utilice los botones de igual modo que los botones ▲ y ▼ del mando a distancia. (Sin mando a distancia, puede encender el televisor utilizando los botones de los canales.) Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 3 2008-03-17 2:02:49 Aspecto general del panel de conexiones [Panel lateral del TV] [Panel posterior del TV]
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
- Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. 2 COMPONENT IN - Conecte los cables de vídeo de componentes (opcional) al conector de componentes (“PR”, “PB”, “Y”) de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los componentes correspondientes en el DTV o DVD. - Si desea conectar tanto el decodificador como el DTV (o DVD), deberá conectar el decodificador al DTV (o DVD) y conectar el DTV (o DVD) al conector de componentes (“PR”, “PB”, “Y”) de su equipo. - Los conectores PR, PB e Y de los dispositivos de componentes (DTV o DVD) algunas veces están etiquetados como Y, B-Y y R-Y o Y, Cb y Cr. - Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a “R - AUDIO - L” de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el DTV o DVD. Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 4 2008-03-17 2:02:49
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3
- Admite conexiones entre dispositivos AV habilitados para la conexión HDMI (decodificadores, reproductores DVD). - No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI. - Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.
¿Qué es HDMI? - “La interfaz multimedia de alta definición” (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital de alta definición y varios canales de sonido digital. - El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable apropiado (no suministrado). La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño, tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales.
DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L]
- Salidas de audio DVI para dispositivosexternos.
Modos compatibles con HDMI/DVI y componentes HDMI/DVI 50 Hz HDMI/DVI 60 Hz Componente 480i 480p 576i 576p 720p 1080i
4 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
- Conecte los cables de sonido RCA a AUDIO OUT [R-AUDIO-L] de la parte posterior del aparato y los otros extremos a los conectores de entrada de sonido correspondientes en el amplificador o sistema de cine en casa en DVD. 5 ANT IN Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las siguientes fuentes: - Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite 6 SERVICE - Conector solamente para SERVICIO TÉCNICO. - Toma de conexi ón para un soporte de montaje mural opcional. Esto le permitirá ajustar el ángulo de visualización del televisor mediante el mando a distancia. 7 Ranura para COMMON INTERFACE - Si no se inserta una tarjeta CI con algunos canales, en la pantalla aparece “Señal codificada”. - En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identificador de TARJETA CI, un identificador del sistema y demás información. Si aparece un mensaje de error, póngase en contacto con su proveedor de servicios. - Si ha terminado la configuración de la información del canal, aparecerá el mensaje “Actualiz. completa”, indicando que la lista de canales ya se ha actualizado.
Debe obtener una tarjeta CI en un proveedor local de servicios. Para retirar la tarjeta CI extráigala cuidadosamente con las manos, puesto que si cae al suelo se puede dañar.
Inserte la tarjeta CI en la dirección marcada sobre ella. La ubicación de la ranura COMMON INTERFACE puede variar según los modelos. Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 5 2008-03-17 2:02:50 8 S-VIDEO o VIDEO / R-AUDIO-L - Conecte el cable RCA o S-VIDEO a un dispositivo A/V externo adecuado, como, por ejemplo, un vídeo, un DVD o una cámara de vídeo. - Conecte los cables de sonido RCA a “R - AUDIO - L” del aparato y los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V. 9 Conector de los auriculares - Pueden conectarse auriculares a la salida de auriculares del aparato. Si los auriculares están conectados, el sonido de los altavoces integrados estará apagado. 0 Bloqueo Kensington (según el modelo) - El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. - Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. - La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según los modelos. ! DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) - Conexión para un componente de audio digital.
Cuando los terminales HDMI IN están conectados, el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor genera sólo 2 salidas de canales de audio. Para escuchar el audio de 5.1 canales, conecte el terminal Optical del reproductor de DVD o del decodificador de cable/satélite directamente a un amplificador o a un sistema de cine en casa, no al televisor. Entrada Audio (L/R) RGB Sólo está disponible la salida de TV o DTV. EXT 2
Conector La salida que puede elegir. - Tomas de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, consolas de videojuegos o reproductores de videodiscos. Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 6 2008-03-17 2:02:50 Vista del mando a distancia 1 Botón de suspensión del televisor. 2 Selecciona directamente los modos TV y DTV. 3 Botones numéricos para acceso directo a los canales. 4 Selección de canales de uno/dos dígitos. 5 +: Subir el volumen. -: Bajar el volumen. 6 Desactivación temporal del sonido. 7 Visualización de la Guía electrónica de programas (EPG). 8 Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se usan con mayor frecuencia. 9 Se utiliza para ver información sobre la emisión actual. 0 Botones de colores: Use estos botones en la lista de canales, etc. @ Pulse este botón para seleccionar una visualización y unos modos de sonido opcionales en los deportes, películas y juegos. # Use estos botones en DMA y Anynet+. : Este mando remoto se puede usar para controlar la grabación de las grabadoras de Samsung con la función Anynet+). $ Selección de fuente disponible. % Canal anterior. ^ P<: Canal siguiente. P>: Canal anterior. & Muestra el menú principal de la pantalla.
- Muestra la lista de canales en la pantalla ( Vuelve al menú anterior.
) Controlan el cursor en el menú. a Sale del menú en pantalla. b Se usa cuando se conecta un dispositivo SAMSUNG DMA (Adaptador digital multimedia) mediante una interfaz HDMI y se cambia al modo DMA. (El botón DMA es opcional.) Para obtener más información sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte el manual del usuario del dispositivo DMA. Este botón está disponible cuando “Anynet+ (HDMICEC)” está configurado como “Act.” (consulte la página 47) c Selección del tamaño de la imagen. d Visualización de subtítulos digitales. e Selecciona directamente el modo HDMI. TOOLS Funciones de teletexto 2 Sale de la visualización de teletexto. 7 Memorización de teletexto. 8 Selección de tamaño de teletexto. 9 Mostrar teletexto. 0 Selección de tema de Fastext. ! Seleccione alternativamente Teletext, Double o Mix. $ Selección del modo teletexto (LIST/FLOF) % Página secundaria de teletexto. ^ P<: Página de teletexto siguiente. P>: Página de teletexto anterior. & Índice del teletexto. ( Teletexto en espera. a Cancelar teletexto. El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 7 2008-03-17 2:02:50 Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra
2. Inserte dos pilas de tamaño AAA.
➣ Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
➣ Saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado.
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el televisor?
2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
3. ¿Se han agotado las pilas?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?
5. ¿Hay un fluorescente o un neón a poca distancia?
Encendido y apagado El cable de alimentación se conecta a la parte trasera del televisor.
1. Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
➣ El indicador del modo de espera se enciende en el equipo.
2. Pulse el botón del equipo.
➣ También puede pulsar los botones POWER o TV/DTV del mando a distancia para encender el televisor. ➣ El canal que estaba viendo por última vez se vuelve a seleccionar de forma automática.
3. Pulse los botones numéricos (0~9) o de canales arriba/abajo (</>) del mando a distancia o
el botón del equipo. ➣ Cuando encienda el equipo por primera vez, se le pedirá que elija el idioma en el que quiere que aparezcan los menús.
4. Para apagar el televisor, vuelva a pulsar el botón POWER .
Cómo poner el televisor en modo de espera El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de espera es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo).
1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
➣ La pantalla se apaga y aparece un indicador de modo de espera rojo en el equipo.
2. Para volver a encender el equipo, pulse de nuevo POWER , los botones numéricos (0~9), TV/DTV o
de canal arriba/abajo (</>). ➣ No deje el aparato en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena. Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 8 2008-03-17 2:02:50 Visualización de los menús
1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.
En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada, Menú digital.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.
Después pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la pantalla desaparecen.
Imagen Modo : Estándar Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Mover Entrar Volver Uso del botón TOOLS Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo.
1. Pulse el botón TOOLS. Aparece el menú “Herramientas”.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú.
3. Pulse los botones ▲/▼/◄/►/ENTER para ver, cambiar o
usar las opciones seleccionadas. Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte la página correspondiente. Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen Modo de sonido Temp. de desc.
SRS TS XT
Ahorro energía Dual l-ll Mover Entrar : Estándar : Personal : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Mono Salir ♦ Anynet+ (HDMI-CEC), ver página 47 ♦ Modo imagen, ver página 16 ♦ Modo de Sonido, ver página 21 ♦ Temp. de desc., ver página 23 ♦ SRS TS XT, ver página 21 ♦ Ahorro energía, ver página 26 ♦ Dual l-ll, ver página 22 ♦ Ajuste automático, ver página 45 Español - BN68-01464A-Spa-0229.indd 9 2008-03-17 2:02:51 Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos Plug & Play valores se establecen de forma automática y correlativa. Están disponibles los ajustes siguientes. ➣ Cualquier función relacionada con la televisión digital (DVB) Start Plug & Play. sólo estará activa en los países o las regiones donde se emitan señales terrestres digitales DVB-T (MPEG2). Deberá consultar a su distribuidor local si puede recibir señales DVB-T. Aunque este televisor cumple las especificaciones DVB-T no se Enter garantiza la compatibilidad con las futuras emisiones terrestres digitales DVB-T. Algunas de estas funciones pueden no estar disponibles en algunos países.
1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Start Plug & Play” con “OK” seleccionado.
2. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones o .
Pulsar el botón ENTER para confirmar la selección.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Demo tienda” o “Uso doméstico” y, a continuación, pulse los
botones ENTER . ➣ Es recomendable configurar el televisor en el modo “Uso doméstico” para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. ➣ El modo “Demo tienda” sólo es necesario en los entornos comerciales. ➣ Si la unidad accidentalmente se configura en el modo “Demo tienda” y se desea volver a “Uso doméstico” (Estándar): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5 segundos.
4. Aparece el mensaje “Comprobar la entrada de la antena” con la opción “Aceptar” seleccionada.
Pulse el botón ENTER . ➣ Compruebe que el cable de la antena esté conectado correctamente.
5. Seleccione el país apropiado pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER para confirmar la selección.
6. Aparece el mensaje “Es posible que algunas funciones DTV no estén disponibles. ¿Realizar
exploración digital?”. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Sí” o “No” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Sí: En primer lugar se busca una televisión analógica y a continuación se ejecuta la búsqueda automática de los canales de televisión digital. No: Sólo se realiza una búsqueda de televisión analógica.
Esta función se admite en todos los países excepto en los siguientes: Francia, Alemania, Italia, Holanda, España, Suiza, Reino Unido, Austria.
7. Aparece el menú “Guardado automático” con la opción “Empezar” seleccionada.
Pulse el botón ENTER . ➣ La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente. Aparece el menú de búsqueda de canales de DTV y el canal de DTV se actualiza automáticamente. ➣ Cuando se actualiza el canal de DTV, la fuente de la lista de fuentes del menú Entrada se cambia automáticamente a DTV. Después de memorizar todos los canales disponibles, se muestra “Ajustar hora”. ➣ Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización. ➣ Para obtener información detallada acerca de la actualización de canales de DTV, consulte la página 28 de este manual. Una vez se han almacenado todos los canales digitales disponibles, se muestra la pantalla para seleccionar la zona horaria del país.
8. Pulse el botón ENTER .
Seleccione la “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o los “Min” pulsando los botones o . Ajuste la “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o los “Min” pulsando los botones o . ➣ También puede ajustar “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” y “Min” pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Español - 10 BN68-01464A-Spa-0229.indd 10 2008-03-17 2:02:51
9. Pulse el botón ENTER para confirmar la selección. Aparecerá el mensaje “Disfrutar su visión”.
Cuando termine, pulse el botón ENTER . ➣ Aunque no se pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente tras unos segundos. Idioma: Seleccione el idioma. País: Seleccione el país. Guardado automático: Automáticamente busca y almacena los canales disponibles en el área local. Ajustar hora: Ajusta la hora actual del reloj del televisor. Si desea reiniciar esta función...
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug
& Play”. Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte la página 10. ➣ La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV.
Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado Mover Entrar
Volver Memorización automática de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la Canal disponibilidad depende del país). País : Reino Unido Guardado automático Puede que los números de programa asignados Guardado manual Gestor de canales automáticamente no correspondan a los números de programa Ordenar Nombre reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números Sintonización fina LNA : Desactivado de forma manual y borrar los canales que no desee ver.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Mover Entrar Volver
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “País”.
3. Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER para confirmar la selección.
➣ Aunque en este menú se cambie la configuración del país, no se cambia la configuración del país del DTV. (Consulte las páginas 29.)
4. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Guardado automático” y, a continuación, pulse el botón
5. Pulse el botón ENTER .
➣ El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. ➣ Pulse el botón ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización y volver al menú “Canal”.
6. Una vez memorizados todos los canales disponibles, aparecerá el menú “Ordenar”.
(Consulte las páginas 14.) Español - 11 BN68-01464A-Spa-0229.indd 11 2008-03-17 2:02:52 Memorización manual de canales
No disponible en los modos DTV o de entrada externa. Puede memorizar un gran número de canales de televisión, incluidos aquellos que se reciben por cable. Al almacenar canales de forma manual, puede elegir: ♦ Si se memoriza o no cada canal que se encuentre. ♦ El número con el que desea identificar cada canal memorizado.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Guardado manual”
y, a continuación, pulse el botón ENTER . Canal
País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover
3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER . Entrar Guardado manual Programa Sistema de color Sistema de sonido Canal Buscar Guardar
4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
Pulse el botón EXIT para salir.
rograma (número de programa que asignar a un canal) − Pulse los botones ▲ o ▼ hasta que encuentre el número correcto. También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9).
istema de color: Automático/PAL/SECAM/NTSC4.43 − Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de color adecuado.
Sistema de sonido: BG/DK/I/L − Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de sonido adecuado.
Canal (si conoce el número de canal que desea guardar) − Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar C (canal aéreo) o S (canal por cable). − Pulse el botón ► y después ▲ o ▼ para seleccionar el número que desee. También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9). Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de sonido adecuado.
Buscar (si no conoce los números de los canales) − Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda. − El sintonizador explora el rango de frecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o el canal que se haya seleccionado.
Guardar (cuando guarde el canal y el número de programa asociado) − Confirme la acción pulsando el botón ENTER . Mover Entrar Volver Modo de canal P (Modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona se habrán asignado a los números de posición de P00 a P99. Puede seleccionar un canal introduciendo el número de posición en este modo. C (Modo de canal aéreo): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada emisora aérea de este modo. S (Modo de canal por cable): puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada canal por cable de este modo. Español - 12 BN68-01464A-Spa-0229.indd 12 2008-03-17 2:02:53 Adición y bloqueo de canales
No disponible en los modos DTV o de entrada externa. Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear canales fácilmente. Canal
País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales”
y, a continuación, pulse el botón ENTER . ♦ Adición de canales Mediante la lista de canales, se pueden añadir canales.
3. Seleccione Lista de canales con el botón ENTER .
Mover Lista de canales Seguridad para niños : Desactivado Mover aparece junto al canal desaparece y éste no se añade.
Pulse los botones o para seleccionar “Seguridad para niños” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
6. Seleccione “Activado” con los botones ▲ o ▼y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones o para seleccionar “Lista de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
8. Vaya al campo “ ” con los botones ▲, ▼, ◄ o ►,
seleccione el canal que desee bloquear y, a continuación, pulse el botón ENTER . ➣ Si vuelve a pulsar el botón ENTER , el símbolo ( ) que
Volver P 1 C3 ♦ Bloqueo de canales Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños) puedan ver programas poco recomendables.
Lista de canales " está activo cuando “Seguridad para niños” está seleccionado como “Activado”. Volver
4. Vaya al campo ( ) con los botones▲, ▼, ◄ o ►, seleccione
el canal que desee añadir y, a continuación, pulse el botón ENTER para añadir el canal. ➣ Si vuelve a pulsar el botón ENTER , el símbolo ( ) que
Entrar aparece junto al canal desaparece y el bloqueo del canal se cancela. Aparece una pantalla azul cuando se activa la función Seguridad para niños. Pulse el botón EXIT para salir.
Seleccione “Activado” o “Desactivado” en “Seguridad para niños” para activar o desactivar fácilmente los canales que estén marcados con “ ”. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón CH LIST del mando a distancia. Español - 13 BN68-01464A-Spa-0229.indd 13 2008-03-17 2:02:54 Orden de los canales memorizados Esta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados. Puede que sea necesario realizarla después de la memorización automática. ➣ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Ordenar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione el número de canal que desea cambiar pulsando
varias veces los botones o . Pulse el botón ENTER . ➣ El número y el nombre del canal seleccionado se mueven al lado derecho.
4. Pulse los botones o para desplazar el canal a la posición
que se desee y, a continuación, pulse el botón ENTER .
5. Repita los pasos del 3 al 4 con cada uno de los canales que
6. Pulse el botón EXIT para salir.
Canal País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover
Entrar Asignación de nombres de canales Los nombres de los canales se asignarán de forma automática cuando éstos emitan dicha información. Estos nombres se pueden cambiar, lo que le permite asignar otros nuevos. ➣ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Nombre” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Si es necesario, seleccione el canal al que se va a asignar un
nuevo nombre pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER . ➣ La barra de selección aparece alrededor del cuadro del nombre. Para... Debe... Seleccionar una letra, número o Pulsar los botones o símbolo Desplazarse a la letra siguiente Pulsar el botón Retroceder a la letra anterior Pulsar el botón Confirmar el nombre Pulsar el botón ENTER
Canal País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover Entrar Están disponibles los siguientes caracteres: Letras del alfabeto (A~Z)/números (0~9)/caracteres especiales (+, -, *, /, espacio)
5. Repita los pasos 3 al 4 con cada canal al que vaya a asignar un nuevo nombre.
6. Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 14 BN68-01464A-Spa-0229.indd 14 2008-03-17 2:02:55 Sintonización precisa de la recepción de canales Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. ➣ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.
1. Use los botones numéricos para seleccionar directamente el
canal que desee ajustar con precisión.
2. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Sintonización fina” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para ajustar la sintonización fina.
Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Los canales que se han ajustado con sintonización fina se marcan con un asterisco “ * ” a la derecha del número de canal en la banda del canal. Y el número de canal se pone de color rojo. ➣ Para reiniciar la sintonización fina, seleccione “Restabl.” pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Canal País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover Entrar LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). ➣ No disponible en los modos DTV o de entrada externa.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “LNA” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Desactivado” o
“Activado”. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Canal País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina LNA : Desactivado Mover
Entrar Canal País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina Desactivado LNA : Desactivado Activado Mover Entrar Volver Español - 15 BN68-01464A-Spa-0229.indd 15 2008-03-17 2:02:56 Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
3. Pulse los botones o para seleccionar el efecto de imagen
deseado. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Dinámico: S elecciona la alta definición en la imagen, en una habitación luminosa. Estándar: S elecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal. Película: S elecciona una visualización agradable de la imagen, en una sala oscura.
Imagen Modo : Estándar Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Mover
Volver Modo : Estándar Dinámico Luz de fondo Estándar Contraste Película Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar El modo Imagen se debe ajustar separadamente para cada fuente de entrada. Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón o para seleccionar “Modo imagen”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Entrar Imagen Mover Entrar Volver Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen Modo de sonido Temp. de desc.
SRS TS XT
Ahorro energía Dual l-ll Mover ◄Estándar ► : Personal : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Mono Ajustar Salir Español - 16 BN68-01464A-Spa-0229.indd 16 2008-03-17 2:02:57 Ajuste de imagen personal El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de imagen.
1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las
instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. (en la página 16)
2. Pulse los botones o para seleccionar un elemento en
concreto. Pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de una
opción concreta. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Luz de fondo: A justa el brillo de la pantalla mediante el ajuste del brillo de la luz de fondo del LCD. (0~10) Contraste: A justa la claridad y oscuridad entre los objetos y el fondo. Brillo: Ajusta el brillo de toda la pantalla. Nitidez: A justa el contorno de los objetos para que estén más o menos nítidos. Color: Ajusta los colores para que aparezcan más claros o más oscuros. Matiz: Ajusta el color de los objetos haciendo que sean más rojos o verdes para que tengan un aspecto más natural.
Image Modo : Estándar Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Mover Entrar Volver
Ajustar Volver Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado. En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Luz de fondo”, “Contraste” y “Brillo”. (32, 37 pulgada) En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Contraste” y “Brillo”. (40 pulgada) En los modos Analog TV, Ext., AV, S-Video del sistema PAL, no se puede usar la función “Matiz”. Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica seleccionando “Restablecer”. (Consulte “Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica”, en la página 18). Configuración detallada de los valores de la imagen Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para la vista.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Estándar” o “Película” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración
detallada” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones o y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
5. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER .
6. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ La opción “Configuración detallada” está disponible en los modos “Estándar” o “Película”. ➣ En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Contraste dinám.”, “Gamma” y “Balance de blanco” entre los elementos de “Configuración detallada”.
Image Modo : Estándar Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Mover
Entrar Volver Configuración detallada Ajuste del negro : Desactivado Contraste dinám. : Medio Gamma : 0 Gama de colores : Original Balance de blanco Tono piel : 0 Mejora del borde : Activado Mover Entrar
Volver Español - 17 BN68-01464A-Spa-0229.indd 17 2008-03-17 2:02:58 Ajuste del negro: Desactivado/Bajo/Medio/Alto Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. Contraste dinám.: Desactivado/Bajo/Medio/Alto Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo. Gamma: -3 ~ +3 Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima. Gama de colores: Automático/Original/Personal La gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales. ♦ Automático: E l espacio de color automático se ajusta al tono de color más natural de acuerdo con las fuentes del programa. ♦ Original: El espacio de color original proporciona tonos de color profundos y ricos. ♦ Personal: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.
Personalización de la gama de colores Color: Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cián/Magenta Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario. “Color” está disponible cuando “Gama de colores” está configurado en “Personal”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde”, “ Azul”, “Amarillo”, “Cián” o “Magenta”. Pulse el botón ENTER . Rojo/Verde/Azul: En “Color”, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde” o “Azul” a fin de cambiarlos. Pulse el botón ENTER . Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER . Restablecer: Restablece la gama de colores en los valores predeterminados. Balance de blanco: Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +/Restablecer Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales. Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +: El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima. Restablecer: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predefinidos de fábrica. Tono piel: -15 ~ +15 Permite acentuar el tono rosado en las imágenes. Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima. ➣ Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada. Mejora del borde: Desactivado/Activado Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes. Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábrica.
1. Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las
instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen” en la página 16.
2. Pulse los botones o para seleccionar “Restablecer” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” o
“Cancelar”. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ La función “Restablecer” afectará a cada modo de imagen.
Imagen Modo : Estándar Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Aceptar Cancelar Mover Entrar Volver Español - 18 BN68-01464A-Spa-0229.indd 18 2008-03-17 2:02:58 Configuración de las Opciones de la imagen
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse los botones o para seleccionar “Opciones de Imagen”
y, a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER .
4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos “Tono de color” y “Tamaño” del menú “Opciones de Imagen”.
Imagen Modo : Estándar Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50 Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Mover
Entrar Tono de color Tamaño Modo Pantalla Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul : Normal :Ancho automát. : 16:9 : Automático : Activado : Normal : Desactivado Tono de color: Frío2/Frío1/Normal/Cálido1/Cálido2 Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para la vista. ➣ Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado. Mover Entrar ➣ “Cálido1” o “Cálido2” sólo están disponibles cuando el modo de imagen está configurado en “Película”. Tamaño: Ancho automát./16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3/Sólo exploración Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
Volver Opciones de imagen
Volver Ancho automát.: A justa automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de aspecto de la pantalla “16:9”. 16:9 :Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho. Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3. mplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla. Zoom: A 4:3: Es la configuración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal. Sólo exploración: Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea HDMI (720p/1080i) o Componente (1080i). La función “Ancho automát.” sólo está disponible en los modos “TV”, “DTV” “Ext1”, “Ext2”, “AV” y “S-Vídeo”. En el modo PC, sólo se pueden ajustar los modos “16:9” y “4:3”. La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más de dos horas. Zoom ancho: Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼ después de seleccionar pulsando los botones ► o ENTER . pulsando los botones ◄ o ►. Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la Zoom: Se selecciona imagen hacia arriba o hacia abajo. Tras seleccionar , utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el tamaño de la imagen en dirección vertical. Después de seleccionar “Sólo exploración” en los modos HDMI (1080i) o Componente (1080i): Seleccione pulsando los botones ◄ o ►. Use los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover la imagen. Restablecer: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Restablecer” y, a continuación, pulse el botón ENTER . YPuede inicializar la configuración. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón P.SIZE del mando a distancia. Español - 19 BN68-01464A-Spa-0229.indd 19 2008-03-17 2:02:59 Modo Pantalla: 16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3 Cuando se configura el tamaño de la imagen como “Ancho automát.” en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta función está concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen. ♦ 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. ♦ Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3. ♦ Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla. ♦ 4:3: Ajusta la imagen en modo normal 4:3.
Esta función no está disponible en el modo “Ancho automát”. Esta función no está disponible en los modos, “Componente” o “HDMI” Digital NR: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función Digital Noise Reduction para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. ➣ Cuando la señal sea débil, seleccione alguna de las otras opciones hasta que se vea una imagen de mejor calidad. DNIe: Desactivado/Demo/Activado Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en Activado, podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual ➣ DNIeTM (motor digital de imágenes naturales) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos. El nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona una imagen más detallada, más clara y con más brillo. La tecnología DNIeTM adapta todas las señales al ojo humano. ➣ “DNIe” sólo está disponible en el modo “Dynamic”. N.neg HDMI: Normal/Bajo Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. ➣ Esta función sólo está activa cuando se conecta una entrada externa a HDMI (señales RGB). Sólo modo azul: Desactivado/Activado Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función muestra sólo la señal azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la señal de vídeo a fin de proporcionar un efecto de filtro azul que se usa para ajustar el color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores DVD, sistemas Home Cinema, etc. Con esta función, se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo con los valores preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante los patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar un filtro azul adicional. ➣ “Sólo modo azul” está disponible cuando el modo de imagen está configurado como “Película” o “Estándar”. Español - 20 BN68-01464A-Spa-0229.indd 20 2008-03-17 2:02:59 Funciones de sonido
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón.ENTER .
3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Modo: Estándar/Música/Película/Diálogo/Personal Puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va a utilizar mientras ve una emisión determinada. Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Sonido”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el modo de
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Sonido Modo : Personal Ecualizador
SRS TS XT
: Desactivado Volumen autom. : Desactivado Altavoz de TV : Activado Mover Volver Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen Modo de sonido Temp. de desc.
SRS TS XT
Ahorro energía Dual l-ll Mover : Estándar ◄Personal ► : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Mono Ajustar Salir Ecualizador
Ecualizador: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz El televisor tiene varios valores que permiten controlar la calidad del sonido. ➣ Si efectúa algún cambio en esta configuración, el estándar de sonido cambiará automáticamente a “Personal”. Entrar
SRS TS XT: Desactivado/Activado TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TS XT”.
3. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar "Desactivado" o
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen : Estándar Modo de sonido : Personal Temp. de desc. : Desactivado SRS TS XT ◄Desactivado► Ahorro energía : Desactivado Dual l-ll : Mono Mover Ajustar Salir TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. Español - 21 BN68-01464A-Spa-0229.indd 21 2008-03-17 2:03:01 Volumen autom.: Desactivado/Activado Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con esta función, el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja. Altavoz de TV: Desactivado/Activado Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el amplificador interno. ➣ Los botones +, - y MUTE no funcionan si “Altavoz de TV” está establecido en “Desactivado”. ➣ Cuando “TV Speaker” se establece en “Off”, los menús de sonido no se pueden ajustar. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Selección del modo de sonido Puede definir el modo de sonido en el menú “Herramientas”. Cuando se configura “Dual I-II”, el modo de sonido actual se muestra en la pantalla.
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Dual I-II". Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada. Pulse el botón ENTER . A2 estéreo NICAM estéreo Tipo de audio DUAL 1/2 Predeterminado Mono Estéreo Dual Mono Estéreo Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen Modo de sonido Temp. de desc.
SRS TS XT
Ahorro energía Dual l-ll Mover : Estándar : Personal : Desactivado : Desactivado : Desactivado ◄ Mono ► Ajustar Salir DUAL 1 Cambio automático DUAL 1 Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie a MONO. Esta función sólo está activa en la señal de sonido estéreo. Está desactivada en el modo de señal monoaural. Esta función sólo está disponible en el modo Analog TV. Conexión de auriculares (se vende por separado) Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. ➣ Cuando se inserta el terminal del auricular en el puerto correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones “Volumen autom.” del menú Sonido. ➣ El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva. ➣ No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema. ➣ El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta. Ajuste y visualización de la hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón INFO. También se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado automático.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Ajustar hora”.
Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado Mover el botón o Confirmar la configuración Botón ENTER Volver Ajustar hora
Ir a “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o “Minuto” el botón o Ajustar “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o “Minuto” Entrar
Mover Ajustar Volver
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Si desconecta el cable de alimentación, debe configurar el reloj de nuevo. Puede ajustar “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” y “Minuto” directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Ajuste del temporizador de desconexión Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, una vez transcurridos, el televisor pase automáticamente al modo de espera.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Temp. de desc.” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o varias veces hasta que aparezca la
hora deseada (Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Cuando el temporizador llega a 0, el televisor pasa al modo de espera de forma automática. Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temp. de desc.”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado Mover Entrar
Volver Hora Ajustar hora Temp. de desc. Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 Mover Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen : Estándar Modo de sonido : Personal Temp. de desc. ◄Desactivado►
SRS TS XT
: Desactivado Ahorro energía : Desactivado Dual l-ll : Mono Mover Ajustar Salir Español - 23 BN68-01464A-Spa-0229.indd 23 2008-03-17 2:03:03 Apagado y encendido automáticos del televisor
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Configuración Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a Plug & Play Idioma : Español continuación, pulse el botón ENTER . Hora
Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado
2. Pulse los botones o para seleccionar “Hora” y, a
Ahorro energía : Desactivado continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2”, “Temporizador 3” y, a continuación, pulse el botón ENTER . La activación y desactivación del temporizador Mover Entrar Volver se puede configurar de tres maneras. Temporizador 1 ➣ Debe ajustar el reloj en primer lugar. Hora encendido
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento
Desactivado 6 00 : adecuado. Hora apagado Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor.
Desactivado Repetir ♦ Hora encendido: Seleccione la hora, los minutos y Una vez “Activado”/”Desactivado”. (Para activar el temporizador con la Volumen configuración deseada, establézcalo en “Activado”.) ► Mover Ajustar Volver ♦ Hora apagado: Seleccione la hora, los minutos y “Activado”/”Desactivado”. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en “Activado”.) ♦ Repetir: Seleccione “Una vez”, “Todos los días”, “Lun~Vie”, “Lun~Sáb” o “Sáb~Dom”. ♦ Volumen: Seleccione la activación del nivel de volumen deseado. ➣ Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. ➣ Apagado automático Si el temporizador se ajusta en “Activado”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo “Activado” del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante demasiado tiempo. Elección del idioma Cuando utilice el aparato por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse
Configuración Plug & Play los botones o para seleccionar “Configuración” y, a Idioma : Español Hora continuación, pulse el botón ENTER . Melodía : Desactivado
2. Pulse los botones o para seleccionar “Idioma” y, a
Ahorro energía : Desactivado continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones o
varias veces. Pulse el botón ENTER . Mover Entrar Volver
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 24 BN68-01464A-Spa-0229.indd 24 2008-03-17 2:03:04 Melodía / Ocio / Ahorro energía
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado
3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Mover Entrar Volver Melodía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto La melodía del encendido y apagado del televisor se puede configurar. ➣ La melodía no se reproduce − Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón MUTE − Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha pulsado el botón - (Volumen). − Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor. Ocio: Desactivado/Deportes/Cine/Juego El modo “Ocio” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y juegos. − Desactivado: Desactiva la función “Ocio”. eportes: Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes. Se puede disfrutar de un color y un sonido más emocionantes. − Cine: Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para ver las películas. Se obtienen mejores imágenes y se resalta el sonido. − Juego: Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para los juegos. Este modo acelera la velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa conectada al televisor. ➣ Si configura cualquiera de los tres modos de “Ocio” como Activado, la configuración se bloquea y no se puede ajustar. Si desea configurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo “Ocio”. ➣ La configuración de “Ocio” se guarda para cada fuente de entrada. ➣ Si configura cualquiera de los tres modos de “Ocio” como Activado la función “SRS TS XT” no está disponible. Se puede pulsar varias veces el botón E.MODE del mando a distancia para cambiar la configuración de “Ocio”. Español - 25 BN68-01464A-Spa-0229.indd 25 2008-03-17 2:03:04 Ahorro energía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático Esta función ajusta el brillo de la pantalla según las condiciones de iluminación ambiental. − Desactivado: Apaga la función de ahorro de energía. − Bajo: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo. − Medio: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía medio. − Alto: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía alto. − Automático: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor según las escenas. Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía”.
3. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar "Desactivado",
"Bajo", "Medio", "Alto" o "Automático".
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
➣ Esta función no está disponible en los modos “PC”. (40 pulgada) Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen : Estándar Modo de sonido : Personal Temp. de desc. : Desactivado
SRS TS XT
: Desactivado Ahorro energía ◄Desactivado► Dual l-ll : Mono Mover Ajustar Salir Selección de la fuente Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las tomas de entrada del televisor.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”.
➣ Orígenes de señal disponibles: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, DTV. ➣ Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor.
3. Seleccione el dispositivo necesario pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER .
Entrada Fuentes : TV Editar nombre Anynet+(HDMI-CEC) Mover
Entrar Volver Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para cambiar entre las fuentes disponibles. El modo TV se puede seleccionar pulsando el botón TV/DTV, los botones numéricos (0~9) y el botón P </> del mando a distancia. ambién puede ver el modo HDMI pulsando el botón HDMI del mando a distancia. Español - 26 BN68-01464A-Spa-0229.indd 26 2008-03-17 2:03:05 Edición de los nombres de fuentes de entrada Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Entrada” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Editar nombre” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo que
desee editar. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo
deseado. Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Entrada Fuentes : TV Editar nombre Anynet+(HDMI-CEC) Mover
Entrar Volver Editar nombre Ext.1 Ext.2 S-Vídeo Componente HDMI1 HDMI2 HDMI3 ------------- Vídeo DVD ------- Cable STB ----Satélite STB
---- PVR STB
----Receptor AV ---Juego
Mover Entrar Volver Español - 27 BN68-01464A-Spa-0229.indd 27 2008-03-17 2:03:06 Previsualización del sistema de menús del DTV La empresa sólo garantiza el funcionamiento normal del menú DTV en los países (Francia, Alemania, Italia, Holanda, España, Suiza, Reino Unido, Austria) que disponen de estándares compatibles. Además, cuando el país de un canal de emisión difiere del país seleccionado por el usuario actual, la cadena que aparece en el rótulo del canal, la información, la guía, el gestor de canales, etc., quizás no se muestre correctamente. Disponible en modo DTV. Preseleccione el modo DTV mediante el botón TV/DTV del mando a distancia. Para desplazarse por el sistema de menús en pantalla y para ajustar las configuraciones disponibles, consulte la ilustración siguiente. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada Guía predeterminada Canal País Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Elenco canali Configuración Transparencia de menús Cambiar PIN Bloqueo paterno Subtítulos Modo de subtítulo Formato audio Descripción de audio Texto digital Zona horaria Interfaz común Sistema Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia
Alto, Medio, Bajo, Opaco Desactivado, Activado Normal, Duro de oído PCM/Dolby Digital Descripción de audio Desactivado, Activado Volumen Inhabilitar, Habilitar Info. sobre la aplicación, Menú CI Información de producto Información de señal Software superior Restablecer Enter Return Entrar Volver Enter
Return Entrar Volver Configuración Transparencia de menús: Medio Cambiar PIN Bloqueo paterno Subtítulos : Desactivado Modo de subtítulo Move Mover DTV Volver Canal País : Reino Unido Guardado automático Guardado manual Editar canales favoritos Elenco canali Move Mode : Custom Guía Equalizer Guía TS actual SRS XT y próxima : Off Guía completa : Off Auto Volume Lista programada Internal Mute : Off Guía predeterminada : Guía completa Reset Move DTV Enter
Return Enter Entrar Volver Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia Move Mover Return Enter Entrar Volver Idioma principal audio Idioma secundario audio Idioma principal de los subtítulos Idioma secundario de los subtítulos Idioma principal del teletexto Idioma secundario del teletexto (según el país) Las opciones secundarias del menú CI pueden variar según el modelo de CAM. Español - 28 BN68-01464A-Spa-0229.indd 28 2008-03-17 2:03:08 Actualización automática de la lista de canales Se puede actualizar la lista de canales cuando el emisor añade nuevos servicios o si se desplaza el televisor a una nueva localidad.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Canal DTV País : Reino Unido Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, Guardado automático a continuación, pulse el botón ENTER . Guardado manual
2. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a
Editar canales favoritos Elenco canali continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse el botón ENTER
para seleccionar “País”.
4. Seleccione el país apropiado pulsando los botones ▲ o ▼.
Pulse el botón ENTER para confirmar la selección. Mover Entrar Volver ➣ Aunque en este menú se cambie la configuración del país, Mode Guardado: Custom DTV automático no se cambia la configuración del país de la TV analógica Equalizer
SRS TS XT
: Off (consulte la página 11). : Off Auto Volume Explorando los servicios digitales…
5. Pulse de nuevo el botón o para seleccionar “Guardado
Internal Mute : Off 35% Reset automático”. Servicios encontr: 24 Canal: 38 Pulse el botón ENTER . ➣ Una vez haya finalizado, se mostrará el número de servicios Stop Enter Return Move explorados. Volver ➣ La lista de canales favoritos no se destruye cuando la lista se actualiza. ➣ Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con “STOP” seleccionado.
6. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Si el estado de la señal es deficiente, se muestra el mensaje “Servicio no encontrado. Comprobar la conexión de la antena”. Actualización manual de la lista de canales Para lograr una búsqueda de canales más rápida se puede DTV Guardado manual especificar el canal. Canal Frecuencia Ancho de banda
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, 177500 KHz 7 MHz a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Buscar Ajustar Volver
3. Pulse los botones o para seleccionar “Guardado manual” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada y, a continuación,
pulse el botón ENTER . ➣ - Canal: Los canales “5” a “69” se muestran secuencialmente en el Reino Unido. (Dependiendo del país) - Frecuencia: Se muestran las frecuencias disponibles en el grupo de canales. - Ancho de banda: Los anchos de banda disponibles son 7 y 8 MHz. ➣ Pulse el botón rojo para iniciar la búsqueda de los servicios digitales. Una vez finalizada, la lista de canales se actualiza automáticamente.
5. Una vez haya finalizado, se mostrará el número de servicios explorados.
6. Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 29 BN68-01464A-Spa-0229.indd 29 2008-03-17 2:03:09 Edición de canales favoritos Mediante los cuatro botones de colores se pueden editar los canales favoritos. DTV Editar canales favoritos
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
(sin canales) Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Editar canales
Añadir canales favoritos” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Volver
4. Pulse el botón rojo para ver todos los canales almacenados
5. Pulse los botones o para seleccionar un canal. Pulse el
botón ENTER . ➣ Un icono “” se muestra junto al canal seleccionado y éste Editar canales favoritos DTV se añade a la lista de canales favoritos.
BBC TWO ➣ Para deshacer la acción, vuelva a pulsar el botón Five ENTER . BBC THREE abc1 Selecc. todos: Se seleccionan todos los canales QVC mostrados. No selec. ning.: Se cancelan todas las selecciones. Move Enter Return Selecc. todos No selec. ning. Previsualiz. Previsualiz.: Muestra los canales actualmente Mover Selecc Volver seleccionados. DTV Editar canales favoritos ➣ La configuración de los canales favoritos se ha completado. BBC TWO
6. Pulse el botón EXIT para salir.
Añadir Se puede usar esta función cuando uno o más canales favoritos se han seleccionado.
1. Pulse el botón MENU para ver e l menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . DTV
3. Pulse los botones o para seleccionar “Editar canales
favoritos” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón rojo en el menú “Editar canales favoritos”. Para
añadir más canales, consulte el paso 5 del proceso anterior.
5. Si desea comprobar el canal que va a almacenar, consulte el
botón RETURN Pulse el botón EXIT para salir. ➣ Para añadir todos los canales a la lista de canales favoritos pulse el botón rojo. Para borrar todos los canales pulse el botón verde. Previsualiz.: Muestra los canales actualmente seleccionados. Pulse el botón CH LIST para mostrar el gestor de los canales favoritos.
Move RenumerarEnter Return Previsualiz. Borrar Añadir Mover Volver Editar canales favoritos
Renumerar (Dependiendo del país) DTV Editar canales favoritos
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
BBC TWO Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, BBC THREE --15 abc1 a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Move Enter Return
3. Pulse los botones o para seleccionar “Editar canales
Editar Volver Confirmar favoritos” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Seleccione el canal pulsando los botones o .
5. Pulse el botón verde.
➣ El espacio para escribir el número está en blanco.
6. Escriba el nuevo número de canal. Pulse ENTER para memorizar o RETURN para cancelar.
➣ Pulse el botón ◄ para borrar un número. ➣ Si escribe un número asignado a otro canal, se asigna al canal seleccionado y el número anterior asignado al canal seleccionado se asigna a otro canal. Es decir, se intercambian los dos números. ➣ Los canales favoritos se ordenan automáticamente en orden ascendente según sus números.
7. Pulse el botón EXIT para salir.
1. En el menú “Editar canales favoritos” seleccione el canal que
desea previsualizar; para ello pulse los botones o .
2. Pulse el botón amarillo.
➣ En pantalla se visualiza el canal seleccionado. Editar canales favoritos DTV
Move Añadir Mover Borrar
1. En el menú “Editar canales favoritos” seleccione el canal que
desea borrar de la lista de canales favoritos; para ello pulse los botones o .
2. Pulse el botón azul.
➣ Se borran el canal seleccionado y el número. ➣ Para volver a añadir un canal borrado a la lista de canales favoritos consulte “Añadir” en la página 30. DTV Enter Renumerar Return Previsualiz. Borrar Volver Editar canales favoritos
Move Añadir Mover Enter Renumerar Return Previsualiz. Borrar Volver Español - 31 BN68-01464A-Spa-0229.indd 31 2008-03-17 2:03:11 Selección de la lista de canales Puede excluir los canales seleccionados que no le interesen de Elenco canali Todos los canales-Todos Test Card M' v2.0 los canales explorados. Al explorar los canales memorizados, 1/2 23 bid-up.tv 60 Television X 1 Test Card M’ v2.0 no aparecerán los que haya decidido excluir. Durante la 25 TCM 70 BBC Radio 1 3 Vida003b 26 UKTV Style 72 BBC Radio 2 4 Vida004b exploración aparecen todos los canales cuya exclusión no se 27 Discovery 73 BBC Radio 3 5 vida005b 28 DiscoveryH&L 74 BBC Radio 4 6 vida006b haya indicado expresamente. 15 Cartoon Nwk 84 heat 15 Ch 15 33 Boomerang 91 MOJO 16 QVC
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
55 Ttext Holidays 800 ARD-MHP-Data 17 UKTV Gold 6 Más Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, Pág. anterior Pág. sig. Favoritos a continuación, pulse el botón ENTER . Mover Visualizar Volver
2. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar la “Elenco canali”.
Pulse el botón ENTER . La lista también se puede
4. Pulse los botones o para seleccionar la “Todos”, “Favoritos”
mostrar pulsando el botón o “Predeterminado”. Pulse el botón ENTER . CH LIST.
5. Pulse el botón amarillo para pasar de los canales favoritos a
todos los canales y viceversa. ➣ Los canales favoritos sólo se muestran si se han configurado previamente en el menú “Editar canales favoritos” (consulte las páginas 30).
6. Pulse los botones rojo o verde para mostrar las páginas anterior o siguiente de la lista de canales.
7. Pulse los botones o para seleccionar un canal sintonizado.
Pulse el botón ENTER . ➣ El número del canal, el nombre y un icono se muestran en la esquina superior izquierda mientras se cambia el canal. El número del canal y el nombre se muestran si el canal es alguno de los canales, y se muestra un icono si el canal es alguno de los favoritos.
8. Pulse el botón azul para intercambiar “TV”, “Radio”, “Datos/Otr” y “Todos”.
9. Pulse los botones CH LIST para salir de la lista de canales.
Visualización de la información de los programas Mientras se ve un canal se puede visualizar información adicional referente a dicho canal.
1. Mientras ve un programa, pulse el botón INFO.
➣ Se muestra la información del programa.
2. Para salir de la pantalla de información, pulse el botón INFO.
➣ Se muestra esta información: 14:30 Sáb1 Sep − Clasificación paterna Todos los canales A 1 AFDO,16:9 − Tipo de vídeo: SD, HD, Radio 14:30~14:33 AFDO 16:9 − Tipo de audio: Mono, Estéreo, Dual, Dolby Digital Sin bloqueo Contains video with AFD O; coded frame − Existencia de teletexto o subtítulos DVB is 16:9 Estéreo − Idioma de audio Subtítulos Inglés Move Enter Return Salir Español - 32 BN68-01464A-Spa-0229.indd 32 2008-03-17 2:03:11 Visualización de la información de la Guía electrónica de programas (EPG) La información de la Guía electrónica de programas (EPG) la proporcionan las emisoras. Las entradas de los programas pueden aparecer vacías u obsoletas, según la información proporcionada por un canal determinado. La pantalla se actualiza dinámicamente tan pronto como la información está disponible. Guía actual y próxima Se muestra la información del programa actual y siguiente de los seis canales señalados en la columna izquierda. Guía completa Se muestra la información de los programas ordenados por hora en segmentos de una hora Se muestra la información de dos horas de programa que se puede desplazar adelante o atrás en el tiempo.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Guía”.
3. Pulse los botones o para seleccionar “Guía actual y
próxima” o “Guía completa”. Pulse el botón ENTER . ➣ También puede ver el menú de la guía pulsando el botón GUIDE.
4. Para...
Debe... Ver un programa en la lista EPG
Guía actual y próxima
- Seleccionar un programa pulsando los botones , , , .
- Pulsar el botón ENTER . Si el programa siguiente está seleccionado, se concreta con un icono de reloj. Si se vuelve a pulsar el botón ENTER , la programación se cancela y el icono del reloj desaparece. Para conocer los detalles de la programación de los programas, consulte la página siguiente. Ver información de los programas
- Seleccionar un programa pulsando los botones , , , .
- Pulsar el botón INFO cuando el programa seleccionado está resaltado Intercambiar entre “Guía actual y próxima” o
- Pulsar el botón rojo varias veces. “Guía completa”
Mostrar las listas de “Favoritos” y “Todos los canales”
- Pulsar el botón verde varias veces. Desplazarse rápidamente hacia atrás (24 horas)
- Pulsar el botón amarillo varias veces. Desplazarse rápidamente hacia adelante (24 horas)
- Pulsar el botón azul varias veces. Salir de la guía
- Pulsar el botón EXIT. El título del programa se muestra en la parte superior del centro de la pantalla. Para ver información detallada pulse el botón INFO. En la información detallada se incluye el número del canal, la hora de ejecución, la barra de estado, el nivel del control paterno, la información de calidad del vídeo (HD/SD), los modos de sonido, subtítulos o teletexto, los idiomas de los subtítulos o del teletexto y un resumen breve del programa seleccionado. “...” se muestra si el resumen es largo. Se muestran seis canales. Para desplazarse por los canales, vaya a un canal con los botones o . Para ver página a página, use los botones P< o P>. Español - 33 BN68-01464A-Spa-0229.indd 33 2008-03-17 2:03:12 Uso de la lista programada Si ha elaborado una lista de visualización planificada de programas que desea ver, el canal se cambiará automáticamente al programa planificado a la hora planificada aunque esté viendo otro programa.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Guía”.
3. Pulse los botones o para seleccionar “Lista programada” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón rojo. El canal se cambiará a la programación
5. Pulse el botón ENTER para seleccionar un elemento y ajuste
éste con los botones o . ➣ También puede ajustar la hora y los minutos pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Canal: Ajuste el canal. Hora: Ajuste la hora. Fecha: Ajuste el año, el mes y el día. Frecuencia: Ajuste la frecuencia. (“Una vez”, “Diario” o “Semanal”)
6. Después de haber configurado la programación, pulse el botón
7. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ • Gua.: Guarde la programación configurada.
- Cancelar: Cancele la programación configurada.
- Añadir programa: Añada una nueva programación.
- Editar: Vuelva a configurar la programación seleccionada.
- Borrar: Borre la programación seleccionada. DTV Lista programada (No hay programas) Añadir programada Volver DTV Lista programada Canal Hora Fecha Frecuencia 802 RaiUno 15 : 20hasta -- : -Mar22 Abr 2007 Una vez Gua. Cancelar Ajustar Mover Volver Configuración de la guía predeterminada Se puede preestablecer el estilo de la guía predeterminada.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Guía”.
3. Pulse los botones o para seleccionar “Guía
predeterminada” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Seleccione “Act./sig.” o “Guía completa” con los botones o
y pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
DTV Guía Guía actual y próxima Guía completa Lista programada Guía predeterminada: Act./sig. Guía completa Move Mover Enter Return Entrar Volver Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón GUIDE del mando a distancia. Español - 34 BN68-01464A-Spa-0229.indd 34 2008-03-17 2:03:13 Visualización de todos los canales y los favoritos En el menú EPG puede ver todos los canales o sólo los favoritos.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, Guía actual y próxima 13:28 Mié 16 Feb 27 Discovery a continuación, pulse el botón ENTER . Extreme Machines: Armoured Cars
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Guía”.
3. Seleccione la guía que desee (“Guía actual y próxima” o “Guía
Actual Siguiente completa”) pulsando los botones o .
4. Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón verde. Se intercambian las listas de todos los
canales y de los favoritos. Guía completa Favoritos Salir Visualizar
6. Seleccione el programa que desee pulsando los botones
7. Pulse el botón INFO para mostrar información del programa
Guía completa seleccionado. 13:28 Mié 16 Feb 27 Discovery Extreme Machines: Armoured Cars
8. Cuando la lista Editar canales favoritos no se ha configurado:
Aparece el mensaje: Hoy 13:00 14:00 “Lista de favoritos vacía. ¿Desea elegir los favoritos ahora?” Seleccione “Sí”. Aparece el menú “Editar canales favoritos”. Si selecciona “No”, todos los canales permanecerán sin cambios. Visualizar Act./sig. Favoritos -24Horas +24Horas Salir Para editar los canales favoritos, consulte la página 30, si desea obtener más información.
9. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ En la lista “Todos los canales” se relacionan todos los canales encontrados con la actualización de la lista de canales. Los canales se visualizan en el modo de todos lo canales. ➣ En la lista de “Favoritos” se relacionan todos los canales que se han configurado en el menú “Editar canales favoritos” (consulte la página 30). INFO INFO Lista de favoritos vacía. ¿Desea elegir los favoritos ahora?
Ajuste de la transparencia de los menús Puede definir la transparencia de los menús. DTV Configuración Transparencia de menús: Medio
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Alto Cambiar PIN Medio Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, Bloqueo paterno Bajo a continuación, pulse el botón ENTER . Subtítulos : Desactivado Opaco Modo subtítulo
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Transparencia de
menús” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Mover Entrar Volver
4. Seleccione una opción (“Alto”, “Medio”, “Bajo” u “Opaco”)
pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para cambiar la configuración.
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 35 BN68-01464A-Spa-0229.indd 35 2008-03-17 2:03:14 Configuración del bloqueo paterno Con esta función se puede impedir por medio de un código PIN (número de identificación personal) definido por el usuario que personas no autorizadas, como los niños, vean programas inadecuados. El menú en pantalla le pedirá que asigne un código PIN (puede cambiarlo posteriormente, en caso necesario).
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Bloqueo paterno” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Se muestra “Introducir PIN”.
5. Introduzca el código PIN actual con los botones numéricos
(0~9). ➣ El código PIN predeterminado de un nuevo equipo de TV es ➣ Si se introduce un código PIN no válido, aparece el mensaje “Código PIN no válido. Vuelva a intentarlo”.
6. Pulse el botón ENTER .
7. Pulse los botones o para seleccionar la clasificación
paterna que desea bloquear. Pulse el botón ENTER . DTV Configuración Transparencia de menús: Medio Cambiar PIN Bloqueo paterno Subtítulos : Desactivado Modo de subtítulo Move Enter Return Mover Entrar Volver DTV Bloqueo paterno Introducir PIN Introducir PIN DTV Volver Bloqueo paterno Clasificación paterna: No Block Sin bloqueo Block
Move Enter Return Mover Entrar Volver Cambiar PIN
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
DTV Configuración Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a Transparencia de menús: Medio continuación, pulse el botón ENTER . Cambiar PIN Bloqueo paterno
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
Subtítulos : Desactivado continuación, pulse el botón ENTER . Modo de subtítulo
3. Pulse los botones o para seleccionar “Cambiar PIN” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Move Enter Return ➣ Se muestra “Introducir PIN”. Mover Entrar Volver
4. Introduzca el código PIN actual con los botones numéricos (0~9)
DTV Cambiar PIN ➣ Aparece “Introducir nuevo PIN”. Confirmar nuevo PIN
5. Introduzca el nuevo código PIN con los botones numéricos
(0~9). ➣ Aparece “Confirmar nuevo PIN”. El código PIN se ha cambiado satisfactoriamente.
6. Vuelva a introducir el nuevo código PIN con los botones
Aceptar numéricos (0~9). ➣ Se muestra el mensaje que indica que el nuevo código PIN Introducir PIN Volver se ha cambiado satisfactoriamente.
7. Pulse el botón ENTER .
8. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en el orden siguiente, lo cual restablecerá el PIN a 0-0-0-0: Botón de encendido (apagar), MUTE, 8, 2, 4, Botón de encendido (encender). Español - 36 BN68-01464A-Spa-0229.indd 36 2008-03-17 2:03:15 Configuración de los subtítulos Se pueden activar o desactivar los subtítulos.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Subtítulos” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Seleccione “Activado” pulsando los botones o . Pulse el
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón SUBT. del mando a distancia. DTV Configuración Transparencia de menús: Medio Cambiar PIN Bloqueo paterno Subtítulos : Activa Desactivado Activado Modo de subtítulo Move Enter Return Mover Entrar Volver Configuración del modo de los subtítulos Use este menú para configurar Modo de subtítulo. “Normal” es DTV Configuración la opción básica y “Duro de oído” es la opción para personas Transparencia de menús: Medio Cambiar PIN con problemas de audición. Bloqueo paterno
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Subtítulos : Desactivado Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, Modo de subtítulo : Normal Normal Duro de oído a continuación, pulse el botón ENTER . Move Enter Return
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Mover Entrar Volver
3. Pulse los botones o para seleccionar “Modo de subtítulo”
y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar “Normal” o “Duro de oído”. Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Si el programa que se está viendo no admite la opción “Duro de oído”, se activa automáticamente la opción “Normal” aunque se seleccione “Duro de oído”. Selección del formato del audio Sólo se puede oír el sonido Dolby Digital a través de un DTV Configuración receptor de audio conectado por medio de un cable óptico. Formato audio : PCM Sólo se puede oír el sonido PCM a través de un altavoz Descripción de audio principal. : Habilitar Texto digital Cuando el sonido se emite desde un altavoz principal y un Zona horaria Interfaz común receptor de audio, se puede originar un sonido de eco debido a las diferencias en la velocidad de decodificación entre el Return Move Enter altavoz principal y un receptor de audio. En tales casos, use la Mover Entrar Volver función de altavoz de TV.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Formato audio” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar la “PCM” o “Dolby Digital”, Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ La opción Formato audio aparece según el tipo de señal de emisión. El sonido digital Dolby sólo está disponible cuando el televisor se conecta a un altavoz externo con un cable óptico. Español - 37 BN68-01464A-Spa-0229.indd 37 2008-03-17 2:03:16 Selección de la descripción de audio Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con problemas de vista. Esta función maneja el flujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se envía desde el emisor con el audio principal. Los usuarios pueden activar o desactivar la descripción de audio y controlar el volumen.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Descripción de
audio” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar “Activado” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
5. Pulse los botones o para seleccionar “Volumen” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . ➣ “Volumen” está activo cuando “Descripción de audio” se configura como “Activado”.
6. Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la configuración óptima.
7. Pulse el botón EXIT para salir.
DTV Configuración Formato audio : PCM Descripción de audio : Habilitar Texto digital Zona horaria Interfaz común Mover DTV Volver Descripción de audio Descripción de audio: Activado Desactivado Volumen Activado 100 Mover DTV Entrar
Entrar Volver Descripción de audio Descripción de audio: Activado Volumen
Mover Entrar Volver Selección del texto digital (sólo Reino Unido) Si el programa se emite con texto digital esta opción está DTV Configuración activada. Formato audio : PCM
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Descripción de audio Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, Texto digital : Habilitar Inhabilitar a continuación, pulse el botón ENTER . Zona horaria Habilitar Interfaz común
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Move Enter Return
3. Pulse los botones o para seleccionar “Texto digital” y, a
Mover Entrar Volver continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar “Inhabilitar” o “Habilitar”. Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group -Grupo de expertos para la codificación de la información hipermedia y multimedia) Es una norma internacional para los sistemas de codificación de datos que se utilizan en hipermedia y multimedia. Es un nivel superior al sistema MPEG que incluye hipermedia vinculado a datos, como imágenes fijas, servicios de caracteres, animaciones, gráficos y archivos de vídeo así como datos multimedia. MHEG es una tecnología de interacción de tiempo de ejecución del usuario que se aplica en varios campos, como VOD (vídeo a la carta), ITV (televisión interactiva), EC (comercio electrónico), educación a distancia, teleconferencias, bibliotecas digitales y juegos de red. Español - 38 BN68-01464A-Spa-0229.indd 38 2008-03-17 2:03:17 Selección de la zona horaria (Sólo España) Seleccione su zona horaria.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Zona horaria” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Seleccione su zona horaria pulsando los botones o . Pulse
el botón ENTER . ➣ Las opciones disponibles son las siguientes. Península Ibérica e Islas Baleares. -Islas Canarias
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Formato audio : PCM Descripción de audio : Habilitar Texto digital Zona horaria Interfaz común Move Enter Return Mover DTV Entrar Volver Zona horaria Península Ibérica e Islas Baleares. Islas Canarias Ajustar Entrar Volver Visualización de la información del producto Puede ver la información del producto. Para obtener asistencia, póngase en contacto con un distribuidor de Samsung autorizado. DTV Información de producto
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Versión de software: T-PERLDEUC-0202 Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, Versión de firmware: T-EMMA2DEUB-0106 a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Sistema” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Información de
Volver producto”. ➣ Se selecciona el menú Información de producto. - Versión de software, Versión de firmware
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 39 BN68-01464A-Spa-0229.indd 39 2008-03-17 2:03:18 Comprobación de la información de la señal Se puede obtener información acerca del estado de la señal. DTV
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Sistema” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar “Información de
señal” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Si el estado de la señal es deficiente, se muestra el mensaje “Sin señal”. Información de señal Servicio: ? ID de servicio:0000 Multiplex: ? (TSID 0000, ONID 0000) Red: ? (ID 0000) Nivel error de bit:
Intensidad de la señal: 0 Move Enter Return Volver Actualización del software Para mantener el producto actualizado con las nuevas DTV Sistema funciones de la televisión digital se envían periódicamente Información de producto Información de señal actualizaciones de software como parte de una señal normal de Software superior televisión. Restablecer Automáticamente se detectan estas señales y se muestra una pantalla de actualización del software. Se presenta la opción de instalar la actualización.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Mover Entrar Volver Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a DTV Software superior continuación, pulse el botón ENTER . Información del software
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
Actualización manual continuación, pulse el botón ENTER . Actualización del modo de suspensión : Activado
3. Pulse los botones o para seleccionar “Sistema” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para seleccionar “Actualización del
software” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Mover Entrar Volver
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Información del
software”, “Actualización manual” o “Actualización del modo de suspensión”. Pulse el botón ENTER . Información del software Pulse el botón ENTER para ver la versión actual del software. Para mostrar la información de la versión del software, vuelva a pulsar el botón ENTER . Para cambiar a una versión alternativa, pulse el botón rojo. Para restablecer, activar la actualización y reiniciar pulse el botón azul. Actualización manual Pulse el botón ENTER para buscar el nuevo software en los canales actuales de emisión. Actualización del modo de suspensión: Act./Des. Pulse el botón ENTER . Para continuar con la actualización del software con el conmutador de encendido principal activado, seleccione Act. pulsando los botones ▲ o ▼. 45 minutos después de haber entrado en el modo de suspensión, se inicia automáticamente una actualización manual. Dado que la alimentación de la unidad está activada internamente, la pantalla LCD puede encenderse ligeramente. Este fenómeno puede durar un hora mientras la actualización del software se completa.
6. Pulse el botón EXIT para salir.
Español - 40 BN68-01464A-Spa-0229.indd 40 2008-03-17 2:03:19 Visualización de la interfaz común La interfaz común contiene y muestra información acerca del CAM insertado en la ranura CI.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Interfaz común” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón ENTER para mostrar la información de la
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ La información de la aplicación insertada se refiere a la tarjeta CI. La instalación del CAM puede efectuarse con el televisor encendido o apagado.
1. Puede adquirir el módulo del CAM de CI por teléfono o en el
distribuidor más cercano a su domicilio.
2. Inserte la tarjeta CI en el CAM siguiendo la dirección de la
flecha hasta que encaje.
3. Inserte el CAM con la tarjeta CI instalada en la ranura para
interfaz común. (Inserte el CAM, siguiendo la dirección de la flecha, hasta el fondo, de modo que quede paralelo a la ranura.)
4. Compruebe si se ven imágenes en un canal de señal codificada.
DTV Info. sobre la aplicación Tipo : CA Fabricante : Canal Plus Inf. : Top Up TV Volver Selección del menú Interfaz común (CI) Permite al usuario realizar selecciones en el menú CAM Menú CI proporcionado. Main menu Module information
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Smart card information Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a Language continuación, pulse el botón ENTER . Software Download
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
Press OK to select, or Exit to quit continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Interfaz común” y, a
Mover Entrar Salir continuación, pulse el botón ENTER .
4. Seleccione “Menú CI” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER .
5. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón
6. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Seleccione el menú CI según el menú de la tarjeta PC. Español - 41 BN68-01464A-Spa-0229.indd 41 2008-03-17 2:03:19 Reconfiguraciones Pude restablecer los valores almacenados de acuerdo con la DTV Restablecer configuración predeterminada de fábrica. Introducir PIN ➣ Esta operación borra toda la información de los canales y las preferencias del usuario ya que restablece los valores de acuerdo con la configuración predeterminada de fábrica.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Volver Introducir PIN
2. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a
DTV Restablecer continuación, pulse el botón ENTER . AVISO: Se perderán todas las configuraciones de los canales y las
3. Pulse los botones o para seleccionar “Sistema” y, a
preferencias de los usuarios; se volverá continuación, pulse el botón ENTER . a los valores de fábrica.
4. Pulse los botones o para seleccionar “Restablecer” y, a
Se recomienda que se haga un reinicio solamente en caso de graves problemas. continuación, pulse el botón ENTER .
5. Aparece la pantalla “Introducir PIN”.
6. Introduzca el código PIN actual de cuatro dígitos con los botones
Volver numéricos (0~9). ➣ Se muestra un mensaje de advertencia. Todos los valores se pueden restablecer uno a uno con los botones de colores (rojo, verde, amarillo y azul).
7. Pulse el botón EXIT para salir.
Selección del idioma preferido (subtítulos, audio o teletexto) Se pueden cambiar los valores predeterminados para los idiomas de los subtítulos, el audio y el teletexto. Muestra la información del idioma para el flujo de entrada.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Menú digital” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones o para seleccionar “Idioma” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones o para seleccionar “Idioma de audio”,
“Idioma de los subtítulos” o “Idioma del teletexto”. Pulse el botón ENTER .
4. Seleccione un idioma en concreto pulsando varias veces los
botones o . Pulse el botón ENTER . ➣ El inglés es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la selección de idiomas.
5. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Mientras se ve un programa, se pueden seleccionar los subtítulos. Mientras se ve un programa, se puede seleccionar el idioma del audio. DTV Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia Mover DTV Entrar Volver Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia Mover DTV Entrar Volver Idioma Idioma de audio Idioma de los subtídtulos Idioma del teletexto Preferencia Mover Entrar Volver Español - 42 BN68-01464A-Spa-0229.indd 42 2008-03-17 2:03:20 Preferencias Este menú incluye 6 submenús: DTV Idioma Idioma principal audio, Idioma secundario audio, Idioma Idioma de audio principal de los subtítulos, Idioma secundario de los subtítulos, Idioma de los subtídtulos Idioma principal del teletexto, Idioma secundario del teletexto. Idioma del teletexto Con esta función los usuarios pueden elegir entre estos idiomas: Preferencia (Inglés, Alemán, Italiano, Sueco, Francés, Galés, Gaélico, Irlandés, Danés, Finés, Español, Holandés). El idioma seleccionado aquí se Move Enter Return convierte en el predeterminado cuando se selecciona un canal. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú: Idioma Mover Entrar Volver principal audio, Idioma secundario audio, Idioma principal de los subtítulos, Idioma secundario de los subtítulos, Idioma principal del teletexto, Idioma secundario del teletexto; a, continuación, pulse el botón ENTER . Aparecen las opciones disponibles del menú seleccionado. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones ▲ o ▼. Pulsar el botón ENTER para confirmar la selección.
Si se cambia la configuración del idioma, las opciones Idioma de los subtítulos, Idioma de audio o Idioma del teletexto del menú Idioma (consulte la página 42) se cambian automáticamente al idioma seleccionado. Las opciones Idioma de los subtítulos, Idioma de audio e Idioma del teletexto, del menú Idioma, muestran una lista de los idiomas admitidos en el canal actual y la selección se resalta. Si cambia la configuración del idioma, ésta sólo es válida en el canal actual. Los cambios de configuración no afectan a las opciones Idioma principal de los subtítulos, Idioma principal audio o Idioma principal del teletexto del menú Preferencias. Español - 43 BN68-01464A-Spa-0229.indd 43 2008-03-17 2:03:21 Configuración del software del PC (basado en Windows XP) A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.)
1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y
temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.
3. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un cuadro de diálogo.
4. Desplácese a la ficha “Configuración” del cuadro de diálogo.
Configuración correcta del tamaño (resolución): Óptima 1360 X 768. Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo. Modos de visualización Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se recomiendan las resoluciones de la tabla. Reloj de píxeles Frecuencia (MHz) 25,175 28,322 25,175 31,500 31,500 40,000 50,000 49,500 65,000 75,000 78,750 85,500 Vertical Frecuencia (Hz) Reloj de píxeles Frecuencia (MHz) Polaridad de sincronización (H/V) 59,940 60,317 60,004 60,015 25,175 40,000 65,000 85,500
HDMI/DVI Entrada Modo Resolución VESA 640×480 800×600 1024×768 1360×768
Horizontal Frecuencia (kHz) 31,469 37,879 48,363 47,712 Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2. No se admite el modo entrelazado. El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar. Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite. Español - 44 BN68-01464A-Spa-0229.indd 44 2008-03-17 2:03:21 Ajuste del televisor con el ordenador
Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar "Imagen". Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER . Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir.
Imagen Modo : Estándar Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Nitidez 50 Ajuste automático Pantalla Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar Mover ♦ Ajuste automático Esta función permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste automáticamente a la señal de vídeo del PC. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste automático”
y, a continuación, pulse el botón ENTER . Posición Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV. Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición vertical. Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición horizontal. Pulse el botón ENTER . Volver Autoajuste en proceso Espere por favor. Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen Modo de Sonido Temp. de desc.
SRS TS XT
Ahorro energía Ajuste automático Mover ♦ Pantalla: Grueso/Fino El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si el ruido no se elimina mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y pulse el botón ENTER . Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla. Pulse el botón ENTER . Entrar
Entrar Salir Pantalla Grueso 50 Fino 34 Posición
Restablecer imagen Mover
Entrar Volver Posición Mover
: Estándar : Personal : Desactivado : Desactivado : Desactivado Entrar Volver Screen Grueso 50 Fino 34 Posición
Restablecer imagen Restablecer imagen Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Mover Entrar Volver Español - 45 BN68-01464A-Spa-0229.indd 45 2008-03-17 2:03:22 ¿Qué es Anynet? Anynet+ es un sistema de red de AV que proporciona a los usuarios una sencilla interfaz AV mediante el control de los dispositivos de AV conectados a través del menú Anynet+ cuando se han conectado dispositivos de AV de Samsung Electronics. Conexión de dispositivos Anynet+ El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+. Compruebe si el dispositivo de AV que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+. Para conectar directamente al televisor Dispositivo Anynet+ 1
Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 2 Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 3 Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI Para conectar al sistema de cine en casa Dispositivo Anynet+ 1 Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 2 Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 3 Cine en casa Cable óptico
1. Conecte las tomas [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI.
2. Conecte la toma HDMI
IN del sistema cine en casa y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI Cable HDMI
Conecte sólo el cable óptico entre la toma [Digital Audio Out (Optical)] del televisor y la toma Digital Audio Input del receptor. Conecte sólo un receptor. Puede escuchar el sonido de 5.1 canales a través de los altavoces del sistema cine en casa. De lo contrario, sólo podrá escuchar sonido estéreo de 2 canales. Debe conectar correctamente la toma Digital Audio IN (Optical) del sistema de cine en casa y el televisor para escuchar el sonido del televisor a través del sistema de cine en casa. Sin embargo, no se puede escuchar el sonido del grabador BD que se envía al sistema de cine en casa a través del televisor en sonido de 5.1 canales ya que el televisor sólo cuenta con una salida de sonido estéreo de 2 canales. Consulte el manual del sistema de cine en casa. Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el Cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido. Anynet+ admite hasta 8 dispositivos de AV en total. Español - 46 BN68-01464A-Spa-0229.indd 46 2008-03-17 2:03:23 Configuración de Anynet+ Parámetros para usar las funciones Anynet+. Uso de la función Anynet+
Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMICEC)” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Act.” y, a continuación, pulse el botón ENTER . La función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está activada. Si selecciona “Des.”, “Anynet+ (HDMI-CEC)” se desactiva. Cuando la función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está desactivada, todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan. Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo imagen Modo de sonido Temp. de desc.
SRS TS XT
Ahorro energía Dual l-ll Mover
: Estándar : Personal : Desactivado : Desactivado : Desactivado : Mono Entrar Salir
Ver la televisión Seleccionar dispositivo Grabar
Menú en el dispositivo Funcionamiento disp. Receptor :Des. Configuración Mover Volver
Entrar Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Off Des. Apagado automático : Off Act. Buscar dispositvos conectados Mover Entrar Volver Apagado automático de un dispositivo Anynet+ cuando el televisor está apagado
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado automático”, a continuación pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sí” y, a
continuación, el botón ENTER . ➣ La función Desact. auto. se activa. ➣ Si selecciona “No” se cancela la función de apagado automático. Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Act. Apagado automático : Off Buscar dispositvos conectados Mover Entrar
Volver Para usar la función Anynet+, el valor Seleccionar dispositivo del mando a distancia debe ajustarse en TV. Si establece “Apagado automático” en “No”, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague. Español - 47 BN68-01464A-Spa-0229.indd 47 2008-03-17 2:03:24 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+
Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para seleccionar "Anynet+ (HDMITV CEC)". Ver la televisión Seleccionar dispositivo Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Seleccionar Grabar dispositivo" y, a continuación, pulse el botón ENTER . Menú en el dispositivo Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo Funcionamiento disp. concreto y pulse el botón ENTER . Se cambia al dispositivo Receptor :Des. seleccionado. Configuración Mover Entrar Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones Volver ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y pulse el botón Configuración ENTER . Anynet+ (HDMI-CEC) : Act. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Buscar Apagado automático : Sí dispositvos conectados " y, a continuación, pulse el botón ENTER . Buscar dispositvos conectados Aparece el mensaje “Configurando conexión Anynet+” Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados Mover Entrar Volver aparecen en el menú Anynet+. El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando. El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos conectados. Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados. Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor está encendido o en algunas circunstancias determinadas no aparecen en la lista de dispositivos. Por consiguiente, debe seleccionar el menú “Buscar dispositvos conectados” para buscar los dispositivos. Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de cambiar a un dispositivo Anynet+ mediante el botón TOOLS. Español - 48 BN68-01464A-Spa-0229.indd 48 2008-03-17 2:03:24 Menú Anynet+ El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor. Menú Anynet+ Ver la televisión Seleccionar dispositivo Grabar Menú en el dispositivo Funcionamiento disp. Receptor Configuración Descripción Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV. El televisor está conectado al dispositivo correspondiente. Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona con dispositivos que admiten grabación.) Muestra el menú del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del grabador de DVD. Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de control de reproducción del grabador de DVD. La salida de sonido se efectúa a través del receptor. Permite ajustar el entorno de uso de Anynet+. Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+ Tipo de dispositivo Dispositivo Anynet+ Estado de funcionamiento Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de éste aparece en la pantalla. Después de cambiar al dispositivo, mientras se reproduce un archivo Botones disponibles Botones numéricos Botones ▲/▼/◄/►/ENTER Botones de colores Botón EXIT (Búsqueda atrás) (Búsqueda adelante) (Stop)/ (Reproducir) (Pausa) Dispositivo con sintonizador incorporado Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un programa de TV Botones P</> Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado +/Botones Botón MUTE
La función Anynet+ sólo funciona cuando el mando a distancia está ajustado en TV. El botón funciona sólo cuando la grabación es posible. Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del TV. Los dispositivos Anynet+ sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor. El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a seleccionar el dispositivo Anynet+. Las funciones de Anynet+ no están operativas en los productos de otros fabricantes. En el modo Anynet+, los botones de colores puede que no funcionen correctamente. puede variar según el dispositivo. El funcionamiento de Español - 49 BN68-01464A-Spa-0229.indd 49 2008-03-17 2:03:24 Grabación El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión. Pulse el botón Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.) ➣ El programa de TV actual se graba en el estado Ver TV. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba el vídeo de éste. ➣ También se pueden grabar las transmisiones de la fuente seleccionando “Record” después de pulsar el botón TOOLS. ➣ Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar la antena al dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del dispositivo. Escucha a través de un receptor Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de
hacerlo mediante el altavoz del TV. Ver la televisión
1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para
Seleccionar dispositivo seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Grabar Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Receptor” y, a Menú en el dispositivo continuación, pulse el botón ENTER . Funcionamiento disp.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Act.” y, a
Receptor :Des. continuación, pulse el botón ENTER . Configuración Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor. Mover Entrar Volver
3. Pulse el botón EXIT para salir.
➣ Cuando el receptor está establecido en Activado, es posible escuchar el sonido del TV a través del receptor de 2 canales. ➣ Si el receptor es exclusicamente para el sistema de cine en casa (que sólo admite audio), puede que no aparezca en la lista de dispositivos. ➣ El receptor sólo funciona una vez se han conectado adecuadamente las tomas ópticas del TV y el receptor. ➣ En caso de que el contenido presente algún problema de copyright, es posible que no se escuche correctamente a través del receptor. ➣ Si hay una interrupción en la alimentación del televisor con la opción “Receptor” configurada en “Act.” (por desconectar el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que “Altavoz de TV” esté establecido como “Desactivado” al volver a encender el televisor. (Consulte la página 22.) Español - 50 BN68-01464A-Spa-0229.indd 50 2008-03-17 2:03:24 Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico Síntoma Anynet+ no funciona. Deseo iniciar Anynet+. Deseo salir de Anynet+. En la pantalla aparece el mensaje Conectando a un dispositivo Anynet+... El dispositivo Anynet+ no funciona. El dispositivo conectado no se muestra. El programa de televisión no se puede grabar. El sonido del televisor no sale a través del receptor. Solución ■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+. ■ Conecte sólo un receptor. ■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado. ■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del dispositivo Anynet+. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú de configuración de Anynet+. ■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV. ■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+. ■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (Búsqueda de canales, Plug & Play, etc.) ■ Cuando se conecta o se desconecta el Cable HDMI se han de buscar de nuevo los dispositivos o reiniciar el televisor. ■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada. ■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la opción Anynet+ (HDMI-CEC) del menú Configuración está establecida en Activado. ■ Pulse el botón TV/DTV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación pulse el botón TOOLS para visualizar el menú Anynet+ y seleccione el menú que desee. ■ Seleccione Ver la televisión en el menú Anynet+. ■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que no sea Anynet+. ■ Pulse P / , CH LIST, PRE-CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.) ■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o cambiando a un modo de visualización. ■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el cambio al modo de visualización. No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play. ■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+. ■ Compruebe si el Cable HDMI está debidamente conectado. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú de configuración de Anynet+. ■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+. ■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el Cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. ■ Si se ha interrumpido por una situación anormal como la desconexión del Cable HDMI o el de alimentación, o por un fallo en la corriente eléctrica, deberá repetir la búsqueda del dispositivo. Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación. Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor. Español - 51 BN68-01464A-Spa-0229.indd 51 2008-03-17 2:03:25 Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las necesidades del usuario. ➣ Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable. En caso contrario, puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse.
1. (Salir)
Sale de la visualización de teletexto. 2 6 (índice) Se utiliza para mostrar la página de índice (contenido) en cualquier momento durante la visualización de teletexto.
3 8 (almacenar) Se utiliza para guardar las páginas del teletexto. 4 4 (tamaño) Se utiliza para mostrar caracteres de doble tamaño en la parte superior de la pantalla. Si desea mostrarlos también en la parte inferior, vuelva a pulsar el botón. Púlselo de nuevo para volver a la presentación normal. 5 5 (mostrar) Se usa para mostrar el texto oculto (respuestas a juegos, por ejemplo). Púlselo de nuevo para volver a la presentación normal. 6 / (activar teletexto/mezcla) Se utiliza para activar el modo de teletexto tras seleccionar el canal
que proporciona el servicio. Pulse dos veces para superponer el teletexto a la pantalla de emisión actual. 7 0 (modo) Se utiliza para seleccionar el modo de teletexto (LIST/FLOF). Si
lo pulsa en el modo LIST (lista), cambia al modo de guardar lista. En dicho modo se puede guardar la página de teletexto en la lista mediante el botón (almacenar)8. 8 1 (página secundaria) Se utiliza para mostrar la página secundaria disponible. 9 2 (avanzar página) Se utiliza para mostrar la siguiente página de teletexto. 0 3 (retroceder página) Se utiliza para mostrar la página anterior de teletexto. ! 9 (retener) Se utiliza para retener la presentación en una página determinada si ésta está enlazada con varias páginas secundarias que se muestran automáticamente. Para reanudar la presentación vuelva a pulsar el botón. @ 7 (cancelar) Se utiliza para visualizar la emisión cuando se busca una página. # Botones de colores (rojo/verde/amarillo/azul) Si emisora utiliza el sistema FASTEXT, los distintos temas cubiertos en una página de teletexto se codificarán en color y podrá seleccionarlos pulsando los botones de color. Pulse el correspondiente al tema deseado. La página muestra otra información con código de color que se puede seleccionar de la misma forma. Pulse el botón del color correspondiente para ver la página anterior o la siguiente.
Puede cambiar páginas de teletexto pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Español - 52 BN68-01464A-Spa-0229.indd 52 2008-03-17 2:03:25 Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías: Parte
Contenido Número de página seleccionado. Identidad del canal. Número de página actual o indicaciones de la búsqueda. Fecha y hora. Texto. Información de estado. Información FASTEXT. a información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder: Introduciendo el número de página. Seleccionando un título de la lista. Seleccionando un encabezado de color (sistema FASTEXT). Para salir de la visualización de teletexto, pulse el botón TV/DTV. Español - 53 BN68-01464A-Spa-0229.indd 53 2008-03-17 2:03:25 Ajuste del montaje mural (se vende por separado) (según el modelo) Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Panel posterior del TV Montaje mural automático Acceso al menú
Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia. Se muestra la pantalla del montaje mural automático. Si no se muestra la pantalla del montaje mural automático cuando se hace clic en un botón de dirección mientras se está viendo la televisión, se puede usar el menú para mostrar la pantalla.
- Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después pulse el botón ENTER .
- Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste del montaje mural” y pulse el botón ENTER .
Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Ajuste del montaje mural Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado Mover Entrar
Volver Memorización de la posición
Ajuste la posición deseada mediante los botones ▲,▼,◄,►. Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste. ➣ Pulse el botón INFO para restaurar. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón ENTER . La posición se inicializa con la configuración predeterminada. Ajuste del montaje mural
Pulse el botón azul. Pulse los botones ▲ y ▼ para seleccionar un modo de guardar entre Posición 1, Posición 2 o Posición 3 en este orden para guardar la posición actual. ➣ Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón RETURN. ➣ Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden usar los botones de colores. Pulse el botón ENTER para guardar. ➣ Cuando se selecciona Position1, se muestra el mensaje “Posición actual guardada como Posición1.” . Posición 1 2 3 Ajustar Guardar INFO Central Guardar Seleccione modo para guardar. Posición1 Posición2 Posición3 Mover Entrar Volver Pulse el botón ENTER . La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD.
Español - 54 BN68-01464A-Spa-0229.indd 54 2008-03-17 2:03:26 Desplazamiento a la posición memorizada
Complete el paso 1 de “Acceso al menú”.
Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la posición guardada. ➣ Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconfiguradas con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3). ➣ Si después de usar una posición se ajusta ésta, la visualización de la posición desaparece.
Ajuste del montaje mural Posición1 Posición 1 2 3 Ajustar Guardar INFO Central Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural. Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una empresa especializada en instalaciones. La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. El montaje mural no está operativo con Anynet+. Los modelos de 37 y 40 pulgadas no son compatibles con el anterior modelo de montaje mural accionado eléctricamente (WMN5090A*). Utilización del bloqueo Kensington antirrobo (según el modelo) El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. El aspecto y el método de bloqueo pueden ser diferentes a los que se muestran en la ilustración según el fabricante. Consulte el manual que acompaña al bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura
Kensington en el televisor LCD (Figura 1) y gírelo en la dirección de bloqueo (Figura 2).
2. Conecte el cable de bloqueo Kensington.
3. Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un
objeto estático pesado. ➣ La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según los modelos. Cable Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico No hay imagen ni sonido.
- Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red eléctrica.
- Compruebe que ha pulsado el botón del equipo.
- Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen.
- Compruebe el volumen. Hay imagen pero no sonido.
- Compruebe el volumen.
- Compruebe si ha pulsado el botón de volumen MUTE distancia.
- Compruebe si “Altavoz de TV” está activado. La pantalla está en blanco y el indicador de encendido parpadea constantemente.
- En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.
- El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
- Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla. del mando a No aparece ninguna imagen o • Ajuste los valores de color. está en blanco y negro.
- Compruebe que el sistema de emisión seleccionado es correcto. Hay interferencias en el sonido o en la imagen.
- Trate de identificar el aparato eléctrico que está afectando al aparato y aléjelo.
- Enchufe el aparato en una toma de electricidad distinta. Imagen borrosa o con nieve, sonido distorsionado.
- Compruebe la dirección, ubicación y conexiones de la antena.
- Esta interferencia suele ocurrir cuando se utilizan antenas interiores. El mando a distancia no funciona correctamente.
- Sustituya las pilas del mando a distancia.
- Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
- Compruebe los terminales de las pilas. Se muestra el mensaje
- Compruebe que el cable de señal se haya conectado firmemente al PC o a la fuente de vídeo. ‘Comprobar el cable de señal’.
- Compruebe que el PC o las fuentes de vídeo están encendidos. En el modo PC, se muestra el mensaje ‘Modo no compatible’.
- Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo.
- Compare estos valores con los datos de los modos de visualización. La imagen dañada aparece en Si “Sólo exploración” está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen dañada puede aparecer en la esquina de la pantalla. Este la esquina de la pantalla. síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor. Se muestra el mensaje ‘Restablece todos los ajustes predeterminados de fábrica’. Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos. La configuración del producto se reinicia con los valores predeterminados. El panel LCD TFT consta de subpíxeles (3 133 440) que requieren tecnología sofisticada para su fabricación. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato. Español - 56 BN68-01464A-Spa-0229.indd 56 2008-03-17 2:03:26 Especificaciones técnicas y medioambientales Nombre del modelo Tamaño de pantalla (diagonal) Resolución del PC Sonido Salida Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte Peso con soporte Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad en almacenamiento Giro del soporte (izquierda/derecha) Nombre del modelo Tamaño de pantalla (diagonal) Resolución del PC Sonido Salida Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte Peso con soporte Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad en almacenamiento Giro del soporte (izquierda/derecha)
LE32A/LE32A437 LE37A/LE37A437 32 pulgada 1360 X 768 @ 60 Hz 37 pulgada 1360 X 768 @ 60 Hz 10W x 2 10W x 2 796 X 79 X 531 mm 796 X 252 X 580 mm 916 X 87 X 572 mm 916 X 300 X 652 mm 13 kg 18 kg 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F) 10% a 80%, sin condensación -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) 5% al 95%, sin condensación 10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F) 10% a 80%, sin condensación -20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F) 5% al 95%, sin condensación -20˚ ~ 20˚ -20˚ ~ 20˚ El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto. Español - 57 BN68-01464A-Spa-0229.indd 57 2008-03-17 2:03:26
- Manual do utilizador
♦ Anynet+ (HDMI-CEC), consulte a página 47 ♦ Modo Imagem, consulte a página 16 ♦ Modo Som, consulte a página 21 ♦ Temporizador, consulte a página 23 ♦ SRS TS XT, consulte a página 21 ♦ Poupança energ. , consulte a página 26 ♦ Dual l-ll, consulte a página 22 ♦ Ajuste auto., consulte a página 45 Português - BN68-01464A-Por-0229.indd 9 2008-03-17 2:05:02 País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover Mover
Enter Enter País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. 5 C76 6 S3 7 S4 8 S6 9 S7 Adicionar bloquear Mover Enter Página Voltar Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover
Enter Voltar à letra anterior País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover Enter Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover Enter Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina LNA : Deslig. Mover
Enter Canal País : Reino Unido Memor. auto. Memor. manual Gestor canais Ordenar Nome Sintonia fina Deslig. LNA : Off Lig. Mover Enter Voltar Português - 15 BN68-01464A-Por-0229.indd 15 2008-03-17 2:05:08 Canal País : Reino Unido Memor. auto Memor. manual Editar canais favoritos Lista canais Move Recuar rapidamente (24 horas). Avançar rapidamente (24 horas). Sistema
Ligar dispositivos Anynet+
Ver TV Selec.dispositivo
Procurar e Alternar entre dispositivos Anynet+
Ver TV Selec.dispositivo
Dispositivo com sintonizador incorporado Dispositivo de Áudio
Quero iniciar o Anynet+.
ManualFacil