DO2924 - Microonda DOMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DO2924 DOMO en formato PDF.

📄 110 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DOMO DO2924 - page 68
Tipo de aparatoHorno microondas
CapacidadAproximadamente 20-25 litros
Potencia microondasAproximadamente 700-900 W
Niveles de potencia5
Tipo de controlMandos giratorios
DisplayLED
Funciones especialesDescongelación, cocción rápida
Tipo de aperturaPuerta lateral
ColorNegro con puerta de vidrio
Dimensiones (AnxAlxPr)No especificado
PesoNo especificado
Alimentación230 V / 50 Hz
Accesorios incluidosPlato giratorio
Material interiorNo especificado
SeguridadBloqueo para niños
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - DO2924 DOMO

¿Cómo encender el DOMO DO2924?
Para encender el DOMO DO2924, conecte el aparato a una toma de corriente y presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Cómo limpiar el DOMO DO2924?
Para limpiar el DOMO DO2924, desconecte el aparato y use un paño suave y húmedo para limpiar las superficies. Evite usar productos químicos agresivos.
¿Cuál es la capacidad del DOMO DO2924?
El DOMO DO2924 tiene una capacidad de 2,5 litros, lo que lo hace ideal para preparar platos para 2 a 4 personas.
¿Cómo ajustar la temperatura en el DOMO DO2924?
Para ajustar la temperatura, use el botón de ajuste de temperatura ubicado en el panel de control. Gire el botón para seleccionar la temperatura deseada.
¿Qué hacer si el DOMO DO2924 no calienta?
Si el DOMO DO2924 no calienta, verifique primero que esté correctamente conectado. Asegúrese también de que el termostato esté ajustado a la temperatura correcta.
¿Es fácil de usar el DOMO DO2924?
Sí, el DOMO DO2924 está diseñado para ser simple de usar, con un panel de control intuitivo y instrucciones claras en el manual de usuario.
¿Puedo poner el DOMO DO2924 en el lavavajillas?
No, no se recomienda poner el DOMO DO2924 en el lavavajillas. Límpielo a mano con un paño húmedo.
¿Cuál es la potencia del DOMO DO2924?
El DOMO DO2924 tiene una potencia de 1000 vatios, lo que permite calentar rápidamente los alimentos.
¿Hay una función de temporizador en el DOMO DO2924?
Sí, el DOMO DO2924 está equipado con una función de temporizador que le permite establecer un tiempo de cocción específico.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del DOMO DO2924?
El manual de usuario del DOMO DO2924 se puede encontrar en línea en el sitio del fabricante o en el embalaje del aparato.

Preguntas de los usuarios sobre DO2924 DOMO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DO2924 - DOMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DO2924 de la marca DOMO.

MANUAL DE USUARIO DO2924 DOMO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA POUZITIE

MICROGOLFOVEN

FOURÀMICRO-ONDES

MIKROWELLE

MICROWAVE OVEN

MICROONDAS

MIKROVLNNÁ TROUBA

MIKROVLNÁ RÜR

DOMO DO2924 - 1

GARANTIEVOORWAARDEN

Este aparato tiene un terme de garantia de 2 años, desde la Fecha de la compra.

Durante el periodo de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en cuando a defectos debidos a errors de material o de fabricación.

En caso de tales defectos, el aparato sera reemplazado o reparado, cuando seanecessary. La garantia perdara su vigencia en caso de defectos causados por mal uso, no cumplimiento del manual de instrucciones o intervencion por una tercera persona. La garantia se concede sobre la base del recibo de caja. La garantia no cubre piezas expuestos al desgaste.

Si el producto está defectuoso dentro del periodo de garantía de 2 años, puedatraer su recibo de caja+junto con el Telefono a la tienda sobre alidad.

ZÁRUKA

El símbolo en el producto o el embalaje indica que este producto no pueda ser tratado como residuo dométrico. Los residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto de recogida destinado al reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Eliminando this producto de manière correcta, se puedaatar las consecuencias negativas posibles para el hombre y el medio ambiente en caso de un tratimiento de residuos incorrecto. Si眼看 更新 información sobre el reciclaje de este producto,ponganse en contacto con la oficina municipal, laEmpresa o el service de recogida de residuos domesticos correspondiente o con el establishimiento sobre ha adquirido el producto. El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje deforma ecológica.

DOMO DO2924 - ZÁRUKA - 1

DOMO DO2924 - ZÁRUKA - 2

INFORMACE O RECYKLACI ODPADU

Cuando el cable de alimentacion está dañado, tiene que ser reemplazado por el fabricante, el servicios posventa o una personasimilarmente calificada, para evacitar accidentes.

Este aparato está Diseñado para ser utilisé por niños a partir de 16 años de edad y por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales, o por personas que no disponan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que Sean supervisados o instruidos inicialmente en la realización segura del aparato y los posiblespeligros.

Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no jugan con el aparato.

El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueda efectuarse por niños, a no ser que tengan más de 16 años deidad y Sean supervisados. Mantenga el aparato y el cordón electrico fuera del alcance de niños menos de 16 años.

Este aparato está disnéado para ser utilisé en un entorno domésico y en entornos similares como:

  • En la comida para el personal de tiendas, ofecinas yotiros entornos profesionales similares.
  • En las fincas.
  • En las habitaciones de hoteles y moteles y otros enternos con un parácer residencial.
  • En los cuartos de huéspedes o similares.

Atencion: el aparato no pueda ser utilisé con un temporizador externo o un mando a distanciaSeparated.

DOMO DO2924 - INFORMACE O RECYKLACI ODPADU - 1

El aparato pueda calentarse durante el uso. Mantenga el cable来电lico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato.

  • Lea todas las instrucciones antes del uso.
  • Antes de utiliser, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa.
  • No permitted that the cable cuedue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera.
  • No utilizes nunca el aparato si el cable o el enchufe está danados, después de un mal funciona bajo la unidad o si está danados. Lleve el aparato al distribuidor autorizo más cercano centro para la inspeccion y reparacion.
  • Se requiere supervisión cuando el aparato es正常使用 por oURTCA de niños.
  • El uso de accesorios no recommendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas electricas o lesiones.
  • Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posicion desconnectado ("off") y desconnecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
  • Nocede que el aparato funciona sin supervisión.

  • No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o electrica, ni en un lugar donde puedaentrar en contacto con un hora electrico o conotro aparato caliente.

  • Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado.
  • Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca.
  • Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas existables en este manual.
  • Todas las reparaciones aparece del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicios post-venta.
  • Nosumerjuna nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua oequalquierotroliquido.
  • Asegürese de que los niños no能把 tocar el cable electrico o el aparato.
  • Mantenga el cable alejado de bordes aflilados y piezas calientes u另一边 fuentes de calor.
  • Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.

LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILizar EL MICROONDAS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELECTRICAS O LESIONES Y LA

EXPOSICNAMICROONDAS,SEDEBEN SEGUILLASIGUIENTESPRECAUCIONESDESEGURIDAD:

  • Advertencia: los liquidos u otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, puis hay riesgo de explosión.
  • Advertencia: es peligioso que una persona no calificada, retire las piezas que protegen contra las microondas.
  • Utilice solamente utensilios de casaADEcuados para microondas.
  • Limpie el hora con regularidad y elimine todos los restos de comida.
  • Cuando caliente alimentos en un recipiente de plástico o papel deben vigilar el hora. El recipiente pueda incendiarse.
  • Si se produce humano en elorno, retire inmediamente el enchufe del hora y mantenga la puerta cerrada para extinguir posibles llamas.
    No doit que se queme la comida.
  • No use el hora para guardar cosas. No guarde pan, galletas, etc. en el hora.
  • Retire las tapas roscadas y asas metálicas del embalaje antes de poder algo en elorno.
  • Instale el horasole de acuerdo con las instrucciones de instalacion.
  • Los huevos con cáscara y huevos duros no se deben registrar en el microondas. Podría explotar, inclujo antes de apagado elorno.
  • Use el hora sólo como se describe en el manual. No utilizes productos químicos nocivos ni vaciros en el hora. Este hora solo está Diseñado para calentar. El hora no

estadiseñado para uso industrial o de laboratorio.

  • No utilizes el hora cerca del agua, en un entorno humedo o cerca de una piscina.
  • Elorno peut calentarse durante el uso. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes y no cubra elorno.
  • Si el hora no se mantiene limpio, este pueda dar lugar a días, afectar a la vida úlil del hora, y provocar una situación peligrosa.
  • El contenido de los biberones y comida para bebés siempreDebe agitarse o removese para el consumo. La temperature también se deben probar antes de utiliser los alimentos, para estarqmuduras.
  • El calentimiento de liquidos en elorno pueda causar un retraso en la ebullición del liquido. Tenga是多么 cuidado al sacar el recipientel del hora.
  • Asegürese de que los niños no juguen con elorno.
  • Este hora no se debe colocar en un armario.
  • No utilise un limpiador a vapor para limpiar elorno.
  • No use limpiadores agresivos ni objetos cortantes para limpar el vidrio de la puerta, porque this coulda dar al vidrio y provocar su rotura.
  • La puerta del hora pueda calentarse durante el uso.

GUARDE ESTAS ADVERTENCIAS

PRECAUCLONES PARA EVITAR LA EXPOSICIONA MICROONDAS

  • No use nunca el hora con la puerta abierta, este pueda provocar una exposión dañana a las microondas. Es

importante no romper el cierre de seguridad.

  • No coloque nunca objeto entre la puerta y elorno.

Tambien debe evitar que se acumule sucidad o detergente entre la puerta y el hora.

ADVERTENCIA: si la puerta o el cierre está danados no se debe utiliser el hora hasta que haya sido reparado por una persona calificada.

  • Si el hora no tieneostenimiento suficientey correcto se puedacauseardanos al hora y provocan unfuncioncimiento incorrecto opeligroso.

PARA EVITAR RIESGO DE LESIONES

  • Precaución: No toque ninguna pieza del interior delorno. Este peutcaesarlesionesgraveso la muerte.
    No desmonte la unidad.
  • El uso inadequado del hora y enchufe con connexion a tierra puede provocar electrucución. No encienda el hora antes de estar instalado correctamente y connectado a una toma de tierra.
    -Estaunidad estáequipada con un enchufe conconexión a tierra quedebe estarenectadoauna toma de tierra.Si hayuncortocircuito,la toma atierra desvía la corriente electrica.Póngase encontacto conunelectricistaequalificado si no está seguro de su instalacion electrica.
  • Su hora está equipado un cordón electrico corte para evaporar tropezarse o enredarse en el cable.
  • Si utilizes un cable de extension, el cable de alimentación debe soportar la potencia del hora. Si debe usar un cable

de extension, utilise siempre un cable de extension de 3 hilos.

  • El cable de extension debe ser colocado de forma que nadie pueda tropezar o enredarse

ESPECIFICACIONES

MODELODO2924
VOLTAGE230 V~ 50 Hz
CORRIENTE DE ENTRADA MICROONDAS1250 W
CORRIENTE DE SALIDA MICROONDAS800 W
CAPACIDAD DEL HORNO23 L
DIÁMETRO DEL PLALTO GIRATORIO27 CM
DIMENSIONES EXTERIORES48,5 x 40,8 x 29,3 CM

MATERIALS QUE PUEDEN UTILIZARSE EN EL MICROONDAS

A continuación se muestra una lista de objetivos que pueda usarse o no en el hora. Si el objecto que deseaa使用者 no está en esta lista,uede hacer que la operacion seguiente para comprobar si el objecto esADEUADO para el microondas-:

  • Llene un recipiente apto para microondas con 250ml de agua fria y colóquelo jusqu to con el objeto de prueba en el microondas. Encienda el microondas a maxima potencia durante 1 min
    Toque el的对象 con cuidado. Si el的对象vacio está caliente, no esADEUCADO para su uso en un hora microondas.

ATENCION: no deje calendar el objecto en el hora más de 1 minuto.

  • Papel de aluminio: sólo para cubrir los alimentos. Puede utiliser trozos pequeños de papel de aluminio sobre la comida paraatar que se quemen. Pueden producirse chispas si el aluminio estáblemado cercada de la pared del microondas. La láminaDebe estar al menos a 2,5 cm de distancia de la pared.
    Vajilla: solo vajilla de microondas segura. No use vajilla con grietas o que suelten escamas.
  • Jarras de vidrio: use la jarra siempre sin tapa. Sólo se debe utilizes para calentar un poco. La mayoría de las jarras de vidrio no son resistentes al calor y pueda revertar.
  • Materiales de vidrio: deben ser resistente al calor del hora. Procure que no tengan adornos de metal no piezas metálicas. No utilizes vidrio agrietado o dañado.
  • Bolsas para cocinar enorno: siga las instrucciones del fabricante. No cierre la sola con un ciere de metal. Haga agujeros en la sola para que el vapor pueda escapar.

  • Plástico: use solo plástico apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. El plástico debe está siempre marcado "apto para microondas". Algunos recipientes de plástico se ablandan al calentarse la comida del interior. Las bolsas para cocinar y las bolsas selladas deben pincharse para hacer escapar el vape.

  • Envases de plástico: solo plástico que se pueda usar en microondas. Puede utiliserse para cubrir los alimentos, para que la comida no seSEA. El plástico no debe estar en contacto con la comida.
    Termómetro: Sólo termómetros aptos para microondas.

Materiales que no se pueda usar en el microondas:

  • Platos de aluminio: poder causar chispas. Coloque los alimentos en un recipiente apto para microondas.
  • Bandejas para comida con mango de metal: puede causar chispas. Coloque los alimentos en bandejas aptas para microondas.
  • Utensildos de casa de metal o con acabado de metal: el metal protege la comida de la energia de microondas. El(PC)ado de metal可以使 chispas.
    Cierres de metal: pourrait chispas y llamas en elorno.
  • Bolsas de papel: poder 创建 fuego en el hora.
  • Plástico de espuma: pueda derretirse o contaminar los alimentos con la espuma cuando se expone a altas temperatas.
  • Madera: la madera se seca en elorno de microondas, por lo que se pueda partir o rajar.

PIEZAS

Retire todo el material de embalaje que cubre elorno. Elorno se suministra con los seguidentes accesos:

  • Plato giratorio de vidrio
    Aro del Plato giratorio
  • Manual

  • Ranura de seguridad

  • Mirilla
  • Propulsión del Plato giratorio
  • Aro del Plato giratorio
  • Plato giratorio de vidrio
  • Panel de control

DOMO DO2924 - PIEZAS - 1

INSTALLACION DEL PLATO

  1. Coloque primero el aro del Plato giratorio en el centro delorno microondas.
  2. Coloque la bandeja giratoria sobre el aro. Asegúrese de que el centro del Plato giratorio encaje en propulsión del Plato giratorio.

DOMO DO2924 - INSTALLACION DEL PLATO - 1

PRECAUCION:

  • Coloque el Plato Boca abajo. Asegürese de que el Plato giratorio pueda girar sin obstáculos.
  • El Plato giratorio y el aro se deben utilizar tiempoamente durante la cocción.
  • Todos los alimentos y recipientes siempre se deben colocar sobre el Plato de vidrio durante la cocción.
  • Si se rompe el Plato de vidrio o el aro, pángase en contacto con el centro de servicios más cercano.

INSTALACION

Retire todo el material de embalaje y los accesos.

Compruebe que el horno noonga ningún daño, como abolladuras o la puerta rota. No utilise el horno si está dañado. Retire la película protectora que cubre la unidad que sirve para estar arañazos.

DOMO DO2924 - INSTALACION - 1

  1. Para instalar el hora elija un lugar donde haya suficiente

espacio abierto para posibilitar el suministro y la calidad del aire.

El hora microondas deben estar a una LENGTHA de al menos 85 cm.

Asegúrese de que haya al menos 20~cm de espacio entre la pared y los lados izquierdo y derecho. Unluck del hora de microondas debe estar Completely abierto. El espacio abierto por encima del hora microondas debe ser de al menos 30~cm .

  1. Coloque el hora tan lejos de la radio y la television como pueda, ya que el hora pueda causar interferencias.
  2. El microondas se debe instalar en un lugar seco, alejado del calor y la humedad, como quemadores o depósitos de agua.
  3. El bloqueo de la entrada y la calidad de aire puede causar daños alorno.
  4. Enchufe del hora en la toma de corriente. Compruebe si el voltaje de la casa

corresponda al voltaje indicado en la etiqueta de su aparato.

Advertencia: No coloque el hora sobre una estufa o un aparato que produzca calor.
Esto能把dafar la unidad y anulara la garantia.

La parte accesible del aparato pueda calentarse durante el uso.

CONTROL + USO

  1. Botón de referencia
  2. Botón de parámetro

Ajustedelreloj

  1. Gire el botón de funciona hasta ① . En la pantalla parpadeará la indicación de hora.
  2. Gire el botón de parámetro hasta la hora deseada, entre 0 y 23.
  3. Presione "Start/+30s/confirm" para confirmar. En la pantalla empezará a parpadear la indicación de horas.
  4. Gire el botón de parámetro hasta los Minutes desaados, entre 0 y 59.
  5. Presione "Start/+30s/confirm" para confirmar.

DOMO DO2924 - Ajustedelreloj - 1

Ajustar el temporizador de cocina

  1. Gire el botón de funciona hasta . En la pantalla aparece "00:00".
  2. Gire el botón de parámetro hasta el tiempo deseedo, 95 Minutes como máximo.
  3. Presione "Start/+30s/confirm" para confirmar.
  4. Cuando haya transcurrido el tiempo, oirá 5 veces una seals de finalización.

Horno microondas

Acceso rápido

  1. Presione en "Start/+30s/confirm"
  2. El proceso de cocinado se inicia automatistically aplenapotencia durante 30 segundos.Cada vez que pulse este boton seañadirán 30segundos adiconiales, hasta un mayoro de 95minutos.

Control normal

  1. Coloque los alimentos sobre la bandeja giratoria de vidrio y ciderre la puerta. Asegúrese de que los alimentos se encontrartran en un recipientte apto para el microondas.
  2. Ajuste la potencia deseada con el botón de funciona.

Puede usar la?siguiente tabla como guia para ajustar la potencia:

PotenciaSalidaAplicación
Baja10%Mantener caliente, ablandar helados
Medio baja30%Bebida o sopa
Media50%Cocinar lentamente: guiso, pescado,...
Medio alta80%Coccción normal: arroz, pescado, pollo, carne,...
Alta100%Coccción<rapida: calendar, hervir agua, vegetales,...
  1. Ajuste el tiempo deseado con el botón de parámetro.
  2. Presione "start/30sec/confirm" para empezar a cocinar.
  3. Durante el cocinado puedaAbrir la puerta del microondas en todo momento. El hora interrupirá先进技术amente el cocinado. Para continually cocinando debe volver a cerrar la puerta y presionar en "Start/+30s/confirm".
  4. Cuando acumé el tiempo de cocinado sonará una sealsal.

Recalendar

  1. Gire el botón de funciona hasta . La pantalla indica “200”.
  2. Gire el botón de parámetro hasta el peso deseado. 200, 400 o 600 g.
  3. Presione "Start/+30s/confirm" para confirmar.

Descongelar por peso

  1. Gire el botón de funciona hasta La pantalla indica “dEF1”.
  2. Gire el botón de parámetro hasta el peso deseado, entre 100 y 2000 g.
  3. Presione "Start/+30s/confirm" para confirmar.

Desconcelar por tiempo

  1. Gire el botón de funciona hasta . La pantalla indica "dEF2".
  2. Gire el botón de parámetro hasta el tiempo deseado, entre 0:05 y 95:00.
  3. Presione "Start/+30s/confirm" para confirmar.
  1. Gire el botón de funciona hasta.
  2. Con el botón de parámetro pueda elegir una de las 10 unidades preestablecidas (A1-A10). Para Obtener más información, consulte lasuma te Tabla.
  3. Presione en "Start/+30s/confirm" para confirmar.
  4. Gire el botón de parámetro paraaabstar el peso (g).
  5. Presione "Start/+30s/confirm" para empezar.
MenúPeso (g)Indicación
Pizza (A-1)200 g200
400 g400
Carne (A-2)250 g250
350 g350
450 g450
Verduras (A-3)200 g200
300 g300
400 g400
Pasta (A-4)50 g (450 ml agua)50
100 g (800 ml agua)100
Patatas (A-5)200 g200
400 g400
600 g600
Pescado (A-6)250 g250
350 g350
450 g450
Bebidas (A-7)1 (120 ml)1
2 (240 ml)2
3 (360 ml)3
Palomitas de maíz (A-8)50 g50
85 g85
100 g100

Bloqueo de seguridad para niños

Bloquear: Presione "Stop/clear" durante 3 segundos. Se oira una seals. En la pantalla aparecerá un candido.

Desbloquear: Presione "Stop/clear" durante 3 segundos. Se oira una seals. En la pantalla desparece el candido.

Función ecológicaa

Habiliar la funciona ecológica: Presione "Stop/clear" 2 vezes en 1 segundo. En la pantalla aparece "ECO", ahora la funciona ecológica está activada. Si el aparato no se utilizes durante 1 minuto, este se pondrá en el modo en espera. Si la puerta está abierta, la luz interior también se apagará cuando haya transcurrido 1 minuto

Deshabiliar la funciona ecológica: Presione "Stop/clear" 2 vezes en 1 segundo. En la pantalla aparece "OFF", ahora la funciona ecológica está desactivada. Tanto la pantalla como la luz interior seguirán encendidas.

LIMPIZA

  • Desenchufe siempre el cable de alimentacion de corriente alterna antes de limpar elorno.
  • Limpie el interior delorno despues de使用者o con un paño humedo.
  • Limpie las piezas, como la bandeja giratoria de vidrio, con agua tibia y un detergente suave.
  • La puerta, la cerradura y el panel de control se pueda limpar con un paño suave y humedo si está sucios.
  • Nuncasumerja el aparato en agua.
  • No utilise products abrasivos o corrosivos para limiar el microondas.

PROBLEM?

Si suspecha que el hora de microondas no funciona correctamente, puedeatar las instrucciones siguientes antes de ponerse en contacto con un centro de servicios.

PROBLEMAPOSIBLE SOLUCION
El hora causa interferencias a la radio o la televisionEsto es normal. La recepcion puede deteriorarse por la ACCION del microondas.
La luz del hora se atena.Al cocinar a una potencia baja, la luz del hora es menos brillante. Esto es normal.
El hora arranca sin tener comida dentro, y por lo tanto funcionavacío.Apaneque el hora inmediamente. El hora nunca debe funcionalsin comida. Esto es muy peligioso.
El hora no arranca.Vea si el enchufé está bien insertado en la toma de corriente. Saque el enchufey vuelva a insertarlo en la toma afterwards de 10segundos.
Revise el fusible en la caja de fusibles y, si es必須ario, encargue la reparacion a unprofessional.
Es possible que haya algo problema con la toma de corriente. Compruebe la toma de corriente conOthers aparatos y si es必須arioencargue la reparacion a unprofessional.
El hora no calienta.Asegúrese de que la puerta está bien cerrada.
El Plato giratorio de cristalhacer ruidoc时候 el hora estáfuncionando.El sueño del hora y el Plato giratorio poden estar@sucios. Limpie el hora de acuero conlas instrucciones.

DÜLEZITÉ

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMO

Modelo : DO2924

Categoría : Microonda