1211X - Calculadora con impresora IBICO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 1211X IBICO en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Calculadora con impresora |
| Pantalla | Pantalla LCD |
| Número de dígitos mostrados | 12 |
| Tipo de impresión | Impresión térmica |
| Ancho del papel | No especificado |
| Funciones de cálculo | Básicas, porcentaje, memoria |
| Alimentación | Pilas o corriente (no especificado) |
| Dimensiones | Compacta, portátil |
| Peso | No especificado |
| Idiomas del manual | Multilingüe |
| Teclas | Teclado numérico con funciones dedicadas |
| Velocidad de impresión | No especificado |
| Color | Blanco y negro |
| Uso recomendado | Oficina, contabilidad |
| Marca | No especificado |
| Modelo | No especificado |
Preguntas frecuentes - 1211X IBICO
Preguntas de los usuarios sobre 1211X IBICO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calculadora con impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1211X - IBICO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1211X de la marca IBICO.
MANUAL DE USUARIO 1211X IBICO
Instruction Manual
F Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
1 Manuale d'istruzioni
NL Gebruiksaanwijzing
E Manual de instrucciones
Manual de instruções
(5) Bruksanvisning
PL Instrukcja obslugi
Cz Navod k obsluze
Hasznalati utmutató
BUS PykoBoDCTBO nO 3KcNpyTaun
Please read these instructions carefully and keep them in a safe place for later reference.
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation et conserveze-le en lieu sur pour pouvoir en dispose ulterieurement.
D BittlesenSie dieese Bedienungsanleitung sorgfaltig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf.
① Si raccomanda di leggere attendamente le presenti istruzioni d'uso e di conservarle a portata di mano per agli ulteriori consulatoria.
NL Lees deze gebruksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze cervolgens, zodat u deze, indien nodig, nogiens kunt raadplegen.
Lea detenidamente el manual de instructaciones y conservo para futuras consultas.
Favor ler estemanual de instruções com atençao e guardá-lo bem para futuras consultas.
Låsigenom denna bruksanvisning noggrant och forvara den på sakert stallee sa att Du kan slä upp i den vid behov.
Plosmy o uwazne zapoznanie sie z ponisza instrukcja i przechowywanie jej w dostepnym.), tak by byla zawsze dostepna.
Prosim, Čtěte tento námod pozorně a uchovejte jej na bezpečné miste pro pozdějsí použí.
Kérjuk gondosan olvassa el kezelési utmutatot es tároljaBiztonsagos helyen.
NoKanyIcTa, BHIMATEJIbHO O3HaKOMBTeCb C dAHbIM pyKOBOJCTBOM I xpAHHTe ERO B HADEXHOM MecTe DnAaJIbHeIJero IOnJIb3OBAHIN.




1211X



































English 4
Français 8
Deutsch 12
Italiano 16
Nederlands 20
Espanol 24
Portugués 28
Svenska 32
Polski 36
CZ 40
H 44
RU 48
Sample Calculations 52
Exemples de calcul
Rechenbeispiele
Esempi di calcolo
LOCAL : Local Currency
TAX + : Tax rate plus calculation
LOCAL : Valuta locale
| 1211X | |
| Tipo | Impresión electrónica / Calculadora con pantalla |
| Capacidad | 10 digitos |
| Pantalla | Pantalla de cristal liquido de 12 dígitos |
| Impresión | M31A |
| Color de impresión | Negra |
| Cartucho de tina | IR40 / IR30 |
| Velocidad de impresión | 1,4 lineas porsegundo |
| Bobina de papel | Anchura 57mm (2-11/16") / Diámetro interior 12mm (1/2") / Diámetro exterior 25mm (1") |
| Temperatura de funciona | 32°F a 104°F (0°C a 40°C) |
| Fuente de alimentación | UM -3 / AA x4 / Adaptor 6V 300mA |
| Consumo electrico | 6.0 W - 0.04A |
| Dimensiones | 103 (ancho) x 245 (profundidad) x 47mm (altura) |
| Peso | 250g |
| Adaptor | Class 2 power adaptor unit rated: Input 230V ~50Hz 7W. Output 6VDC = = 300mA 1.8VA |

AVISO: EL ENCHUFE DEBE ESTAR
SITUADO CERCA DEL
EQUIPO Y DEBE SER
Mantenimiento y operaciones
PRECAUCION
Si esta calculadora no se instala y se usa adequamente (en estricta concordancia con este manual de instructaciones) pueda comprometer sus caracteristicas
Esta calculadora está fabricada con materiales robustos, que proportionsan unaADEUADA proteccion bajo uso normal. Hay un limite de caidas que la calculadora peut soportar. Un cuidadoreasonable esnecessary para proteger la pantalla y除外 componentes
-
No utilise o situe la calculadora en areas de muy altas o bajo temperatas, alta humedad, exposión directa a la luz del sol o ambientes con是多么 polvo durante largos periodos. Una excessiva exposión bajo estas conditiones puede dar como resultado un pobre rendimiento,干嘛ar la carcasa, o fallo functional del LSI u otros componentes. Internacional evite usar la calculadora cerca de equipos de audio ya que pueda provocar interferencias.
-
No utilise fuentes de alimentación incorrectas.
- No exponga la calculadora a golpes fisicos o al agua para mantener un buena funciona bajo.
- No cubra la calculadora cuando está encendida o pueda provocar un sobrecalentimiento
- No abra la carcasa. No reemplace componentes originales o accesos conOthers de un tipo que no esten autorizados por Ibico o suministrados por personal no autorizzato
- No utilise disolventes, gasolina o alcohol para limpiar la calculadora. Utilice un trapo siliconado o un trapo humedo con un agente limpiador que no dañe la calculadora
Como instalar o reemplazar el rollo de papel
Encienda la calculadora.
Permita que el soporte encaje en su situ
Corte el extremo del rollo de papel recto para una apropiada alimentacion a trovés de la cabeza de impresion. Inserte el extremo del rollo de papel bajo del hueco de papel (A).
Presione la tecla "Paper Feed" (alimentacion de papel, 1) para pagar el papel hasta que aparezca a工程技术 de la impressora
Nota:
- No fuerce apretando el soporte
- Parauitar el rollo del papel del mecanismo de impresión, empujé el rollo de papel hacía delante afterwards deURTAR el papel en la parte del rollo.
Cóme instalar o sustitui el rodillo entintador
1 Aque la calculadora.
Presione la tapa de la impresora hacía bajo y hacía para sacarla de la carcasa (B).
Tire hacía arriba del cartucho de tinta y extráigalo (C).
Meta el nuevo cartucho de tinta. Debe quedar acoplado con un 'clic' (D).
Devuelva la tapa de la impresión a su posición original.
Teclado
1 Alimentación de papel
Avanzar el rollo de papel.
2 Coma decimal
A:Modo adicción. El punto decimal se sitúa automáticamente antes de los dos ultimos digitos en sumas y restas
0,2,3,4:Para productos y cocicientes,el punto decimal se ajusta al resultado del calculo. Para sumas y restas, el punto decimal se ajusta para todas las entradas.
F (No≧mostrado en lapellata) : coma flotante. La coma可以使 flotar y ajusta su posicion automatistically.
3 Redondeo matemático / Redondeo hacía abajo
(Según el sistema de coma decimal. Si un sistemas de coma decimal está en modo de coma flotante, este conmutador sera ignorado).
↓ (No做不到 en la pantalla) : Caramel en modo de redondeo hacía abajo
5/4: Cálculo en el modo de redondeo matemático
4 Modo de impresión
P : Cálculo realizado en la pantalla y la impresora
NP: Cálculo realizado sólo en la impersona
5 OFF
Calculadora apagada
6 Divisa extranjera
Converte el valor visualizzato en divisa extranjera.
7 Divisa local
Converte el valor做不到 a la divisa local.
8 Tasa
Ajusta la tasa del impuesto y del tipo de cambio.
Teclado
9 TAX Plus
Calcula una cantidad, incluyendo el IVA, elrial se preajusta con la tecla RATE.
10 TAX Minus
Calcula unaULDad, excluyendo el IVA, el cui se preajusta con la tecla RATE.
11 Mark-Up
Calcula el preco real al por menor del preco de coste y un margen bruto deseado.
12 Percentaje
Converte el percentaje al valor decimal; también permite la conversion para el calculo de lasuma y resta.
13 Memoria, recuperación y bomrado
Recupere el的结果在la pantalla y/o impresora pulsando la tecla una vez. El contenido de esta memoria se borra pulsando esta tecla dos veces
14 Suma de memoria
Agrega el número visualizzato o el的结果 calculado directamente en la memoria.
15 Resta de memoria
Resta el número visualizo o el的结果 calculado de la memoria.
16 00 Doble cero
17 Coma decimal
Ajusta la coma decimal.
18 Suma
19 Resta
20 Igual a
Obtiene el的结果ado de la multiplicacion o división.
Sinsuma/imprimir: Imprime el contenido de lapellata y no realiza el calculo
Subtotal : Obtiene el resultado intermedio de lasuma y resta.
Total : Obtenga el的结果total de una seriesucesiva de sumas y restas tanto en pantallacomo en impresora pulsando la tecla. Si lapulsadoceves,elaccumulador sera borrado.
22 División
23 Multiplicación
24 ON / Borrar entrada / Borrar
Simbolosmostatados
E : Desbordamiento - error
PRINT : Modo de impresión
5/4 :Redondeomatéxico
A0234:Valor decimal
RATE : Impuestos y Cambios
Moneda extranjera
LOCAL : Moneda local
TAX + : Tasa actual más calculos
TAX - : Tasaactualmenos calculos
TAX % : Tasa de impuesto actual
Simbolos impresos
1211X
C:Borrar
+ : Sumar
- : Sutraer o negativo
x : Multiplicar
Dividir
% : Porcentaje / Tasa de impuesto actual
: Diferencia para añadir
:Total(resultado)
: Subtotal
: Sinsuma o fecha
M :Memoria /Mark-Up
:Igual
: Desbordamiento - error
Garantía
El funciona de estaística está garantizo durante 1 año desde la Fecha de compra bajo una utilización normal. Durante el periodo de garantía, GBC reparará o sustituirá a su criterio laística defectuosa sin coste algo. Los defectos debidos a una mala uso: o a un uso con另一边 finalidad no quedar cubiertos bajo esta garantía. Serequirerá的概率 de la Fecha de compra. Las reparaciones o
Condiciones por error de desbordamento
Cuando occurs un error por desbordimiento, el signo de error por desbordimiento "E" aparece en el extremo izquierdo de la pantalla y el symbolo de error por desbordimiento "... es impreso cuando el selector de impresión está activado. Pulsando la tecla CE/C se resetea. Divirdo po cero es una operation que da este error.
modificaciones realizadas por personas no autorizadas por GBC invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros productos funciona según las specifications indicadas.Esta garantía no afecta a los derechos legales que los consumidos tengan bajo la legislación nacional vigente sobre la vente de articutos.
Especificações
TAX - : Taxa actual de imposto menos@cáculos
TAX % : Taxa actual de imposto
Símbolos impressos
1211X
C : Apagar
+ :Somar
- : Subtrair ou negativo
x : Multiplicar
÷ :Dividir
% : Percentagem / Taxa actual de imposto
: Diferença a ser somada
:Total
: Subtotal
: Nao somar ou data
M : Memória / Mark up
= : lgual
:Capacidade excedida -erro
LOCAL : Lokal valuta
TAX + : Skattesats plus utrakning
5/4 :do uejoro ynclla
A0234:DecaTnHna 3anTa
RATE :HaIorOBAaCTaBkaN O6MeHHbI Kypc
:HOCpaHHaBaniota
LOCAL : MecTha BaIHTa
TAX + : Pacuet CLOXeHnHaIoroBOB CTaBKn
TAX - : Pacchet BbyHITaHnHaJIrOBOB CTaBKn
TAX % :Tekyuzaar hanoroba ctabka
Cnmbolbl ha paeneuatake
1211X
C:CTepetb
+:Pn6aBntb
- : OTHaTb (ПЛПОТMuIaTeIbHaЯ ВELIChHa)
X :YMHOXKNTb
:Pa3dennTb
% :Пюцент /Tekушаг налоговаястака
:I06aBnTbpa3HOCTb
:KoHeuHbI pe3yIbTaT
:Ppomexytohnype3yntaT
:HeD06abnTb(iJIn daTa)
M:PamrB/BedeHne BbUcNcHnI
:PaBHO
:Ipeerpy3ka-oumbka
YcnoBna oun6kn / neperpy3kn
Korda npoicxOHT Ow6ka nepepy3kn, 3nak nepepy3kn "E" noBraTcB VLeBOM yIy dncnpei Cnmb0l Ow6kN nepepy3kn "... pacneaytBIAeTc npri BvIbOppe pexima neuAtn. Haxmite KnaBunC E/C dIy c6poca. HanpImep, deJeHne Ha HoIb npnbEdT K yCNOBIO Ow6Kn.
TapaHTnA
Pa6oTa HacToIeMaunHbI rapaHTnpyETcB TeYeHne OndHO rOda c DaTbI NOKyIKn npu ycIOBNH HopMaJIbHO rncIb3OBAHN. B TeYeHne rapaHTnHOro cPoka GBC nCBOemy CO6CTBeHHOMy yCMOTpeHHO 6ecPiAtHO OTpemOHrpyET INI 3aMeHHT HeNCpABHyIO MaUNHy. HeNCpABHoCTN, Bo3NKUe B pe3yIbTaTe HeNPabINbHO rPmmeHEn IIN NcPb3OBAHN dIe HenaIeKauxz ceJe, He NKpbIAOTc rapaHTne.I Notpe6byET ppeCTabNT
ДOKаЗАТБСТВДаы NOKYПК.РЕМОТ ИИ N3MEHEHIN,пюзBEDEHньлIицAM,нуУПОПHOMOЧEHьIMnHa 3TO GBC,сдЯOT rapaHTNIO HeEeCTBNTeBHNo.Мbl CTpeMIMcR o6eTneITb,чTOБы HauSi N3dENЯ pa6OtaJIb B COOTBETCTBmC C yka3aAHbIMn TEXHueCKMn Tpe6OBaHnIMn. HactoIaR rapaHTNry He BInraT Ha 3aOKHbIe Ipaba,KOTOpbie NOTpe6bTeJIN IMeIOT corlaCHO pImMeHIMMOy HaIOHObHOMy 3aOKHOdaTeBCTBy,perynipUOSeMy npodaxy TObApOB.
Sample Calculations
Exemples de Calcul • Rechenbeispiele • Esempi di Calcolo • Voorbeeldberekengen • Caleculos de Prueba Exemplos de Calculos • Räkneexempel • Obliczenia przyladowe • Výpočet zhovkú • Mintaszámítas • Пrimер четно оерацу
Before performing calculation depress ON/CE/C and MRC.
- Appuyez sur les touches ON/CE/C et MRC avant de commencer vos calculs.
- Vor der Durchführung einer Kalkultion ON/CE/C und MRC drucken.
- Prima di effettuare qualsiasi calcolo premere ON/CE/C e MRC
- Druk op de toetsen ON/CE/C en MRC voor u begint met uw berekeningen.
- Antes de executar un calculo presione ON/CE/C y MRC.
- Antes de efectuar um calculo pressione ON/CE/C e MRC.
- Tryck ON/CE/C och MRC före utrakning.
- Przed Rozpoczeciem obliczenia należ nacisné przyciski ON/CE/C i MRC.
- Pred provedenim ypoctu stlae ON/CE/C a MRC.
- A számítások vegrehajtása elótt nyomja meg a ON/CE/C és a MRC gombot.
- Pered BbINOJIHeHEm CteHoi Oepaun OTnycTne KJIaBUN ON/CE/C mMRC.