HK624010XB - Bandeja para hornear AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HK624010XB AEG en formato PDF.
| Tipo de producto | Placa de cocción vitrocerámica |
| Número de zonas | 4 zonas |
| Dimensiones aproximadas | 60 cm x 51 cm |
| Peso | 10 kg |
| Alimentación eléctrica | 230 V |
| Potencia total | 7.4 kW |
| Funciones principales | Zona de cocción por inducción, control táctil, temporizador |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con un paño húmedo y productos no abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto por parte del fabricante |
| Seguridad | Bloqueo de seguridad, indicador de calor residual |
| Compatibilidades | Compatible con utensilios de cocina adecuados para inducción |
Preguntas frecuentes - HK624010XB AEG
Descarga las instrucciones para tu Bandeja para hornear en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HK624010XB - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HK624010XB de la marca AEG.
MANUAL DE USUARIO HK624010XB AEG
Cozer batatas a vapor.
Remover imediatamente: plástico derretido, película de plástico, açúcar e
6.4 kW N.º de série AEG
Número de zonas de aquecimento
aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registeraeg.com Comprar accesorios, artículos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato: www.aeg.com/shop
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales. Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, código numérico del producto (PNC), número de serie. La información se encuentra en la placa de características. Advertencia / Precaución - Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al medioambiente Salvo modificaciones.
CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD143 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 146 3. INSTALACIÓN 148 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO150 5. USO DIARIO 151 6. CONSEJOS152 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 153 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 153 9. DATOS TÉCNICOS 155 10. EFICACIA ENERGÉTICA 156 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES156
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace ESPAÑOL
responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables •
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. ADVERTENCIA: Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las piezas accesibles se calientan durante el funcionamiento. Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del producto no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
1.2 Instrucciones generales de seguridad •
ADVERTENCIA: El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio.
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. El proceso de cocción breve debe ser supervisado permanentemente. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde objetos sobre las superficies de cocción. No coloque objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapaderas sobre la superficie de la placa, ya que podrían calentarse demasiado. No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica. Si el aparato está conectado directamente a la red eléctrica mediante una caja de empalmes, quite el fusible para desconectarlo de la alimentación eléctrica. En cualquier caso, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, un servicio autorizado o personas cualificadas de manera similar para evitar un peligro. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado puede instalar el aparato. ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • • • • • • • •
Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evitar que la humedad las hinche. Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad. No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de una ventana. De esta forma se evita que los utensilios de cocina calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventana estén abiertas. Cuando instale el aparato encima de cajones, asegúrese de que hay suficiente espacio entre la parte inferior del aparato y el cajón superior para que circule el aire. La base del aparato se puede calentar. Asegúrese de colocar un panel de separación hecho de contrachapado, material de armazón para cocina u otro material incombustible bajo el aparato para evitar el acceso a la base. El panel de separación tiene que cubrir completamente el área por debajo de la placa.
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • •
ESPAÑOL Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista cualificado. El aparato debe conectarse a tierra. Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente. Utilice el cable de alimentación de red correcto. No deje que el cable de alimentación eléctrica se enrede. Asegúrese de que haya instalada una protección contra descargas eléctricas. Utilice la abrazadera de alivio de tensión del cable. Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a una toma. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no dañar el enchufe de red (en su caso) ni el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico autorizado para cambiar un cable de alimentación dañado. Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la
instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm.
ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones •
ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato.
2.3 Uso ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas. • • • • • • • • • •
Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película protectora (si corresponde) antes del primer uso. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico (en interiores). No cambie las especificaciones de este aparato. Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas. No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento. Apague las zonas de cocción después de cada uso. No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción. Pueden calentarse. No utilice el aparato con las manos mojadas ni con agua en contacto. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos. Si la superficie del aparato está agrietada, desconecte inmediatamente el aparato de la toma de corriente. Esto debe hacerse para evitar descargas eléctricas. Cuando se coloca comida en aceite caliente, puede saltar.
Las grasas y el aceite pueden liberar vapores inflamables al calentarse. Mantenga cualquier llama u objeto caliente alejado de grasas y aceites cuando los use para cocinar. Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones espontáneas. El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar fuego a menor temperatura que el aceite que se usa por primera vez. No coloque productos inflamables o artículos mojados con productos inflamables dentro, cerca o sobre el aparato.
No coloque utensilios de cocina calientes sobre el panel de mandos. No coloque una tapa caliente sobre la superficie de cristal de la placa de cocción. No deje que el contenido de los recipientes hierva hasta evaporarse. Tenga cuidado de no dejar caer objetos ni utensilios de cocina sobre el aparato. La superficie puede dañarse. No encienda las zonas de cocción con utensilios de cocina vacíos ni sin utensilios de cocina. No coloque papel de aluminio sobre el aparato. Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido o que tengan la base dañada pueden causar arañazos en el vidrio o la cerámica de vidrio. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros propósitos, por ejemplo, calentar la habitación.
2.4 Mantenimiento y limpieza • • • •
Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
2.5 Asistencia tecnica •
Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están
destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.
2.6 Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • •
Contacte con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. Desconecte el aparato de la red. Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
3.1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción.
Número de serie 3.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas.
3.3 Cable de conexión •
La placa se suministra con un cable de conexión.
Para sustituir el cable de alimentación dañado, utilice el tipo de cable: H05V2V2F que soporta una temperatura de 90 °C o superior. Póngase en contacto con el Servicio técnico oficial. El cable de conexión solo debe sustituirlo un electricista cualificado.
3.4 Montaje Si instala la placa debajo de una campana, consulte las instrucciones de instalación de la campana para ver la distancia mínima entre los aparatos.
Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de cocción radiante AEG Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
3.5 Caja de protección
Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional), el suelo protector directamente bajo la placa no es necesario. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno.
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción 1
1 Zona de cocción 2 Panel de control
4.2 Disposición del panel de control 1
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor
ENCENDIDO / APAGADO Para activar y desactivar la placa.
Para activar y desactivar el anillo exterior.
Indicador del nivel de calor
Para mostrar el nivel de calor.
4.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla
Descripción La zona de cocción está apagada.
Descripción La zona de cocción está en funcionamiento.
Hay un fallo de funcionamiento. La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). Dispositivo de seguridad para niños está en funcionamiento. Desconexión automática está en funcionamiento.
4.4 Indicador de calor residual ADVERTENCIA! Mientras se enciende el indicador, existe riesgo de quemaduras por el calor residual. El indicador aparece cuando una zona de cocción está caliente.
También puede aparecer el indicador: • para las zonas de cocción adyacentes, incluso si no las utiliza, • cuando se colocan recipientes calientes en la zona de cocción fría, • cuando la placa está desactivada pero la zona de cocción sigue caliente. El indicador desaparece cuando la zona de cocción se enfría.
5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
5.1 Activación y desactivación
tiempo, se enciende y se apaga la placa. Relación entre el ajuste de temperatura y el tiempo tras el que se apaga la placa de cocción:
Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción.
Ajuste del nivel de calor
La placa de cocción se apaga
5.2 Desconexión automática
La función desconecta automáticamente la placa de cocción siempre que: • • •
todas las zonas de cocción están apagadas, no se ajusta un nivel de calor después de encender la placa, se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal acústica y la placa de cocción se apaga. Retire el objeto o limpie el panel de control. no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura. Al cabo de un cierto
5.3 Ajuste de temperatura Toque
para aumentar el nivel de calor.
para reducir el nivel de calor.
y al mismo tiempo para Toque apagar la zona de cocción.
5.4 Activación y desactivación de los circuitos exteriores
se enciende. Apague la placa de cocción con
Es posible adaptar la superficie de cocción al tamaño del recipiente.
Para detener la función: encienda la placa
. No ajuste ningún nivel de de las zonas de
calor. Toque a la vez
Para activar el circuito exterior: toque el sensor. Se enciende el indicador.
cocción delanteras durante 4 segundos. se enciende. Apague la placa de cocción con
Para desactivar el circuito exterior: toque el sensor hasta que se apague el indicador.
Para suspender la función solo durante
5.5 Dispositivo de seguridad para niños Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa. Para iniciar la función: encienda la placa de cocción con
. No ajuste ningún nivel de
calor. Toque a la vez
. una cocción: active la placa con
de las zonas enciende. Toque a la vez de cocción delanteras durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede utilizar la placa de cocción. Cuando apague la placa de cocción con activarse.
, la función vuelve a
cocción delanteras durante 4 segundos.
6. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Los utensilios de cocina fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o cobre pueden provocar cambios de color de la superficie vitrocerámica.
6.1 Utensilios de cocina • • •
La base de los recipientes debe ser lo más gruesa y plana posible. Asegúrese de que las bases de los utensilios están limpias y secas antes de colocarlas sobre la placa de cocción. Para evitar arañazos, no deslice ni frote la olla sobre el vidrio de cerámica.
6.2 Ejemplos de aplicaciones de cocina Los datos de la tabla son valores orientativos.
Ajuste de tem‐ peratura
Mantener calientes los alimentos.
Tapar los utensilios de cocina.
Salsa holandesa, fundir: mantequilla, chocolate o gelatina.
Mezcla de vez en cuando.
Solidificar: tortillas esponjosas, huevos al plato.
Cocina el plato con una tapa.
ESPAÑOL Ajuste de tem‐ peratura
Arroces y platos cocinados con leche, calentar comidas preparadas.
Añadir al menos el doble de líquido que de arroz; los platos lácteos deben removerse a media cocción.
Verduras al vapor, pescado, carne.
Añada un par de cucharadas de líqui‐ do.
Utilice como máximo ¼ l de agua para 750 g de patatas.
Cocinar grandes cantidades de alimen‐ 60 - 150 tos, estofados y sopas.
Hasta 3 l de líquido más ingredientes.
Fritura ligera: escalopes, cordon bleu de ternera, chuletas, hamburguesas, salchichas, hígado, rebozados, hue‐ vos, tortitas, rosquillas.
Déle la vuelta a media cocción.
Fritura fuerte: hash browns, filetes de lomo, bistecs.
Déle la vuelta a media cocción.
Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), patatas fritas.
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
7.1 Información general • • • • •
Limpie la placa después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento de la placa. Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa. Utilice un rascador especial para el cristal.
7.2 Limpieza de la placa •
Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico,
azúcar y alimentos que contengan azúcar, la suciedad puede dañar la placa. Tenga cuidado para evitar quemaduras. Utilice un rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un paño suave. Elimine cualquier decoloración metálica brillante: utilice una solución de agua y vinagre para limpiar la superficie de cristal con un paño.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
8.1 Qué hacer si... Problema
La placa no se enciende o no funciona.
La placa no está conectada a un su‐ ministro eléctrico o está mal conec‐ tada.
Compruebe si la placa se ha conecta‐ do correctamente a la red eléctrica.
Ha saltado el fusible.
Asegúrese de que el fusible es la cau‐ sa del fallo de funcionamiento. Si el fu‐ sible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado.
No ha ajustado la temperatura antes Vuelva a encender la placa y ajuste el de que transcurran 10 segundos. nivel de calor en menos de 10 segun‐ dos. Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo.
Toque solo un sensor.
Hay agua o grasa en el panel de control.
Limpie el panel de control.
Se emite una señal acústica y la placa se apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga.
Ha colocado uno o varios sensores.
Retire el objeto de los sensores.
Ha colocado algo sobre el sensor
Retire el objeto del sensor.
. El indicador de calor residual no se enciende.
La zona no está caliente porque ha funcionado poco tiempo o el sensor está dañado.
No se puede encender el anillo exterior.
Hay un área oscura en la zona múltiple. Los sensores se calientan.
Si la zona ha funcionado el tiempo su‐ ficiente como para estar caliente, con‐ sulte con el centro de servicio autori‐ zado. Encienda primero el anillo interior cambiando el ajuste de temperatura.
Es normal que haya una zona oscu‐ ra en la zona múltiple.
El utensilio de cocina es demasiado grande o está colocado demasiado cerca de los mandos.
Coloque los utensilios de cocina gran‐ des en las zonas traseras si es posi‐ ble.
Dispositivo de seguridad para niños está en funcionamiento.
Consulte "Uso diario".
y un número se encienden.
Se ha producido un error en la pla‐ ca.
Apague la placa y vuelva a encenderla después de 30 segundos. Si vuelve a aparecer , desconecte la placa de cocción de la red eléctrica. Espere 30 segundos antes de volver a conectar la placa. Si el problema continúa, pón‐ gase en contacto con el Centro de ser‐ vicio técnico.
Se oye un pitido constante.
La conexión eléctrica no es correcta. Desconecte la placa de cocción de la red eléctrica. Pida a un electricista cualificado que compruebe la instala‐ ción.
Falta la segunda fase de la alimen‐ tación eléctrica.
8.2 Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o un centro de servicio técnico. Facilite los datos de la placa de características. Indique también el código de tres dígitos de la vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la superficie del cristal) y aparece un mensaje de error.
Compruebe si la placa se ha conecta‐ do correctamente a la red eléctrica. Quite el fusible, espere un minuto e in‐ serte el fusible de nuevo.
Asegúrese de que manipula la placa correctamente. De lo contrario, el técnico de servicio o el distribuidor facturarán la reparación efectuada, incluso durante el periodo de garantía. La información sobre el periodo de garantía y los centros de servicio autorizados figuran en el folleto de garantía.
9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos
Modelo HK624010XB Código del número del producto (PNC) 949 492 128 01 220-240 V ~ 50-60 Hz Fabricado en: Rumania
6.4 kW Tipo 60 HAD 03 AO Nº serie: AEG
9.2 Especificaciones de la zona de cocción Zona de cocción
Potencia nominal (ajuste de temperatura máx.) [W]
Diámetro de la zona de cocción [mm]
Para obtener un resultado de cocción óptimo, utilice utensilios de cocina con un diámetro no mayor al de la zona de cocción.
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto* Identificación del modelo
HK624010XB Tipo de placa
Número de zonas de cocción
Tecnología de calentamiento
Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)
Parte del. izq. Parte tras. izq. Parte del. der. Parte tras. der.
21,0 cm 14,5 cm 14,5 cm 18,0 cm
Consumo energético por zona de cocción (EC elec‐ tric cooking)
Parte del. izq. Parte tras. izq. Parte del. der. Parte tras. der.
200,1 Wh / kg 188,0 Wh / kg 188,0 Wh / kg 191,6 Wh / kg
Consumo energético de la placa (EC electric hob)
* Para la Unión Europea según el Reglamento de la UE 66/2014. Para Bielorrusia, de conformidad con la STB 2477-2017, Anexo A. Para Ucrania, de conformidad con la 742/2019. EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos de cocción - Parte 2: Placas: Métodos de medición del rendimiento
10.2 Ahorro de energía Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día. •
Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite.
En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla. La base del utensilio de cocina debe tener el mismo diámetro que la zona de cocción. Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción. Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos.
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No
deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ManualFacil