TEFAL WM756D12 - Aparato de cocina

WM756D12 - Aparato de cocina TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WM756D12 TEFAL en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL WM756D12 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Parrilla de contacto eléctrica
Marca TEFAL
Modelo WM756D12
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia 1800 W
Dimensiones (L x A x H) 33 x 28 x 12 cm
Peso 2,5 kg
Material de las placas Aluminio con revestimiento antiadherente
Número de placas 2 (extraíbles)
Indicadores luminosos Rojo (encendido), verde (temperatura alcanzada)
Precalentamiento Automático, indicado por luz verde
Interruptor Encendido/Apagado (posiciones 0 y 1)
Limpieza de las placas Lavavajillas autorizado
Limpieza del cuerpo Esponja húmeda, no sumergir
Longitud del cable 1 m (aproximadamente)
Almacenamiento Vertical posible, enrollado del cable
Seguridad No sumergir, mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años
Piezas de repuesto Placas disponibles a través del servicio posventa autorizado
Garantía 2 años (piezas y mano de obra)
Uso Solo doméstico

Preguntas frecuentes - WM756D12 TEFAL

¿Cómo limpiar las placas de cocción?
Después de un enfriamiento completo (1 hora en posición abierta), retire las placas presionando los botones de desbloqueo. Lávelas con una esponja húmeda y detergente líquido, o colóquelas en el lavavajillas. Nunca use polvos abrasivos ni esponjas metálicas.
¿Qué hacer si el indicador rojo no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado a una toma con tierra y que el interruptor esté en la posición 1. Si el indicador rojo aún no se enciende, contacte al servicio posventa autorizado.
¿Puedo poner las placas en el lavavajillas?
Sí, las placas de cocción son compatibles con lavavajillas. Asegúrese de que se hayan enfriado completamente antes de colocarlas en el lavavajillas.
¿Cuánto tiempo se necesita para el precalentamiento?
El precalentamiento suele durar unos minutos. El indicador verde se enciende cuando se alcanza la temperatura de cocción.
¿Puedo usar alimentos congelados directamente sobre las placas?
No se recomienda cocinar alimentos congelados directamente, ya que esto puede dañar el revestimiento. Descongélelos primero o siga las recomendaciones del fabricante.
¿Por qué hay humo durante el primer uso?
Es normal que haya un ligero desprendimiento de olor o humo durante el primer uso debido al calentamiento de los componentes nuevos. Asegure una buena ventilación.
¿Cómo guardar el aparato para ahorrar espacio?
El aparato se puede guardar en posición vertical. Enrolle el cable alrededor del soporte previsto para tal fin.
¿El aparato se apaga automáticamente?
No, el aparato no tiene apagado automático. Debe ponerlo en posición 0 y desconectarlo después de su uso. Nunca lo deje desatendido.
¿Puedo usar utensilios metálicos sobre las placas?
No, para preservar el revestimiento antiadherente, use únicamente espátulas de madera o plástico.
¿Qué hacer en caso de quemadura?
En caso de contacto con una superficie caliente, pase inmediatamente la zona quemada bajo agua fría durante varios minutos y consulte a un médico si es necesario.

Preguntas de los usuarios sobre WM756D12 TEFAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WM756D12 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WM756D12 de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO WM756D12 TEFAL

CONSEJOS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES

  • Este aparato se ha disnado unicamente para un uso domestico. El aparato no se ha disnado para ser realizado en los siguientes casos, que no está cubiertos por la garantía:
  • En zonas de comida reservadas al personal en tiendas, ofecinas y demás enternos profesionales,

  • En granjas,

  • Por los pacientes de hoteles, moteles ydemás entornos de tipo residencial,
  • En entornos de tipo casas de turismo rural.

  • No utilise nunca el aparato sin vigilancia.

  • Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (inclujo niños) yas capacities físicas, sensoriales o mentales estén reduidas, o personas provistas de experiencia o de conocimiento, excepto si no han podido Beneficiarse si a工程技术 de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurar de que no jugan con el aparato.
  • Este electrodomístico pueda usar lo niños a partir de 8 años de edad y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dispon-gan de supervisión o hayan recibido instructaciones

sobre el uso seguro del electrodomístico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben hacer con el electrodomístico. Los niños no deben ocuparse de la limpieza y el mantenimiento de usuario del electrodomístico, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados por unadulto.

Mantenga el electrodoméstico y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

La temperatura de las superficies accesibles puede augmentar cuando el aparato está en funciona bajo.
- Compruebe que la instalacion electrica es compatible con la potencia y la tension indicadas bajo del aparato.
- Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistemas de mando a distanciaSeparated.
- Si el cable de alimentación está dañado, este tiene que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una persona cautificada, para evaporar cualquier peligro.
- Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua. Nunca sumergir en el agua el aparato ni el cable.
- Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios tanto de dentro como de fuera del aparato.
- Desenrosque Completely el cable.
- Si se usa un prolongador électrique, el本身就是 debe

ES

ser deSECTION al menos equivalente y con toma de tierra incorpora.

  • Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.

ES Lo que se debe hacer

  • Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a lasdietentes versiones segun los accesos suministrados con el aparato.
  • Si se produce un accidente,cke corre agua fria inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un medico si fuera necessario.
  • En la primera la的第一个estación, lavar las placas (seguir el parrado afteres de la limpieza), verte un poco de aceite sobre las placas y seccarlo con unayo suave.
  • Velar por laubicacion del cable con o sin alargador,ayar todas las precauaciones necessarias para no molestar la circulacion de los comensales alrededor de la mesa de modo que nadie tropiece.
  • Para evaporar deteriorar las placas, utilizingas únicamente en el aparato para las que han sido diseñadas (ej: no poder en un hora, sobre el gas o sobre una placía electrónica...).
  • Para preservar el revestimiento de las plácas de cocción y de las minisartenes, utilise siempre una espátula de plástico o madera.
  • Asegurese de que el aparato está desconectado antes de limparlo.
  • Las placas de cocccion y el cuero del aparato se limpian con una esponja, agua caliente y detergente para vajillas.
  • Los hilos causados por la cocción peuvent ser peligrerosos para los animales que tengan un sistemas respiratorio particulamente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción.
  • Utilice solamente las placas y las minisartenes suministradas con el aparato o adquiridas en un centro de service oficial.
  • Si se utilizes el aparato en el centro de la mesa, ponerloonga del alcance de los niños.

Lo que deben estar para estar riesgos

  • No conecte nunca el aparato cuando no lo está utilizar.
  • Para evaporar el sobrecalentamento del aparato, no lo colque en una esquina o contra la pared.
  • No Coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueble barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
  • No coloque el aparato encima o cerca de superficies resbaladizas o calientes. Nocede nunca el cable encima de una fuente de calor (placas de cocccion, cucina de gas...).
  • No colocar utensilios de coccción sobre las superficies de coccción del aparato.
  • No corte directamente los alimentos sobre las placas.
  • No usar nunca una esponja metallica o polvos abrasivos para no estropear la superficie de coccción (Ej.: Revestimiento antiadherente).
  • El aparato y el cordón no se pueda lavar en el lavavajillas.
  • Nunca sumergir en el agua el aparato ni el cable.
  • No caliente nunca el aparato en posicion vertical.
  • No conecte el aparato sin que las instalas estén correctamente colocadas.

Consejos / informacion

  • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...).
  • En la primera utilización,oulda producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los primeros horas.
  • Le agradecemos que haya comprado este aparato, exclusivamente destinado a uso domestico.

Instrucciones de uso

  • Cologne el aparato sobre una superficie firme.
    Antes de la primera utilización :
  • Abra el aparato presionando el botón (3).
  • Paraunar las placas: presionar los botones (5).

Para volver a poner las placas, instale la plac en diagonal y presione sobre ella para bloquearla.

Uso del aparato :

  • Cuide que las instalas Sean estables, estén bien positionalas y bien fjidas con clips en el aparato.
    Cerrar el aparato.
  • Compruebe que el interruptor esté en 0.
  • Conecte el cable a la red. Ponga el interruptor (4) en marcha (posicion 1). El indicator luminoso rojo se encenderá (1).
  • Ponga el aparato a precalentar. El precalentado termina cuando elindicador luminoso verde se enciende.
  • Abra el aparato y coloque la preparación en las placas.
    Cerrar el aparato.
    Cocine la preparación durante el tiempo desedo.
  • Durante el tiempo de cocción, es normal que el piloto de luz se encienda y apague suscesivamente.
  • Cuando haya terminado la cocción, apague el aparato pulsando 0. Desconnecte el enchufe de la pared.
  • Deje enfiar el aparato (approximadamente 1 hora).

Limpieza

  • Asegürese de que el aparato está desconectado antes de limparlo.
  • Deje enfiar el aparato (aproxadamente 1 hora) abierto antes de retiring las tapas.
  • Para limpiar la parte externa del aparato, utilise una esponja humeda y sequelo con cuidado.
  • Para limpiar las placas, utilise una esponja humeda con producto lavavajillas. Aclaras y sequelas con cuidado.
    Las placas peuvent lavarse en el lavavajillas.

Almacenamento

  • El aparato pueda guardarse en vertical para ahorrar espacio. Enrolle el cordón en laubicación prevista a tal efecto.

Medio Ambiente

TEFAL WM756D12 - Medio Ambiente - 1

jI Participe en la conservacion del medio ambiente !!

① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
- Entreguelo al final de su vidautil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta sobre será tratado de forma adequada.

ES

CONSELHOS DE SEGURANÇA CONSELHOS IMPORTANTES

Laiuai jie 1i jai liai jia jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali

AR

$$ \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots $$

$$ . \ddot {a} _ {i} \dot {L} _ {j} $$

$$ \therefore \int_ {0} ^ {1} \frac {1}{2 x} \frac {1}{x - 1} \frac {1}{x + 1} \frac {1}{x + 2} \dots \frac {1}{x + n} $$

$$ . \ddot {a} i a l l \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} \dot {l} $$

:11j 1c 1g

gall glll lalall ylll alll

y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y 2 y

1

g 1

()

Jalil Jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

a.15.11

gge jia gua liu yj gai jy j 1 o

J

TEFAL WM756D12 - CONSELHOS DE SEGURANÇA CONSELHOS IMPORTANTES - 1

TEFAL WM756D12 - CONSELHOS DE SEGURANÇA CONSELHOS IMPORTANTES - 2

Jg 1

14

jIabJIyIe Ie Ie Ie JIe Ie KJy (JuaaIyIe Ie y aee yie yie yie yie yie yie yie yie yie yie

zcll lalai kaiy

j 1 jilalao jji jy jki jg jswj cai ly jy yn wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu wu

  1. 2.

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

(.)

aiaaa aaii jia bji cii i jis

a 1

1 1

Jlaicrgd jgdo

Lg 10

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : WM756D12

Categoría : Aparato de cocina