MW-2897 - Microonda TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MW-2897 TRISTAR en formato PDF.
| Tipo de producto | Microondas |
| Capacidad | 20 litros |
| Potencia | 700 W |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensiones exteriores | 45,2 x 33,5 x 25,8 cm |
| Peso | 10 kg |
| Funciones principales | Calentamiento, descongelación, cocción |
| Tipo de control | Perilla y botones |
| Material interior | Acero inoxidable |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con un paño húmedo, no usar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad variable según el proveedor |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, puerta con bloqueo de seguridad |
| Compatibilidades | Compatible con recipientes de vidrio, cerámica y plástico aptos para microondas |
| Información general | Ideal para uso doméstico, compacto y fácil de usar |
Preguntas frecuentes - MW-2897 TRISTAR
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MW-2897 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MW-2897 de la marca TRISTAR.
MANUAL DE USUARIO MW-2897 TRISTAR
Manual de utilizador
Oven Fermez bien la porte. Manual de usuario Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el horno microondas, y consérvelas cuidadosamente. Si sigue las instrucciones, su horno le ofrecerá muchos años de servicio.
CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA
ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA
(a) No intente usar este horno con la puerta abierta, podría provocar una exposición dañina a energía de microondas. Es importante no romper ni manipular los bloqueos de seguridad. (b) No ponga ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumule suciedad o restos de limpiadores en las superficies sellantes. (c) ATENCIÓN: Si la puerta o su sellado están dañados, el horno no debe usarse hasta que haya sido reparado por una persona capacitada. ADENDO Si el aparato no se mantiene en un estado de limpieza correcto, su superficie puede degradarse y afectar a la vida útil del aparato, además de provocar situaciones de riesgo. ESPECIFICACIONES
Modelo: MW-2897 Tensión nominal: 30V~50Hz Potencia nominal de entrada (microondas): 1300 W Potencia nominal de salida (microondas): 800 W Potencia nominal de entrada (asado): 1200 W Potencia nominal de entrada (convección): 1200 W Capacidad del horno: 23 L. Diámetro de bandeja: Ф270 mm Dimensiones externas (LxPxA): Peso neto: Aprox. 485x410x292.5 mm
13.25 kg
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, daños personales o una exposición excesiva a energía del horno microondas al usar el aparato, obedezca precauciones elementales, incluyendo las siguientes:
- Atención: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados porque pueden explotar.
- Atención: Es peligroso para cualquier persona no capacitada realizar cualquier operación de servicio o reparación que implique retirar la cubierta que protege contra la exposición a energía de microondas.
- Atención: Los niños solamente pueden usar el horno sin supervisión cuando hayan recibido instrucciones adecuadas de forma que puedan usarlo con seguridad y comprendan los peligros de un uso inadecuado.
- Atención: Cuando se use el aparato en modo combinación, los niños solamente deben usar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas. (solamente para la gama con asado).
- Use utensilios adecuados para hornos microondas.
- El horno debe limpiarse con regularidad, eliminando cualquier resto de alimentos.
- Lea y obedezca las: “PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA”.
- Al calentar alimentos en recipientes de plástico o papel, debe vigilar el horno por la posibilidad de ignición.
- Si observa humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para apagar cualquier llama presente.
- No cocine en exceso los alimentos.
- No use la cavidad del horno para fines de almacenamiento. No guarde productos como pan, galletas, etc. dentro del horno. Saque los alambres y asas metálicas de los recipientes/bolsas de papel o plástico antes de ponerlas en el horno. Instale o ubique el horno de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas. Los huevos con cáscara y huevos hervidos enteros no deben calentarse en un horno microondas porque podrían explotar, aunque el calentamiento por microondas haya finalizado. Use este aparato solamente para su finalidad según se describe en este manual. No use químicos ni vapores corrosivos en este aparato. Este horno está especialmente diseñado para calentar. No está diseñado para uso industrial o en laboratorios. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona con calificación similar para evitar riesgos. No guarde ni use este aparato en exteriores. No use este horno cerca del agua, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina. La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato esté funcionando. Las superficies se calientan durante el uso. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes, y evite cubrir cualquier parte del horno. No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o encimera. No mantener el horno limpio puede provocar un deterioro de las superficies que puede afectar negativamente a la vida útil del aparato y posiblemente provocar una situación de peligro. El contenido de biberones y recipientes de papillas debe removerse o agitarse, y comprobar su temperatura, antes del uso para evitar quemaduras. El calentamiento por microondas de bebidas puede provocar un hervor explosivo con retraso, por lo que debe tener cuidado al manipular el recipiente.
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, falta de experiencia o conocimientos, a menos que reciban supervisión e instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser vigilados para garantizar que no jueguen con el dispositivo. Los aparatos no están diseñados para ser usados mediante un temporizador externo o sistema de control remoto independiente. ATENCIÓN: Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de sustituir la luz para evitar la posibilidad de electrocución. Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados del horno. 29. No use limpiadores a vapor. No use limpiadores abrasivos potentes ni raspadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, podrían rayar la superficie y provocar la rotura del cristal. Durante el uso el aparato se calienta. Tenga cuidado para evitar tocar los elementos calentadores del interior del horno. Use exclusivamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (para hornos con posibilidad de usar una sonda de detección de temperatura). La superficie posterior del aparato debe colocarse contra una pared.
PELIGRO Riesgo de electrocución Tocar algunos de los componentes internos puede provocar daños personales graves o muerte. No desmonte este aparato. ATENCIÓN Riesgo de electrocución. El uso incorrecto de la toma de tierra puede provocar una electrocución. No enchufe el aparato a una toma hasta que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
Manual de usuario LIMPIEZA Asegúrese de desenchufar el aparato de la alimentación.
- Limpie el interior del horno tras usarlo con una gamuza ligeramente humedecida.
- Limpie los accesorios del modo habitual en agua jabonosa.
- El marco de la puerta, el sellado y las piezas adyacentes deben limpiarse cuidadosamente con una gamuza húmeda si están sucios. Enchufe de dos patillas redondas
Este aparato debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la toma de tierra reduce el riesgo de electrocución proporcionando un hilo de salida para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable con hilo de tierra y un enchufe con toma de tierra. El enchufe debe conectarse a una toma correctamente instalada y con salida de tierra. Consulte a un electricista cualificado si no comprende plenamente las instrucciones de conexión a tierra o si tiene dudas sobre si el aparato está correctamente conectado a tierra. Si necesita usar un cable extensor, use exclusivamente un cable de 3 hilos.
- Se incluye un cable de alimentación corto para reducir los riesgos de captura o tropiezos de un cable largo.
- Si usa un cable largo o un cable extensor:
- La clasificación eléctrica indicada del cable o extensor debe ser al menos igual a la clasificación eléctrica del aparato.
- El cable extensor debe ser un cable de 3 hillos con toma de tierra.
- El cable largo debe colocarse de forma que no cuelgue de la encimera o mesa, donde pueda ser agarrado por niños o tropezarse con él. UTENSILIOS CAUTION Riesgo de daños personales
- Es peligroso para cualquier persona no capacitada realizar cualquier operación de servicio o reparación que implique retirar la cubierta que protege contra la exposición a energía de microondas.
- Consulte las instrucciones “Materiales que puede usar en el horno microondas o a evitar en un horno microondas”. Ciertos utensilios no metálicos pueden no ser seguros para usarse en el microondas. Si tiene dudas, puede probar el utensilio siguiendo el procedimiento siguiente. Prueba de utensilio:
- Llene un recipiente adecuado para microondas con 1 vaso de agua fría (250 ml) junto con el utensilio.
- Cocina a máxima potencia durante 1 minuto.
- Toque con cuidado el utensilio. Si el utensilio está caliente, no lo use para cocinar en el microondas.
- No exceda 1 minuto de tiempo de cocción. Papel de aluminio Solo para protección. Puede usar trozos pequeños lisos para cubrir zonas delgadas de carne o aves para evitar una cocción excesiva. Pueden producirse arcos eléctricos si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno. El papel de aluminio debe estar al menos a una pulgada (2,5 cm) de las paredes del horno. Bandeja de tostado Siga las instrucciones del fabricante. El fondo de la bandeja de tostado debe estar al menos a 3/16 pulgadas (5 mm) sobre la bandeja rotatoria. Un uso incorrecto puede hacer que se rompa la bandeja giratoria. Solamente la adecuada para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use platos agrietados o astillados. Jarras de cristal Saque siempre la tapa. Úselas exclusivamente para calentar alimentos hasta que estén calientes. La mayoría de jarras de cristal no son resistentes al calor y pueden romperse. Bandeja de aluminio Solamente cristal para horno resistente al calor. Asegúrese de que no tenga bordes metálicos. No use platos agrietados o astillados. Puede provocar arcos eléctricos. Transfiera los alimentos a un plato adecuado para microondas. Caja de alimentos con asas metálicas. Puede provocar arcos eléctricos. Transfiera los alimentos a un plato adecuado para microondas. Bolsas para cocinar en horno Siga las instrucciones del fabricante. No las cierre con un alambre metálico. Produzca agujeros para dejar salir el vapor. Utensilios metálicos o con bordes metálicos El metal protege los alimentos de la energía de microondas. Los bordes metálicos pueden provocar arcos eléctricos. Platos y tazas de papel Úselos solamente para cocción/calentamiento a corto plazo. No deje el horno sin supervisión durante la cocción. Alambres metálicos para cerrar bolsas Puede provocar arcos eléctricos y causar un incendio en el horno. Servilletas de papel Úselas para cubrir alimentos para recalentar y absorber grasa. Úselas con supervisión exclusivamente para cocciones a corto plazo. Bolsas de papel Pueden causar un incendio en el horno. Poliuretano Úselo como cubierta para evitar salpicaduras o como envoltorio para cocinar al vapor. La espuma de poliuretano puede fundirse o contaminar los líquidos de su interior cuando se expone a temperaturas elevadas. Plástico Solamente el adecuado para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe estar marcado “Seguro para microondas”. Algunos recipientes de plástico se ablandan a medida que los alimentos de su interior se calientan. Las “Bolsas para hervir” y las bolsas de plástico cerradas muy apretadas deberían cortarse, perforarse o ventilarse como se indique en el embalaje. Madera La madera se secará cuando se use en el horno microondas y puede partirse o agrietarse. Cristalería Película de plástico Solamente el adecuado para microondas. Úselo para cubrir alimentos durante la cocción para conservar su humedad. No deje que la película dé plástico toque los alimentos. Termómetros Solamente los seguros para microondas (termómetros para carne y caramelo). Papel encerado Úselo como cubierta para evitar salpicaduras y conservar la humedad.
INSTALACIÓN DEL HORNO
Nombre de piezas del horno y accesorios Saque el horno y todo el material de la caja y de la cavidad del horno. Su horno incluye los accesorios siguientes: Bandeja de cristal Estructura de aro de la bandeja giratoria Manual de instrucciones
Manual de usuario Panel de control Eje de bandeja giratoria Estructura de aro de bandeja giratoria Bandeja de cristal Ventana de observación Estructura de puerta Sistema de bloqueo de seguridad Rejilla para asado
Instalación de la bandeja giratoria
- No ponga nunca la bandeja de cristal al revés. La bandeja de cristal no debe restringirse nunca.
- La bandeja cristal y la estructura de aro de la bandeja giratoria deben usarse siempre al cocinar.
- Todos los alimentos y recipientes de alimentos se colocan siempre sobre la bandeja de cristal para cocinar.
- Si la bandeja de cristal o la estructura de aro de la bandeja giratoria se rompe o agrieta, contacte con su centro de servicio autorizado más cercano.
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
Retire todo el material de embalaje y los accesorios. Examine el horno para comprobar que no haya daños como muescas o una puerta rota. No instale el horno si presenta daños. Quite las películas de protección que se encuentran en la superficie de la cabina del horno microondas. No retire la cubierta de Mica color marrón claro que está acoplada a la cavidad del horno para proteger el magnetrón. Seleccione una superficie nivelada donde haya espacio suficiente para las ventilaciones de entrada/salida. La superficie trasera del horno debe estar colocada frente a una pared. Es necesario mantener un espacio mínimo de 7,5 cm libre entre el horno y las paredes adyacentes. Un lateral debe quedar en un espacio abierto. Debe dejar un espacio libre mínimo de 30 cm por encima del horno. No quite los pies de la parte inferior del horno. Bloquear las aperturas de entrada y/o salida puede causar daños en el horno. Coloque el horno lo más alejado posible de la radio y la televisión. El funcionamiento del horno microondas puede causar interferencias en la recepción de su radio o TV. Enchufe el horno a una toma eléctrica estándar. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia sean los mismos que el voltaje y la frecuencia en la etiqueta de clasificación. No instale el horno sobre una estufa o cualquier otro electrodoméstico que genere calor. Si instala el horno cerca de una fuente de calor, el horno podría dañarse y se anularía la garantía. Las superficies accesibles pueden calentarse durante el funcionamiento.
INSTRUCCIONES DE USO
Este horno microondas usa un control electrónico moderno para ajustar los parámetros de cocción según sus necesidades y cocinar mejor. Configuración del reloj Cuando se conecte el microondas a la corriente, el horno mostrará "0:00" y el timbre sonará una vez.
- Pulse “RELOJ/COCINA PREDETERMINAR" para elegir entre 12 horas y 24 horas.
- Gire " " para ajustar la hora, la hora introducida debe estar entre 0-23 (24 horas) o 1-12 (12 horas).
- Pulse “RELOJ/COCINA PREDETERMINAR" y parpadearán los minutos.
- Gire " " para ajustar los minutos, los minutos introducidos deben estar entre 0-59.
- Pulse “RELOJ/COCINA PREDETERMINAR" para terminar de configurar el reloj. ":" parpadeará. Nota :
- Si no se ha configurado el reloj, no funcionará al encenderlo.
- Durante el proceso de configuración del reloj, si pulsa “DETENER/ BORRAR”, el horno volverá automáticamente a su estado anterior. Cocción con microondas
- Pulse una vez la tecla "MICROONDAS", se mostrará “P100”.
- Pulse “MICROONDAS” varias veces o gire " " para seleccionar la potencia de microondas entre 100% y 10%. Se mostrarán en orden "P100", "P80", "P50", "P30", "P10".
- Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para confirmar.
Gire " " para seleccionar el tiempo de cocción. (La configuración de tiempo debe ser entre 0:05- 95:00.) Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para iniciar la cocción. NOTA: los pasos de ajuste de tiempo de cocción del conmutador son los siguientes:
0 - 1 min.
: 5 segundos 1-5 min. : 10 segundos
5 - -10 min.
10 - -30 min.
30 - -95 min.
Tabla de potencia de microondas Pulsar 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces Potencia microondas 100% 80% 50% 30% 10% Cocción con asado
- Pulse una vez la tecla "GRILL/COMBI", se mostrará “G-1”.
- Gire " " para ajustar el tiempo de cocción. (La configuración de tiempo debe ser entre 0:05- 95:00.)
- Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para iniciar la cocción. Nota : Si ha pasado la mitad del tiempo de asado, el horno emitirá dos pitidos para avisarle para que gire los alimentos. Puede dejarlo seguir cociendo. Para obtener un mejor resultado en la cocción, debería girar los alimentos, cerrar la puerta, y pulsar “INICIO/+30 S/CONFIRMAR” para continuar cocinando. Cocinado combinado
- Pulse una vez la tecla "GRILL/COMBI", se mostrará"G-1".
- Pulse varias veces "GRILL/COMBI" o gire " " para seleccionar la potencia del grill. Deja de girar cuando se muestra "C-1","C-2","C-3" o "C-4".
Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para confirmar. Gire " " para ajustar el tiempo de cocción. (La configuración de tiempo debe ser entre 0:05- 95:00.) Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para iniciar la cocción.
Cocción con microondas + convección
- Pulse una vez la tecla "MICRO+CONV.", se mostrará “G-1”.
- Pulse “MICRO.+CONV. “ varias veces o gire " " para seleccionar "C-1","C2","C-3" o "C-4".
- Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para confirmar.
- Gire " " para ajustar el tiempo de cocción. (La configuración de tiempo debe ser entre 0:05- 95:00.)
- Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para iniciar la cocción. Nota: Instrucciones de combinación Instrucciones Pantalla Microondas
Cocción por convección (con función de precalentamiento) La cocción por convección le permite cocinar los alimentos como en un horno tradicional. No se usan microondas. Se recomienda que precaliente el horno a una temperatura adecuada antes de introducir los alimentos.
- Pulse la tecla “CONVECCIÓN” una vez, parpadeará “100”.
- Mantenga pulsado “CONVECCIÓN” o gire " " para seleccionar la función de convección. Nota : puede elegir la temperatura entre 100 grados y 190 grados.
Presione "INICIAR/+30seg/CONFIRMAR" para confirmar la configuración. Cuando se alcanza el tiempo de cocinado, el indicador del reloj desaparecerá. El timbre sonará 5 veces. Si se ha configurado el reloj (sistema de 24 horas), el LED mostrará la hora actual. Descongelar por peso
- Pulse "W.T./Tiempo de descongelado" para seleccionar la opción de descongelar en función del peso. Se mostrará "dEF1"
- Gire " " para introducir el peso, se mostrará en or den:"100","200","300","400","500","600","800", "1000", "1200","1400","1600","1800 y "2000".
- Presione "Iniciar/+30seg/CONFIRMAR" para comenzar a descongelar. Si se presiona "Detener/Borrar", el horno entrará en modo espera. En este momento, presione de nuevo "Iniciar/+30 seg/Confirmar" o , si no lo hace durante un periodo superior a 5 minutos, el horno volverá a entrar en modo espera. Pulse "Iniciar/+30 seg/Confirmar" en un periodo inferior a 5 minutos, la unidad volverá a ponerse en funcionamiento y también la cuenta regresiva. Una vez finalizada la cuenta atrás, el timbre sonará cinco veces y volverá al modo de espera.
- Cuando ha transcurrido la mitad del tiempo de descongelado, el timbre sonará dos veces para recordarle que le de la vuelta a los alimentos, si no se realiza ninguna acción, la unidad continuará funcionando, pero el resultado no será igual de bueno. Descongelar por tiempo
- Pulse dos veces "W.T./Descongelar por tiempo" para seleccionar la función de descongelar por tiempo. Se mostrará "dEF2"
- Gire " " para introducir el tiempo de cocción. El tiempo máximo es de 95 minutos.
- Presione "Iniciar/+30seg/CONFIRMAR" para comenzar a descongelar. Si se presiona "Detener/Borrar", el horno entrará en modo espera. En este momento, presione de nuevo "Iniciar/+30 seg/Confirmar" o , si no lo hace durante un periodo superior a 5 minutos, el horno volverá a entrar en modo espera. Pulse "Iniciar/+30 seg/Confirmar" en un periodo inferior a 5 minutos, la unidad volverá a ponerse en funcionamiento y también la cuenta regresiva. Menú automático
- En modo espera, gire " " a la derecha para seleccionar la función deseada, se mostrará en pantalla "A1","A2","A3"...."A10".
- Pulse"INICIAR/ +30 SEG./CONFIRMAR" para confirmar el menú que necesita.
- Gire " " para seleccionar el peso del menú, y la luz indicadora "g" se encenderá.
- Pulse "INICIAR/ +30 SEG./CONFIRMAR" para comenzar a cocinar. Nota 1: Cuando elija A8 pastel, no ponga el pastel en el horno al principio. El horno debe precalentarse primero a 160 grados. Pasados varios minutos, el timbre sonará dos veces para recordarle que ponga el pastel en el horno. Tras poner el pastel en el horno, pulse “Inicio/+30 s./Confirmar” de nuevo. El temporizador realizará una cuenta atrás y se cocinará el pastel a la perfección. Nota 2: Durante el cocinado de pollo asado A10, el horno sonará dos veces, y esto es normal. Para conseguir un mejor resultado al asar la comida, debe dar la vuelta a la comida, cerrar la puerta, y a continuación presionar "INICIAR/ +30SEG./ Confirmar" para continuar cocinando. Si no realiza ninguna acción, el horno seguirá funcionando.
GRÁFICO DEL MENÚ AUTOMÁTICO
Menú Peso (g) Potencia
50(añadir agua fría, 450 ml) 100(añadir agua fría, 800 ml) 150(añadir agua fría, 1200 ml) 80%
Manual de usuario Menú Peso (g) Potencia
Descongelar por peso
- Pulse "DESCONGELACIÓN PESO/TIEMPO” una vez, la pantalla mostrará “dEF1”.
- Gire " " para seleccionar el peso de los alimentos. Al mismo tiempo se iluminará “g”, el peso debe estar entre 100-2000g.
- Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para iniciar la descongelación.
- Los indicadores " " y " " parpadearán y se apagará el indicador “g Descongelación por tiempo
- Pulse "DESCONGELACIÓN PESO/TIEMPO” dos veces, la pantalla mostrará “dEF2”.
- Gire " " para seleccionar el tiempo de cocción. El tiempo máximo es de 95 minutos.
- Pulse “INICIO/+30S./CONFIRMAR” para iniciar la descongelación.
- Parpadearán los indicadores " " y " ".
- Nota : si el peso de los alimentos no es superior a 200 gramos, póngalos en el borde de la bandeja giratoria de cristal, no en el centro, para descongelarlos.
Especificaciones especiales
- El tiempo máximo de cocinado para "Microondas", "Asado", "Descongelar por tiempo", "Convección" y "Combinado" es de 95 minutos.
- Cuando la puerta está abierta, la lámpara se enciende. Si queda abierta durante 10 minutos, la lámpara se apagará y la pantalla pasará a modo espera.
- Al abrir la puerta en estados de espera o durante el proceso de
configuración, la pantalla inicial no cambia. Se puede realizar la configuración igualmente. Pero la tecla "INICIAR" no funcionará. Cierre la puerta y se apagará la lámpara. Puede cambiar la configuración. Ahora la tecla "INICIAR" funcionará. Cocción rápida con microondas En estado de espera, gire a la izquierda para elegir directamente el tiempo de cocción y pulse la tecla “INICIO/+30 S./CONFIRMAR” para cocinar con el 100% de potencia de microondas. Este programa puede establecerse como parte de multi estadio. Función de consulta
- En estado de cocción, pulse “Microondas”, “Asado”, "Micro. / Asado”, “Micro. / Conv.”, o “Convección”, se mostrará la potencia actual durante 2-3 segundos.
- En estado preestablecido, pulse “RELOJ/PREESTABLECER” para solicitar el tiempo de inicio de cocción con retraso. El tiempo preestablecido parpadeará durante 2-3 segundos, y el horno volverá a la indicación de hora.
- Durante el estadio de cocción, pulse “RELOJ/PREESTABLECER” para comprobar la hora actual. Se mostrará durante 2-3 segundos. Función de bloqueo infantil
- Bloquear: En estado de espera, pulse “DETENER/BORRAR" durante 3 segundos, se emitirá un pitido largo que indica que se accede al estado de bloqueo infantil. La pantalla mostrará " ". El LED mostrará la hora actual o 0:00.
- Salir del bloqueo: En estado de bloqueo, pulse “DETENER/BORRAR” durante 3 segundos, se emitirá un pitido largo que indica que se ha quitado el bloqueo y el indicador " " desaparecerá. Especificaciones
- El timbre sonará una vez cuando gire el mando al principio.
- Debe pulsar “INICIO/+30S/CONFIRMAR” para continuar la cocción si se abre la puerta durante el proceso. Cuando se haya establecido el programa de cocción, si no se pulsa “INICIO/+30S/CONFIRMAR” en 5 minutos, se mostrará la hora actual. El programa se cancelará. El timbre sonará una vez cuando se pulse correctamente, una pulsación incorrecta no recibirá respuesta. El timbre sonará cinco veces para recordarle que la cocción ha terminado. Problema Causa posible Solución El horno no puede arrancar.
1) Cable de
alimentación no conectado firmemente.
2) Ha saldado un
fusible o interruptor de corriente.
3) Problemas con la
El horno no calienta.
4) Puerta mal cerrada.
Cierre bien la puerta. La bandeja giratoria de cristal hace ruido al funcionar el microondas.
5) Suciedad en los
rodamientos y el fondo del horno. Consulte “Mantenimiento del microondas” para limpiar las piezas sucias.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Normal El horno microondas interfiere en el funcionamiento de una TV La recepción de radio y TV pueden tener interferencias cuando se use el horno microondas. Es parecido a las interferencias de electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. Es normal. La luz del horno se atenúa En cocción por microondas de baja potencia puede atenuarse la luz del horno. Es normal. Se acumula vapor en la puerta y sale aire caliente de los respiraderos Durante la cocción puede salir vapor de los alimentos. La mayoría saldrá por los respiraderos. Puede acumularse en zonas más frías, como la puerta del horno. Es normal. El horno se ha encendido accidentalmente sin alimentos dentro. Está prohibido usar la unidad sin alimentos dentro. Es muy peligroso.
Desenchufe. Vuelva a enchufar pasados 10 segundos. Cambie el fusible o reinicie el interruptor (hágalo reparar por profesionales de nuestra empresa) Pruebe la toma con otros electrodomésticos.
Manual de utilizador Manual de utilizador PERIGO
Apenas dos que sejam seguros para serem utilizados no microondas (termómetros para a carne e doces). Papel de cera Frascos de vidro Caixa de comida com pega de metal Manual de utilizador Manual de utilizador Manual de utilizador
CARTA MENÚ AUTOMÁTICO
Menú Peso(g) Potência
1 (cerca de 230g) 2 (cerca de 460g) 3 (cerca de 690g) 100%
ManualFácil