RCNA320K30PT - Frigorífico-congelador BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCNA320K30PT BEKO en formato PDF.
| Tipo de producto | Refrigerador combinado |
| Capacidad total | 300 litros |
| Tipo de frío | Frío estático |
| Clase energética | A+ |
| Dimensiones aproximadas | 185 cm (H) x 60 cm (L) x 65 cm (P) |
| Peso | 70 kg |
| Número de cajones | 3 cajones en el congelador |
| Funciones principales | Refrigeración, congelación, zona fresca |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza interior con un paño húmedo, descongelación regular del congelador |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto bajo pedido |
| Seguridad | Bloqueo de seguridad para niños |
| Compatibilidades | Compatible con los accesorios Beko |
Preguntas frecuentes - RCNA320K30PT BEKO
Preguntas de los usuarios sobre RCNA320K30PT BEKO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Frigorífico-congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCNA320K30PT - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCNA320K30PT de la marca BEKO.
MANUAL DE USUARIO RCNA320K30PT BEKO
La seguidad es lo primero /17
Requisitos electricos /18
Instrucciones de transporte /18
Instrucciones de instalacion /18
Detailles del electrodomestico /19
Disposión recomendada de los alimentos en el frigorífico /19
Control y ajuste de la temperatura /19
Antes del uso /20
Almacenimiento de alimentos congelados /20
Congelación de alimentos frescos /20
Cubitos de hielo /20
Deshielo /21
Sustitución de la bombilla interior /21
Conservación y limpieza /21
Reposicionamento de la puerta /22
Prácticas correctas eincorrectas /22
Consumo energetico /23
Informaciónreferente al ruido /24
Para asegurar del funciona normal de vuestro refrigerador, contentiendo le refrigerante R600a que contribuye a la proteccion del ambito (inflamabile solo en ciertas conditiones), le conviene a estar las reglas seguidentes :
- No impide la circulación del aire alrededor del aparato.
- No utilize utensilios mecánicos others dispositivos para acelerar el proceso de descogelación除外 de los recomendedos por el fabricante.
- No cause daño al circuito refrigerante.
- No utilize aparatos electricos en el interior de los compartmentos de la conservacion de los alimentos, si these no estan conformes con el tipo de aparato recommendado por el fabricante.
ATTENTION!
Enhorabuena por haber=elegido un electrodoméstico de alta calidad de BEKO, Diseñado para prestar servicios durante muchos años.
La seguridad es lo primero
No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte.
-
Si se transporte horizontalmente, departing el frigorífico en posición normal al menos 4 horas antes de conectarlo, para que el aceite del compresor se asiente.
-
Al deshacerse de un frigorífico antiguo con cerradura o pestillo en la puerta, comprobar que queda en una posición segura que impida que los niños couldan quedar atrapados.
-
Este frigorífico sólo se debe utilizes para las unidades para las que se ha disnéado.
-
Noarrojar el frigorífico al fuego. Suaislamento contiene sustancias inflamables sin CFC. Es recomendable ponerse encontacto con las autoridades locales para Obtener información sobre residuos ycentros de reciclaje.
-
No se recomienda usar este frigorífico en Lugares fríos sin calefacción. (Por exemple, garajes, invernaderos, cobertizos, cabañas, etc.)
Para encontrar un funciona sin averías y el mejor rendimiento possible del frigorífico, es muy importante leer cuidadosamente estas instrucciones. El incumplimiento de estas instrucciones puede invalidate el derecho a Obtener asistencia gratuite durante el periodo de garantía.
Conservar estas instrucciones en lugar seguro y donde你能an consultarse fácilmente.
Se proportionsarán piezas de recambio originales durante 10 años, después de la Fecha de compra del producto.
Este aparato no ha sido Diseñado para ser uso por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento del aparato, a no ser que estén supervisas o instruidas por quien responsable de su seguridad.
Los niños deben de estar controlados para que no juguen con el aparato.
Requisitos electricos
Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, se debe comprobar que el voltaje y la fecuencia mostradas en la plaza de caracteristicas del interior del frigorífico se corresponden con los de la alimentación electrica. Se recomienda conectar este frigorífico a la red de suministro electrico mediante una toma de corriente adecuada, con fusible e interruptor y en una posición de fácil acceso.
Advertencia. Este frigorífico debe disponible de toma de tierra.
Las reparaciones del equipo eletrico solo deben ser realizadas por技术和uales. Las reparaciones incorrectas realizadas por personal no oficialmente comportan riesgos que pueda acarrear graves consecuencias al usuario del frigorífico.
IATENCIón!
Este electrodomístico funciona con R600a, un gas respetuoso con el medio ambiente pero inflamable. Durante el transporte y la fijación del electrodomístico, esnecessary tener cuidado para no做不到 el sistemas de refrigeración. Si el sistemas de refrigeración sufle alcún daño y se produce una fuga de gases del sistemas, mantenga el producto alejado de fuentes de ignisión y ventilé el recinto durante el tiempoADEUCADO.
ADVERTENCIA: Utilizar solo los dispositivos mecánicos o los medios recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de desescarchado.
ADVERTENCIA: Evitar daños en el circuito de refrigeración.
ADVERTENCIA: No utiliser aparatos electricos bajo el frigorífico, a menos que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación estuviera dañado, el fabricante, el servicios de atencion al cliente o una persona@cualificada deferan sustituiarlo paraatar peligos.
Instruetiones de transporte
- El frigorífico sólo se debe transporte en posición vertical. El embalaje debe quedar intacto tras el transporte.
-
Si el frigorífico ha estado colocado horizontalmente durante el transporte, no ponerlo en funcionaamente hasta cuando las pasadas al menos 4 horas, para permitir que el sistema se asiente.
-
El incumplimiento de estas instrucciones能把 provocar daños en el frigorífico y el fabricante no se considerará responsable de los mismos.
- El frigorífico debe estar protegado de la lluvia, la humedad yDEMAS agentes atmósfréricos.
Important!
- Se debeponer especial cuidado al limpiar o desplazar el frigorífico,para no tocar el extremo inferior de las láminas metálicas del condensador, que se encontrartran en la parte trasera del aparato, ya que pueda provocar heridas en dedos y manos.
- No ponerse de pie ni sentarse en la parte superior del frigorífico, ya que no está Diseñado para tal fin. Podría sufir lesiones o causar daños al electrodomístico.
- Comprobar que el frigorífico no queda apoyado sobre el cable principal durante nishootés del desplazimiento, ya que pueda darar el cable.
- No permitir a los niñosninger con el frigorifico nigrarcon susmandos.
Instruciones de instalación
- Noonga el aparato en estencias donde la temperatura pueda descender por debajo de los - 15^ C ( 5^ F ) por la noche y/o especialmente en invierno.
- No colocar el frigorífico cerca de cocinas o radiadores ni bajo la luz solar directa, ya que el hacerlo pueda provocar una mayor carga para las manos del frigorífico. Si se instala cerca de una fuente de calor o de un congelador, mantener las distancias laterales minimasSIGUIENTES:
Con respectfully a cocinas, 30~mm
Con respectfully a radiadores, 300~mm
Con respectfully a congeladores, 25~mm
-
Comprobar que hay espacio sufiente en torno al frigorífico para garantizar la circulación de aire (figura 2).
-
Poner la tapa de ventilación posterior en la parte trasera del frigorífico para comprobar la distancia entre el frigorífico y la pared (figura 3).
- El frigorífico sólo se debe colocar sobre superficies lisas. Los dos pies delanteros seSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSEAO EAOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEOEAOEO
- Consultar la sección "Conservación y limpieza" para preparar el frigorífico para su utilización.
Detalles del electrodoméstico (Figura 1)
1 - Mando de ajuste y luz interior
2 - Ventilador de alimentos frescos
3 - Botellero
4 - Estantes interiores ajustables
5 - Tapa del cajón de frutas y verduras
6 - Compartmento para hielo/Cajones de frutas y verduras
7 - Soporte de bandeja de hielo y bandeja de hielo
8 - Compartmento de congelacion rapiida
9 - Compartmento de conservacion de alimentos congelados
10 - Pie ajustable
11 - Este para botes
12 - Este para botellas
13 - Ventilador del congelador
*Optional
Los ventiladores tienen el propósito de hacer circular el aire en su correspondiente compartmento. Se conecta a la vez que el motor compresor. Cuando el motor compresor está apagado, los ventiladores también lo estarán.
Disposition recommendinga de los alimentos en el frigorifico
Normas para encontrar el almacenimiento e higieneolestimos:
- El compartmento frigorífico está destinado al almacenimiento de alimentos frescos y bebidas por un periodo de tiempo breve.
- El compartmento congelador está clasificado como * y es apto para congelar y almacenar alimentos precongelados.
Se deben registrar siempre las recomendaciones para el almacenimiento 水 水 水 que figuran en el envase de los alimentos.
- Los productos lácteos deben almacenarse en el compartmento especial del revestimiento interior de la puerta.
- Los platos preparados deben almacenarse en recipientes herméticos.
- Los productos frescos envueltos你能 conservarse en el estante.
- Las botellas se PUden conservar en la sección de la puerta.
-
Para almacenar carne cruda, envuélvala en bolsas de polietileno y colóquela en el estante inferior. No permita que la carne cruda entre en contacto con los alimentos cocinados, para evaporar contaminaciones. Por seguridad, no almacene carne cruda durante periodos superiores a dos o tres días.
-
No cubra los estantes extraíbles con papel u呼和浩特as con el fin de permitir la libre circulación del aire y Obtener asi el máximo rendimiento.
- No conserve aceite vegetal en los estantes de la puerta. Conserve los alimentos empaquetados, envueltos o cubiertos. Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfrién antes de introducirlos en el frigorífico. Los restos de alimentos enlatados no se deben almacenar bajo de sus latas.
- No congele bebidas gaseosas. No consuma enormamente fríos productos tales como los helados de agua con sabores.
- Algunas frutas y verduras se deterioran si se almacenan a temperatas cercanas a 0^ . Por lo tanto, las piñas, los melones, los pepinos, los tomates y productos similares deben involverse en bolsas de polietileno.
- Las bebidascoholicas de alta graduación se deben almacenar en posición vertical en recipientes bien cerrados. No almacene nunca productos que contengan gases inflamables (por exemple, botes de nata a presión, aerosoles, etc.) ni sustancias explosivas. Existe peligro de explosión.
- Para extraer las cestas del compartmento congelador, proceda como en el figura 11.
- Para transformar el compartmento de enfiambre (uso para los productos fácilmente perecederos - figura 1-punto 5) en un cajón de frutas y verduras es NEEDario montar en la parte trasera del estante de cristal inferior el ornamento (figura 12) proportionsado como accesorio según laImagen figura 13 (punto a-c).
Si no va a montar el ornamento, el compartmento (figura 1 punto 5) tendrá funcionalidad biofresh.
Control y ajuste de la temperatura
El mando de ajuste (Figura 5), ubicado en el techo del compartmento frigorífico, permite controlar las temperatas de funciona bajo. La temperature se pueda averánte entre los values min., 1 a 6 y max., cuando está的最后一ima la posición de mayor frío.
Al encender el aparato por primera vez, es preciseo ajustar el mando de ajuste de manière que, transcuridas 24 horas, la temperatura media del frigorífico no supere los +5 °C (+41°F).
Recomendamos colocar el mando de ajuste en una posicion intermedia entre el minimo y el máximo e ir supervisando el frigorífico para Obtener la temperatura deseada; las positions cercanas al máximo resultaran en temperatas
más bajas y viceversa. Algunas zonas del frigorífico estarán más calientes (como el Cajón de frutas y verduras y la parte superior del compartmento refrigerador) o más frias, lo cual esperfectamente normal.
La temperatura normal de almacenimiento del congelador debe ser de -18^ (0 °F). Es possible alcanzar temperatas的最大s bajo desplazando el mando del termostato hacer la posicion max.
Se recomienda comprobar la temperatura con un termómetro de precision para asegurar de que los comportimientos de almacenimiento se mantienen a la temperatura deseada.
Es necessarioayar la lectura inmediamente, bajo que la temperatura del termómetro subirá muy rápidamente tras sacarlo del congelador.
Recuerde que cada vez que se abre la puerta, el aire frío se escapa y la temperatura interna sube.
Por consiguiente, nocede nunca la puerta abierta y asegúrese de que se cierra inmediamente afterwards de introducir o retiring alimentos.
Antes del uso
Comprobación final
Antes de empezar a utiliser el frigorífico, disfruebe que:
- Los pies se han ajustado hasta encontrar una nivelación perfecta.
- El interior está seco y el aire circula libremente por la parte trasera.
- El interior está limpio conforme a las recomendaciones de la sección "Conservación y limpieza".
- Se ha introducido el enchufe en la toma de corriente y se ha activado la electricidad. Cuando se abre la puerta, la luz interior se enciende.
Y teng a en cunta que:
- Se oye un ruido cada vez que el compresor se pone en funcionaimiento. Los láquidos y gases del sistema de refrigeración también peuvent hacer ruidos, este o no el compresor en funcionaimiento. Este esperfectamente normal.
- también es normal una ligera ondulación en la parte superior del armario debido al proceso de fabricación realizado. No es un defecto.
-
Se recomienda colocar el mando de ajuste en la posicion intermedia y supervasar la temperatura para asegurar de que el frigorífico mantenga las temperatas de conservacion deseadas (consultar la seccion "Control y ajuste de la temperatura").
-
No cargue el electrodoméstico inmediamente afterwards de encenderlo. Espere hasta que alcance la temperatura de conservación correcta. Se recomienda comprobar la temperatura con un termómetro de precision (consultar la sección Control y ajuste de la temperatura).
Almacenamento de alimentos congelados
El congelador esADEUCADO para almacenar alimentos precongelados durante periodos prolongados, asi como para congelar y almacenar carne fresca.
Si se produce un corte de corriente, no abra la puerta. Los alimentos congelados no se verán afectados si el corte de corriente dura menos de 19 horas. Si dura más tiempo, se debe comprobar los alimentos para consumirlos inmediamente o cocinarlos y congelarlos de nuevo.
Congelación de alimentos frescos
Para Obtener los mejores resultados, se deben tener en cuenta las siguientes instrucciones. No congele grandes cantidades de una vez. La calidad de los alimentos se conserva mejor si la congestacion alcanza su interior lo antes possible. No supere la calidad de alimentos que el aparato es capaz de congelar en 24 h.
Si se introducen alimentos calientes en el compartmento congelador, se obliga a laquina de refrigeracion a functionar de forma continua hasta congelarlos totalmente. Este puede provocar temporalmente un enfiambre excessivo del compartmento de refrigeracion.
Cuando vaya a congelar alimentos frescos,pongale mando de ajuste en la posicion de maximum frio 24 horas antes de depositar los alimentos paraobtener la maxima capacité de congelacion. Una vez los alimentos esten congelados,可以更好volver a colocar el mando en su posicion inicial. Las cantidades pequeñas de hasta 1 / 2kg sepuede congelar sin necessities deaabstar el mando de control de temperatura.
Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos ya congelados con alimentos frescos.
Cubitos de hielo
Rellene la cubitera hasta 3/4 de su capacité y colóquela en el congelador. Desprenderas bandejas congeladas con una cachara o instrumento similar. No utilise nunca objetos con punta ni bordes aflados, como cuchillos o tenedores.
Deshielo
A) Compartmento frigorifico
El compartmento del frigorífico se deshiela de manera automatica. El agua del deshielo circula hasta el conducto de desaguè a工程技术 del recipienté de recogida situado en la parte trasera del frigorífico.
Compruebe que el extremo del tubo está siempre colocado en la bandeja de recogida del compresor para evaporar el derramiento de agua sobre los componentes electricos o el suelo (Figura 6).
B) Compartmento congelador
El deshielo de tipo NO FROST (antiescarcha) es Completely automatico. No requires intervención alguna por su parte. El agua se recoge en la bandeja del compresor y posteriormente se evapora por ACCION del calor que este despende.
No utilise nunca objetos con punta o cordes aflilados, como cucillos o tenedores, para退市ar el hielo.
No utilise nunca secadores deleo, calentadores electricos uOthers aparatos electricos similares para forzar el deshielo.
Recoja con una esponja el agua de deshielo depositada en la parte inferior del compartmento del congelador. Una vez finalizo el deshielo, seque Completely el interior (Figuras 7 y 8). Inserte el enchufe en la toma de corriente y encender el interruptor.
Avisos
Los ventiladores de los comportimientos
congelador y frigorifico hacer circular aire frío. No
introduzca nunca objetos a工程技术 del protector.
No permita que los niños juguen con los
ventiladores de los comportimientos congelador y
frigorifico.
No deposite nunca produits que contenga gases inflamables (por exemple, dosificadores, aerosoles, etc.) ni sustancias explosivas.
No cubra los estantes con ningún material protector que pueda obstruir la circulación del aire.
No permita a los niñosninger con el electrodomestico ni Manipular sus mandos.
No permitted that se obstruyen los protectores de los ventiladores con el fin de Obtener el mayor rendimiento possible del electrodomestico.
(Figuras 9 y 10)
Advertencia
Su electrodométrico dispone de un ventilador de circulación que es fundamental para el rendimiento del frigorífico. Asegúrese de que los ventiladores no se encontrartran bloqueados (detenidos) o bloqueados por alimentos o paquetes. El entorpecimiento o bloqueo (detencion) del ventilador pueda derivar en un incremento de la temperatura interna del congelador (deshielo).
Sustitución de la bombilla interior
ParaATTERla lamparaque seutiliza para la iluminacionde su refrigerador,porfavorllame asu serviceo的技术o autorzano.
Las bombillas de este electrodomístico no sirven para la iluminación en el hogar. Su propósito es el deshipsar al usuario a colocar los alimentos en el frigorífico o congelador de forma códada y segura.
Las lámparas realizadas en este electrodoméstico deben soportanunascondicionesfisicas extremas como temperatas inferiores a-20° C.
Conservación y limpieza
- Se recomienda desenchufar el frigorífico retrirando el enchufe de la toma de corriente antes de realizar la limpieza.
- No utiliser nunca en la limpieza instrumentos afilados o sustancias abrasivas, jabones, limpiadores domesticos, detergentes ni ceras abrillantadoras.
- Utilizar agua tibia para limiar el armario del frigorífico y secarlo con un paño.
- Utilizar un paño humedecido con la solución de una cuccharilla de café de bicarbonato sódico en un vaso grande de agua, para limiar el interior. Secarlo con un trapo.
- Asegurar de que no entra agua en la caja de control de la temperatura.
- Si no se va a utiliser el frigorífico durante un长大o periodo, desenchufarlo, retirar toda la comida, limpiarlo ydefer la puerta entreabierta.
- Se recomienda pulir las piezas de metal del producto (por exemple, la puerta exterior, los laterales del armario) con una cera de silicona (cera para coches) para proteger losacobados de alta calidad.
- El polvo acumulado en el condensador, situado en la parte trasera del frigorífico, deben retirarse una vez al año con un aspirador.
- Comprobar regularmente los cierrés herméticos de la puerta para asegurar de que estén limpios y sin restos de alimentos.
10. Nunca:
- Limpiar el frigorífico con material inadequado; por exemple, productos derivados del petróleo.
- Exponerlo a alta temperatas.
- Restregarlo, frotarlo, etc., con materiales abrasivos.
11. Retirada la bandeja de la puerta:
- Para retirar la bandeja de la puerta, PTRAR todo su contenido y, a continuacion, empujar simplemente la bandeja hacer arriba desde su base.
- Comprobar que el recipiente especial de plástico de la parte posterior del frigorífico, que recoge el agua del desescarchado, está limpio en todo momento. Si se DEA retiring la bandeja para limpiarla, seguir las instrucciones siguientes:
- Desenchufar el frigorífico retirando el enchufe de la toma de corriente.
- Con nosotros, ondular ligeramente el aro del compresor para poder retirar la bandeja.
Levantarlo. - Limpiarlo y secarlo.
- Volver a colocarlo, invirtiendo la secuencia de operaciones.
- Si existe una capa excessiva de hielo, eliminarla regularmente con el rascador de plástico incluido. Las grandes acumulaciones de hielo afectan al funciona del congelador.
- Paraunar cajon, tirar de el tanto como sea possible, inclinarlo hacia arriba y, a continuacion, extraerlo completeness.
Reposicionamento de la puerta
Continu en orden de numero (figura 14).
Prácticas correctas e Incorrectas
Correcto- Limpie el aparato con regularidad.
Correcto- Conservar la carne crudá y de ave bajo los productos cocinados y los productos lácteos.
Correcto- Retirar las hojas inservibles de las verduras y limpiar toda suciedad.
Correcto- Dejar la lechuga, el repollo, el perejil y la coliflor con el tallo.
Correcto- Envolver el queso primero en papel resistente a la grasa y, a continuación, en una Bolsa de polietileno, sacando todo el aire posible. Para Obtener los最好的 resultados, sacar los alimentos del compartmento del frigorífico una hora antes de comerlos.
Correcto- Envolver la carne cruda y de ave en polietileno o papel de aluminio sin apretar. Esto evita que se sequen.
Correcto- Envolver el pescado y los despojos en bolsas de polietileno.
Correcto- Envolver en bolsas de polietileno o en papel de aluminio los alimentos que despendan olores fuertes o que se puedaRAR, o bien introducirlos en recipientes herméticos.
Correcto- Envolver bien el pan para mantenenerlo fresco.
Correcto- Enfriar los vinos blancos, las cervezas y el agua mineral antes de servirlas.
Correcto- Comprobar el contenido del congelador de vez en cuando.
Correcto- Conservar los alimentos el menor tiempo possible y cumpla sus fechas de caducidad.
Correcto- Almacenar los alimentos precongelados conforme a las instrucciones proportionsadas en los envases.
Correcto-Elegir siempre alimentos frescos de alta calidad y comprar que estén totalmente limpios antes de congetarlos.
Correcto- Preparar los alimentos frescos para su congestacion enkleques razones para garantizar su rapiida congestacion.
Correcto- Envolver todos los alimentos en papel de aluminio o bolsas de polietileno para congelador, hacer todo el aire.
Correcto- Enolver los alimentos congelados inmediamente después de acquirirlos e introducirlos en el congelador lo antes possible.
Incorrecto- Almacenar los platanos en el compartmento del frigorífico.
Incorrecto- Almacenar melones en el frigorífico. Se deben enfiar por cortos periodos y envolver para evaporar que den olor a otros alimentos.
Incorrecto-Cubrir los estantes con cuales material protector que pueda obstruir la circulación de aire.
Incorrecto- Almacenar sustancias venenosas o peligrosas en el frigorífico. Ha sido disnado solo para el almacenamento de alimentos comestibles.
Incorrecto- Consumir alimentos almacenados durante periodos excessivamente largos.
Incorrecto- Almacenar alimentos frescos y cocinados en un@mismo recipiente. Deben envolverse y almacenarse de formaSeparated.
Incorrecto- Permitir que alimentos descongelados o los jugos de los alimentos goteen sobre除外 alimentos.
Incorrecto- Dejar la puerta abierta durante largos periodos, lo que encarece el COSTE de funciona el frigorífico y provoca excessiva formación de hielo.
Incorrecto- Utilizar objetos con punta o cordes aflilados, como cuchillos o tenedores, para retirar el hielo.
Incorrecto- Introducir alimentos calientes en el frigorífico. Dejar primero que se enfrión.
Incorrecto- Colocar en el congelador botellas o botes herméticos Completely rellenos de liquidos gaseos, ya que pueda revertar.
Incorrecto- Superar la energia maxima de congelacion al congelar alimentos frescos.
Incorrecto- Entregar a los niños helados o cubitos de hielo directamente del congelador. La baja temperatura peut provocar quemaduras en los labios.
Incorrecto- Congellar bebidas gaseosas.
Incorrecto- Intentar congelar de nuevo alimentos que se han descogelado. Deben consumirse antes de 24 horas o cocinarse y volverse a congelar.
Incorrecto- Retirar alimentos del congelador con las manos húmedas.
Consumo energetico
El volumen máximo de almacenimiento de alimentos congelados se obtiene al retiring los cajones superior y central del compartmento congelador. El consumo energetico declarado para el frigorífico corresponde al funciona con el compartmento congelador lleno y sin utiliser los cajones central y superior.
Consejos practicos para la reduccion del consumo de electricidad
- Asegúrese de que el aparato está ubicado enzonas bien ventiladas, lejos de cualquier fuente decalor (cocina, radiador, etc.). Al mismo tiempo, el aparatoDebe ubicarse de tal modo que se evite laincidencia sobre el de la luz solar directa.
- Deposite en el frigorífico lo antes possible los alimentos refrigerados o congelados que adquiera, especialmente en verano. Se recomienda utiliser bolsas tírmicas para transportar los alimentos hasta su hogar.
- Se recomiendadescendingellospaquetedes alimentos que saque del compartmento congelador en el compartmento frigorifico. Para ello, deposite el paquete que vaya adescendingel en un recipientie que evite que el agua procedente de la descongelacion se derrame en el interior del compartmento frigorifico. Se recomienda起初le procesode消防gelacionalmenos24hrs antes deutilizarlosalimentoscongelados.
- RecomendamosAbrir la puerta el menor numero de veces possible.
- No deje abierta la puerta del frigorífico más tiempo del besoinario, y asegúrese de cerrar bien la puerta cada vez que la abra.
Informaciónreferente al ruido y las vibrations que pueda producirse durante el funcionaimiento del aparato
- Este ruido puede ir en aumento durante el funcionaimiento.
- El compresor del aparato se enciende periodically para Maintener las temperatas en los valores fjados. El ruido que produce el compresor es más fuerte al inicio, cuando que cuando el comprisos se detiene pueda oírse un cig.
- Las caracteristicas de rendimiento y configuracion del aparato peuvent携带 en func tion de las variaciones de la temperatura ambiente. Tales Cambios deben considerarse normales.
- Ruidos parecidos al flujo o la pulverización de liquidos
- Estos ruidos está Causeados por el flujo del refrigerante en el circuito del aparato y deben atribuirse a los principios de funciona bajo el meismo.
- Ruido similar al soplido del viento.
- Este ruido lo provoca el ventilador (o ventiladores) del frigorífico. Estos ventiladores可以帮助 a refrigerar de forma eficiente el frigorífico. Este ruido es normal, no se tratate de ningún defecto.
- Otras vibraciones o ruidos.
- El nivel de ruido y vibraciones puede estar causado por el tipo y las caracteristicas del piso sobre el que descansa el aparato. Asegúrese de que el piso no presente desniveles importantes y de que pueda soportar el peso del aparato (si se trata de un piso flexible).
- Los objetos depositados sobre el frigorífico son otra fuente de ruido y vibraciones. Tales objetos deben retirarse del aparato
- Ruidos provocados por botellas y recipientes depositados sobre el frigorífico en contacto entre ellos. En tales casos, separe las botellas y recipientes de modo que haya un(PC都非常 fácilly placed in the space between them.
Resolución de problemas
Si el frigorífico no funciona al conectarlo, comprobar:
- Si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación electrica está activada. (Para comprobar la alimentación electrica de la toma de corriente, enchufe otro electrodomístico.)
- Si elFuse estáfundido,si elautomático hasaltado o si el interruptor principal estáapagado.
- Si el control de temperatura está ajustado correctamente.
- Si el nuevo enchufe está correctamente cableado, en caso de que se haya换成 el enchufe.
Si el frigorífico sigue sin funciona desde de las comprobaciones anteriores,ponerse en contacto con el proveedor que lo suministro. Asegurarde que se realicen las comprobaciones anteriores, ya que en caso de que realmente no haya ninguna avería,el proveedor pueda exigirle sus gastos.

Este produit incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos electricos y electrónicos.
Ello significica que este producto debe ser Manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002/96/EC, enorden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente. Para mas informacion rogamos contacte con las autoridades locales o regionales más proximas a su domicilio.
Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salute humana debido a la presencia de ciertas sustancias.