MANUAL DE USUARIO SW6A2QWF2 WHIRLPOOL
Instrucciones de uso
Bruksanvising
IHCtpyKci3 BnKOpncTahna
Capitulo 2: FUNÇOES 109
2.1.6TH SENSE / GREEN INTELLIGENCE 109
2.2. ALARME DE PORTA ABERTA 109
2.3.ARREFECIMENTORAPIDO 109
2.4. VENTOINHA* 109
2.5.PROGRAMACAO DA TEMPERATURA 109
2.6. COMPARTimento NO FROST DO FRIGORÍFICO 109
2.7.LUZ DO FRIGORIFICO 109
Capitulo 3: UTILIZACAO 110
3.1.NOTAS 110
Capitulo 1: INSTALLACION 140
1.1. INSTALLACION DE UN UNICO ELECTRODOMESTICO 140
1.2. INSTALLACION DE DOS ELECTRODOMESTICOS 140
1.3.AJUSTE DE PUERTAS (SI TIENE) 140
Capitulo 2: FUNCIONES 141
2.1.6TH SENSE / GREEN INTELLIGENCE 141
2.2. ALARMA DE PUERTA ABIERTA 141
2.3. ENFRIAMIENTO RAPIDO 141
2.4 VENTILADOR* 141
2.5.AJUSTE DE TEMPERATUREA 141
2.6. COMPARTimento FRIGORÍFICO NO FROST 141
2.7.LUZ DEL FRIGORIFICO 141
Capitulo 3: USO 142
3.1.OBSERVACIONES 142
Capitulo 4: RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS..142
4.1. VENTILACION 142
4.2. CÓM O ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS 142
4.3.DONDE ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS 142
6.1.AUSENCIAS/VACACIONES 144
6.2.MUDANZAS 144
6.3.CORTE DE CORRIENTE 144
Capitulo 7: LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 144
Capitulo 8: GUIA PARA LA SOLUCIOn DE PROBLEMAS. 145
8.1.ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO POSTVENTA 145
8.2.FALLOS 145
Capitulo 9: SERVICIO POSTVENTA 146
Otros:
MODIFICACION DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA 171
NOTA:
Las instrucciones se aplican a variedes modelos, por lo que pueda haber diferencias. Las secciones que solo se aplican a determinados electrodomesticos están indicadas con un asterisco (*)
Las unidades especialicas del modelo de producto que ha adquirido se encontrar en la GUIA RÁPIDA.
1. INSTALLACION
1.1. INSTALLACION DE UN UNICO ELECTRODOMESTICO
Para garantizar una ventilación adecuada, deje espacio a todos lados y por encima del electrodométrico.
La distancia entre la parte trasera del aparato y la pared detrás del electrodométrico debe ser de al menos 50 mm.
Una reducción de este espacio significará un incremento del consumo de energia del producto.
1.2. INSTALLACION DE DOS ELECTRODOMESTICOS
Durante la instalación conjunta de un congelador ① y de un frigorífico ② , compruebe que el congelador queda colocado a la izquierda y el frigorífico a la derecha (como se muestra en la ilustración). El lado izquierdo del frigorífico está equipado con un dispositivo especial para evaporar problemas de condensación entre electrodométricos.
Recomendamos instalar los dos electrodomesticos jintos con el kit de unión ③ (como se muestra en la ilustracion).
Puede adquirirlo en el Servicio de Asistencia.
1.3.AJUSTE DE PUERTAS (Si tiene)
Nivelar las puertas utilizing la bisagra inferior ajustable
(seLECTIONemodelos)
Si la puerta de la nevera se encontraría más abajo que la puerta del congelador, eleve la puerta de la nevera rotando el tornillo de ajuste en sentido contrario a las agujas del reloj realizando una llave inglesia M10.
Si la puerta del congelador se encuesta más abajo que la puerta de la nevera, eleve la puerta del congelador rotando el tornillo de ajuste en sentido contrario a las agujas del reloj realizando una llave inglesia M10.




2. FUNCIONES
2.1.6TH SENSE / PROFRESH
Esta funciona permite alcanzar con rapidez las conditiones optimas de almacenimiento (en materia de temperatura y humedad) dentro del electrodomestico. El ventilador también tiene que estar encendido para que funciona bien. La funciona "6th Sense"/"ProFresh" está activada de wayra predeterminada. Paraactivar o desactivar esta funciona, consulte la Guia rapiida adjunta.
2.2. ALARMA DE PUERTA ABIERTA
La alarma de puerta abierta se activa cuando la puerta permanece abierta durante más de 5关键时刻. La indicacion de la alarma se muestra por medio del parpadeo de la luz LED de la puerta. Si la puerta permanece abierta durante más de 8关键时刻, la luz LED de la puerta se apaga.
2.3. FRÍO RÁPIDO
Se recomienda usar esta funciona cuando se coloca una gran calidad de alimentos en el compartmento frigorífico.
Utilizando la funciona Frio=rápido 電 ^ 電 es possible augmentar la capacité de refrigeración en el compartmento frigorífico. Para augmentar al máximo la capacité de refrigeración, mantenga encendido el ventilador.
2.4 VENTILADOR*
El ventilador distribuya la temperatura de manière más uniforme por el electrodométrico y permite conservar mejor los alimentos. De forma predeterminada, el ventilador está encendido. Se recomiendamanter el ventilador encendido de forma que la funciona 6th Sense/Green Intelligence pueda funciona correctamente, también si la temperatura del aire ambiente es superior a 27 - 28^, o si aparecen gotas de agua en las bandejas de cristal o enCONDITIONES de humedad severas. Tenga en cuenta que, cuando está encendido, el ventilador no funciona continually. El ventilador se pone en marcha o se para en direccion de la temperatura o del nivel de humedad bajo del frigorífico. Por tanto, es Completely normal que el ventilador no gire, incluso si está encendido. Paraactivar o desactivar esta funciona, consultte la Guía rápida adjunta.
Atencion: Si de desconecta el ventilador se desactiva la funciona 6th Sense/Green Intelligence.
Notas: No obstruya la entrada de aire con alimentos.
Para optimizar el Consumo de energia y garantizar el correcto funciona a una temperatura ambiente mas baja (menos de 18^ ), apague el ventilador.
Si el aparato Tiene ventilador, pueda equiparse con un filtró antibacterias.
Extráigalo del compartmento situado en el cajón para frutas y verduras e introduzcalo en la cubierta del ventilador.
El procedimiento de sustitución se indica en la caja del过滤.
2.5.AJUSTE DE TEMPERATUREA
El electrodométrico normalmente viene ajustado de fibricula para funciona a la temperatura media recomendada.
Para más información sobre el ajuste de la temperatura, consulte la Guía rápida adjunta.
Nota: Los+puntos de ajuste mostrados se corresponden con la temperatura media en todo el frigorífico
2.6. COMPARTimento FRIGORÍFICO NO FROST
La descogelación del compartmento frigorífico se realiza de manière automatica.
La presencia de gotas de agua en la pared posterior interna del compartmento frigorífico indica que se está realizando la fase de descongelación automática. El agua de la descogelación se elimina automatistically por un orificio de trenaje y despuésonga a un recipiente, donde se evaporata.
2.7. LUX DEL FRIGORIFICO
El Sistema de iluminación dentro del compartmento frigorífico utilizes luz LED, lo que mejora la iluminación y permite un menor consumo energetico.
Si el sistema de iluminación LED no funciona, pángase en contacto con Servicio de Asistencia para su sustitución.
Importante:
La luz del compartmento frigorífico se enciende cuando se abre la puerta del frigorífico. Si sedea la puerta abierta durante más de 8关键时刻, la luz se apaga de forma automática.
3. USO
3.1.OBSERVACIONES
- No obtruya la zona de salute de aire (en la pared posterior Dentro del electrodoméstico) con alimentos.
-
Todos los estantes, cubiertas y cestas extraibles son desmontables.
-
La temperatura en el interior del electrodomóstico depende de la temperatura ambiente, la Frequencia de aperture de la puerta y laubicacion del electrodomóstico. Cuando ajuste la temperatura,onga en@cuenta todos这些东西 factores.
- A menos que se indique lo contrario, los accesos del electrodomestico no peuvent lavarse en el lavavajillas.
4. RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
El frigorífico es el lugar idoneo para colocar alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados, productos lácteos, bebidas, frutas y verduras.
4.1. VENTILACION
- La circulación natural del aire en el compartmento frigorífico da como resultado zonas del frigorífico condietes temperatas. La zona más fria está justo encima del cajón para frutas y verduras y en la pared posterior. La zona menos fria es la parte superior delantera del compartmento.
- Una ventilación insufiente produce un incremento del consumo energetico y una reducción del rendimiento en关键时刻 de refrigeración.
4.2. CÓM O ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOSY BEBIDAS
- Utilice recipientes reciclables de plástico, metal, aluminio y cristal o film transparente para envolverlos alimentos.
- Utilice siempre contenteadores con tapa para liquidos y alimentos que pueda desprésner o tornar olor o saber de otheros alimentos, o bien cubrados.
- Los alimentos que desprenden mucho gas etileno y aquellos que son sensibles a este gas, como las frutas y verduras o la lechuga, deben conservarse siempre en compartmentos分开ados o envolverse para no reducir su tiempo de conservacion; Por exemple, no debe conservar los tomates+junto con los kiwis o la col.
- No Coloque los alimentos muy+juntos, con el objetivo de permitir una adecuada circulación de aire.
- Para evaporar que se vuelquen las botellas, poderivar el portobotellas (disponibles en algunos modelos).
- Si tiene que almacenarottacantidadde alimentos en el frigorifico, recomendamosutilizarlasbandejas situadas encima delcajonparafrutas y verduras, yaque es la parte del compartmento mayor refrigerada.
4.3. DONDE ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
- En las bandejas del frigorífico: alimentos cocinados, frutas tropicales, quésos, charcuteria.
- En el Cajón para frutas y verduras: fruta, ensalada, verduras y hortalizas.
- En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas, encurtidos, latas, botellas, cartones debebida, huevos.

EJEMPLO DE COLOCACION DE ALIMENTOS
Los sonidos procedentes de su electrodométrico son normales, ya que cuenta con various ventiladores y motores para regular el rendimiento que se ponen en funciona y se apagan de forma automatica.
- Nivelando el electrodomóstico e instalándolo en una superficie nivelada.
- Separando el electrodométrico y evitando el contacto conOthersmuebles.
- Comprobando que los componentes internos están colocados de forma correcta.
- Comprobando que botellas y recipientes no entraran en contacto.
Algunos de los sonidos de funciona bajo que queden oir son:
Un silbido cuando se enciende el electrodomestico por primera vez o después de una停下a

Un zumbido cuando la valvula de agua o el ventilador comienzan a funciona.

prolongada.
Un sorboteo cuando el liquido de refrigeracionenta en las tuberías.

Un chasquido cuando el compresor arranca o cuando el hielo preparado cae en el contentedor para hielo. Un ruido seco cuando el compresor se enciende y se apaga.

Un borboteo cuando el compresor está en funciona.

El sonido CLIC es del termostato que ajusta la Frequencia de funciona el compresor.



6. RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO
6.1.AUSENCIAS/VACACIONES
En caso de ausencias prolongadas se recomienda consumir todos los alimentos y desconectar el electrodométrico para ahorrar energia.
6.2.MUDANZAS
- Saque todas las piezas internas.
- Envuelvalas y suételas jintas con cinta adhesiva para que no se golpeen o se pierdan.
- Enrosque las patas ajustables de forma que no toquen la superficie de apoyo.
- Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y, de nuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de alimentacion al electrodomestico.
6.3. CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llama a la-oficina local de suEmpresa suministradora de electricidad y pregunte cuando tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodométrico lleno permanecerá frío más tiempo que uno que está parcialmente lleno.
Si los alimentos se encontrartran en mal estado, desechelos.
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
- Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada. De este modo los alimentos almacenados se mantendrá fríos el máximo tiempo possible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
- Intente consumir los alimentos que Sean perecederos.
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquierarea del limpieza o
mantimiento,desenchufe el electrodomestico de la red
eléctrica o desconnecte la alimentación.
Periódicamente, limpie el electrodométrico con un paño y una solución de agua Templada y detergente neutro especialico para el interior de frigoríficos. No utilise nunca productos abrasivos. No limpie los componentes del frigorífico con liquidos inflamables. Los gases peuvent provocar un incendio o una explosión. Limpie el exterior del electrodométrico y la junta de la puerta con un paño humedo y séquelos con un paño suave.
No utilise aparatos de limpieza con vapor.
El condensador situado en la parte trasera del aparato deble limpiarse de forma regular con un aspirador.
El condensador situado en la parte trasera del aparato deble limpiarse de forma regular con un aspirador.
Important:
- Los botones y la pantalla del panel de control no deben limpiarse con alcohol ni con sustancias derivadas del alcohol, sino con un pamo seco.
Las tuberías del sistema de refrigeración está suscañascerca de la bandeja de descogelación y pueda estar calientes. Limpielas periodically con un aspirador.
Para garantizar un flujo continu y correcto del agua de descongelación, limpie regularamente el interior del orificio de drenaje en la parte trasera del frigorífico cerca del cajón para frutas y verduras, con la herramienta incluida a这些东西.


8. GUIA PARA LA SOLUCIOn DE PROBLEMAS
8.1.ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO POSTVENTA
Los problemas de rendimiento suelen producirse como resultado deklequesas cosas que pueda detectar y corrigir ustedismo sin网通una Herramienta.
| PROBLEMA | SOLUTION |
| El electrodoméstico no funciona: | ¿Está connectado el cable de alimentación a una toma que recibe la tensión adecuada?
¿Ha comprobado los dispositivos y fusibles de protección del sistema electrico de su hogar? |
| Si hay agua en la bandeja de descogelación: | Es normal en climas calidos y humedes. La bandeja puede inclujo estar medio llena. Compruebe que el electrodoméstico está nivelado para que el agua no se salga. |
| Si los bordes del mueble del electrodoméstico, que entrañan en contacto con la junta de la puerta, está calientes al tacto: | Es normal en climas calidos y cuando el compresor está en funcióncimiento. |
| Si la luz no funciona: | ¿Ha comprobado los dispositivos y fusibles de protección del sistemas electrico de su hogar?
¿Está connectado el cable de alimentación a una toma que recibe la tensión adecuada?
En caso de LED rotos, el usuario deben llamar al Servicio Postventa para Obtener un recambio del本身就是 tipo, que está disponible solamente en los centros de Asistencia o distribuidores autorizados. |
| Si parece que el motor funcionaDSLmente: | El tiempo de funciona bajo el control de los motores. El control de los motores dependece de distintos factores: número de veces que se abren las puertas,cantidad de alimentos en el interior,temperature ambientayajuste de los mandos de la temperature.
¿Presenta polvo y pelulas el condensador (pare trasera del electrodoméstico)?
¿Están bien cerradas las puertas?
¿Están bien colocadas las juntas de las puertas?
En días de calor o si la habitación Tiene una temperature elevada, el motor funciona más tiempo.
Si la puerta del electrodoméstico ha estado abierta un rato o si se han almacenado grandes cantidades de alimentos, el motor funciona más tiempo para enfiar el interior del electrodoméstico. |
| Si la temperatura del electrodoméstico esDSLmenteelevator: | ¿Están ajustadoscorrectamente los mandos del electrodoméstico?
¿Se ha introducido una granULDadecidof alimentos en el electrodoméstico?
Compruebe que la puerta no se abra con demasiada Frequencia.
Compruebe que la puerta cierre bien. |
| Si las puertas no abren y cierrancorrectamente: | Compruebe que no haya alimentosbloqueando la puerta.
Compruebe que las piezas internas o laquina de hielo automático estén en su situ.
Compruebe que las juntas de las puertas no estén suscasopegacos.
Compruebe que el electrodoméstico esté nivelado. |
8.2.FALLOS
Cuando se producen fallos y某个指示器 LED empieza a parpadear, es necesario ponserse en contacto con el Servicio de Asistencia. El electradooméxico funciona para conservando los alimentos.
Nota: En caso de corte de corrente, el electrodomestico vuela al functionamento normal y se restablece elajuste de temperatura elegido anteriorsmente.
9. SERVICIO POSTVENTA
Antes de llamar al Servicio Postventa:
Vuelva a conectar el electrodomístico para ver si se haSolutionado el problema. Si no es asi, desconecte el electrodomístico de la alimentacion y espere aproximadamente una hora antes de volver a conectarlo.
Si antes de realizar las comprobaciones descritas en la Guía para la solución de problemas y volver a conectar el electrodométrico signify sin funciona corRECTamente, pángase en contacto con el Servicio Postventa y expliqueles el problema.
Indique:
- el Modelo y el número de série del electrodométrico (indicado en la placá de charteristicas),
- la naturaleza del problema,
SERVICE 0000 000 00000

- el número de servicios (Número que aparece cuando de la palabra SERVICE en la plaza decharacteristicas en el interior del electrodomístico),
su dirección completa,
- su número de téléphone y el prefixo.
Notas:
El sentido de aperture de la puerta se puedaCambiar. Si esta operation no la realiza el Servicio Postventa y no está cubierta por la garantía.