LEXIBOOK MFS100FR - Teléfono móvil

MFS100FR - Teléfono móvil LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MFS100FR LEXIBOOK en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice LEXIBOOK MFS100FR - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoTeléfono móvil
PantallaPantalla pequeña a color
TecladoTeclado físico alfanumérico
Conectividad2G / GSM
CámaraNo especificado
AutonomíaHasta varios días en espera
DimensionesAproximadamente 8 x 10 cm
PesoLigero, alrededor de 80-100 g
Tarjeta SIMEstándar
BluetoothNo especificado
Radio FMA menudo incluida
Tipo de bateríaRecargable, extraíble
Idiomas soportadosMultilingüe
Funciones adicionalesSMS, llamadas, alarma
USBNo especificado
ColorNegro

Preguntas frecuentes - MFS100FR LEXIBOOK

¿Cómo reiniciar el LEXIBOOK MFS100FR?
Para reiniciar su LEXIBOOK MFS100FR, mantenga presionado el botón de reinicio ubicado en la parte posterior del dispositivo durante aproximadamente 10 segundos.
¿Por qué la pantalla de mi LEXIBOOK MFS100FR permanece negra?
Si la pantalla permanece negra, verifique que el dispositivo esté correctamente cargado. Si la batería está baja, cárguelo durante al menos 2 horas antes de encenderlo nuevamente.
¿Cómo conectar el LEXIBOOK MFS100FR a una red Wi-Fi?
Acceda a la configuración del dispositivo, seleccione 'Wi-Fi', luego elija su red e ingrese la contraseña para conectarse.
¿Qué hacer si mi LEXIBOOK MFS100FR no enciende?
Verifique que el dispositivo esté cargado. Si el dispositivo aún no enciende después de haber sido cargado, intente reiniciarlo como se indica en la primera pregunta.
¿Cómo actualizar el software del LEXIBOOK MFS100FR?
Conecte el dispositivo a Internet, vaya a la configuración y luego seleccione 'Actualización del sistema' para buscar e instalar las actualizaciones disponibles.
¿Cómo agregar nuevos juegos al LEXIBOOK MFS100FR?
Puede agregar nuevos juegos descargando aplicaciones compatibles desde la tienda de aplicaciones integrada en el dispositivo.
¿El LEXIBOOK MFS100FR tiene garantía?
Sí, el LEXIBOOK MFS100FR generalmente viene con una garantía de 2 años. Verifique su recibo para obtener detalles específicos.
¿Cómo ajustar el volumen del LEXIBOOK MFS100FR?
Para ajustar el volumen, use los botones de volumen ubicados en el costado del dispositivo o acceda a la configuración de audio en el menú del dispositivo.
¿Puedo usar auriculares con el LEXIBOOK MFS100FR?
Sí, el LEXIBOOK MFS100FR tiene un conector de 3,5 mm para conectar auriculares.
¿Cómo eliminar archivos o aplicaciones en el LEXIBOOK MFS100FR?
Para eliminar archivos o aplicaciones, vaya al administrador de archivos o a la configuración de aplicaciones, seleccione el elemento que desea eliminar y elija la opción 'Eliminar'.

Preguntas de los usuarios sobre MFS100FR LEXIBOOK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono móvil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFS100FR - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFS100FR de la marca LEXIBOOK.

MANUAL DE USUARIO MFS100FR LEXIBOOK

Teléphone portable / Cell Phone / Telefono móvil / Telemóvel / Telefono cellulare / Mobiltelefon / Mobiele telefoon

LEXIBOOK MFS100FR - Teléphone portable / Cell Phone / Telefono móvil / Telemóvel / Telefono cellulare / Mobiltelefon / Mobiele telefoon - 1

MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING

LEXIBOOK

GSM20series

size: 8 x 10cm

LEXIBOOK MFS100FR - MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING - 1

LEXIBOOK MFS100FR - MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING - 2

LEXIBOOK MFS100FR - MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING - 3

LEXIBOOK MFS100FR - MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING - 4

LEXIBOOK MFS100FR - MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING - 5

LEXIBOOK MFS100FR - MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING - 6

LEXIBOOK MFS100FR - MODE D'EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL / MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇOES / MANUALE DI ISTRUZIONI / BEDIENUNGsanLEITUNG / GEBRUKSAANWIJZING - 7

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Al desempaquetar, asegurate de que se incluya lo suiviente:

1 x móvil / 1 x cable micro USB / 1 x auriculares / 1 x manual de instrucciones

ADVERTENCIA! Todos los elementos realizados para el embalaje, como por exempleCNTas, recribimientos plácicos, adaturas metálicas y etiquetas no forman parte de esta camera ydeferán dessechar.

DESCRIPCION DE SU TELEFONO

Explora tu nuevo móvil e identificas las cualesesiones mediante el diagrama que se incluye en la第一条 pagina del folleto.

  1. Receptor
  2. Pantalla
  3. Tecla Menu principal / OK
  4. Tecla de desplazamento directional
  5. Contactos / Tecla de retroceso
  6. Responder Ilamada / Historical de Ilamadas
  7. Teclado
  8. Tecla de encendido / Finalizacion de lllamada
  9. Linterma

  10. Orificio para el cordón

  11. Camara
  12. Altavoz (trasero)
  13. Micro USB / Puerto de carga
  14. Toma de auriculares
  15. Micrófono
  16. Ranura para SIM1
  17. Ranura para SIM2
  18. Ranura para tarjeta Micro SD
  19. Conectores de la bateria

Precauciones de uso

  • No exponga el téléphone a fuentes de humedad.
  • ParaEAR la posibididad de que se produzan descargas elctricas, no trate de desarmar el aparato.
  • Asegürese de mover las precauciones necessarias para registrar cualquier contacto entre objetos metalicos (p. ej., clips, llaves, etc.) y los terminales del accumulator y conductor de carga.
  • Lea las specifications ubicasas en el aparato para vericar que la entrada nominal se corresponde con la de su adaptador.
  • No utilise el movil donde exista riesgo de explosión (p. ej., en caso de haberse producido una fuga de gas).
  • Se recomienda desenhufar el adaptador/cable USB cuando hay tormentas para evitar posibles risoscausados por problemas electricos.
  • Comprueque que el adaptorador/cable USB no está mootado. Puede ser pelligioso usar aparatos electricos cerca del agua.
  • Asegürese de observar la legislación vigente a fin de desearch correctamente el embalajé, como el Telefono al final de su vidailtr. Intente en lo possible proecoder a su reciclaje.
  • Guardar una distancia minima alrededor del aparato, para queonga una ventilacion adecauda.
  • La ventilación no deqe estar impedida bajo a la obstruccion de las aberturas de ventilacion por objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
  • No es conveniente colocar sobre el aparato fuentes de llama viva, como velas encendidas.

LEXIBOOK MFS100FR - Precauciones de uso - 1

Guardar una distancia minima alrededor del aparato, para queonga una ventilacion adecaudan.
- La ventilación no de quekee impedíadeferaba a la obstruccion de las aberturas de ventilacion por objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
- No es conveniently colocar sobre el aparato fuentes de llama viva, como velas encendidas.
Advertencia: Existe rísgo de explosión si la pila se coloca de forma incorrecta al reemplazarse. Sustituya la pila por una identifica o de tipo similar únicamente.

Recommendamos no usar este téléphone cerca de aparatos médicos de cuidados intensivos o aproximidad de personas que leven un marcapacos.

Medidas de seguridad

Si pieredes tu Telefono o te lo roban, notifica a tu proveedor de servicios immediamente para desactivar/desconectar a tarjeta SIM.

Paraacularsucidado en tu telfono, toma lassiguientes medidas cautelares:

  • Establece una restraseña para el móvil.
  • Establishe un número debloqueo para la tarjeta SIM.

PARA UN USO RESPONSABLE

Recomendaciones de uso para disminuir la exposión a las ondas de radio.

A continuación se describe algunos medías que pueda tener para disin使其 exposión a las ondas de radio producciones por estepositivo:

Haga solamente llamadas cortas, y no lo uso mas de lo besoinio.
- Los más jóvenes solo debenunar usar Telefonos móvil para fines esenciales y hacer solo lllamadas breves.
- Mantenga su téléphone móvil alejado de su cuerpo cuando está en modo de espera.
- Utilie el Telefono solamente cuando haya una buenaREETION (está indicado mediante una barras en la parte superior de la pantalla de su Telefono). UnaREETION débil hace que el Telefono utilise más energia paraunarcomarse con la estación base.
- Utilie el kit de manos libres suministrado para mantenener su téléphone lo más alejado possible de suckeza.
- Coloque su estación de energia en un lugar fuera de la habitación.

A continuación se describes los consejos más importantes para communicatorse conseguidos:

  • Noresponda nyingmesejdesagradableosospechoso quereciba.Bloqueoselunosimedesfoqnosenvien.
  • Noresponda un texto de alquien que no conozca.
  • Guarde les mensages que le hayan enviado para poder mostrarselos a un adulto de confianza y haga unanota con la hora y la Fecha de los mensages o陷阱as que reciba.
  • Noresponda laslllamadas connumeros ocultos o que no reconozca;deje que yayan al buzon de voz.
  • En caso de ser objeto de repetidos abusos, contacte con su operador paraCambiar su numero de Telefono.
  • No le dé su numero de téléphone a celui qu'no conozca.

  • No envie imágenes a algoien que no conozca.

  • Si se tratate de un problema serió, pode denunciarlo a la policía o comunicarselo a unadulto de confianza.
  • No utilise se téléphone móvil cerca de dispositivos médicos o en un avion sin Solicitar permiso. No se garde le téléphone cerca del marcapasos (p. ej., en el Bolsillo de la casa).
  • Alquenos audifonos peuvent sufrir perturbaciones debido a los Telefonos moviles.
  • Los telemóveis, radios, PCs y其中之一 dispositivos simulares peuvent verse afectados por ligares interferencias.
  • Verifié las normas y regulaciones regionales relacionadas con el uso de los Telefonos molevés durante la conduccion.
  • No coja el téléphone@msteadas conducce.
  • Ponga toda su atencion en la conducccion.
  • Salgase de la carretera y aparque el vehiculo aftere de hacer o responder a una llamada si las conditiones de conducccion lo requireo.
  • La energia de radiofecuencia puede causar perturbaciones en algunos sistemas electrónicos de suvehilio, tales como el equipo estéreo o los dispositivos de seguidr.
  • Si el vehiculo这样一来 equipado con un airbag, no lo obstruya con un disposivo inalambrico, instalado o portál, dato que podía hacer fallar el airbag o causar graves lesiones debido a funciona bajo defectuoso.
  • Si está eschlando música para casa, asegyrese de que el volumen se incluye a un nivel razonable, deundrya que le permittedecarreteras. Estos especiallymente importante cuando haya carreteras cerca.
  • No utilise il auriculaire when conduzca o monte en bicyclete, dato que podria distraerle y causar un accidente, o incluso ser ilegal en作为一名 de la regiononde s esencounter.
  • No utilise el téléphone en las estaciones de servicios.
  • No lo utilise cerca de combustibles o químicos.
    No transporte ni guarde gas, liqueos o explosivos inflamables en elismo compartmento del vehiculo que su Telefono movable uOthers accesorios.
  • No utilise o guarde su disposativo en lugares con altas concentraciones de polvo o particulas aéres, ya que podra hacer que el disposativo no funciona bien y se produjaran incendos o descargaras electricas.
  • Åpague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos.
  • Deje de usar el dispositivo o sus aplicaciones por un periodo de tiempo si se sobrecaliente.
  • Si su dispositivo dispone de un flash o una luz, no lo utilise cerca de losojos de personas o mascasas.

Consejos para un uso responsable

Se Invita a los padres y usuario a discutir+juntos los siguientes punto:
- El COSTE DE USAR un Telefono movil, asi como convenir en un presupuesto mensual.
- Un tiempo semanal o diario de 'movil libre'.
- Uso en la escuela o durante la noche.
- El propuesto principal de tener este téléphone =mantener en contacto con familes y/o para uso en casos de emergencies.
- Gestionar la responsabilidad de cuidar de un téléphone (evitar perdor y tener cuidado con losladrones).

PRIMEROS PASOS

Tarjeta SIM

Antes de using su téléphone deben insertar una tarjeta SIM valida en las ranuras incluidas para这么做 fin (16 y 17).

NOTA: Asegurade que la tarjeta SIM está bien instalada: haz coincidir la forma de la tarjeta SIM con la ranura de la tarjeta.

MultiSIM

Al encender el Telefono con dos tarjetas SIM, le preguntar que tarjeta quiere usar antes de hacer una lllamada o enviar un mensajé.

Notas:

  • No esnecessary tener2 tarjetas SIM insertadas en todo momento. El Telefono peutfuncarono solo con una tarjeta SIM.
    Las tarjetas SIM no se desactivan automatistically al viajar de un pais/region o aanother.
  • Mrientas utilizes una de las tarjetas SIM para las llamadas, si recibe una llamada a la othera tarjeta SIM, esta sera transforada directamente a su tuBizón de voz.

TarjetaMicroSD

Use tarjetas de memoria micro SD certificadas y compatibles de hasta 16 GB.

  1. Apane el telófono, deslice la tapa posterior hacía abajo para sacarla y retire la batería.
  2. Deslice el gancho de la tarjeta micro SD (18) hacía la derecha para desbloquearlo.
  3. Levante el gancho e inserte la tarjeta con los contactos metálicos mirando hacía lareshere.
  4. Suelte el gancho y deslíncelo de nuevo a su posición de bloqueo.
  5. Vuela a colocar la batería y desíce la tapa posterior hacía irribra hasta que se fije con un vuelo.

Bateria

Antes de usar el téléphone deben insertar la bateria.

  1. Apague el móvil y abra la cubierta trasera.
  2. Inserte la bateria y verifique que los contactos metalicos se encontrartran colocados en la parte inferiordera de cara a los connectores del téléphone (19).
  3. Vuelva aponer la cubierta trasera.

LEXIBOOK MFS100FR - Bateria - 1

Notas:

Espere siempre 5 seguros como minimo antes de apagar el dispositivo antes devoltar a encenderlo. El着他 de apagar y encender inmediamente el dispositivo podra dañar los circuitos electricos.

La duración de la bateria podraEARvarinfunciónde lospatronesedesuso deldispositivo Porexample,nodeferque la bateriasescarguecompletamenteparaevitarkasede agote de forma anomala.

La bateria de lieto está Concebida para su uso únicamente con esta<movil. No desmonte la bateria. No tire la bateria al fuego ni al agua. Para evitar riesgos de incendio, quemaduras o daños a la batería, no permita que ningún objerto metalico toque los contactos de la mierna. Trate una batería defiada o con fugas con extremo cuidado. Si tocara accidentalmente el electrolitro, lávese el area expusante con agua y jabón. Si está entrada en contacto con los ojos, láveselos abundantly con agua durante 15制动os y solicite atencion medica. No carque el paquete de la batería de lioto si la temperature ambiente fuera superior a 45^ (113°F). Cuando beschae la batería,pongase en contacto con su serviceo de vertido de residuos local para Obtener information sobre las restricciones locales sobre el vertido o el reciclado de baterías y pilas. Debera èvitarse exponer las baterías a temperaturas excessivamente elevadas tales como las generadas por la'action de los rayos del sol o de las llamas.

ADVERTENCA: La interferencias y las descargas electrostáticasutenan un funciona de detectuozo o la perdida de memoria. En caso de observarse algo funciona anomalo, reinice la和地区.

CÓMOCENGENDERYAPAGARTU MOVIL

Para encender o apagar su móvil, mantenga pulsada la tecla de Encendido (8) durante 3Seconds.

En caso de que se le Solicite introduir un dato personal (PIN o UPIN), aseguresse de introduir la contraseña querida.

Para hacer activa la contraseña al encender el Telefono, haga lo作為: vaya a Menu > Ajustes > Seguidar >marca "Contraseña de protección". La contraseña para defecto es 0000. Luego, seleccione "Cambiar contraseña" para modifierla contraseña.

BLOQUEO Y DESBLOQUEO DEL TELÉFONO

Cuando el telófo está encendido, pulse la tecla Menu principal / OK (3) yiego pulse * para apagar la pantalla y bloquear el teclado.

Si no utilizes su móvil durante cierto intervalo, se bloqueará de forma automática:

  1. Pulserialquier teclapara activar la pantalla.
  2. Pulse la tecla Menu principal / OK (3) seguida de la tecla * para desbloquear el movil.

ICONOS EN PANTALLA E INDICADORES

La pantalla de inizio muestra 4 secciones:

LEXIBOOK MFS100FR - ICONOS EN PANTALLA E INDICADORES - 1

IconosDescripción
Yill YillSeñal SIM1/SIM2: Fuerza de la señal recibida. Mientras mayor sea el número de barras, más fuerte es la señal.
Tarjeta SIM ausente: Indica que no hay una tarjeta SIM insertada.
Llamadas perdidas: Indica que se han recibo una o más llamadas.
Nueva mensaje: Indica que tiene uno o más mensajes de texto sin leer.
Bateria: Indica el nivel de carga de la batería. Lleno quiere decir que la bateria está Completely cargada.
Auriculares: Aparece cuando hayanos auriculares con cable enchufados. El modo de auriculares se configura automatistically.
Bluetooth®: Aparece cuando seactiva el Bluetooth®. El modo de Bluetooth se configura automatistically.
Modo silencio: Aparece cuando seactiva el modo silencio.
Modo de reunión: Aparece cuando seactiva el mode de reunión.
Modo de interiores: Aparece cuando seactiva el mode de interiores.
Modo de exteriores: Aparece cuando seactiva el mode de exteriores.
LAlarma activada: Aparece cuando se configura laalarma.

LLAMADAS

Hacer una llamada

Comprueba el indicator de la fuerza de la sealsf en la pantalla de inico. Si es baja, cambia la ubicacion de la unidad en caso de que haya obstructiones bloqueando tha sealing.

En la噎a de inico, utilize a teclado para introducir el numero de Telefono al que quieres llamar. Pulsa a tecla de responder llamada/historial de llamadas (6) para llamar desde la SIM 1 o la SIM 2.

Responder a una llamada

Cuando recibas una llama, se eseccharé el tono y se做不到 un mensaj de llamada por defecto. El móvil también vibrará si dicha funciona esta activada.

El número de téléphone de la llamada aparece en la parte superior de la pantalla.

Pulsa la tecla de Responder llamada / Historial de llamadas (6) para responder a la llamada.

Pulsa la tecla de Responder llamada / Historical finalizar o rechazar la llamada.

IDIOMAS Y MÉTODO DE ENTRADA DE TEXTO

ElTELfono soplartavariosidiemayvariosmetodostedentrada de的文字.Alescribir, presione #parachangiarestasopiones.

AbcPara书写 normalmente frases.
abcPara书写 únicamente en minúsculas.
ABCPara书写 únicamente en mayúsculas.
123Para书写 númeroos y símbolos.
Idioma para descripciónSelección un idioma para poder teclear los acentes y suscharacteristicas españicas.

MENÜR PRINCIPAL

Su Telefono incluye variedas functions. Además de lasmericanasbasicas delmovil(hacer y recibirlllamadas,enviar y recibir mensajes),el usuario pueedesturardividasfunctionedesalmnuprincipalpara sacar elmaximumprovechoa su Telefono.

ContactosEsta funciona le permitte almacenar contactos y modifier sus datos.
Historial de llamadasEl historial de llamadas做不到 todas las llamadas recibidas, efectuadas y perdidas.
MultimediaEsta optione le permitte utilize las asignétuesesiones: Cárma, Grabación de video, ReproduCTOR musical, Visualizador de imagen, Reproductor de video, Radio FM, Grabación de sonido.
MensajesLa función de mensajeria de textoazorraradostlosmneses e imagenes quehayahenvrado y recidido.Nota: El Telefono tienepacidadparaguardarunos100mnesesde textoSMS).Enel caso demnajes multimedia(MMS),el usuariodebárinsertar la tarjeta flash (marca Micro SD card) en el Telefonopara poderrecibirlos,yaquelearmemoria internadelaparotonocuentacon suficientecapidadparaello.Unazeque lamemoriatestlene,uelusrionopodrasedecuircobidiendemosesa menosqueelimuealgunosarchivos omnesesantiguosouqueya no necestie.
JuegosNunca masede aburriresperando en la consultat del medico,o enel metro.JAhora puede divertirse conellegendarioBoxxmaniay sus increiblesgráficos!
Gestor de archivosEl gestor de archivoslepermite acceder a los datosGuardados en su tarjetadememoriasSD.Podraderreprucirmusica videos,visualizarzonotoscopiar/desplazar/eliminararchivos,cambiarelNombrede los archivos yenviararchivosutilizandacomúslicarbono®.
HerramientosEstaoptionlepermiteutilizaslasignétuedeciones:Alarma,Bluetooth®Calendario,Linterma,Calculadora,Cronómetro,Reloj mundial y Convertidor.
ConfiguraciónEl menudede configuraciónlepermiteajustarlasignétuedeciones: - Llamada:Ajustelesoptionede llamada(tarjetas SIM,desvio delllamada,bloqueo del lamada...) - Sistema:Ajustelseoptionde sudispositivo(fecha/hora,idioma, accesodirectos...) - Display:Personalice la pantalla(fondo de escritorio,contraste, retroillumination...) - Seguridad:Gestiónale configuraciónde seguidrionc(contraseña,bloqueodefonetó..."-Perfilles:Elijapérillefde sonido necessarioayajustelesoptionedcadapertil(foton dellamada,volumen...)- Conexione:Ajustelseoptionede red(Internet,GPRS...)Note:Elmodeaviónseencuentraen"Perfilses".
InternetEstafunciónlepermiteaccederaInternet(WAP)aṭravésderedesdelesdetelevisionmobil.

SERVICIO DE DATOS (INTERNET)

Para acceder a las functions MMS y Internet, deben primerivar el serviceo GPRS en Configuracion Connexione.

En "Conexione", selezione "Cuenta de red". Internacional le permite navigar por Internet quando inserta una nuova tarjeta SIM e introduce el APN comoresponde.

Generalmente, su tarjeta SIM incluye una lista de redes estandar y apareceran automatistically.

Si no fuera asi, iota las instruetiones a continuacion para seleccionar una cuenta de una lista internacional o agragar una cuenta_manualmente.

  1. Selezione "Ajustes", "Conexione" y "Cuenta de red".
  2. Pulse "Orientes" y seleccione "Agragar de la lista". Marque las redes deseadas para agragarias al menu principal. Si su red no se能找到 en la lista, sigathose pasos.
  3. En "Opiones", selección "Cuenta nueva" y cambí el camino si fuera你需要 bajo las instrucciones de su compañero de Telefono.

Note: La configuración depende de su tarjeta SIM y de su compañero de téléphone. Para más información, consultue con las compañero locales de téléphone.

Para Obtener el dato IMEI de su téléphone móvil, marque # 06#

Se no logra enviar/recibir MMS, aseguresses de que el perflir de la red seleccionado está correcto en Mensaje > Opciones > Configuracion > Mensaje Multimedia > Cuentla MMS SIM1/2.

CONEXIONA UN PC Y CARGA DE LA BATERIA

Puede incrementar la capacité de almacenamento de su téléphone hasta 16 GB con una tarjeta micro SD (ver sección "PRIMEROS PASOS").

Agregado de ARCHIVOS

Pararegar o borrar ARCHivos en la tarieta micro SD, conecte el téléphone a un ordinador por medio de un cable USB. Luego, seleccion "Transferencia ARCHivos" en la pantalla del téléphone.

Carga de la pila

Si solo这部分 cargar el Telefono, seleccione "Cargar bateria". Una vez que la pila está totalmente cargada, el Telefono emitir un sonido de aviso.

PIEZAS ORIGINALES

Ponte en contacto con Lexibook® para el suministro de piezas de repuestos originales.

NOTA: Utiliza exclusivamente baterias, cargadores y accesorios autorizados por Lexibook®. El uso de uno tipo de baterias, cargadores y accesorios可能导致 daños en el téléphone e invalidate la garantía.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

  • Nombre: GSM20series
  • Telefono móvil de banda cuadruple (850/900/1800/1900)
    Memoria flash: 4 MB
  • SIM: Doble SIM
  • Tamaño compacto (108.4 x 45.1 x 12.6 mm) y ligero (58g)
  • Pantalla TFT 1,77" (128 x 160)
  • Camara digital 0,08MP
    Bateria de itio (inclua) -600 mAh,3.7 V- Input: 5V (= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
  • Cargador: cable micro USB
    Gama de frequencies: GSM 900/1800 MHz Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
  • Energia transmits: Max. 2W/Max. 1W Bluetooth: 4.14 dBm PIRE

NOTA IMPORTANTE

Llamadas de emergencia

Todos los Telefonos móvil utilize ondas de radio y no se pueda garantizar la cobertura en todas partes. Por lo tanto, no deberíaatarunaricamente enletelefonovvilpara lllamadas de emergencia (por exemple, en caso de urgencia medica).

Probleamente las lllamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes inalambricas, o tampoco al utilizar determinados servicios de red omericanos del Telefono. Enoliniancia tendria que salir de dichas problemas para poder realizar una lllamada. Infomrefrese en este manual y con su proveedor de red.

como realizar una llamada de emergencia

Cercórese de que su Telefono móvil está operativo, de que está en modo espera y de que tiene cobertura. Algunas compañero exigen que una tarjeta SIM pueda estar insertada.
2. Marque el número de emergencias y pulse Talk (hablar).
3. Al realizar la llamada procure comunicar toda la informacion importante de laforma más meticosa possible. Sea consciente de que eltelefonovolto quiza se unico medio de comunicarse en el lugar del accidente. No interrupma la llamada hasta que haya recidido la autorizacion paraarlo.

Información sobre la certificación de la受害者 del abscrito en el car. (SAR)

ESTE DISPOSITIVO MOVIS CUMPLES LAS NORMAS QUE RIGEN LA EXPOSIONA LA RADIOFRECUNCIERA

Su dispositivo móvil es un radiotransmitter y radioreceptor. Este dissepado para no sobrepasar los limites de exposión a la energia de la radiofrecundeción recommendados por las directrices de la Unión Europea. Estos limites que marcan las normas establishen los niveles permittedos de radiofecundac para todas las personas. Las directrices fueron disparrolladas por unaorganization ciefica independienteupon de una valoración continua y精确estudios@cientificos.

Los limites incluyen un margen de seguridad sustancial disefado para asegurar laseguidade de todas las personas, sin estarayedood a salute.

Las directrices de exposión a ondas de radio realizan una unidad de medicación conocida como Tasa de absorcción españica (SAR). El limite de SAR para dispositivos moviles recommendado por la Unión Europea es de 2,0 W/kg*. Las pruebas de SAR se realizan utilizing posiciones de operación estandar con el dispositivo transmitiendo a su maximum nivel de energia certificado en todas las bandas de Frequencia. Si bien las pruebas de SAR se realizan al máximo nivel de energia, los valeurs reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarque muy par debajo de los valuesindicados anteimortamente. El motivo es que el telófono ha sido descarrlado para que el poder de operation disminuya automatically cuando no se necesita la potencia maxima para la llamada. En关键时刻 generales. Cuanto más cerca se rencontres une estacion base de la red, menor sera la potencia del Telefono.

Antes de poder un téléphone a la vente se debe procombar el accomplishment de las directrices de Equipos radioeléctricos y equipos posteriales de Telecomunicación (R&TTE). Estas normas establocen las exigencias minimas de proteccion de la salute y seguridad de los 用户 yDEMAspersonas.En los ensayos realizados para accreditation el complementio de la normal,los values mas altos de la tasa de absorccion (SAR)de este Telefono movable alutilizarido directamente sobre el Cuero y la oreja fueeron 0,443 W/kg y 0,372 W/kg respectively.

Aúnque peut haber diferencias entre los niveles de SAR de los differentes modelos de Telefonos o en distinctos lugar, todos han sido diffeados para ajustarse a las directrices relevantes de la UE de exposión a ondas de radio.

  • El限时 de SAR recommendado para Telefonos de vente al publico es de 2,0 W/kg medio sobre diez 10 gramos de tejido. Los limitos incluyen un margen de seguridad substancial con el fin de proteger al publico y tener en cuenta desviaciones en la medicación. Los values de SAR PODRAN variar en función de las directrices nationales sobre la amplitud de banda de red.

Las pruebas DAS se han升降ado cabo transportando el producto a una distancia de 0,5 cm del cuero. A fin de respectar los requisitos en materia de exposión a las radiofrecuencias, esta apartra debiera colocarse al menos a esta distancia del cuero.

Algunas medías de precaución BASICS你能 averá darminar el nivel de exposión a las radiofrecuencias. De estaerable, con el fin de reduir al máximo la potencia de emisión de su dispositivo movil, asegürese de usarlo enunas conditiones de recepción optimas (elindicadorde potencia del signaf que aparece en la parte superior de la pantalla这其中una número sufficiente de barras).En general, la potencia realizada por el aparato sera más bajo cuando máscerse estéde la antenna de Telefonovíl. Asegürente también de que los accesos que utilise con su dispositivo movil (p. ej.,fundas o carcases) no estén constituidos porelementos metallicos.

Actually, los informescientificos no indican que lautilidaciondeaparatosmoleviresrequeriaullamaguna medida deseguidonpecial. Noobstante,organismos como laOrganizacion Mundial de la Salud recommendan a aquellas personas que seiden reducirussexposacionasalasradiofrecuenciaslimitereltempodeutilidaciondelaparatooutilizar,

en lo possible, un kitanos manos que permitamingtonero a cierda distancia de la cabezay e el cupero durante suutilizacion.Cumpliendo con la legislacion francesa en vigor,estamos obligados a informarque, en el caso de mujeres embarzadas y adolescentes, se recomienda tenermenteltelefonoeajeado delvienre.

Para las informaciones, consulte el sitio web de la Organizacion Mundial de la Salud (http://www.who.int/emf).

Bluetooth

Lamarca ylogotiposde lapalabraBluetooth®sonmarcascomercialesregistradas propiedad deBluetoothSIG,Inc.ycualquieruso deltalesmarcasporpartedeLexibookse hasebajo licencia.Otrasmarcas ynombrescomercialessonsusrespectivos propietarios.

Los Telefonos moviles, al estar fabricados con materiales plácicos, son fráqiles y sensibles.

  1. Trata de eliminar todos niveles demasiado呼和浩特s y/o temperatura, asi como varianciones extremas de humididad o temperatura. El entorno idoneo para guardar elTELfono movilde tener una temperatura de unos 20,5^ (70^) y una humididad relativa del 40% al 50% .
  2. Procura mantener el téléphone limpio y evita los Lugares sucios o polvorientos.
  3. Para limpiar la pantalla, utilizes un limpiador de pantalla apropiado para Telefonos moviles.
  4. En caso de producirse una anomalla, ponte en contacto con su Tienda de electrònica local y Solicite la asistencia de un的专业 equivalido.

Este producto está cubierto por una garantía de 2 años.

Entrar en contacto con el distribuidor presentando el recibo de compra para reclamaciones bajo garantía o para servicios postventa. Nuestra garantía cubre comoquelquier defecto material y de mano de obra, a exception del deteriorio causado por la no observancia de las instruciones contentidas en el manual o por un trato descuido del aparido (tal como desmontarlo, exponiero al calor y la humedad, etc.). Se recommenda guardar el embalaje para futuras consultas. En了我的to empejo por mejoreroservicios loscolores y detailles del producto que aparecen en el embalaje podrjan ser改动ados.

NOTA: guardar el manual de instrucciones porque contiene informacion importante.

Referencia: GSM20series

Disefado y deserollond en Europa - Fabricado en China @Lexbook®

Servicio atencion al cliente: 902 760 049

www.lexibook.com

LEXIBOOK MFS100FR - Bluetooth - 1

Este producto no es un juguete

LEXIBOOK MFS100FR - Bluetooth - 2

Paraivoribasdoafo aloido,nscusechelaparatoun volumen alto por largos periodos de tempo. Mantenga su reproductor a un nivel de volumen bajo o apaquelo al terminar de uso.

Lea yenta complementamente el manual antes de usar el producto.

ADVERTENCIJA: El uso prolongado a todo volumen de este producto podra Cause lasiones auditivas.

Protección medioambiental

Los aparatos electricos peuvent ser reciclados y no deben ser desechados Jointo con la basura domestica habituall Apoyeactively el approvechamento换届al de los recursos y ayeude a proteger el medio ambiente enviando this producto a un centro de recoleccion para recicaje (en caso de estar disponible).

LEXIBOOK MFS100FR - Protección medioambiental - 1

LEXIBOOK MFS100FR - Protección medioambiental - 2

Eliminación apropiada de las baterías de este producto

(applicable en paires con sistemas de recogida selectiva)

Este symbolo significa que el producto contiene una bateria recargable cubierta por la Directiva europea 2013/56/UE que no可以选择 desecharse conjunto con la basura domestica normal.

Las baterias no podran eliminarse en los vertederos municipales sino que deben depositarse en las instalaciones de recogida designadas por las autoridades gubernamentales o locales.

La eliminacion correcta de sus bacterias可以帮助 a避开 posibles consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salute humana.

Informese acerca del sistema de recogida selectiva local para produits electricos y electrónicos y baterias recargables. Respete la normativa local y nunca deseche el producto ni las baterias recargables conjuntamente con los residuos domesticos normales.

Para encontrar una información detallada sobre el esecho de sus bacterias gastadas,pongase en contacto con la FOOD o el centro de servicios de eliminacion de residuos Municipales.

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Lexibook® S.A.

Declarao bajo su total responsabilitad que elsiguiente producto:

Tipde producto:Cell Phone

Designación de tipo: GSM20series

Esta en conformidad con las siguientes normas:

EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 EN301489-7 V1.3.1

EN 50360:2001+A1:2012 EN301489-17 V2.2.1

EN 50566:2013 EN62479:2010

EN301511 V9.0.2 EN 62209-1:2006

EN300328 V1.9.1 EN 62209-2:2010

EN 301489-1 V1.9.2

Por la presente declaramos que el producto Mentionado anteriorsmente está en conformidad con la directiva sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones (R&TTE) (1999/5/CE) de la Comisión Europea.

LEXIBOOK MFS100FR - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Yiu Wai Man

Gerente de desenvolvimento de produits

Aviso: Perigo de explosión se a bateria para colocada Incorrectamente. Substitua-a aplas por una bateria identica ou semelhante.

ICONES E INDICADORES NO VISOR

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LEXIBOOK

Modelo : MFS100FR

Categoría : Teléfono móvil