SIMPLY COMPACT EF354412 - Freidora TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SIMPLY COMPACT EF354412 TEFAL en formato PDF.

Page 20
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : SIMPLY COMPACT EF354412

Categoría : Freidora

Título Descripción
Tipo de producto Freidora eléctrica
Capacidad 1,2 kg de papas fritas
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 32 x 22 x 25 cm
Peso 2,5 kg
Potencia 1800 W
Funciones principales Freír, cocinar al vapor, asar
Mantenimiento y limpieza Cesta y cuba extraíbles, aptas para lavavajillas
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto según los distribuidores
Seguridad Protección contra el sobrecalentamiento, patas antideslizantes
Información general Ideal para cocinas pequeñas, diseño compacto

Preguntas frecuentes - SIMPLY COMPACT EF354412 TEFAL

¿Cómo limpiar mi freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412?
Para limpiar su freidora, desconéctela y déjela enfriar. Retire la cesta y el inserto, luego lávelos con agua caliente jabonosa. Limpie el interior de la cubeta con un paño húmedo. No sumerja la cubeta en agua.
¿Cuál es la capacidad de la freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412?
La freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412 tiene una capacidad de 1,2 kg, ideal para preparar papas fritas para 4 personas.
¿Puedo usar aceite de oliva en mi freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412?
Se recomienda usar aceites con un punto de humo alto como el aceite de girasol o el aceite de colza. El aceite de oliva se puede usar, pero no es óptimo para todos los métodos de cocción.
¿Cómo ajustar la temperatura de cocción en la freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412?
La freidora está equipada con un termostato ajustable. Gire el botón de ajuste de temperatura según el tipo de alimento que desea cocinar, refiriéndose al manual de usuario para las temperaturas recomendadas.
¿Es fácil almacenar la freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412?
Sí, la freidora está diseñada para ser compacta y se puede almacenar fácilmente en espacios reducidos gracias a su tamaño reducido.
¿Qué tipos de alimentos puedo cocinar en la freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412?
Puede cocinar una variedad de alimentos, incluyendo papas fritas, donuts, nuggets de pollo y verduras fritas.
¿La freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412 tiene un sistema de seguridad?
Sí, la freidora está equipada con un sistema de seguridad que incluye una tapa con cerradura de seguridad, impidiendo la apertura durante la cocción.
¿Cuál es el tiempo de cocción promedio para papas fritas en la freidora TEFAL SIMPLY COMPACT EF354412?
El tiempo de cocción de las papas fritas es generalmente de aproximadamente 10 a 15 minutos, dependiendo del grosor de las papas fritas y la temperatura de cocción.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SIMPLY COMPACT EF354412 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SIMPLY COMPACT EF354412 de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO SIMPLY COMPACT EF354412 TEFAL

EN ES PT IT EL DA NO FI SV A NE PAS FAIRE TR CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES

• Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. • El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía: - en zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales, - en granjas, - por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial, - en entornos de tipo casas de turismo rural. • No utilice nunca el aparato sin vigilancia. • Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o personas desprovistas de experiencia o de conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. 20

La temperatura de las superficies NL accesibles puede aumentar cuando el DE aparato esté en funcionamiento.

• Retire todos los embalajes, EN ES autoadhesivos o accesorios tanto de PT dentro como de fuera del aparato. IT • Desenrolle por completo el cable. • Si su aparato está equipado con un EL DA cordón desmontable: Si el cable de alimentación está dañado, NO tiene que sustituirlo por un cable o un FI conjunto especial disponible con el SV TR fabricante o en su servicio post-venta. Si su aparato está equipado con un AR FA cordón fijo: Si el cable de alimentación está dañado, PL éste tiene que ser sustituido por el CS fabricante, o en un Servicio Técnico SK autorizado, o una persona cualificada, HU RO para evitar cualquier peligro. • Compruebe que la instalación eléctrica BG es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo del aparato. • No sumerja el aparato. No introduzca nunca en el agua ni el aparato ni el cable. • Si se utiliza un alargador eléctrico, éste debe incorporar una toma de tierra. 21

• Conecte el aparato únicamente a una toma eléctrica de tierra.

• Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas que carezcan de experiencia o conocimientos sobre su uso o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y estén supervisadas y conozcan los riesgos que corren. Los niños no han de jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no los han de llevar a cabo niños, salvo que tengan 8 años como mínimo y estén supervisados. • Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • Le agradecemos que haya elegido este aparato TEFAL. • Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor, características o componentes de los productos.

• Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato. • Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera necesario. • Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción. • Utilice exclusivamente la fuente suministrada con el aparato o adquirida en un centro de servicio autorizado. • Coloque el aparato en el centro de la mesa, fuera del alcance de los niños. • Cuando coloque el cable, con o sin alargador, compruebe que no entorpezca el paso de personas alrededor de la mesa, de modo que nadie tropiece con él. • Para preservar el revestimiento de la placa de cocción (según el modelo), utilice siempre una espátula de plástico o de madera. • La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla con un trapo seco. • Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de limpiarlo. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños cuando todavía se esté enfriando.

• No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando. • No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueble barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico. • Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared. • Nunca cocine los alimentos envueltos en papel de aluminio. • No desplace el aparato mientras esté caliente. • No deje los platillos vacíos calentándose. • No coloque nunca hojas de aluminio ni ningún otro objeto entre la placa y la resistencia. • No corte directamente los alimentos sobre la placa. • No coloque la placa caliente sobre una superficie frágil o bajo el agua.

CONSEJOS/INFORMACIÓN

• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente…). • En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los primeros minutos. • Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el logo no podrá ser consumido.

¡¡Participe en la conservación del medio ambiente!! i Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. ‹ Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.

FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI EL DA NO FI SV TR EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda

Av. Providencia, 2331, piso 5, oficina 501 Santiago

COLOMBIA Groupe.S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith

38 Desp. 401, Col. Polanco Delegación Miguel Hildalgo 11 560 México D.F.

MOLDOVA Groupe SEB Perú

Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima – Perú