WF457ARGSGR - Lavadora SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WF457ARGSGR SAMSUNG en formato PDF.

📄 228 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice SAMSUNG WF457ARGSGR - page 153
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : WF457ARGSGR

Categoría : Lavadora

Tipo de producto Lavadora de carga frontal
Capacidad de lavado 8 kg
Velocidad de centrifugado 1400 revoluciones/minuto
Consumo de energía A++
Dimensiones aproximadas 600 x 850 x 600 mm
Peso 70 kg
Tipo de pantalla Pantalla LED
Programas de lavado 15 programas, incluyendo lavado rápido y delicado
Funciones principales Inicio diferido, control de espuma, opción de enjuague adicional
Mantenimiento y limpieza Limpieza del filtro y del tambor recomendada regularmente
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, reparabilidad moderada
Seguridad Sistema de bloqueo de puerta, protección contra inundaciones
Compatibilidades Compatible con detergentes líquidos y en polvo
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz

Preguntas frecuentes - WF457ARGSGR SAMSUNG

¿Qué hacer si mi lavadora no arranca?
Verifique que la máquina esté correctamente enchufada y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que la puerta esté bien cerrada y que el botón de inicio esté presionado.
¿Por qué mi lavadora no drena el agua?
Verifique que la manguera de drenaje no esté doblada u obstruida. Asegúrese también de que el filtro de la bomba no esté atascado.
¿Cómo resolver un código de error en la pantalla de la máquina?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error. También puede intentar desconectar la máquina durante 5 minutos para reiniciar el sistema.
¿Mi lavadora hace un ruido anormal durante el ciclo?
Verifique que la máquina esté nivelada y que las patas estén bien ajustadas. Asegúrese también de que no haya objetos extraños en el tambor.
¿Por qué el agua no se calienta durante el lavado?
Verifique que el programa de lavado seleccionado requiera agua caliente. Si el problema persiste, puede haber un problema con el elemento calefactor.
¿Cómo limpiar el tambor de mi lavadora?
Para limpiar el tambor, inicie un ciclo en vacío con vinagre blanco o un producto específico para la limpieza de lavadoras.
¿Puedo usar productos diferentes a los recomendados por Samsung?
Se recomienda usar detergentes y suavizantes compatibles con las lavadoras Samsung para evitar dañar el aparato.
¿Qué hacer si quedan residuos de detergente en el cajón?
Verifique que el cajón esté correctamente instalado y límpielo regularmente para evitar la acumulación de detergente. Asegúrese también de usar la cantidad adecuada de detergente.
¿Cómo prolongar la vida útil de mi lavadora?
Realice un mantenimiento regular, limpie el filtro y el tambor, y no sobrecargue el aparato durante los lavados.
¿Dónde encontrar el número de modelo de mi lavadora Samsung?
El número de modelo generalmente se encuentra en una etiqueta en la parte posterior o en el costado de la máquina, así como en el panel de control.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WF457ARGSGR - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WF457ARGSGR de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO WF457ARGSGR SAMSUNG

Lavadora manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo o los accesorios, registre su producto en o contacte con Características clave de su nueva lavadora inteligente PowerFoam™

  • Su Gran Capacidad La capacidad extra grande de la lavadora Samsung le permite lavar un juego completo de ropa de cama, MÁS un edredón king-size o hasta 32 toallas de baño en una sola carga. Si no ha de realizar muchas cargas, se ahorra tiempo, dinero, agua y energía.
  • Pantalla táctil LCD de 8” La brillante pantalla LCD táctil a color de 8” muestra la información del ciclo, ajustes, opciones y más. La interfaz de fácil uso le permite explorar los ciclos de lavado con un ligero toque.
  • Control inteligente La tecnología innovadora del control inteligente de Samsung le permite controlar su lavadora mediante dispositivos tecnológicos como los teléfonos inteligentes. No necesita esperar a que el ciclo termine. El control inteligente le permite controlar el proceso de lavado y le informa una vez que el ciclo haya finalizado.
  • Smart Care El sistema automático de supervisión de fallas Smart Care de Samsung detecta y diagnostica problemas tempranamente y proporciona una solución fácil y rápida a través de la pantalla LCD. Con la innovadora tecnología de control inteligente, puede recibir alertas mediante su teléfono inteligente cuando hay un problema.
  • PowerFoam™ Gracias al eficaz PowerFoam de Samsung se consigue una mejor limpieza con los cuidados más avanzados para el tejido. PowerFoam permite que el detergente se disperse uniformemente y que penetre las telas con mayor rapidez y profundidad.
  • SpeedSpray La nueva tecnología SpeedSpray de Samsung le ahorra hasta un 25%* más de tiempo en el lavado de la ropa al acortar la duración del lavado, aunque se mantienen los mismos segmentos del proceso y la ropa queda igualmente limpia. *Basado en cargas de 8 libras (3.62 kg), ciclo Normal (con un nivel de suciedad Normal sin opciones) de las lavadoras de carga frontal de 4.3 pies cúbicos anteriores y existentes fabricadas hasta 2011 sin SpeedSpray. **SpeedSpray funciona en los ciclos Normal, Ropa de cama, Vaporización profunda, Eliminación de manchas y Lavado ecológico frío y el ahorro de tiempo puede variar de acuerdo con los ciclos y los diversos tipos de carga y opciones.
  • VRTplus™ (Tecnología de Reducción de la Vibración) Esta lavadora Samsung minimiza el ruido y las vibraciones con sensores de vibración 3D y tecnología de control inteligente para garantizar un funcionamiento silencioso.
  • Vaporización profunda La función Vaporización profunda mejora la calidad de la limpieza y elimina todo tipo de suciedad, para brindar unos resultados superiores de limpieza.
  • Pure Cycle™ (ciclo de lavado del tambor) ¡Limpie su tambor con un solo botón! PureCycle se ha diseñado especialmente para eliminar la acumulación de restos de detergente y suciedad en el tambor, el limitador y el vidrio de la puerta sin detergentes especiales. 2_ Características clave de su nueva lavadora inteligente PowerFoam™
  • Diamond Drum™ Para un cuidado especial de sus telas. Con orificios internos un 36% más pequeños que los de los tambores convencionales, el tambor Diamond evita que las telas se estiren y, por consiguiente, se dañen.
  • Motor DD ¡El poder de manejarlo todo! El motor inversor de accionamiento directo suministra energía al tambor de la lavadora desde un motor reversible de velocidad variable. Un motor de accionamiento directo sin correa genera una velocidad más alta de centrifugado de 1.300 rpm para un funcionamiento más eficiente y silencioso. La lavadora también posee menos piezas movibles, lo cual se traduce en menos reparaciones.
  • Desinfección Al seleccionar el ciclo Desinfección, el agua se calienta a una temperatura extremadamente alta para eliminar el 99.9% de las bacterias que suelen alojarse en prendas, ropa de cama o toallas. La presente certificación ha sido otorgada por NSF International, una organización privada de evaluación y certificación. Lea la etiqueta de la prenda para evitar daños. Únicamente los ciclos de desinfección fueron diseñados para cumplir con los requisitos de este protocolo para una desinfección eficaz. NSF Protocol P172 Desinfección en lavadoras comerciales, residenciales y familiares
  • Pedestal con cajones de almacenamiento (Modelo N.°: WE357*) Hay disponible un pedestal de 15" opcional para elevar la lavadora y lograr así una carga y descarga más sencilla. También ofrece un cajón de almacenamiento incorporado que puede guardar una botella de detergente de 100 oz (2,84 kg).
  • Apilamiento (Modelo N.°: SK-5A/XAA) Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung. <Pedestal con cajones de almacenamiento> <Apilamiento> Características clave de su nueva lavadora inteligente PowerFoam™ _3 Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora. LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavadora. SÍMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario significan lo siguiente: ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la muerte. Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa esta lavadora, siga estas instrucciones de seguridad básicas: Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas leves o daños materiales. NO intente hacer nada. NO desarme. NO toque. Siga las instrucciones completamente. Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del tomacorriente de pared. Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para evitar descargas eléctricas. Llame al centro de servicio técnico para obtener asistencia. Nota Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran daños. Siga las instrucciones completamente. Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultas futuras.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

4_ Información sobre seguridad Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación:

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.

2. No lave o seque prendas que han sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas

con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que emiten vapores que pueden prenderse fuego o explotar.

3. No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Se requiere de supervisión

cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños.

4. Antes de descartar el electrodoméstico o de trasladarlo para que se le efectúe el servicio técnico,

retire la puerta del compartimiento de la lavadora o la secadora.

5. No introduzca la mano en el electrodoméstico si el tambor está en movimiento.

6. No instale o guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a factores climáticos.

7. No modifique los controles.

8. No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del electrodoméstico

salvo que esté recomendado específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas y que, a su juicio, usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo.

9. No agregue gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al

agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden prenderse fuego o explotar.

10. En ciertas circunstancias, puede producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que

no se ha usado durante 2 semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no fue utilizado durante dicho período, antes de usar la lavadora o la lavadora y la secadora combinadas, abra las llaves de agua caliente y deje correr el agua por varios minutos. De esta manera, se eliminará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta en ese momento.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Información sobre seguridad _5 Información sobre seguridad ADVERTENCIA

ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN

Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V / 60 Hz / 15 A CA o superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador. - Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un multicontacto o un cable prolongandor, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. - No utilice un transformador eléctrico. Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. - Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y el amperaje del tomacorriente de pared coincidan con las especificaciones eléctricas del producto. La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico cualificado o una empresa de servicios. - Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones. Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y los puntos de contacto de la alimentación con un paño seco. - Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared en la dirección adecuada de manera que el cable baje hacia el suelo. - Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta, los cables eléctricos del interior del cable pueden dañarse y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. La toma de tierra no se ha de conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea telefónica. - La conexión a tierra inadecuada puede provocar un incendio, una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. - Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y nacionales. No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inflamables. No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo exponga a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia). No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas. - Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Enchufe el cable de alimentación firmemente en el tomacorriente de pared. No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo. - Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente. No tuerza ni ate el cable de alimentación. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio detrás del electrodoméstico. - Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

6_ Información sobre seguridad No tire del cable de alimentación para desenchufarlo. - Desenchufe el cable de alimentación sujetándolo por el enchufe. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si el enchufe o el cable de alimentación están dañados, comuníquese con el centro de servicio más cercano. PRECAUCIÓN

PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN

Coloque el electrodoméstico de manera tal que se pueda acceder fácilmente al tomacorriente. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas. Instale el electrodoméstico sobre una superficie nivelada que pueda soportar su peso. - Si no lo hace pueden producirse vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto. Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o durante una tormenta con aparato eléctrico. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA

ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA EL USO

Si el electrodoméstico se inunda, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano. Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olores a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. - No utilice un ventilador. - Una chispa puede provocar un incendio o una explosión. No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas, alcohol u otras sustancias inflamables o explosivas. - Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión. No abra la puerta de la lavadora por la fuerza mientras esté en funcionamiento (lavado a alta temperatura/secado/centrifugado). - El agua que salga de la lavadora puede causar quemaduras o convertir el suelo en resbaladizo. Puede causar lesiones personales. - Abrir la puerta por la fuerza puede dañar el producto o causar lesiones personales. Asegúrese de quitar el embalaje (goma espuma, poliestireno) del fondo de la lavadora antes de utilizarla. No introduzca las manos bajo la lavadora. - Puede provocar lesiones personales.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Información sobre seguridad _7 Información sobre seguridad No toque el enchufe con las manos mojadas. - Puede causar lesiones personales. No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento. - Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa y causar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos para éstos. - Si un niño introduce la cabeza en una bolsa puede asfixiarse. No permita que los niños o las personas inestables utilicen la lavadora sin supervisión. - Si lo hace puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones. No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras esté en funcionamiento. - Puede provocar lesiones personales. Antes de poner la ropa a lavar o de sacar la ropa limpia, compruebe que el cajón para detergente esté cerrado. - Si el cajón para detergente está abierto, se podría golpear la cabeza con él y lesionarse. No trate de reparar, desensamblar ni modificar la lavadora usted mismo. - No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc) que no esté normalizado. - Si necesita reparar o volver a instalar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio más cercano. - Si no lo hace puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. Si entra agua en cualquier parte del electrodoméstico que no sea el tambor, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se afloja la manguera de suministro de agua del grifo y se inunda el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si entra alguna sustancia extraña en la máquina, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN

PRECAUCIONES DE USO

Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra, restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave humedecido. - Si no lo hace puede producirse decoloración, deformación, daños u óxido. Si se lo golpea con fuerza, el vidrio frontal puede romperse. Sea cuidadoso cuando utilice la lavadora. - La rotura del cristal puede causar lesiones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

8_ Información sobre seguridad Ante una falla de suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de suministro, abra lentamente la llave del agua. Abra lentamente la llave del agua tras un periodo prolongado de falta de uso. - La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción de agua puede dañar una pieza o provocar fugas de agua. Si durante el funcionamiento hay una falla en el drenaje, contrólelo. - Si se utiliza la lavadora inundada por una falla en el drenaje, puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por la puerta. - Si la ropa queda atrapada por la puerta, puede dañarse la ropa o la lavadora, o puede haber fugas de agua. Asegúrese de que la llave del agua esté cerrada cuando la lavadora no se utiliza. - Asegúrese de que el tornillo del conector de la manguera de suministro del agua esté conectado firmemente a la canilla y correctamente apretado. - Si no lo hace puede provocar daños materiales o lesiones. Procure que la junta de goma y el vidrio de la puerta frontal no estén contaminados por sustancias extrañas (como restos, hilos, cabellos, etc.) - Si una sustancia extraña queda atrapada en la puerta o si la puerta no está bien cerrada, puede producirse una fuga de agua. Antes de utilizar el producto, abra la llave del agua y compruebe si el conector de la manguera de suministro del agua está firmemente asegurado y que no haya fugas de agua. - Si los conectores de la manguera de suministro del agua están flojos, puede haber fugas de agua. El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Su utilización con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto. Si no se realiza el lavado y la ropa se deja por un tiempo después de agregar detergente o aplicar productos quitamanchas o de tratamiento previo, la ropa puede decolorarse. Seleccione el ciclo y la temperatura recomendados dependiendo de la ropa que va a lavar, clasifique las prendas según la solidez del color y seleccione el ciclo apropiado. Asegúrese de que no haya objetos extraños como clips, botones o monedas en la ropa que va a lavar. Antes del lavado separe lave la ropa sucia de la que está relativamente limpia, y la delicada de las telas más resistentes. Si una prenda está manchada, lávela lo más pronto posible. Antes de utilizar productos quitamanchas o detergente, pruebe la solidez del color aplicando una pequeña cantidad en una costura interior.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Información sobre seguridad _9 Información sobre seguridad No se para encima del aparato ni coloque objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) encima de éste. - Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No haga funcionar el electrodoméstico con las manos mojadas. - Puede causar lesiones personales. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la superficie del electrodoméstico. - Además de ser perjudiciales para las personas, también pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora. - Puede causar lesiones por un malfuncionamiento. No toque el agua que se drena durante el lavado a alta temperatura o durante el ciclo de secado ya que está caliente. - Puede causar lesiones personales o quemaduras. No lave, centrifugue ni seque alfombrillas o prendas impermeables(*). - No lave alfombrillas gruesas y espesas aunque lleven la marca de lavado en la etiqueta. - Se pueden causar lesiones o dañar la lavadora, las paredes, el suelo o la ropa debido a vibraciones anormales.

  • Ropa de cama de lana, fundas de lluvia, ropa para pescar, pantalones de esquí, bolsas de dormir, cubiertas de pañales, chándales, cubiertas de bicicletas, motos y automóviles, etc. No haga funcionar la lavadora sin el cajón del detergente. - Se puede provocar una descarga eléctrica o lesiones debido a fugas de agua. No toque el interior de la tina durante o inmediatamente después del secado, ya que está caliente. - Puede causar quemaduras. No introduzca las manos en el dosificador de detergente después de abrirlo. - Se puede causar lesiones en la mano si ésta queda atrapada. No introduzca ningún objeto que no sea ropa (por ejemplo, zapatos, restos de comida o animales) en la lavadora. - Esto puede causar vibraciones anormales que pueden dañar la lavadora y, en el caso de las mascotas, puede provocar lesiones graves, o incluso la muerte. No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc. - Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales. No lave ropa contaminada por aceites, cremas o lociones que se utilizan normalmente en los establecimientos para el cuidado de la piel o en las clínicas de masajes. - Se puede deformar la junta de goma y provocar fugas de agua. No deje objetos de metal (tales como clips, horquillas, etc.) ni lejía en el tambor durante períodos prolongados. - Se puede oxidar el tambor. - Si aparece óxido en la superficie del tambor, aplique un agente limpiador neutro sobre la superficie y utilice una esponja para limpiarla. Nunca utilice un cepillo de metal.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

10_ Información sobre seguridad No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ni centrifugue ropa contaminada por detergentes de limpieza en seco. - Se puede producir una combustión espontánea o un incendio por el calor de la oxidación del aceite. No utilice agua caliente de los dispositivos de calentamiento o enfriamiento del agua. - Podría tener problemas con la lavadora. No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora. - Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el producto, como decoloración, óxido y malos olores. No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de una red. - De no hacerlo se pueden producir lesiones personales por las vibraciones anormales. - Coloque los artículos más pequeños, como las medias y la lencería, dentro de una red. No utilice detergente endurecido. - Si se acumula en el interior de la lavadora, puede provocar fugas de agua. No lave alfombras ni felpudos. - Si lava alfombras o felpudos, se acumulará arena en el interior de la lavadora. Puede provocar errores como la falta de drenaje. Al cerrar la puerta tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños. - Puede provocar lesiones personales. ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA

No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él. No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. - Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica. Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared. - Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Información sobre seguridad _11 Información sobre seguridad AVISO REGULATORIO

1. Aviso para FCC

PRECAUCIÓN FCC: PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:

1. Este aparato no puede causar interferencia dañina, y

2. Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan

causar un funcionamiento indeseado. Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales. DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonables contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

  • Reoriente o reubique la antena receptora
  • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
  • Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde está conectado el receptor
  • Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

12_ Información sobre seguridad

2. Aviso IC

El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas de la Industria Canadiense. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencia y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales. DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos por la IC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor. Aviso de licencia de código abierto Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código abierto se encuentran disponibles en el menú del producto. Toque “Configuración > Red > Actualización de software > Información legal” en el dispositivo para obtener más información.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Información sobre seguridad _13 Contenido

INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

Desembalaje de la lavadora Descripción general de la lavadora Cumplir con los requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra Suministro de agua Drenaje Suelo Temperatura circundante Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación de la lavadora Primera puesta a punto de de la lavadora Selección del idioma Configurar la fecha actual Configurar la hora actual Lavar por primera vez Instrucciones básicas Uso del panel de control Ciclos disponibles Ciclos especiales Opciones disponibles Acciones disponibles Lavar su ropa utilizando la pantalla Selección de ciclo Uso de la función Mi ciclo Uso de la función Inicio retardado Uso de la función Seguro para niños Encender y apagar la luz Controlar el volumen Control del nivel de brillo Uso de la Guía de manchas Visualización de la Eficiencia energética Uso de la Red inteligente Uso del detergente Uso del cajón del detergente Dosificador automático Compartimiento para el detergente Compartimiento para prelavado Compartimiento para el blanqueador Compartimiento para el suavizante de telas 14_ Contenido

MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Configurar los ajustes de red de su lavadora y conectarla a su red Configurar los parámetros de dirección IP Conectar la lavadora a la red Activar la función de red Wi-Fi de su lavadora Cómo actualizar el software Descargar y ejecutar la aplicación móvil, Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung Uso de la aplicación móvil Desconectar la conexión Iniciar un nuevo lavado. Registrar su lavadora Descripción general de la configuración Wi-Fi y la conexión AP Limpieza del exterior Limpieza del interior Limpieza de los dosificadores Cómo guardar la lavadora Limpieza del filtro de residuos Limpieza del sello/fuelle de la puerta Mantenimiento de la cubierta superior y del marco frontal Pure CycleTM

Controle estos puntos si su lavadora... Códigos de información Preguntas y respuestas sobre la configuración de red

Tabla de indicaciones sobre la tela Tabla de ciclos Ayuda al medioambiente Declaración de conformidad Especificaciones Contenido _15 Instalación de la lavadora

DESEMBALAJE DE LA LAVADORA

Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG (726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad. ADVERTENCIA Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños; mantenga todo el material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños.

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA LAVADORA

Manguera de suministro de agua caliente Manguera de suministro de agua fría Cajón para detergente Panel de control Puerta Manguera de drenaje Tambor Filtro de residuos Tubo de drenaje Patas ajustables Cubierta del filtro Partes suministradas Llave inglesa Tapones para los orificios de los tornillos Mangueras de suministro de agua Guía de la manguera Manual del usuario Abrazadera plástica de sujeción de la manguera Herramientas necesarias Pinzas Destornillador plano 16_ Instalación de la lavadora CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN Suministro eléctrico y conexión a tierra ADVERTENCIA No utilice cables de extensión. Utilice únicamente el cable de alimentación provisto con su lavadora. ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN

01 INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

Cuando se prepare para la instalación, asegúrese de que su suministro eléctrico ofrezca:

  • Un fusible o disyuntor de CA de 120V / 60 Hz / 15-amp
  • Un circuito derivado individual destinado únicamente a su lavadora Su lavadora debe estar conectada a tierra. En caso de que su lavadora funcione mal o se descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menos resistencia a la corriente eléctrica. Su lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado. Nunca conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de agua caliente. La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si no está seguro de si la conexión a tierra de la lavadora es la adecuada. No modifique el enchufe provisto con la lavadora. Si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado. Precauciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de incendio innecesario, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el cableado y la conexión a tierra deben realizarse en conformidad con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70, la revisión más reciente, y los códigos y ordenanzas locales. Es exclusiva responsabilidad del propietario del electrodoméstico proveer los servicios eléctricos adecuados para este electrodoméstico. Suministro de agua Su lavadora se llenará correctamente cuando su presión de agua sea de 20 psi (137 kPa) a 116 psi (800 kPa). Una presión de agua inferior a 20 psi (137 kPa) puede ocasionar fallas en la válvula de agua o impedir que la válvula de agua se cierre completamente. Como alternativa, puede demorar más de lo permitido por los controles y, en consecuencia, hacer que se apague. (En los controles, hay un límite de tiempo de llenado diseñado para evitar que se produzcan derrames o inundaciones si se afloja una manguera interna). Las llaves de agua deben estar colocadas dentro de los 4 pies (122 cm) de distancia de la parte posterior de la lavadora para que las mangueras de entrada provistas lleguen hasta la lavadora. La mayoría de las tiendas venta de elementos plomería venden mangueras de suministro de agua de diversas longitudes de hasta 10 pies (305 cm.) de longitud. Puede disminuir el riesgo de pérdidas y de daños ocasionados por el agua:
  • Facilitando el acceso a las llaves de agua.
  • Cerrando las llaves cuando la lavadora no esté en uso.
  • Verificando periódicamente que no haya pérdidas de agua en los accesorios de la manguera de entrada de agua. ADVERTENCIA Antes de utilizar la lavadora por primera vez, controle que todas las conexiones de la válvula y de la llave de agua no presenten pérdidas. PRECAUCIÓN Usar aguas duras puede provocar que la válvula de suministro de agua no funcione correctamente. Instalación de la lavadora _17 Instalación de la lavadora Drenaje Samsung recomienda un tubo vertical de 18 in (46 cm..) de altura. La manguera de drenaje debe ajustarse por medio del gancho de la manguera de drenaje al tubo vertical. La toma de agua debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje. La manguera de drenaje viene conectada de fábrica. Suelo Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso de construcción sólida. Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético son factores que contribuyen a la vibración y/o a la tendencia de que la lavadora se mueva levemente durante el ciclo de centrifugado. ADVERTENCIA Nunca instale la lavadora sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco resistentes. Temperatura circundante No instale la lavadora en áreas donde el agua se congele, dado que la lavadora siempre retendrá algo de agua en el área de la válvula de agua, la bomba y la manguera. El agua congelada dentro de los conductos puede dañar las correas, la bomba y otros componentes. Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Para funcionar de manera segura y adecuada, su nueva lavadora requiere los siguientes espacios mínimos: Laterales 1 pulg. / 25 mm. Posterior

5.9 pulg. / 150mm.

Arriba 17 pulg. / 43.18 cm. Frente 2 pulg / 51 mm Si se instalan una lavadora y una secadora juntas, el frente del gabinete o hueco debe tener una abertura de al menos 72 pulg² (182.9 cm²) sin obstrucciones. La lavadora sola no requiere una abertura de aire específica. 1 pulg. (2.5 cm) 1 pulg. (2.5 cm) 27 pulg. (68.6 cm) 17 pulg. (43.2 cm) 27 pulg. (68.6 cm) Área empotrada 1 pulg. (2.5 cm) 2 pulg. (5 cm) 18_ Instalación de la lavadora Al instalar su lavadora debajo de la mesada (sólo para la lavadora)

01 INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

Al instalar su lavadora con un pedestal opcional o kit de apilamiento Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal Dimensiones requeridas de la instalación con kit de apilamiento

51.2 pulg. (130 cm) para poder abrir la puerta

Gabinete o puerta 1 pulg. (2.5 cm) 27 pulg. (68.6 cm) No se recomienda apilar el modelo DV457* sobre el WF457. (puede resultar difícil controlar el panel LCD por el ángulo de visualización.)

  • Espacio necesario ** El codo del drenaje externo requiere espacio adicional. Instalación de la lavadora _19 Instalación de la lavadora

INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

Antes de finalizar el PASO 5, no enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños; mantenga todo el material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. PASO 1 Seleccionar una ubicación Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación:

  • Tenga una superficie resistente y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los orificios de ventilación. Esté alejada de la luz solar directa.
  • Tenga una ventilación adecuada
  • No esté expuesta a temperaturas bajo cero (inferiores a 32 °F o 0 °C)
  • Esté alejada de las fuentes de calor, tales como el aceite o el gas
  • Tenga suficiente espacio como para que la lavadora no quede apoyada sobre su cable de alimentación PASO 2 Retirar los tornillos de transporte Antes de instalar la lavadora, debe quitar todos los tornillos de transporte de la parte posterior de la unidad.

1. Sostenga el tornillo de transporte con la mano y hágalo

atravesar la más parte amplia del orificio. Repita el proceso para cada tornillo de transporte.

2. Cubra los orificios con los tapones de plástico suministrados.

3. Guarde los tornillos de transporte en un lugar seguro de

donde pueda recuperarlos fácilmente en caso de que necesite trasladar la lavadora en el futuro. 20_ Instalación de la lavadora PASO 3 Ajustar las patas niveladoras Al instalar su lavadora, asegúrese de que el tomacorriente, el suministro de agua y el drenaje se encuentren en una posición accesible.

01 INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

1. Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar.

2. Afloje todas las tuercas de seguridad con la llave provista.

3. Nivele la lavadora girando manualmente las patas niveladoras

hacia adentro y hacia afuera según sea necesario.

4. Cuando la lavadora esté nivelada, ajuste las tuercas de

seguridad usando una llave o un destornillador de cabeza plana. Las cuatro caras de la lavadora deben quedar niveladas. Se debe usar un nivelador de carpintero en las cuatro esquinas de la lavadora. Es una buena idea volver a controlar si la lavadora todavía está nivelada después de los primeros doce lavados. Evite el daño de las patas. No mueva la lavadora a menos que las tuercas de seguridad se encuentren sujetas a la parte inferior de la misma. Instalación de la lavadora _21 Instalación de la lavadora PASO 4 Conectar el suministro de agua y el drenaje Conexión de la manguera de suministro de agua PRECAUCIÓN No conecta múltiples mangueras de suministro de agua. Puede generar una fuga de agua y descarga eléctrica por la fuga de agua. Si la manguera resulta demasiado corta, sustituya la manguera por otra más larga de alta presión.

1. Conecte un extremo de la manguera de suministro de agua

FRÍA a la válvula de entrada de agua FRÍA ubicada en la parte posterior de la lavadora.

2. Ajuste la parte (A) a mano hasta que quede ceñida y a

continuación dé dos tercios de giro con la pinza.

3. En el otro extremo de la manguera, verifique que haya una

arandela de goma por manguera y conecte cada manguera de suministro de agua a la llave. Fría Caliente Arandela de goma Asegúrese de conectar la manguera con la leyenda impresa que dice “HOT” (Caliente) a la llave de agua CALIENTE.

4. Ajuste la parte (A) a mano hasta que quede ceñida y a

continuación dé dos tercios de giro con la pinza. Para usar el agua correctamente, conecte tanto la llave de agua CALIENTE como la de agua FRÍA. Si alguna de ellas o ambas están desconectadas, aparecerá el error “nF” (no hay carga).

Una vez que haya conectado el la manguera de suministro de agua a la llave, asegúrese de que esté conectada correctamente traccionando la manguera hacia abajo. ADVERTENCIA Verifique que la manguera de suministro de agua no esté doblada ni torcida. Si la manguera está doblada o torcida, existe el riesgo de una fuga de agua y descarga eléctrica debido a la fuga de agua.

5. Abra el suministro de agua CALIENTE y FRÍA y controle todas

las conexiones a la entrada de agua y a la llave para verificar si hay pérdidas. 22_ Instalación de la lavadora Conexión de la manguera de drenaje El extremo de la manguera de desagüe puede colocarse de tres formas: En una toma de agua o tambor de lavado Recomendamos usar una tubería vertical de 20 pulgadas (52 cm) o tambor de lavado. No debe medir menos de 18 pulg (46 cm) ni más de 96 pulg (245 cm). Debe asegurarse de que la conexión entre la manguera de drenaje y la toma de agua NO sea hermética.

01 INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

Sobre el borde de un pileta de lavar La manguera de desagüe debe colocarse a una altura entre

23.6 pulg. (60cm) y 35.4 pulg (90cm). Para mantener doblado

el extremo de salida de la manguera, utilice la guía de plástico suministrada (A). Fije la guía a la pared con un gancho o bien a la llave con una cuerda para impedir que la manguera de desagüe se mueva. Tambor de lavado Dispositivo para sujetar la manguera 96” Máx. 18” Mín.. La manguera de drenaje requiere: Un diámetro mínimo de 5 cm. Una capacidad de carga mínima de 60 litros por minuto. Correa de sujeción Toma de agua Dispositivo para sujetar la manguera Correa de sujeción 96” Máx. 18” Mín. Instalación de la lavadora _23 Instalación de la lavadora PASO 5 Suministrar electricidad a su lavadora Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared de 120 V CA/60 Hz aprobado y protegido por un disyuntor o fusible de 15 amp. (Para obtener más información sobre los requisitos eléctricos y las conexiones a tierra, consulte la “Suministro eléctrico y conexión a tierra” sección en la página 17) Cuando el enchufe de alimentación está conectado, el logotipo de Samsung aparece durante aproximadamente 15 segundos antes de que la pantalla se apague. Presione el botón de Encendido para usar la lavadora. El proceso que ilustra la figura es un paso preparatorio para usar su lavadora. No es una indicación de error. PASO 4 Modo de calibración Antes de usar el modo de Calibración, asegúrese de retirar todas las prendas del tambor. Su lavadora Samsung detecta automáticamente el peso de la ropa. Para una detección más precisa del peso, realice el Modo de calibración después de la instalación. Para ejecutar el Modo de calibración, siga estos pasos:

1. Encienda la lavadora.

2. Ficha Configuración y luego Modo de

3. Retire todo el contenido del tambor y cierre la

4. Ficha Listo para calibración

5. Presione el botón Inicio/Pausa para activar el

Modo de calibración.

6. El tambor gira hacia la derecha y hacia la

izquierda durante unos 3 minutos.

7. Una vez finalizado el Modo de calibración en la

pantalla se muestra el mensaje “Ciclo completo” y la lavadora se apaga automáticamente. La lavadora está preparada para ser utilizada. 24_ Instalación de la lavadora PRIMERA PUESTA A PUNTO DE DE LA LAVADORA

01 INSTALACIÓN DE LA LAVADORA

Cuando su lavadora se enciende por primera vez, se reproduce por primera vez la animación introductoria que muestra por el logotipo de Samsung y se reproduce en el panel LCD cada vez que se enciende la lavadora y lo guía a través de los procedimientos iniciales de puesta a punto,. Mediante este procedimiento puede definir sus preferencias de uso de la lavadora. Este procedimiento consta de los siguientes 5 pasos:

1. Seleccionar su idioma

2. Configurar la fecha actual

3. Notificación para configurar su red móvil

Precauciones para el uso del panel LCD

Si toca la pantalla LCD mientras lleva puestos guantes de goma, es posible que la lavadora no reconozca los comandos. Si toca la pantalla LCD con las manos mojadas, es posible que la lavadora no reconozca los comandos o que se seleccione un ciclo o una opción no deseada. Si toca la pantalla LCD mientras está mojada, puede seleccionarse otro ciclo u opción. Selección del idioma

1. Seleccione el idioma que desea usar para los

controles, instrucciones y descripciones que aparecen en el panel LCD. Hay 4 idiomas disponibles: Inglés, español, francés y portugués.

2. Toque el botón Siguiente cuando haya

terminado. Configurar la fecha actual

1. Toque las flechas hacia arriba / abajo para

configurar la fecha. Toque las flechas hacia la izquierda y la derecha que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para pasar a otros meses del calendario.

2. Toque el botón Siguiente cuando haya

terminado. Instalación de la lavadora _25 Instalación de la lavadora Configurar la hora actual

1. Configure la hora tocando las flechas hacia arriba

2. Toque el botón Siguiente cuando haya

terminado. Una vez finalizada la puesta a punto inicial, puede acceder a todos los pasos y cambiar sus preferencias en cualquier momento utilizando el control Configuración ubicado en la parte inferior derecha de la pantalla Selección de ciclo en el panel LCD. Por ejemplo, si desea configurar la hora nuevamente...

1. Toque el botón Configuración en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo.

2. Toque el botón Hora e Idioma de la pantalla Configuración.

3. Toque el botón Cambiar en la sección Hora.

4. Toque las flechas hacia arriba / abajo para configurar la hora.

5. Toque el botón Aceptar.

Puede ver y cambiar los parámetros de el Idioma, Fecha y Red mediante los pasos descritos anteriormente. 26_ Instalación de la lavadora Lavado de una carga de ropa Con su nueva lavadora Samsung, la parte más difícil de lavar su ropa será decidir qué carga lavar primero. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

LAVAR POR PRIMERA VEZ

Antes de lavar prendas por primera vez debe efectuar un ciclo completo de lavado con la lavadora vacía.

1. Presione el botón Encender/Apagar.

2. Agregue un poco de detergente al compartimiento

correspondiente del cajón para detergente.

3. Abra el suministro de agua a la lavadora.

4. Presione el botón Inicio/Pausa.

La lavadora funciona en el ciclo Normal, el ciclo predeterminado de fábrica que usará la lavadora hasta que seleccione otro ciclo. El primer ciclo en vacío elimina cualquier resto de agua que haya quedado en la máquina después de las pruebas del fabricante. Compartimiento Detergente para prelavado o almidón. Compartimiento Detergente para el lavado principal, suavizante del agua. Compartimiento Blanqueador. Compartimiento Para usar detergente líquido, utilice el compartimiento para el detergente líquido. No agregue detergente en polvo en el cajón para detergente líquido. Para aditivos, por ejemplo, suavizante de telas. Llene el compartimiento sin superar el borde inferior (rotulado MÁX).

INSTRUCCIONES BÁSICAS

Antes de lavar prendas por primera vez debe efectuar un ciclo de lavado con la lavadora vacía.

1. Presione el botón Encender/Apagar.

2. Cargue su ropa en la lavadora.

ADVERTENCIA No sobrecargue la lavadora. Para determinar la capacidad de carga para cada tipo de prenda, consulte la “Tabla de ciclos” sección en la página 66.

Asegúrese de que no quede ninguna prenda atrapada en la puerta, dado que puede generar una pérdida. Es posible que quede detergente en la parte frontal de goma de la lavadora después de un ciclo de lavado. Retire el detergente restante dado que puede provocar una pérdida.

  • No toque la puerta de vidrio mientras la lavadora está en funcionamiento ya que puede estar caliente.
  • No abra el cajón para detergente o el filtro de residuos mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. Puede exponerse al agua caliente o el vapor.
  • Asegúrese de lavar los elementos impermeables con el ciclo Picnic y Campamento. Cierre la puerta hasta que trabe. Agregue detergente y aditivos al cajón dosificador. Seleccione el ciclo y las opciones adecuadas en el panel LCD. El ciclo seleccionado y sus opciones se encienden y el tiempo estimado del ciclo aparece en el ángulo superior derecho del panel LCD. Presione el botón Inicio/Pausa. Lavado de una carga de ropa _27 Lavado de una carga de ropa

USO DEL PANEL DE CONTROL

PANEL DE CICLO

Seleccione el ciclo que desea utilizar para su ropa. El panel de ciclo contiene una lista de ciclos que puede explorar. Para visualizar más ciclos, arrastre de la parte inferior a lo largo del panel de ciclos.

  • Para obtener más información sobre los ciclos que puede seleccionar en el panel de ciclos, consulte la “Ciclos disponibles” sección en la página
  • Para obtener más información, consulte la “Lavar su ropa utilizando la pantalla Selección de ciclo” sección en la página 33. Muestra las opciones seleccionadas actualmente para el ciclo seleccionado y le permite modificarlas. Hay cuatro opciones: Temperatura, Velocidad de centrifugado, Nivel de suciedad y Extras. Para obtener más información sobre los ciclos que puede seleccionar en el panel de ciclos, consulte la “Opciones disponibles” sección en la página 30.

SECCIÓN TIEMPO DE CICLO Muestra la cantidad de tiempo estimada que demorará en finalizar el ciclo y las opciones seleccionadas.

SECCIÓN BARRA

ECO Muestra la eficiencia energética del ciclo seleccionado al mostrar el nivel de compatibilidad ambiental del ciclo seleccionado y sus opciones en una escala.

SECCIÓN ACCIONES Proporciona los siguientes controles adicionales que le permiten llevar a cabo acciones adicionales y ver y configurar otros ajustes: Control inteligente, Guardar como Mis ciclos, Inicio retardado, Seguro para niños, Luz y Configuración. Para obtener más información sobre los controles adicionales que puede utilizar en la sección Acciones, consulte la “Acciones disponibles” sección en la página 31. 28_ Lavado de una carga de ropa Ciclos disponibles Los ciclos preseleccionados que aparecen en el panel Ciclo de la pantalla Selección de ciclo se enumeran a continuación e incluyen los Ciclos especiales. Muestra los 3 ciclos personalizados o favoritos que guardó como Mis ciclos. Cada uno de los ciclos de Mi ciclo recuerda las opciones de temperatura, velocidad de centrifugado y ciclo extra que definió para que pueda utilizarlas para lavar prendas específicas. Eco Cold (Lavado ecológico frío) El lavado ecológico frío es un ciclo de cuidado diario que ahorra energía para prendas ligera o medianamente sucias que usa únicamente agua fría. Normal El ciclo normal es para la mayoría de telas, incluyendo algodón, lino y prendas moderadamente sucias. Acción fuerte El ciclo Acción fuerte es para telas resistentes que no destiñen y prendas muy sucias. Sintética El ciclo Sintética es para telas sintéticas que no necesitan planchado y prendas ligeramente a moderadamente sucias. El ciclo Delicado/Lavado a mano es para telas finas, sujetadores, lencería (de seda) y otras telas que deben ser lavadas a mano únicamente. Para obtener mejores resultados, use detergente líquido. Ropa deportiva El ciclo Ropa deportiva es para prendas para hacer ejercicio tales como jerseys de deporte, pantalones deportivos u otras prendas de entrenamiento. Ropa de cama El ciclo Ropa de cama es para prendas voluminosas, tales como las frazadas, los edredones y las sábanas. Cuando lave prendas voluminosas, utilice detergente líquido. VAPORIZACIÓN PROFUNDA El ciclo VAPORIZACIÓN PROFUNDA es para prendas muy sucias y que no destiñen. Ofrece una alta temperatura de lavado y vapor y limpia las manchas con eficacia. Eliminación de manchas Este ciclo proporciona un rendimiento excepcional en la eliminación de manchas, con el mayor cuidado especial. Esterilizar El ciclo Esterilizar es para prendas muy sucias y que no destiñen. Este ciclo calienta el agua a 150 °F (65.6 °C) para eliminar las bacterias. Lana El ciclo Lana es sólo para lana que pueda lavarse en lavadora. Las cargas deben tener un peso inferior a las 8 lb. Para obtener los mejores resultados se recomiendan cargas de 4,4 lb (2 kg) o menos.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

Mis Ciclos El ciclo de lavado de lana de este artefacto ha sido aprobado por Woolmark para el lavado de productos Woolmark lavables en lavadora siempre y cuando los productos se laven conforme a las instrucciones de la etiqueta de la prenda y aquellas del fabricante de la lavadora, M1207. Lavado Rápido El ciclo de Lavado Rápido es para prendas ligeramente sucias que necesita rápidamente. Enjuague + Centrifugado El ciclo Enjuague+Centrifugado es para cargas que necesitan únicamente enjuague o para cuando desea agregar suavizante de telas a la carga. Sólo centrifugado El ciclo Sólo centrifugado realiza un ciclo de centrifugado adicional para eliminar más agua. Lavado de tambor El Lavado de tambor limpia la suciedad y las bacterias del tambor. Se recomienda el uso regular (después de 40 lavados). No es necesario detergente ni lejía. Lavado de una carga de ropa _29 Lavado de una carga de ropa Ciclos especiales Los Ciclos especiales proporcionan 6 ciclos listos para usar para satisfacer todas sus necesidades de lavado. Para prendas que van más allá del lavado “diario”, los Ciclos especiales ofrecen los parámetros óptimos para eliminar todas las manchas posibles y la suciedad de acuerdo con el tipo de mancha.

1. Toque la opción Ciclos especiales en el panel Ciclo. Aparecerán 6 ciclos.

2. Seleccione los ciclos.

3. Los Ciclos especiales proporcionan los parámetros de lavado óptimos para lavar prendas

manchadas dependiendo del tipo de mancha sin configurar las opciones de nivel de suciedad, temperatura del agua y otras opciones. Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos parámetros y opciones no están disponibles y aparecen desactivados. Ajustar la temperatura del agua no está disponible dado que los Ciclos especiales proporcionan el parámetro de temperatura para limpiar cada tipo de mancha. Sin embargo, si tiene prendas levemente o muy sucias, puede ajustar el nivel de suciedad y los Ciclos automáticos ajustarán automáticamente la temperatura del agua, tiempo de lavado y otras opciones para la mejor remoción de manchas. Cocina El ciclo Cocina es para la mayoría de las telas que se utilizan en la cocina. Este ciclo elimina las manchas de alimentos y de cocina con eficacia. Jardinería El ciclo Jardinería es para ropa de jardinería. Este ciclo quita las manchas de césped, barro/suciedad y limpia el sudor y el sebo con eficacia. El ciclo Oficina es para prendas con un nivel de suciedad leve, incluso tejidos sintéticos. Este ciclo elimina las manchas leves de tinta y limpia la suciedad diaria con eficacia. Ropa exterior El ciclo Ropa exterior es para prendas exteriores con un nivel de suciedad normal, incluso tejidos sintéticos. Este ciclo quita las manchas de césped, barro/suciedad, manchas de comida levemente sucias y limpia el sudor y el maquillaje con eficacia. Ropa de niños El ciclo Ropa de niños es para la mayoría de las prendas de niños. Este ciclo quita las manchas de alimentos, bebidas, barro, suciedad y tinta/ crayón con eficacia. Programa Bebé El ciclo Programa bebé es para es para elementos de bebé, incluida la ropa, la ropa interior, las fundas de almohadas, las sábanas, los pañales de tela. Este ciclo elimina manchas de orina, heces, vómito, etc. con eficacia. Opciones disponibles Puede ver las opciones seleccionadas actualmente para el ciclo seleccionado y cambiarlas en el panel de Opciones de la pantalla Selección de ciclo. Hay cuatro opciones: Temperatura, Velocidad de centrifugado, Nivel de suciedad y Extras. Temperatura Toque esta opción para cambiar el nivel de temperatura seleccionado actualmente. Los parámetros de temperatura disponibles son Fría, Lavado ecológico cálido, Tibia, Caliente y Muy caliente. Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados. 30_ Lavado de una carga de ropa Velocidad centrifugado Toque esta opción para cambiar la velocidad de centrifugado seleccionada actualmente. Las velocidades de centrifugado disponibles son Sin centrifugado, Baja, Media, Alta, Muy alta. Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

Nivel de suciedad Toque esta opción para cambiar el nivel suciedad seleccionado actualmente. Los niveles de suciedad disponibles son Muy limpia, Limpia, Normal, Sucia, Muy sucia. Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados. Utilice esta opción para eliminar manchas de sus prendas eficazmente. Extras Toque esta opción para agregar o eliminar ciclos extra al ciclo seleccionado. Los ciclos extra disponibles son Prelavado, Vapor, Enjuague extra y Centrifugado extra. Dependiendo del ciclo seleccionado, algunos de ellos no están disponibles y aparecen desactivados. Los ciclos extra agregados al ciclo seleccionado aparecen con un icono seleccionado. Por ejemplo, aparece aparece cuando se elimina. Toque cada uno de los cuando se agrega el ciclo de Prelavado. ciclos extra activados para agregarlo o eliminarlo de un ciclo seleccionado. Acciones disponibles Puede llevar a cabo acciones adicionales y ver y configurar otros parámetros mediante los controles provistos en la sección Acciones de la pantalla Selección de ciclo. Existen seis controles: Control inteligente, Guardar como Mis ciclos, Inicio retardado, Seguro para niños, Luz y Configuración. Control inteligente Toque este control para activar o desactivar la función Control inteligente. Cuando esta función está activada, puede controlar la lavadora desde su teléfono móvil. Cuando esta función está desactivada, el icono es . Cuando esta función está activada, el icono

Active este control si desea controlar su lavadora con su teléfono móvil. Las acciones que realice en su lavadora desactivarán la función de Control inteligente (tocar el panel LCD, presionar botones, etc.). Guardar como Mis ciclos Guarde sus ciclos preferidos incluso la temperatura, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y opciones de ciclos extra. Puede guardar hasta 3 Mi ciclos. Para obtener más información, consulte la “Uso de la función Mi ciclo” sección en la página 35. Inicio retardado Toque este control para demorar el inicio del ciclo seleccionado al definir una hora de inicio específica. Si la lavadora reconoce que la red inteligente está disponible, podrá acceder a las opciones para activar o desactivar el uso variable de energía. Cuando el Inicio retardado está activado, el ícono pasa

Para obtener más información, consulte la “Uso de la función Inicio retardado” sección en la página 36. Lavado de una carga de ropa _31 Lavado de una carga de ropa Seguro para niños Active o desactive la función de Seguro para niños mediante este control.

Toque este control para activar la función de Seguro para niños desactivada ( Mantenga presionado este control durante 6 segundos para desactivar la función Seguro para

niños activada ( La función de Seguro para niños también puede activarse temporalmente y en este caso aparece en icono

Para obtener información detallada sobre la función Seguro para niños, consulte la “Uso de la función Seguro para niños” sección en la página 37. Luz Toque este control para encender o apagar la luz. Cuando esta función está desactivada, el icono es

Cuando esta función está activada, el icono es Para obtener más información, consulte la “Encender y apagar la luz” sección en la página 38. Configuración Toque este control para navegar por la pantalla Configuración donde puede configurar la lavadora de acuerdo con sus preferencias o ver información sobre cómo eliminar las manchas de su ropa de manera eficaz. La pantalla Configuración brinda las siguientes opciones: Pantalla y Sonido Toque este control para cambiar el nivel de brillo de la pantalla LCD y el nivel de volumen de la lavadora. El rango de nivel de brillo de la pantalla LCD es 5 niveles del Nivel 1 al Nivel 5. El rango de volumen es de 5 niveles, de Mudo al Nivel 4. Para obtener más información, consulte la “Controlar el volumen” sección en la página 38 y la “Control del nivel de brillo” sección en la página 39. Hora e Idioma Toque este control para cambiar la fecha y la hora actual de la lavadora y el idioma de la pantalla LCD. Red Toque este control para configurar su red Wi-Fi, encenderla y apagarla, ver el estado de la conectividad de su red Wi-Fi y/o actualizar el software de red. Una vez que haya configurado la conexión Wi-Fi de su lavadora, mientras esté encendida y con un buen estado, podrá controlar algunas funciones de su secadora desde su teléfono móvil cuando tenga instalada la Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung en su teléfono. Guía de manchas Toque este control para ver la información sobre cómo eliminar eficazmente diversos tipos de manchas utilizando su lavadora. Para obtener más información, consulte la “Uso de la Guía de manchas” sección en la página 40. Eficiencia energética Toque este control para ver la eficiencia energética actual de su lavadora, la cual está determinada por su uso de energía. Para obtener más información, consulte la “Visualización de la Eficiencia energética” sección en la página 41. Red Inteligente Toque este control para controlar y ahorrar energía y dinero al ajustar los parámetros de la red inteligente. Para obtener más información, consulte la “Uso de la Red inteligente” sección en la página 41. 32_ Lavado de una carga de ropa Lavar su ropa utilizando la pantalla Selección de ciclo Su nueva lavadora con su panel de control LCD de fácil uso hace que lavar su ropa sea sencillo. Al seleccionar un ciclo de lavado, su lavadora seleccionará automáticamente los últimos ajustes de temperatura, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y ciclos extras utilizados. Abra el suministro de agua. Presione el botón Encender/Apagar. Abra la puerta. Cargue las prendas extendidas en el tambor, sin llenarlo demasiado. Cierre la puerta. Agregue el detergente, el suavizante y el detergente para prelavado (si es necesario) en el compartimiento adecuado.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

7. En la pantalla Selección de ciclo que aparece

en la figura de la derecha, seleccione el ciclo adecuado de acuerdo con el tipo de ropa que va a lavar. Puede elegir: Lavado ecológico frío, Normal, Carga pesada, Sintética, Delicado/ Lavado a mano, Ropa deportiva, Ropa de cama, VAPORIZACIÓN PROFUNDA, Eliminación de manchas, Esterilizar, Lana, Lavado Rápido, Enjuague + Centrifugado, Sólo centrifugado, Pure Cycle, Ciclos especiales (Cocina, Jardinería, Oficina, Ropa exterior, Ropa de niños, Programa Bebé)

  • Desplácese hacia abajo o hacia arriba en el panel Ciclo y toque un ciclo. El panel Opción muestra una descripción del ciclo seleccionado y las opciones del ciclo seleccionado actualmente. Toque la Descripción si desea ver la descripción del ciclo seleccionado.

8. Toque el botón de opción adecuado para controlar la Temperatura, Velocidad de centrifugado,

Nivel de suciedad, Ciclos extra.

  • Algunos valores de cada opción pueden aparecer desactivados. Para obtener información sobre la configuración predeterminada de fábrica y los ajustes seleccionables para cada opción, consulte la “Tabla de ciclos” sección en la página 66.
  • Los ajustes Extra sólo pueden activarse o desactivarse.
  • Los últimos parámetros utilizados para las opciones se guardan para dicho ciclo. Aparecen si el se selecciona nuevamente el mismo ciclo. Toque la flecha hacia la izquierda si desea volver al panel Ciclo para seleccionar otro ciclo que desee usar.

9. Presione el botón Inicio/Pausa para iniciar el

lavado. La pantalla Estado del ciclo (aparece a la derecha) aparece en el panel LCD y muestra el estado actual del lavado incluyendo el tiempo restante, la fase actual del ciclo y otros indicadores y controles disponibles. Presione el botón Encender/Apagar para cancelar el ciclo y apagar su lavadora. Lavado de una carga de ropa _33 Lavado de una carga de ropa Indicadores de la pantalla Estado de ciclo Red Inteligente Muestra el estado del nivel actual de la red inteligente. Agregar prenda Este icono aparece cuando es posible agregar/retirar prendas. Puerta trabada Aparece cuando la puerta está trabada. Desaparece cuando se destraba la puerta. Seguro para niños Aparece con un icono seleccionado cuando se activa el Seguro para niños. Sonido Cuando el sonido está en Mudo, el icono es

Cuando el sonido está activado, el icono es

Luz Aparece con un icono seleccionado cuando se enciende la luz. Cancelar Toque el botón Cancelar para cancelar el ciclo y volver a la pantalla Selección de ciclo. Opción Agregar prenda Una vez que inicia un lavado, el icono Agregar prenda ( ) aparece en la parte inferior central de la pantalla Estado del ciclo siempre que pueda agregar o retirar prendas.

1. Presione el botón Inicio/Pausa para destrabar la puerta

2. Espere a que el icono de Puerta trabada (

pantalla Estado de ciclo. ) desaparezca de la parte inferior central de la La puerta no puede abrirse cuando el agua está demasiado CALIENTE o el nivel del agua es demasiado ALTO.

3. Abra la puerta.

4. Agregue o retire prendas.

5. Después de cerrar la puerta, presione el botón Inicio/Pausa para reiniciar el lavado.

Cuando el ciclo ha finalizado: Una vez finalizado el ciclo total, aparece la pantalla Ciclo completo (aparece a la derecha). Muestra el nombre del ciclo y un resumen de las fases y le permite iniciar un nuevo lavado. Si no toca un botón para realizar una operación durante 5 minutos, la pantalla Ciclo completo se atenúa.

1. Abra la puerta.

2. Saque la ropa limpia.

34_ Lavado de una carga de ropa Uso de la función Mi ciclo La función Mi ciclo le permite activar un lavado personalizado (temperatura, centrifugado, nivel de suciedad y ciclos extra) con un solo botón. Puede guardar hasta 3 Mi ciclos.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

Guardar un Mi ciclo Siga los pasos que figuran a continuación para guardar su lavado personalizado favorito como un Mi ciclo.

1. Toque el botón Mi ciclo a la izquierda de la

pantalla de Selección de ciclo. La selección se expande y muestra tres botones Ninguno (Ninguno1 a Ninguno3) en la parte izquierda de la pantalla. Consulte la ilustración de la derecha.

2. Seleccione un ciclo y sus opciones, como la

temperatura, velocidad de centrifugado, nivel de suciedad y ciclos extra en la pantalla Selección de ciclo. En este ejemplo, seleccionamos el ciclo Normal, definimos la temperatura como Tibia, la velocidad de centrifugado como Alta y el nivel de suciedad como Normal, y seleccionamos Enjuague extra y Vapor como los ciclos extra. Consulte la “Tabla de ciclos” sección en la página 66 para conocer los ajustes disponibles para cada ciclo.

3. Toque el botón Guardar como Mis ciclos en la

parte central derecha de la pantalla de Selección de ciclo.

4. Seleccione el botón Mi ciclo que desea

sobrescribir con el ciclo seleccionado y sus opciones. En este ejemplo, hemos seleccionado Mi ciclo 1: Ninguno. Cuando haya terminado, toque el botón Siguiente.

5. Aparece la pantalla Name your My Cycle (Nombre

de Mi ciclo). Ingrese un nombre para Mi ciclo. En este ejemplo, ingresamos “Lavado de J”. Cuando haya terminado, toque el botón Guardar.

6. Aparece un resumen del Mi ciclo que

sobrescribirá el ciclo existente como lo ilustra la figura de la derecha. Toque el botón Aceptar. Lavado de una carga de ropa _35 Lavado de una carga de ropa

7. El Mi ciclo “Ninguno1” pasa a “Lavado de J” en

la lista Mi ciclo en la pantalla Selección de ciclo. Iniciar un Mi ciclo Siga los pasos que figuran a continuación para iniciar un Mi ciclo para lavar su ropa.

1. Toque el botón Mi ciclo en la pantalla Selección de ciclo. Se expandirá y mostrará una lista de 3

2. Toque un botón Mi ciclo.

3. Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar su lavado.

Uso de la función Inicio retardado Al activar la función Inicio retardado puede configurar su lavadora para iniciar el lavado automáticamente en un momento especificado. Activación Siga los pasos que figuran a continuación para activar la función Inicio retardado.

1. Toque el botón Inicio retardado DESACTIVADO

) en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo. Aparece la pantalla Inicio retardado.

2. Toque las flechas hacia arriba y abajo para configurar la hora.

3. Si la función Red inteligente está disponible, permita que su lavadora determine el tiempo más

eficiente (también denominado el tiempo más ecológico) para realizar el secado dentro del intervalo de tiempo que definió.

4. Toque el botón Aceptar para activar la función Inicio retardado con las opciones que definió.

Toque el botón Cancelar para cancelar esta función.

5. Regresará a la pantalla Selección de ciclo. Verá que el botón Inicio retardado DESACTIVADO

) pasó al botón Inicio retardado ACTIVADO (

Desactivación Siga los pasos que figuran a continuación para desactivar la función Inicio retardado.

1. Toque el botón Inicio retardado ACTIVADO (

) en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo. La función Inicio retardado se desactiva y el botón pasa al botón Inicio retardado DESACTIVADO (

36_ Lavado de una carga de ropa Uso de la función Seguro para niños La función Seguro para niños le permite bloquear los botones para que el ciclo de lavado seleccionado no pueda ser modificado. La función Seguro para niños impide que los niños o las personas discapacitadas pongan en funcionamiento la lavadora accidentalmente y se lesionen.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

PRECAUCIÓN Si un niño entra a la lavadora, puede quedar atrapado y asfixiarse. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Aunque la función Seguro para niños esté activada, debe controlar a los niños para que no utilicen su lavadora. Activación de la función Seguro para niños Siga los pasos que figuran a continuación para activar la función Seguro para niños.

Mantenga presionado el botón Seguro para niños ( ) durante 3 segundos. La función Seguro para niños se activa con una ventana emergente que dice “Seguro para niños ENCENDIDO” y el botón cambia de ( )a(

Desactivación de la función Seguro para niños Siga los pasos que figuran a continuación para desactivar la función Seguro para niños.

1. Mantenga presionado el botón Seguro para niños (

) durante 3 segundos. La función Seguro para niños se activa con una ventana emergente que dice “Seguro para niños pausado” y el botón cambia de ( )a(

Cuando el estado del Seguro para niños es Seguro para niños pausado, el ) botón aparece durante 10 segundos. La función Seguro Pausa Seguro para niños ( para niños se activará nuevamente si el botón no se mantiene presionado durante otros 3 segundos.

2. Continúe manteniendo presionado el botón Pausa Seguro para niños (

) durante otros 3 segundos. La función Seguro para niños se desactiva por completo y el botón pasa al botón Seguro para niños DESACTIVADO (

Cuando se activa la función Seguro para niños, sólo funciona el botón Seguro para niños. La función Seguro para niños permanece activada incluso cuando la lavadora se apaga y se enciende o después de desconectar y volver a conectar el cable de alimentación. PRECAUCIÓN Abrir la puerta por la fuerza puede dañar el producto y causar lesiones personales. Para agregar ropa cuando la función Seguro para niños está activada, primero se debe poner en pausa o desactivar dicha función. Cuando la función Seguro para niños está activada, la pantalla no cambia visualmente (no se atenúa ni se torna gris). Si toca un botón o cualquier parte de la pantalla, aparece un recordatorio de que la función Seguro para niños está activada. Lavado de una carga de ropa _37 Lavado de una carga de ropa Encender y apagar la luz Puede encender o apagar la luz en cualquier momento. Encender la luz Toque el botón Luz APAGADA ( ) en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo o Estado de ciclo. La luz se enciende de inmediato y el botón pasa al botón Luz ENCENDIDA (

Apagar la luz Toque el botón Luz ENCENDIDA ( Luz APAGADA ( ). La luz se apaga de inmediato y el botón pasa al botón

Controlar el volumen Puede controlar el volumen de las interacciones de sonido de la lavadora. Hay 5 niveles de volumen de Mudo al Nivel 4. Aunque la alimentación se encienda y apague varias veces, la configuración se mantiene. Siga los pasos que figuran a continuación para controlar el nivel de volumen.

1. Toque el botón Configuración en la pantalla

Selección de ciclo. Aparece la pantalla Configuración.

2. Toque el botón Display & Sound de la pantalla

3. Toque la sección Volumen.

4. Toque el botón del nivel de volumen deseado.

5. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios.

38_ Lavado de una carga de ropa Control del nivel de brillo Puede controlar el nivel de brillo del panel LCD. Hay 5 niveles de brillo del Nivel 1 al Nivel 5. Aunque la alimentación se encienda y apague varias veces, la configuración se mantiene. Siga los pasos que figuran a continuación para controlar el nivel de brillo.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

1. Toque el botón Configuración en la pantalla

Selección de ciclo. Aparece la pantalla Configuración.

2. Toque el botón Display & Sound de la pantalla

3. Toque la sección Brillo.

4. Toque el botón del nivel de brillo deseado.

5. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios.

Lavado de una carga de ropa _39 Lavado de una carga de ropa Uso de la Guía de manchas La Guía de manchas proporciona información sobre cómo limpiar manchas en diferentes tipos de prendas. Al usar la Guía de manchas, puede aprender fácilmente como limpiar eficazmente manchas específicas de sus prendas. Siga los pasos que figuran a continuación para ver la Guía de manchas.

1. Toque el botón Configuración en la pantalla

2. Toque el botón Guía de manchas de la pantalla

3. Toque el botón Abrir la Guía de manchas. El

índice de la guía de manchas aparece como lo ilustra al figura de la derecha. Toque la flecha hacia la derecha para pasar a la página siguiente del índice. Toque el botón Descartar para volver a la pantalla Configuración.

4. Seleccione el tipo de mancha sobre la que desea

obtener información. Por ejemplo, toque el botón Ácidos.

5. Aparece la información sobre cómo eliminar

manchas de ácido de sus prendas, como se ilustra a la derecha.

6. Toque el botón Índice para volver a la pantalla

Índice. Toque la flecha hacia la izquierda o la derecha para pasar a la página anterior o siguiente. Toque el botón Descartar para volver a la pantalla Configuración. 40_ Lavado de una carga de ropa Visualización de la Eficiencia energética Puede visualizar la eficiencia energética general de sus operaciones o conducta de lavado. La eficiencia energética se determina de acuerdo con el uso combinado de energía y agua. Siga los pasos que figuran a continuación para ver la eficiencia energética general.

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

1. Toque el botón Configuración en la pantalla

2. Toque el botón Eficiencia energética de la

pantalla Configuración.

3. Toque el botón Más... para ver el promedio de

uso de energía para los últimos 12 meses.

4. Toque el botónAceptar o Cancelar para volver a

la pantalla Configuración. Uso de la Red inteligente Puede controlar y ahorrar energía y dinero al utilizar la función Red inteligente. Puede ver el nivel actual de energía en la red inteligente, es decir, el estado energético de su vecindario en la sección Estado de la red inteligente de la pantalla Red inteligente. Hay 5 estados o niveles de red inteligente del nivel 0 al nivel

4. Cuanto más alto el nivel, más cercano al apagón

está el estado energético de su vecindario. También puede visualizar y cambiar el tiempo de anulación, es decir, el límite de tiempo para utilizar el servicio de red inteligente en un día en la sección Anulación de la pantalla Red inteligente. El tiempo de anulación es la cantidad de tiempo que su lavadora continuará usando energía antes de apagarse y evitar un apagón en todo el vecindario. Cuando la red inteligentes está disponible para su vecindario, las secciones Descripción, Estado de la red inteligente y Anular aparecen en la pantalla Red inteligente. Visualización del nivel de energía actual Siga los pasos que figuran a continuación para visualizar el nivel actual de energía en la red inteligente.

1. Toque el botón Configuración en la parte inferior derecha de la pantalla de Selección de ciclo.

Aparece la pantalla Configuración.

2. Toque el botón Red Inteligente de la pantalla Configuración.

3. Toque la sección Estado de la red inteligente para ver información detallada sobre el nivel

4. Toque el botónAceptar o Cancelar para volver a la pantalla Configuración.

Lavado de una carga de ropa _41 Lavado de una carga de ropa Visualizar y modificar el tiempo de anulación Siga los pasos que figuran a continuación para visualizar y cambiar el tiempo de anulación.

1. Toque el botón Configuración en la parte inferior

derecha de la pantalla de Selección de ciclo.

2. Aparece la pantalla Configuración.

3. Toque el botón Red Inteligente de la pantalla

4. Toque la sección Anulación.

5. Toque un tiempo de anulación.

6. Toque el botón Aceptar para aplicar los cambios.

7. Regresará a la pantalla Configuración.

Cuando la red inteligente no se encuentra disponible para su vecindario, la descripción que se ilustra en la figura de la derecha aparece en la pantalla Red inteligente. Cuando la función Red inteligente no se encuentra disponible debido a un problema con su servicio eléctrico, la descripción que ilustra la figura de la derecha aparece en la pantalla Red inteligente.

USO DEL DETERGENTE

La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés).

  • Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que reducen o eliminan la espuma. Cuando se produce menos espuma, la carga se mueve con mayor eficacia y el lavado se maximiza. No se recomienda un detergente convencional. Use únicamente detergentes de alta eficacia. ADVERTENCIA Reducir la cantidad de detergente puede reducir la calidad del lavado. Es importante tratar las manchas previamente, clasificar las prendas con cuidado por color y nivel de suciedad, y evitar sobrecargar la lavadora.
  • Los nombres de las marcas son marcas comerciales de sus respectivos fabricantes. 42_ Lavado de una carga de ropa

USO DEL CAJÓN DEL DETERGENTE

Dosificador automático Compartimiento para el detergente líquido

02 LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

La lavadora cuenta con compartimientos separados para dosificar el detergente y el blanqueador con protección para ropa de color, el blanqueador que contenga cloro y el suavizante de telas. Coloque todos los aditivos de lavado en su compartimiento respectivo antes de poner en funcionamiento la lavadora. El dosificador automático SIEMPRE DEBE estar en su sitio antes de poner en funcionamiento la lavadora. NO abra el dosificador automático cuando la lavadora está en funcionamiento. Sugerencias de uso:

  • Cuando vierta detergente nunca sobrepase las recomendaciones del fabricante de la lavadora.
  • Este compartimiento contiene el detergente líquido durante el ciclo de lavado principal, que se vierte a la carga al inicio del ciclo. Cuado utilice detergente en polvo, quite el compartimiento que contiene el detergente líquido del cajón para detergente. La lavadora no dosifica detergente en polvo desde el compartimiento para el detergente líquido. Antes de utilizar detergente en polvo, quite el recipiente para detergente líquido del compartimiento. El detergente en polvo no se dispensa desde el compartimiento para el detergente líquido. Compartimiento para el detergente

1. Vierta la cantidad recomendada de detergente para ropa directamente en el compartimiento para

el detergente antes de encender la lavadora.

2. Si se usa blanqueador con protección para ropa de color, debe agregarse con el detergente en el

compartimiento para el detergente. Cuando agregue lejía con protección para ropa de color junto con el detergente, lo mejor es que ambos productos tengan la misma consistencia: granulada o líquida. Compartimiento para prelavado Cuando usa la opción de prelavado, se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará automáticamente durante el prelavado.

  • Si se usa un detergente de alta eficacia (HE), agregue 1/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para prelavado y 2/3 de la cantidad recomendada en el compartimiento para el detergente. Lavado de una carga de ropa _43 Lavado de una carga de ropa Compartimiento para el blanqueador (Sólo blanqueador líquido que contenga cloro)

1. Agregue blanqueador que contenga cloro en el

compartimiento para el blanqueador. NO se exceda de la línea MAX FILL (Llenado máximo).

2. Evite salpicar o rebasar el compartimiento.

3. La lavadora dosificará automáticamente el blanqueador dentro

del tambor en el momento apropiado.

4. El dosificador diluye automáticamente el blanqueador líquido

que contenga cloro antes de que llegue a la carga para lavar.

  • Nunca vierta lejía líquida que contenga cloro sin diluir directamente sobre la carga o dentro del tambor. Se trata de un químico potente y puede ser perjudicial para la tela, por ejemplo desgastando las fibras o causando decoloración, si no se usa correctamente.
  • Si no se inicia el lavado y la ropa se deja por un tiempo después de agregar detergente o aplicar productos quitamanchas o de tratamiento previo, la ropa puede decolorarse.
  • Se puede agregar al tambor un potenciador de lavado o blanqueador con protección para ropa de color antes de cargar la ropa.
  • No cargue la ropa en el tambor hasta después de comprobar que el potenciador de lavado o el blanqueador con protección para ropa de color ha penetrado completamente en el orificio del tambor.
  • No obstante, para utilizar detergente en polvo y potenciador de lavado o blanqueador con protección para ropa de color al mismo tiempo, es más eficaz ponerlos juntos y retirar el recipiente para el detergente líquido del compartimiento del detergente. Compartimiento para el blanqueador Compartimiento para el suavizante de telas Compartimiento para el suavizante de telas

1. Vierta la cantidad recomendada de suavizante líquido para telas en el compartimiento para el

suavizante. Para cargas más pequeñas, use menos del contenido de una tapa.

2. Diluya el suavizante de telas con agua hasta que alcance la línea MAX FILL (Llenado máximo) del

3. El dosificador libera automáticamente el suavizante de telas líquido en el momento correcto

durante el ciclo de enjuague.

  • Use el compartimiento para el suavizante SÓLO para suavizantes de telas líquidos.
  • NO use un dosificador Downy Ball* en el compartimiento para el suavizante de telas de esta lavadora. No agregará el suavizante de telas en el momento correcto. Use el compartimiento para el detergente.
  • NO es aconsejable utilizar suavizante de telas líquido ya que es demasiado pegajoso y quizás no se mezclaría con el agua suficientemente.
  • Los nombres de las marcas son marcas comerciales de sus respectivos fabricantes. 44_ Lavado de una carga de ropa Uso de su teléfono móvil Puede recibir notificaciones y controlar la lavadora desde su teléfono móvil. Para hacerlo, debe hacer lo siguiente. Configure los parámetros Wi-Fi de su lavadora y conecte la lavadora a su red. Active la función Red Wi-Fi de su lavadora. Descarga, instale y ejecute la aplicación móvil, Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung Use la aplicación móvil Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung. No se incluye un enrutador alámbrico ni inalámbrico (AP) con la compra de su lavadora. La lavadora es compatible con los protocolos de encriptación Wi-Fi WEP, TKIP y TKIP AES. No es compatible con la conexión a un enrutador alámbrico o inalámbrico (AP) que utilice un protocolo de encriptación Wi-Fi que no sea este. PRECAUCIÓN

Si un enrutador (o Punto de acceso) no tiene una autenticación WPS, puede ocurrir un error de conexión. Si un enrutador inalámbrico que no tiene una autenticación WPS está conectado por conexión inalámbrica a un acondicionador de aire, las conexiones Wi-Fi de otros dispositivos conectados anteriormente pueden desconectarse. Si el dispositivo está instalado en un edificio donde no hay un enrutador inalámbrico instalado para ese piso, la conectividad de red puede verse degradada. Si el dispositivo está instalado en un lugar como un armario metálico o cemento reforzado, la conectividad de red puede verse degradada. Si este dispositivo o el enrutado inalámbrico está instalado cerca de un microondas o secadora, la conectividad de red puede verse degradada por la interferencia. Si el enrutador inalámbrico no es un producto certificado, es posible que no se conecte a la red. Este dispositivo no es compatible con los protocolos de red inalámbricos 802.11n y 802.11a. Este producto no contiene un enrutador inalámbrico. CONFIGURAR LOS AJUSTES DE RED DE SU LAVADORA Y

CONECTARLA A SU RED

Para configurar los ajustes Wi-Fi de su lavadora y conectar su lavadora a la red, siga los procedimientos que figuran a continuación. Configurar los parámetros de dirección IP Siga el procedimiento que figura a continuación para configurar los parámetros de dirección IP de su lavadora para una red Wi-Fi.

1. Toque el botón Configuración en la pantalla

2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración.

3. Toque la sección Red Wi-Fi.

4. Toque el botón Configurar.

5. Toque el botón Dirección IP junto a la red que

6. Toque el botón Automático para que su

lavadora configure los parámetros de dirección IP automáticamente. Luego continúe con el paso 11.

7. Para configurar los parámetros de dirección IP en forma manual, toque el botón Config. Usuario.

8. Toque el campo Dirección IP.

9. Ingrese una dirección IP y luego toque el botón Aceptar.

10. Repita los pasos 8 y 9 para los campos Máscara de subred, Puerta de enlace y DNS.

11. Toque el botón Aceptar de la pantalla Configuración.

Uso de su teléfono móvil _45 Uso de su teléfono móvil Conectar la lavadora a la red Siga el procedimiento que figura a continuación para conectar su lavadora a una red Wi-Fi.

1. Toque el botón Configuración en la pantalla Selección de ciclo.

2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración.

3. Toque la sección Red Wi-Fi.

4. Toque el botón Configurar.

5. Toque el nombre de la red a la que desea conectar su lavadora.

6. Ingrese su contraseña de red y luego toque el botón Aceptar.

7. La lavadora inicia el proceso de conexión. La pantalla Conectar a Wi-Fi aparece para mostrar el

avance de la búsqueda.

8. Si la lavadora se conecta a la red, aparece el mensaje “La conexión se ha establecido con éxito”

durante 1 segundo. Luego, reaparece la pantalla Lista de redes con una marca de verificación a la izquierda de la red seleccionada.

9. Si la lavadora no puede conectarse a la red, aparece el mensaje “La conexión falló”.

Para reintentar la conexión, toque el botón Reintentar. Para volver a la pantalla Lista de redes, toque el botón Cancelar o Aceptar. ACTIVAR LA FUNCIÓN DE RED WI-FI DE SU LAVADORA Siga los procedimientos que figuran a continuación para activar la función de Red Wi-Fi de su lavadora.

1. Toque el botón Configuración en la pantalla

2. Toque el menú Red en la pantalla Configuración.

3. Toque la sección estado Wi-Fi.

4. Toque el botón Encendido.

5. Toque el botón (

Configuración. ) para volver a la pantalla 46_ Uso de su teléfono móvil Cuando un usuario trata de comprobar si hay actualizaciones disponibles, la función se ejecuta al seleccionar al función actualización. Esta función no funciona en el estado normal. Si un usuario ejecuta la función actualización, el panel LCD muestra la barra de progreso de la actualización y anuncia que el producto se reiniciará una vez finalizada la actualización. Si se desenchufa el cable de alimentación del producto, se corta la alimentación del AP, falla la descarga o el usuario presiona el botón Cancelar durante la descarga de la del archivo, el archivo se deshecha. Se mantiene la versión anterior a la actualización. Si el progreso de la descarga del archivo de actualización no cambia durante 10 minutos, aparece un mensaje de error de conexión. Cuando un usuario la función de actualización y el archivo ya está actualizado (si el CÓDIGO DE FIRMWARE es el mismo), aparece un mensaje que lo indica. Uso de su teléfono móvil _47 Uso de su teléfono móvil DESCARGAR Y EJECUTAR LA APLICACIÓN MÓVIL, APLICACIÓN PARA

LA LAVADORA/SECADORA INTELIGENTE SAMSUNG

Siga los procedimientos que aparecen a continuación para descargar y ejecutar la aplicación móvil Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung.

1. Descargue la Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung en su teléfono

móvil desde el mercado Android. Puede omitir este paso si ya ha descargado la aplicación a su teléfono móvil.

2. Toque el icono Aplicación para la lavadora/secadora

inteligente Samsung en su teléfono móvil para ejecutar la aplicación. Aparece la pantalla inicial.

3. Aparece la pantalla Inicio. Muestra que su teléfono móvil

todavía no está conectado a su lavadora.

4. Toque el Control del interior o Control de exterior.

48_ Uso de su teléfono móvil

5. Toque el nombre de su lavadora.

6. La pantalla de progreso aparece mientras la Aplicación

para la lavadora/secadora inteligente Samsung trata de conectarse a su lavadora. La conexión puede demorar uno o dos minutos.

7. Una vez establecida la conexión, aparece la pantalla que

figura a la derecha. Uso de su teléfono móvil _49 Uso de su teléfono móvil USO DE LA APLICACIÓN MÓVIL Una vez que se haya conectado la lavadora, puede llevar a cabo las siguientes operaciones mediante la Aplicación para la lavadora/secadora inteligente Samsung.

  • Desconectar la conexión
  • Ver y editar el perfil de su secadora
  • Iniciar un nuevo lavado (incluso recibir notificaciones y controlar su lavadora) Desconectar la conexión Siga el procedimiento que figura a continuación para desconectar su lavadora.

1. Toque el botón Desconectar.

50_ Uso de su teléfono móvil Iniciar un nuevo lavado. Siga el procedimiento que figura a continuación para iniciar un nuevo lavado desde su teléfono móvil.

1. Toque el botón Iniciar nuevo lavado.

Aparece la pantalla Seleccionar ciclo. En la lavadora, debe tocar el botón Control inteligente en la pantalla Selección de ciclo para activar la función Control inteligente.

2. Seleccione el ciclo que desea y luego toque el botón Inicio.

3. Aparece en pantalla el estado del ciclo que incluye el progreso

del ciclo y la hora aproximada de finalización. Toque el botón Pausa para pausar el ciclo. Uso de su teléfono móvil _51 Uso de su teléfono móvil

4. Una vez finalizado el ciclo, aparece el mensaje “Ciclo

completo” y un resumen de todas las fases.

5. Toque el botón Descartar para volver a la pantalla Inicio.

Registrar su lavadora

1. Acceda al sitio web Dispositivo inteligente

de Samsung. (http://www.samsungsmartappliance.com)

2. Ingrese la identificación de usuario y

contraseña para iniciar la sesión. Si no tiene una cuenta, presione “Crear una cuenta Samsung” y complete el formulario para convertirse en miembro.

3. Seleccione “Mi página” “Mi página”.

4. Seleccione “Agregar dispositivo”.

52_ Uso de su teléfono móvil

5. Después de ingresar el MAC escrito de

acuerdo con las instrucciones.

1) Toque “Configuración” en Inicio.

2) Toque “Red”.

3) Toque “Red Wi-Fi”.

4) Toque “Configurar”.

5) Seleccione 12 dígitos debajo de

“dirección mac del dispositivo”.

6. Haga clic en “Certificar dispositivo”.

7. Toque el botón Control inteligente.

8. Cuando aparezca la ventana certificar

dispositivo, haga clic en “Aceptar”. Si la lavadora que está registrando ya ha sido registrada por otros usuarios, aparecerá una ventana preguntándole si desea eliminar la autorización de uso de los usuarios existentes o no.

9. Una vez finalizado el registro de la lavadora,

puede verificar la lavadoras registradas en la lista de información de dispositivos. Uso de su teléfono móvil _53 Uso de su teléfono móvil DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONFIGURACIÓN WI-FI Y LA

CONEXIÓN AP

La primera pantalla después del arranque La primera pantalla después de ingresar a la configuración Seleccione para activar el Wi-Fi Seleccione ENCENDIDO Seleccione para seleccionar el AP Seleccione para buscar el AP Buscar AP Seleccione un AP (Consulte la dirección MAC) Ingrese la contraseña para el AP y seleccione Aceptar Conectar al AP Una vez establecida la conexión con el AP aparece un √ Aparece la información de estado de la conexión La información de estado de la conexión Wi-Fi aparece en la parte superior derecha de la pantalla de Inicio como un icono. Pase a la pantalla de Inicio Pantalla de Inicio 54_ Uso de su teléfono móvil Mantenimiento de la lavadora

LIMPIEZA DEL EXTERIOR

Limpie con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni paños de limpieza. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. Gabinete Lave con agua y jabón.

04 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA

Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque. Use un paño suave para limpiar todo el detergente, el blanqueador u otros derrames a medida que ocurran. Se recomienda limpiar lo siguiente:

LIMPIEZA DEL INTERIOR

Limpie el interior de la lavadora periódicamente para eliminar todo vestigio de suciedad, polvo, olor, moho, hongos o bacterias que pueda permanecer en la lavadora como consecuencia del lavado de ropa. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar como resultado situaciones poco satisfactorias, tales como olor y/o manchas permanentes en la lavadora o en las prendas. Se pueden retirar los depósitos de agua dura si fuera necesario. Use un limpiador con el rótulo "Washer safe" (Seguro para lavadoras).

LIMPIEZA DE LOS DOSIFICADORES

Posiblemente, el dosificador automático necesite una limpieza periódica para eliminar la acumulación de aditivos del lavado.

1. Extraiga el recipiente para el detergente líquido del

compartimiento del detergente.

2. Retire la tapa del sifón de los compartimientos para el

suavizante de telas y el blanqueador.

3. Lave todas las partes con agua corriente.

4. Limpie el hueco del dosificador con un cepillo suave.

5. Vuelva a colocar la tapa del sifón y ajústela con firmeza.

6. Ponga nuevamente el recipiente para el detergente líquido en

7. Ejecute un ciclo de Enjuagar + Centrifugar sin ninguna carga

CÓMO GUARDAR LA LAVADORA

Las lavadoras se pueden dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarla. Prepare la lavadora para guardar de la siguiente manera:

  • Seleccione el ciclo Lavado Rápido y agregue blanqueador al dosificador automático. Ejecute ese ciclo en la lavadora sin carga.
  • Cierre las llaves de agua y desconecte las mangueras de entrada.
  • Desenchufe la lavadora del tomacorriente y deje la puerta de la lavadora abierta para que circule aire por el tambor.
  • Si su lavadora ha estado almacenada en un lugar con temperaturas por debajo del punto de congelación, deje transcurrir un tiempo para que los restos de agua se derritan antes de usarla. Mantenimiento de la lavadora _55 Mantenimiento de la lavadora

LIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOS

Recomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en el display el mensaje de error "nd".

1. Abra la tapa del filtro presionando y tirando de la manija con

2. Sosteniendo la tapa del drenaje, tire del tubo de drenaje que

está conectado al gancho guía en el frente. No tire del tubo de drenaje con demasiada fuerza.

3. Coloque un recipiente debajo de la lavadora para recuperar

cualquier agua restante. Sostenga el tubo de drenaje con una mano y con la otra gire el tapón de drenaje de emergencia hacia la izquierda y sepárelo.

4. Drene el resto de agua por completo.

Cubierta del filtro Paso 1 Paso 2 Tapa de drenaje

5. Gire el tapón del filtro de residuos hacia la izquierda y saque el

tapón y el conjunto del filtro de residuos de la lavadora. Tapa del filtro de residuos

6. Limpie la suciedad u otros materiales que hubieran quedado

en el filtro de residuos.

7. Asegúrese de que no esté bloqueada la bomba de drenaje

ubicada detrás del filtro de residuos. 56_ Mantenimiento de la lavadora

04 MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA

8. Una vez realizada la limpieza del filtro, inserte de nuevo el

tapón y el conjunto del filtro de residuos en la lavadora. Gire el tapón del filtro de residuos en el sentido de las agujas del reloj hasta que el indicador del tapón del filtro de residuos se sitúe en la posición de las 12 horas; el indicador debe apuntar a la lavadora.

9. Vuelva a montar el tapón del desagüe de emergencia en el

tubo de drenaje y cuelgue el tubo en el gancho guía.

10. Vuelva a instalar la tapa del filtro.

LIMPIEZA DEL SELLO/FUELLE DE LA PUERTA

1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto.

2. Inspeccione el sello/fuelle de color gris entre la apertura de la

puerta y la canasta para buscar zonas manchadas. Hale el sello/fuelle para inspeccionar todas las áreas debajo del sello/ fuelle y comprobar si hay objetos extraños. Sello/fuelle

3. Si hay manchas en el área del sello/fuelle, límpielas siguiendo este procedimiento:

1) Mezcle una solución diluida de ¾ de taza (177 mL) de blanqueador líquido con cloro y 1 gal.

(3.8 L) de agua corriente caliente.

2) Limpie el área del sello/fuelle con esta solución mediante un paño húmedo.

3) Deje reposar durante 5 minutos.

4) Limpie meticulosamente el área con un paño seco y deje la puerta abierta para que se seque

el interior de la lavadora. IMPORTANTE:

  • Póngase guantes de goma cuando vaya a realizar una limpieza prolongada.
  • Consulte las instrucciones del fabricante del blanqueador para un uso adecuado. MANTENIMIENTO DE LA CUBIERTA SUPERIOR Y DEL MARCO FRONTAL No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco el paquete de detergente sobre la lavadora. Pueden rayar o dañar la cubierta superior. Manténgalos apartados en el pedestal (si lo adquirió) o en una caja de almacenaje por separado. Ya que toda la lavadora tiene un acabado brillante, la superficie se puede rayar o dañar fácilmente. Evite rayar o dañar la superficie cuando use la lavadora. Mantenimiento de la lavadora _57 Mantenimiento de la lavadora PURE CYCLETM Pure Cycle es un programa de autolimpieza que elimina el moho que puede producirse dentro de la lavadora.

1. Presione el botón Encender/Apagar.

2. Seleccione el Pure Cycle

  • Una vez seleccionado el botón Pure Cycle, la única función que se puede configurar es el Inicio Retardado.

3. Presione el botón Inicio/Pausa.

  • Cuando presiona el botón Inicio/Pausa comienza el programa Pure Cycle. PRECAUCIÓN
  • Con el programa Pure Cycle, puede limpiar el tambor sin usar un agente limpiador.
  • Nunca use Pure Cycle cuando haya ropa en la lavadora. Esto puede dañar la ropa o causar un problema en la lavadora.
  • Si desea utilizar agente limpiador para tambores, use sólo 1/10 de la cantidad de agente limpiador recomendada por el fabricante.(Cuando utilice un agente limpiador en polvo, retire el compartimiento para el detergente líquido.) La notificación automática del Pure Cycle
  • Si va a limpiar el tambor, aparece la pantalla de notificación automática del Pure Cycle. En este caso, retire la ropa de la lavadora, presione el botón de encendido y limpie el tambor activando el programa Pure Cycle.
  • Si no desea ejecutar el Pure Cycle, la pantalla de notificación automática del Pure Cycle aparecerá nuevamente después de dos lavados. No ejecutar Pure Cycle en este momento no causará ningún problema en la lavadora.
  • Si bien la pantalla de notificación automática de Pure Cycle aparece una vez por mes aproximadamente, la frecuencia puede variar dependiendo de la cantidad de veces que se utilice la lavadora. 58_ Mantenimiento de la lavadora Solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... PROBLEMA No enciende... SOLUCIÓN

No tiene agua o no tiene suficiente agua.

Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Verifique que la lavadora esté enchufada. Verifique que las llaves de agua estén abiertas. Asegúrese de presionar el botón Inicio/Pausa para encender la lavadora. Verifique que la función Seguro para niños no esté activada; consultepágina 37. Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido. Controle el fusible o reinicie el disyuntor. Abra las dos llaves completamente. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Enderece las mangueras de entrada de agua. Desconecte las mangueras y limpie los filtros de las mangueras. Posiblemente, los filtros de las mangueras estén tapados. Abra y cierre la puerta y, a continuación, presione el botón Inicio/Pausa. Tiene restos de detergente en el dosificador automático después de que ha finalizado el ciclo de lavado.

Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de agua. Asegúrese de que el disco selector de detergente se encuentre en la posición superior cuando usa detergente en polvo. Vibra o hace demasiado ruido.

Compruebe que la lavadora esté ubicada sobre una superficie nivelada. Si la superficie no está nivelada, ajuste las patas de la lavadora para nivelar el electrodoméstico. Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte. Asegúrese de que la lavadora no toque ningún otro objeto. Verifique que la carga de ropa sea equilibrada.

05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione. Controle el fusible o reinicie el disyuntor. Cierre la puerta y presione el botón Inicio/Pausa para hacer funcionar la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no lavará ni centrifugará salvo que la puerta esté cerrada. Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido. Se puede producir una pausa o un período de remojo en el ciclo. Espere brevemente para ver si se inicia. Controle que los filtros de las mangueras de entrada a la altura de las llaves no presenten obstrucciones. Limpie los filtros periódicamente. Solución de problemas _59 Solución de problemas PROBLEMA Se llena con agua a una temperatura incorrecta. SOLUCIÓN

La puerta está trabada y no se abre.

No drena y/o no centrifuga.

Deja la carga demasiado húmeda al finalizar el ciclo.

Tiene espuma en exceso.

Abra las dos llaves completamente. Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías. Controle el calentador de agua. Debería estar configurado para proveer agua caliente en la salida de agua a una temperatura mínima de 120 °F (49 °C). Asimismo, verifique la capacidad del calentador de agua y la velocidad de recuperación. Desconecte las mangueras y limpie los filtros. Posiblemente, los filtros de las mangueras estén tapados. A medida que la lavadora se llena, la temperatura del agua puede variar debido a que la función automática de control de la temperatura controla la temperatura del agua que ingresa. Esto es normal. Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que por el dosificador pasa sólo agua caliente y/o sólo agua fría cuando se seleccionan las temperaturas de lavado fría o tibia. Ésta es una función normal que cumple el control de temperatura automático dado que la lavadora determina la temperatura del agua. Presione el botón Inicio/Pausa para detener la lavadora. La puerta de la lavadora permanecerá trabada durante la fase de calentamiento del ciclo Esterilizar Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte. Controle el fusible o reinicie el disyuntor. Enderece las mangueras de drenaje. Elimine las mangueras enroscadas. Si hay una restricción de drenado, comuníquese con el centro de atención al cliente. Cierre la puerta y presione el botón Inicio/Pausa. Por su seguridad, la lavadora no girará ni centrifugará salvo que la puerta esté cerrada. Compruebe que el filtro de residuos no esté obstruido. Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta. Use un detergente de alta eficacia para reducir la formación de espuma en exceso. La carga es demasiado pequeña. Las cargas muy pequeñas (una o dos prendas) se pueden desequilibrar y no centrifugarse en absoluto. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén ajustadas. Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje. Evite sobrecargar la lavadora. Use un detergente de alta eficacia para evitar la formación de espuma en exceso. Use un detergente de alta eficacia para evitar la formación de espuma en exceso. Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas ligeramente sucias o pequeñas. NO se recomienda un detergente de baja eficacia. 60_ Solución de problemas

CÓDIGOS DE INFORMACIÓN

Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora.

05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El sistema automático de supervisión de fallas Smart Care de Samsung detecta y diagnostica problemas tempranamente y proporciona una solución fácil y rápida a través de la navegación en la pantalla LCD. Cuando la lavadora tiene un problema, la pantalla de notificación mostrará la información y la solución para ayudarlo a comprender mejor qué ocurre con la lavadora y cómo solucionar el problema.

SIGNIFICADO Y SOLUCIÓN

Un desequilibrio en la carga que impide que la lavadora centrifugue. Redistribuya la carga y presione le botón Inicio/Pausa.

La puerta está abierta cuando la lavadora está en funcionamiento. Cierre la puerta firmemente y reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.

No se logra cerrar la puerta de la lavadora. Cierre la puerta firmemente y reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.

Un problema con el control de la temperatura del agua. (Problema con el control del calentador.) Comuníquese con el Servicio al Cliente.

La lavadora intentó llenarse de agua, pero no alcanzó el nivel de agua adecuado. Comuníquese con el Servicio al Cliente.

La puerta no se destraba. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Presione el botón de Encendido para apagar la lavadora y, a continuación, vuélvala a encender. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.

La lavadora no está drenando. Esto también puede significar que la unidad percibe una pequeña obstrucción mientras drena.

1. Apague la unidad durante 10 segundos y luego enciéndala nuevamente.

2. Seleccione el ciclo Sólo centrifugado.

3. Presione Inicio/Pausa para que el agua drene.

Si sigue sin drenar, comuníquese con el servicio al cliente.

La lavadora intentó llenarse pero no lo logró. Asegúrese de que las llaves de agua estén completamente abiertas. Controle que no haya mangueras dobladas. Controle los filtros interiores de las mangueras. Si está utilizando un dispositivo de seguridad contra inundación, retírelo y conecte la manguera del agua directamente en la unidad. Verifique si la manguera de suministro de agua caliente está conectada. Se debe conectar la manguera de suministro de agua caliente ya que la función de control automático de la temperatura (A.T.C) suministra agua caliente. Solución de problemas _61 Solución de problemas

CÓDIGO DE

SIGNIFICADO Y SOLUCIÓN

nF1 La conexión de la manguera de agua caliente/fría no es correcta. Conecte la manguera de agua caliente/fría correctamente.

Se detecta una falla en el sensor del nivel de agua. Comuníquese con el Servicio al Cliente.

El sensor de Nivel de Agua no está funcionando bien. Comuníquese con el Servicio al Cliente.

Una tecla atascada. Comuníquese con el Servicio al Cliente.

Un problema con el sensor de temperatura. Reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.

Un problema con el motor. Reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.

Se detectó alto/bajo voltaje. Reinicie el ciclo. Si el código vuelve a aparecer, comuníquese con el servicio al cliente.

Un error de comunicación entre el PBA principal y secundario Comuníquese con el Servicio al Cliente. AE4 Un error de comunicación entre el Módulo Wi-Fi y la PBA principal Comuníquese con el Servicio al Cliente. AE3 Un error de comunicación entre el MÓDEM PARA DR y el PBA principal Comuníquese con el Servicio al Cliente. AE5 Un error de comunicación entre el Módulo de LCD y el PBA PRINCIPAL Comuníquese con el Servicio al Cliente.

Un problema con el sensor de MEMS. Comuníquese con el Servicio al Cliente. SF1 SF2 SF3 Un error del sistema Comuníquese con el Servicio al Cliente. SUdS Detectó demasiada espuma durante la sesión de lavado. La unidad ingresará en estado de espera hasta que haya disminuido la cantidad de espuma. La unidad volverá a funcionar. Cuando termine el lavado, por su parte, los códigos “End” y “SUdS” se iluminarán. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1–800–726–7864 (1–800–SAMSUNG) 62_ Solución de problemas PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA CONFIGURACIÓN DE RED RESPUESTA La lavadora o secadora no se encuentra en la aplicación del teléfono inteligente.

Controle el estado de alimentación del AP. Verifique si el teléfono inteligente está conectado con Wi-Fi. Verifique si la función Wi-Fi de la lavadora o secadora está encendida. Para actualizar la pantalla, presione “Configurar” nuevamente. Si el AP está instalado demasiado lejos de la lavadora o secadora, la potencia de la señal Wi-Fi puede ser débil. En este caso, acerque el AP a la lavadora o secadora. El AP no se encuentra en la lavadora o secadora.

Controle el estado de alimentación del AP. Verifique si la función Wi-Fi de la lavadora o secadora está encendida. Para actualizar la pantalla, presione “Configurar” nuevamente. Si el AP está instalado demasiado lejos de la lavadora o secadora, la potencia de la señal Wi-Fi puede ser débil. En este caso, acerque el AP a la lavadora o secadora. Asegúrese de que el número de barras de antena que aparecen sea al menos 3. Dado que si la información sobre el desempeño del AP es baja es posible que no se encuentre en la lavadora o secadora, utilice un AP de alto desempeño si está disponible.

Hay más de una lavadora o secadora en la casa. ¿Debo instalar un AP para cada uno?

¿Cómo puedo verificar si el AP no funciona?

05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PREGUNTA Puede instalar sólo un AP. Si desea instalar un AP para cada lavadora y secadora, seleccione el AP correspondiente para cada uno de los productos de la aplicación “Lavadora inteligente”. Cuando hay una lavadora y secadora instaladas, pueden controlarse a través de un AP. Dado que la lavadora o secadora se controla a través del AP desde adentro o afuera de la casa, se recomienda un AP de alto desempeño. Utilice un AP con marca de certificación Wi-Fi. Dado que un AP con 2 o más antenas ofrece un mejor desempeño, compre y utilice el AP. Conecte el teléfono inteligente al AP y verifique si puede conectarse a Internet. Si puede conectarse a Internet, el AP es normal. Verifique si el LED del AP titila. Si todos los LED están apagados, indica que la alimentación está apagada. Si el AP parece no funcionar adecuadamente, solicite servicio post venta. El cliente no tiene una PC. ¿El cliente puede usar la función de control interior y exterior?

Si puede accederse a Internet dentro de la casa, la función está disponible. Sin embargo, debe iniciar sesión en el sitio web y registrar el producto. ¿Cuántos usuarios pueden controlar una lavadora o secadora?

Únicamente si la aplicación “Lavadora inteligente” está autenticada, múltiples usuarios pueden controlar la lavadora o secadora. Solución de problemas _63 Solución de problemas PREGUNTA RESPUESTA ¿Cuál es el lugar adecuado para instalar una lavadora o secadora?

Dado que la lavadora o secadora es pesada y se conecta a la red de agua, debe instalarse en el lugar adecuado. Se recomienda instalar el AP cerca de la lavadora o secadora. Puede verificar la potencia de la señal mediante la pantalla de la lavadora o secadora o el teléfono inteligente. Dado que el desempeño se ve seriamente afectado por una puerta o pared de acero, instale el producto en un lugar abierto. Di hay una puerta frente al producto instalado, abra la puerta al usar el producto. No coloque ningún objeto hecho de acero o vidrio frente al frente del LCD de la lavadora dado que bloquea la señal de radio. Tenga en cuenta que la señal de radio puede debilitarse o tener interferencia y la comunicación con el teléfono inteligente puede fallar cuando se usa un microondas en la casa. Instale la lavadora o secadora de manera tal que el frente del producto enfrente el AP si estuviera disponible. ¿Cómo puedo conectar la lavadora o secadora a un teléfono inteligente de manera estable?

Cuando la potencia de señal que aparece en el LCE de la lavadora o secadora es débil, puede fallar el control. Verifique que la marca como se indica a continuación o mida la potencia de la señal.

  • Deben aparecer al menos 3 barras de antena en el LCD de la lavadora o secadora.
  • Deben aparecer al menos 3 barras de antena para la conexión Wi-Fi en el teléfono inteligente.
  • Cuando la potencia de la señal se mide con una aplicación para teléfonos inteligentes que muestran la potencia de la señal Wi-Fi, la potencia de la señal debe ser superior a -65 dBm. (Por Ej.: -60 dBm y -50 dBm son más fuertes que -65 dBm.) ¿Qué debo hacer cuando la cantidad de barras de antena que aparecen en el LCD de la lavadora o secadora es 1?

Cuando la potencia de señal que aparece en el LCE de la lavadora o secadora es débil, puede fallar el control. Es este cado, tome las siguientes medidas para un funcionamiento normal.

  • Acerque el AP a la lavadora o secadora. (Deben aparecer al menos 3 barras de antena en la configuración de red de la lavadora para un funcionamiento adecuado.)
  • Dado que los AP viejos pueden tener un desempeño inferior, utilice uno nuevo si estuviera disponible.
  • Coloque la antena del AP en posición vertical si estuviera disponible de manera que la señal de radio se propague más fácilmente. 64_ Solución de problemas Apéndice

TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA

Símbolos de advertencia para el lavado Normal Secar colgado/tender No lavar Colgar para que escurra No retorcer Secar en posición horizontal No usar blanqueador Secado con calor No secar en secadora Alto Limpiar en seco Sin calor / aire No limpiar en seco Temperatura del agua** Blanqueador Cualquier blanqueador (cuando sea necesario) Sólo blanqueador sin cloro (con protección para ropa de color) Blanqueador (cuando sea necesario) Ciclo de secado en secadora Normal Temperaturas de secado con plancha o vapor 06 APÉNDICE Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado. Limpiar en seco Secar colgado/tender Alto Colgar para que escurra Medio Secar en posición horizontal Bajo Para lanas que se puedan lavar en lavadora. Las cargas deben tener un peso inferior a las 8 lb. Planchado permanente / Antiarrugas / Control de arrugas Prendas suaves / delicadas ** Los símbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas. El rango de temperatura para Caliente es de 105-125 °F / 41-52 °C, para Tibia es de 85-105 °F / 29-41 °C y para Fría es de 60-85 °F / 16-29 °C. (La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mínimo de 60 °F / 16 °C para que se active el detergente y se logre un lavado eficaz). Posiblemente la lavadora no garantice estas temperaturas porque las temperaturas reales del agua que ingresa en la lavadora dependen de la configuración del calentador de agua y de las temperaturas del suministro de agua regional. Por ejemplo, el agua fría que ingresa en las casas de los Estados del Norte durante el invierno puede ser de 40 °F/4 °C, la cual es demasiado fría para que se logre un lavado eficaz. En este caso, será preciso ajustar la temperatura del agua seleccionando la opción de temperatura cálida, agregando algo de agua caliente a la línea MAX FILL (Llenado máximo) o usando la opción de calentamiento de la lavadora, si se dispone de ella. Apéndice _65 Apéndice

TABLA DE CICLOS

Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. (: configurado en fábrica, : Seleccionable, No disponible) Funciones Temperatura Programa Centrifugado Muy caliente Caliente Tibia Lavado ecológico cálido Fría Muy alto Alto Medio Bajo Sin centrifugado BAJA

Vaporización profunda

Enjuague + Centrifugado

Con prelavado Acción fuerte Sin prelavado Ropa de cama Eliminación de manchas

Lavado ecológico frío

TABLA DE CICLOS

Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. (: configurado en fábrica, : Seleccionable, No disponible) Funciones Opciones 06 APÉNDICE Nivel de suciedad Programa Muy sucia (Sucia) Sucia

Enjuague Centrifugado Inicio Mi ciclo Prelavado extra extra retardado Vapor BAJA

Enjuague + Centrifugado

Normal excepto Fría Con prelavado Carga pesada Sin prelavado Ropa de cama Vaporización profunda Lavado Rápido

Lavado ecológico frío

Eliminación de manchas Lavado de tambor Cocina

Apéndice _67 Apéndice

AYUDA AL MEDIOAMBIENTE

Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico. No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente. Utilice productos quitamanchas y blanqueadores antes del ciclo de lavado y sólo cuando sea necesario. Ahorre agua y electricidad utilizando la capacidad total de la lavadora (la cantidad exacta depende del programa que se utilice).

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Este aparato cumple con la norma UL2157. ESPECIFICACIONES TIPO DIMENSIONES C. Profundidad con la puerta abierta 90° 51.2”(1300) D. Profundidad 34.1”( 865)

PRESIÓN DEL AGUA

20-116 psi(137-800 kPa) PESO 105kg (105.01kg)

POTENCIA DEL CALENTADOR

CONSUMO DE ENERGÍA

REVOLUCIONES DEL CENTRIFUGADO 900 W LAVADO 120 V 200 W Garantía (Estados Unidos) LAVADORA SAMSUNG 07 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de: Un (1) año para las piezas y la mano de obra. Dos (2) años para las piezas del panel de control. Tres (3) años para las piezas del tambor inoxidable. Diez (10) años para las piezas del motor La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los Estados Unidos contiguos. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas. Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado. SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; números de serie o producto alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del producto; problemas causados por plagas. La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio técnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalación. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. Garantía _69 Garantía SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE. NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre. Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 70_ Garantía Garantía (CANADÁ) LAVADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL 07 GARANTÍA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de: Un (1) año para las piezas y la mano de obra. Diez (10) años para las piezas del motor de la lavadora. La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de Canadá. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas. Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado. SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; números de serie o producto alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del producto; problemas causados por plagas. La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio técnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalación. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. Garantía _71 Garantía SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE. NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN. Algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y además puede tener otros derechos que varían según la provincia en la que se encuentre. Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (French) 72_ Garantía ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL www.samsung.com www.samsung.com/ca www.samsung.com/ca_fr (French) N.º de código: DC68-03153A_MES