MONTECARLO R1 - JANE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MONTECARLO R1 JANE en formato PDF.
| Tipo de producto | Silla de auto para niños |
| Edad recomendada | Desde el nacimiento hasta aproximadamente 12 años |
| Instalación | Cinturón de seguridad de 3 puntos |
| Posición | De espaldas y de frente a la carretera |
| Norma de seguridad | No especificada |
| Ajuste de altura | Sí, reposacabezas ajustable |
| Protección lateral | Sí, refuerzos laterales |
| Arnés | No especificado |
| Materiales | Tejidos acolchados y resistentes |
| Peso soportado | De 9 a 36 kg aproximadamente |
| Color | Gris oscuro |
| Mantenimiento | Funda desmontable y lavable |
| Dimensiones | No especificadas |
| Accesorios incluidos | Reposabrazos |
| Garantía | No especificada |
Preguntas frecuentes - MONTECARLO R1 JANE
Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MONTECARLO R1 - JANE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MONTECARLO R1 de la marca JANE.
MANUAL DE USUARIO MONTECARLO R1 JANE
INDICE 11_ Lista de componentes 12_ Instrucciones generales
Montaje del respaldo con el asiento elevador
Comprobación de la altura del cinturón de hombros Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad 15_ Instalación de su silla de seguridad en el automóvil Instalación con anclajes ISOfix y cinturón de 3 puntos
13_ Conociendo su silla de seguridad MONTECARLO R1
Instalación solo con cinturón de 3 puntos
18_ Advertencias 18_ Recomendaciones 19_ Mantenimiento 20_ Información sobre la garantía 9
Su nuevo MONTECARLO R1 de JANÉ es un asiento diseñado para proteger al niño en el automóvil desde aproximadamente los 3 años (15
Kg. de peso) hasta aproximadamente 12 años de edad (36 Kg. de peso). MONTECARLO R1 ha superado las exigentes pruebas de seguridad de la directiva Europea ECE 44/04 para los grupos 2 y 3. MONTECARLO R1 es una silla de seguridad que se usa en combinación con el cinturón de 3 puntos del automóvil. Además, dispone de unos anclajes en su base, que pueden fijarse al ISOfix de su automóvil para conseguir más estabilidad. La silla de seguridad MONTECARLO R1 se puede instalar con o sin anclajes ISOfix, es recomendable usarla con anclajes ISOfix puesto que ofrecen el mayor confort y seguridad. Dependiendo de cómo la instale, debe saber que: • Si la usa con anclajes ISOfix, MONTECARLO R1 es de categoría “SemiUniversal”, es decir, debe comprobar si es compatible con su automóvil. Para ello, mire si su coche está dentro de la Lista de Automóviles que viene junto a las instrucciones. Si no está, es posible que todavía no haya sido comprobado o que la comprobación se ha hecho posteriormente a la impresión de la lista que Vd. tiene. En la página Web www.jane.es encontrará la última actualización.
• Si la usa sin anclajes ISOfix, MONTECARLO R1 es de categoría “Universal”, es decir, es compatible con la mayoría de los asientos de automóviles. No obstante, cuando el fabricante del automóvil manifiesta que los asientos están previstos para la instalación de sillas del tipo
“Universal”, la compatibilidad es total. Es muy importante que lea atentamente estas instrucciones antes de usar la silla de seguridad MONTECARLO R1 por primera vez. Asegúrese que todos aquellos que alguna vez la vayan a usar también estén familiarizados con su correcta instalación y uso. Se ha comprobado que un porcentaje importante de usuarios de sillas de seguridad no las instalan correc tamente. Entender los manuales de instrucciones y aplicar correctamente lo que dicen es tan importante para la seguridad como la propia silla.
2. Respaldo 3. Cabezal 4. Apoyabrazos 5. Pulsador ajuste apoyabrazos 6. Pomo ajuste anchura respaldo 7. Pomo ajuste anchura cabezal 8. Pulsador ajuste altura cabezal 9. Paso cinturón de hombros 10. Paso cinturón abdominal 11. Anclajes ISOfix 12. Botón liberador anclajes ISOfix 13. Botón liberador longitud ISOfix 14. Canales aireación 15. Alojamiento instrucciones 16. Terminales protección ISOfix
INSTRUCCIONES GENERALES
Con el fin de proteger adecuadamente al niño y, asegurar su confort y sujeción dentro del automóvil es necesario que respete las siguientes instrucciones:
• No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por lo que aconsejamos que compruebe su MONTECARLO R1 en el automóvil que vaya a ser instalado.
• Su asiento MONTECARLO R1 ha sido diseñado para ser instalado en los asientos traseros o delanteros del automóvil, siempre que dispongan de cinturones de tres puntos. Aun así, aconsejamos que se instale siempre que sea posible en las plazas traseras, ya que así se consigue la máxima seguridad.
• Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que
JANÉ sólo puede garantizar la seguridad total en artículos usados por su primer comprador.
• Es válido sólo para automóviles dotados con cinturones automáticos de tres puntos de anclaje, que estén homologados según el Reglamento ECE-16 u otras normas equivalentes. NO usar con un cinturón de dos puntos de anclaje, es muy peligroso en caso de frenada brusca o accidente.
• En algunos automóviles la cinta de la hebilla del cinturón se encuentra en una posición muy avanzada, de manera que puede quedar en contacto con el canto del asiento elevador, siendo esta situación no segura. En este caso, pruebe a adelantar el asiento o a instalarlo en otro asiento.
• JANÉ recomienda sustituir su silla de seguridad MONTECARLO R1 por una nueva cuando haya sido sometida a violentas tensiones después de un accidente.
• Compruebe que todos los cinturones están en su correcta posición y debidamente ajustados a su MONTECARLO R1. Vigile que ningún cinturón esté enroscado. • Debe hacer entender al niño que bajo ningún concepto debe manipular los cinturones o los enganches del mismo. • El asiento MONTECARLO R1 está concebido para su uso en el automóvil, por lo que no se debe usar fuera del mismo. • Para más información sobre el uso e instalación del MONTECARLO R1 consulte nuestra página Web www.jane.es.
Conociendo su silla de seguridad MONTECARLO R1
Para mejorar la seguridad del niño:
Para mejorar el confort y su adaptabilidad al niño:
• Sistema de fijación al automóvil basado en los anclajes ISOFIX. Éstos solo sirven para fijar la silla al automóvil, el niño debe estar sujeto con el cinturón de tres puntos de su automóvil.
• Respaldo y cabezal regulables en anchura de forma independiente.
• Cabezal con 6 posiciones en altura para mantener la protección durante el crecimiento del niño.
• Apoyabrazos del elevador regulables.
• Laterales más altos, proporcionan más protección contra impacto lateral.
• Material absorbente de impactos en laterales y centro del cabezal.
• Asiento reclinable, dispone de 2 posiciones.
• Carcasas con sistema de aireación.
Su silla de seguridad MONTECARLO R1 ha sido diseñada teniendo en cuenta los últimos avances en materia de seguridad y ha sido testada en las condiciones más duras. Dispone de las siguientes prestaciones:
• Cabezal reforzado contra torsiones.
1 Montaje del respaldo con el asiento elevador
MONTECARLO R1 se ha concebido como un asiento elevador con respaldo, nunca use los dos elementos por separado. 1a Para montar el respaldo sobre el asiento elevador, levante la parte posterior del tapizado del asiento elevador, coloque el respaldo en posición horizontal y encaje las dos patas del respaldo en los agujeros del asiento elevador. 1b Gire el respaldo hasta su posición vertical. Ponga la pieza de bloqueo en la parte trasera de las patas del respaldo, solo hay una posición que encaje perfectamente, y por último, fíjela con los 4 tornillos. Guarde la llave en el alojamiento de la pieza de bloqueo por si necesita desmontarlo en el futuro.
2 Comprobación de la altura del cinturón de hombros
Para conseguir la mejor protección para el niño, el cinturón de hombros debe estar guiado para que pase ligeramente por encima del hombro. Es necesario ajustar esta posición a medida que el niño crezca. 2a Ponga el niño en el asiento, asegúrese que esta bien sentado. El cinturón debe quedar ligeramente por encima del hombro del niño. Para regular la altura, tire del botón situado detrás del cabezal (8) y deslice el cabezal en la dirección deseada. Cuando llegue a la altura correcta, suelte el botón y mueva el cabezal hasta la posición de bloqueo más próxima, debe oír un clic. !
ATENCIÓN. Controle y corrija esta altura a medida que el niño crezca.
Una correcta elección de la ubicación de la silla de seguridad dentro del automóvil puede reducir el riesgo de lesiones del niño en caso de accidente. Debe instalar la silla de seguridad preferentemente en las plazas traseras. Hay dos instalaciones posibles:
1. Con anclajes Isofix y cinturón de 3 puntos, siga las instrucciones del apartado “semi-universal” más abajo. Recuerde que los anclajes ISOfix, en esta silla de seguridad, solo sirven para dar mayor estabilidad, la retención en caso de accidente la realiza el cinturón de 3 puntos. Además tenga en cuenta que es “Semi-universal” y no todas las plazas son compatibles, consulte la Lista de Automóviles que viene en un folleto junto a las instrucciones o directamente en nuestra página Web www.jane.es/ 2. Solo con cinturón de tres puntos, siga las instrucciones del apartado “Universal”. Es decir, es compatible con la mayoría de los asientos de automóviles. No obstante, cuando el fabricante del automóvil manifiesta que los asientos están previstos para la instalación de sillas del tipo “Universal”, la compatibilidad es total Alce o retire el reposacabezas del automóvil si éste interfiere con el de la silla de seguridad En plazas con air-bag frontal, retrase el asiento lo máximo posible.
Instalando su Montecarlo R1 en el Automóvil
3 Instalación Semi-universal i Universal: Semi-universal: con anclajes ISOfix y cinturón de tres puntos
ISOFIX Los anclajes ISOfix, se han desarrollado para conseguir una fijación segura y fácil de los sistemas de retención infantil. No todos los automóviles disponen de estos anclajes, aunque en los modelos más nuevos se van generalizando. Consulte el folleto adjunto con la lista de automóviles en que se ha comprobado que la silla puede ser instalada correctamente. Actualizaciones de dicha lista se encuentran en la página Web de JANÉ (www.jane.es).
Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad
Si va a instalar su MONTECARLO R1 con los anclajes rígidos, siga cuidadosamente los pasos descritos:
Retire primero los terminales de protección, para ello, tire del botón del anclaje. Guarde los terminales por si en el futuro usa el MONTECARLO R1 sin ISOfix. 3b Extraiga el anclaje presionando los botones rojos en los laterales (13). Asegúrese que ambos anclajes estén abiertos, debe verse la señal roja en el botón de los anclajes (12). Sitúe su MONTECARLO R1 sobre el asiento del automóvil de acuerdo a los consejos y advertencias que le hacemos en las INSTRUCCIONES GENERALES. Antes de proceder a instalar inspeccione el asiento de su vehículo para localizar los dos anclajes ISOfix. Una vez localizados, posicione su MONTECARLO R1 de manera que los anclajes rígidos (11) apunten hacia los anclajes ISOfix del vehículo. 3d Presione los anclajes rígidos hacia el asiento hasta que se bloqueen ambos, compruebe que se ve la señal verde en los dos botones de liberación del ISOfix (12). 3e Siga presionando con más fuerza hasta que el asiento elevador toque el respaldo del asiento del automóvil. Asegúrese que ha quedado firmemente sujeto tirando del asiento. 3f Ponga el niño en la MONTECARLO R1 y asegúrese que está sentado en el fondo, pase el cinturón por encima de él y abróchelo 3g Introduzca el cinturón de hombros por la pinza de color rojo del cabezal (9)
Pase el cinturón abdominal por debajo de ambos apoyabrazos del asiento elevador, la zona por donde debe pasar el cinturón está nuevamente indicada en color rojo (10). Finalmente tense el cinturón.
Para sacar al niño del asiento, solo tiene que desabrochar el cinturón de seguridad. Cuando desee retirar el asiento MONTECARLO R1 del automóvil, tire de los botones en los anclajes ISOfix (12) al mismo tiempo que extrae el asiento elevador.
Universal: solo con cinturón de tres puntos
Sitúe su MONTECARLO R1 sobre el asiento del automóvil de acuerdo a los consejos y advertencias que le hacemos en las INSTRUCCIONES GENERALES.
Para proteger la tapiceria de su automóvil, enfunde los terminales de protección del ISOfix (16).
3f Ponga el niño en el asiento MONTECARLO R1 y asegúrese que está sentado en el fondo, pase el cinturón por encima de él y abróchelo
3g Introduzca el cinturón de hombros por la pinza de color rojo del cabezal (9). 3h Pase el cinturón abdominal por debajo de ambos apoyabrazos del asiento elevador, la zona por donde debe pasar el cinturón está nuevamente indicada en color rojo (10). Finalmente tense el cinturón. Para sacar al niño del asiento, solo tiene que desabrochar el cinturón de seguridad.
4 Reclinado de la silla:
Para mejorar el confort del niño se puede reclinar el asiento. La máxima protección se consigue con la silla sin reclinar.
Cuando no esté ocupado, NO deje el asiento MONTECARLO R1 suelto dentro del habitáculo del automóvil, abróchelo de nuevo con el cinturón o guárdelo en el compartimiento porta equipajes.
Al poner al niño de nuevo en el asiento, vigile que ninguna cinta esté enroscada o fuera de sitio.
5 Regulación en anchura de los laterales del respaldo y cabezal. Para regular los laterales del respaldo y del cabezal, gire los pomos situados en el lateral del asiento (6 y 7). Gire en sentido horario para abrirlos, en sentido antihorario para cerrarlos.
4a Para reclinar el asiento, levante la parte delantera del asiento elevador y deslícelo hasta la posición deseada. Dispone de 2 posicio-
No recline el asiento cuando está en uso. Para reclinar o enderezar su silla MONTECARLO R1, deberá ajustar la longitud del cinturón.
Realice esta operación con el automóvil parado.
66aRegulación de los apoyabrazos.
Para regular los apoyabrazos (4), presione en el centro (5) y gírelo hasta la posición deseada. Dispone de tres posiciones.
No dejar al niño desatendido.
Cualquier modificación o adición al dispositivo sin la oportuna autorización de JANÉ puede alterar gravemente la seguridad del sistema de retención. Nunca añadir un colchón, almohada o relleno extra para mayor comodidad del niño ya que modificaría las características de seguridad del sistema. Leer estas instrucciones detenidamente antes de usarlo y conservarlas para referencia futura. La seguridad del bebé puede verse afectada si no se siguen estas instrucciones. Este dispositivo de seguridad no puede ser usado sin su tapizado, ni ser reemplazado por otro que no sea el original, ya que éste forma parte integrante de las características de seguridad del sistema. Compruebe que la silla ha sido colocada correctamente. Asegúrese que el cinturón no ha quedado pillado entre los asientos abatibles o puertas. Es válido sólo para automóviles dotados con cinturones automáticos de tres puntos de anclaje, homologados según el Reglamento ECE-16 u otras normas equivalentes. En plazas con air-bag frontal, retrase el asiento lo máximo posible No usar con un cinturón de dos puntos de anclaje. No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por
lo que aconsejamos que compruebe su MONTECARLO R1 en el automóvil que vaya a ser montado.
Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que JANÉ sólo puede garantizar la total seguridad en artículos usados por su primer comprador. No dejar a otros niños jugar desatendidos cerca de la silla de seguridad. No utilizar si falta cualquier parte o está rota o está desgarrada. Utilizar solamente componentes originales JANÉ. ATENCiÓN: Infórmese de la legislación de tráfico vigente en el país por el que circule. Puede restringir el uso de su sistema de retención infantil.
RECOMENDACIONES Guarde este libro de instrucciones para futuras consultas. Llévelo siempre en el compartimento situado debajo del asiento elevador.
Asegúrese de que dentro del automóvil, tanto el equipaje como cualquier otro objeto susceptible de causar daños en caso de accidente, estén debidamente fijados o resguardados. La silla de seguridad , en el automóvil deberá estar siempre fijada con cinturones de seguridad, aunque no esté ocupada por su niño, ya que en caso de accidente podría resultar despedida provocando daños a los ocupantes del vehículo.
No exponga el tapizado al sol durante largos períodos, mientras la silla de seguridad no esté en uso cúbrala o guárdela en el compartimiento porta equipajes.
Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secando posteriormente todos los componentes concienzudamente. El tapizado puede desenfundarse para ser lavado. Siga las siguientes instrucciones: - Cabezal. Retire los 2 broches de los laterales, desabroche la cinta en la parte trasera y tire del tapizado hacia delante, por último retire los dos broches de la parte superior. - Respaldo. Desabroche las tres cintas de atrás, los broches en ambos laterales y tire del tapizado hacia delante. - Asiento elevador. Desabroche los broches en la parte trasera, retire el elástico y los dos broches de la parte delantera y tire del tapizado por la parte delantera. Tanto para su seguridad como para la buena conservación de este producto, es importante que haga una revisión periódica en cualquiera de nuestros talleres oficiales.
Puede acceder al link: www.jane.es para ampliar la información sobre el montaje de su nuevo
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en la ley 23 / 2003 de 10 de julio. Conservar la factura de compra, es imprescindible su presentación en la tienda donde adquirío el producto para justificar su validez ante cualquier reclamación.
Quedan excluídos de la presente garantía aquellos defectos o averías producidas por un uso inadecuado del artículo o el incumplimiento de las normas de seguridad y mantenimiento descritas en las hojas de instrucciones y en las etiquetas de lavado, así como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario. La etiqueta que contiene el número de chasis de su modelo, no debe ser arrancada bajo ningún concepto, contiene información importante. Atención: Para obtener la máxima seguridad y atención sobre su nuevo JANÉ, es muy importante que rellene la tarjeta de registro que encontrará en la página www.jane.es El registro le permitirá informarse, si es necesario, de la evolución y mantenimiento de su producto. También, siempre que lo desee, le podremos informar de nuevos modelos o noticias que consideremos pueden ser de su interés.
ATENCIÓN: Tu silla debe sustituirse por una nueva cuando haya sido sometida a violentas tensiones después de un accidente, o enviarla al fabricante con un informe del accidente para su verificación. En el caso que tu silla debiera ser remplazada, Jané te la sustituirá por una de nueva si se cumplen las condiciones que encontrarás en www.jane.es/ es/luckypeople o en la dirección del QR siguiente.
OFFICIAL WORKSHOPS - SPAIN ALBACETE Pol. Ind. Campollano C/E 69
Tel. 967 24 10 17 ALICANTE C/Crevillente, 15 Tel.96 525 06 97 BADAJOZ Ctra. Corte de Pelea, 75 tel. 924 98 31 94 BARCELONA C/ Del Lliri. 5 y 7 Tel. 93 285 05 13 BILBAO C/ Cordelería, 14 Tel. 94 499 52 16 CÓRDOBA C/ Gran Capitán, 41 Tel. 957 47 51 76
GIJÓN C/ San José, 67
GIRONA C/ Avda. Cistaller, 3
Tel. 972 29 21 54 Sant Joan Les Fonts GRANADA Dr. Jaime Garcia Royo s/n bajos junto estación ferrocarril Tel. 958 27 87 16 GRAN CANARIA C/ Alfonso XIII, 8 Tel. 677 31 28 04 LA CORUÑA C/ San Vicente, 35 Tel. 981 23 68 63 LEÓN C/ Tte. Andrés Gonzalez, 1 Tel. 987 20 96 10 MADRID C/ Yarumal, 6 local comercial N 2 Tel. 91 763 22 38
MÁLAGA C/ Antonio Martelo, 2-4
Tel. 952 31 91 31 PALMA DE MALLORCA C/ Gremio Zapateros, 51 Pol. Ind. Son Castelló Tel. 971 43 08 60 SEVILLA C/ Feria, 73 Tel 954 90 23 79 VALENCIA C/ Borrull, 27 Tel. 96 392 10 79
ZARAGOZA C/ Conde de Aranda, 45
Tels. 976 43 81 70 y 976 28 45 61
ManualFacil