029 422 - Plancha para gofres LAGRANGE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 029 422 LAGRANGE en formato PDF.
| Tipo de aparato | Gofrera |
| Potencia | No especificado |
| Número de placas | 2 |
| Revestimiento de las placas | Antiadherente |
| Termostato ajustable | Sí |
| Indicador luminoso | Sí |
| Función giratoria | No especificado |
| Guarda-cable | Sí |
| Mango aislante | Sí |
| Color | No especificado |
| Material del cuerpo | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - 029 422 LAGRANGE
Preguntas de los usuarios sobre 029 422 LAGRANGE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha para gofres en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 029 422 - LAGRANGE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 029 422 de la marca LAGRANGE.
MANUAL DE USUARIO 029 422 LAGRANGE
CAMBIO DELLE PIASTRE
- Base de polipropileno
- Cubierta de baquelita
- Asas de baquelita
- Cerrojo de cierre
- Placa superior para maxigofres y sándwiches
- Placa superior para minigofres
- Placa inferior maxigofres
- Placa inferior minigofres
- Placa inferiori sardwiches
- Zonas de sujeción para retirar y colocar las placas
- Ganchos de fijación de las placas
- Piloto de control
- Untador
- Cazo
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Leer atentamente este modo de empleo y conservarlo para poder consultarlo posteriormente.
Comprobar que el voltaje de la red corresponde con el que figura en la placac de caractéristicas del aparato.
Desenrollar siempre completeness el cordón.
En caso de usar una alargadora, utilizar obligatoriamente un Modelo provisto de toma de tierra e hilos de sección igual o superior a 0.75mm^2
- Mantener el aparato alejado de los objetos fácilmente inflamables (cortinas, etc.)
No colocar nunca el aparato sobre una superficie caliente nioca de una llama.
No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando está funciona.
Utilizar únicamente el aparato para usos dométricos, tal y como se indica en el modo deemple.
No sumergir nunca el aparato en el agua orialquier otroliquido ni para limpiarlo ni por ningún除外o motivo. No meterlo nunca en el lavavajillas.
Cerciorarse de no'utilizar ni guardar el aparato en el exterior, bajo la lluvia, y almacenarlo en un lugar seco.
No desplazar nunca el aparato tirando del cable. Cerciorarse de que el cordón de alimentación no pueda engancharse accidentallymente, para evaporar cualquier caía del aparato. No enrollar el cordón alrededor del aparato, no retorcerlo y prestar atencion para que no entre en contacto con las partes calientes del aparato.
No tocar las partes metálicas del aparato cuando está的功能andolishost queestán calientes.
Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén bajo supervisión o se les haya instruido acerca de como utiliser adecuadamente y sobre los riesgos inherentes. No permitir que los niños juguen con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños salvo que Sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
Estos aparatos no estáylvania con ponerlos en functiomento con un minutero exterior o con un sistemas de control a distancia separado.
- Conviene vigilar a los niños para cerriorarse de que no juguen con el aparato.
Las superficies con el símbolo de alta temperatura tienden a calentarse durante el uso.
- Mantener el disposativo y su cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
NO PONER NUNCA EN MARCHA EL APARATO SIN HABER COLOCADO LAS PLACAS.
CHARACTERISTICAS TÉCNICAS
Termostato de seguidad y piloto de control.
Multifunción con placas intercambiables vendidas por分开 en LAGRANGE.
- Sistema de fijación de las placas con grupillas.
Placas defundaciondealuminio con revestimientoantiadherente.
Tapasyasadebaquelita.
Base de polipropileno.
- Untador de polipropileno.
Cazo de melamina.
Potencia: 1070W - 230V - 50Hz.

CHARACTERISTICAS TÉCNICAS ESPECÍFICAS:

Modelo Tarti'Gaufres REF 029112
Se suministra con un jeu dePlaces de 2 maxigofres de 150× 100mm

Modelo Tarti'Gaufres ^ 念 +placas minigofres
REF 029122
Suministrado con un jeu dePlaces de 2 maxigofres de 150× 100mm y un jeu de placas de 6 minigofres de 100× 49mm

Modelo Tarti'Gaufres ^ 念 +placas minigofres ysandwiches REF 029422
Suministrado con un juego dePlaces para 2 maxigofres de 150× 100mm un jeu dePlaces para 6 minigofres de 100× 49mm y una placara para 2sandwiches de 150× 100mm
Juegos de placas vendidos por分开:
Placas de 2 maxi Tarti'Gaufres 150× 100mm (REF 020 122).


Placas de 6 mini Tarti'Gaufres 100 × 49 mm (REF 020 122).


Placas de 2 maxi Tarti'Gaufres 150× 100mm (REF 020 122).


CORDON
Es Neededo examinar atentamente el cable de alimentacion antes deequalquierutilizacion.Sieste está dañado,no hay queutilizar el aparato.
El cordón sólo debecaebariarlefabricante, su serviceo posventa o una persona qualificada y homologada por el fabricante para evitarequalquierpeligroparael usuario.
El cordón utilizo es un H05RRF 3G 0,75 mm².
Este aparato está en conformidad con las Directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE y con la normativa CE contacto alimentario 1935/2004.
MEDIO AMBIENTE
Protección del medio ambiente-DIRECTIVA 2002/96/CE DEE
Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación al final de su vida útill de los aparatos electricos debe realizarse según reglas bien precisas yrequiree la implicación de cada uno de nosotros, tanto si se es proveedor como usuario.

Por estarzón su aparato, tal y como lo indica el símbolo que aparece en su planta descriptiva, no debe arrojarse en ningún caso a un cubo de basura Pública o privada destino à basura doméstica. Durante su eliminación, es responsabilidad suya depositar el aparato en un centro de recogida Pública designado para el reciclaje de equipos electricos o electrónicos. Para Obtener más información sobre loscentros de recogida y reciclaje de los aparatos desechados,
póngase en contacto con las autoridades locales de su region, con los servicios de recogida de basuras domesticas o con la Tienda en la que compró su aparato.
PUESTA EN SERVICIO Y UTILIZACION
PRIMERA UTILIZACION
Un aparato nuevo puede(desprender humo y/o olores cuando se utilizes por primera vez.
Para limitar este desprendimiento de humano antes de haber colocado las placas, se recomiendadeer que el aparato se caliente abierto durante 10 instantos ydeojarque se enfré duranteanos 30minutos.
ARRANQUE Y UTILIZACION
GOFRES
Desenrollar totalmente el cordón.
Coloque sus placas en el aparato (placa plana por encima).
Enchufar el aparato yURTAR que se precaliente hasta que se apague el piloto.
- Una vez precalentado el aparato, aplicar un poco de aceite o mantequilla a las placas por toda su superficie con un pincel o con papel absorbente.
Cuidado: no hacerlo nunca durante el precalentamento.
Paraocularly, el gofre perfectamente dibujado, crujierte exteriormente y esponjoso en el interior, le aconsejamos seguir la receta de los gofres Lioneses proportionada en este manual.
- Utilice elazo dosificador suministrado con su aparato. Unazo de pasta corresponda a un maxigofre o a 3 minigofres. Cuidado, si utilizes unazo del commercio, el的结果ado no sera optimo.

Vierta la pasta llenando todos los cuadrados de los gofres.

Espere uno o dos segundos a que la pasta empiece a subir en la placay yupones iguálela con la base del cazo.

Cierre el aparato hasta que quede bloqueado.
Cuidado, iguale y vuelva a cerrar el aparato para hacer gofres antes de que la parte superior de la pasta está hecha para que el cuadriculado delazo liso del gofre quedeperfectamente impreso.
Si llena demasiado el cazo (sobre todo para la realizacion de minigofres) o si su pasta lleva mucha cerveza o levadura, estauede desbordar por los costados del aparato. Esto es normal y no supone un fallo en el funcionaimiento. En tal caso, limpiar y llenar menos el cazo para el lote suiviente.
En cuando se apaga el indicator, sus gofres están listos. Puede volver a cerrar el aparato y prolongar la operation si no está suficientemente dorados y a su gusto.
Para saber si los gofres están listos, estar suavamente el aparato y cerrar si no está suficientemente hechos.
Retirar los gofres con un cuchillo (o un tenedor), pinchando horizontally en el grosor de los gofres.
Es normal que su primer lote de gofres no salga perfectamente. Su aparato para hacer gofres tiene que equilibrarse en las temperatas antes de conseigir un gofre optimo.
Volver a aplicar un poco de aceite o mantequilla para la 2^a y 3^a hornada (en grado, ya no seranecessary hacerloNuevoamente).
Este aparato no es un aparato para hacer gofres clásico,(des tiempo para mejorar su habilidad.


Utilice el ungador suministrado para extender mermelada o cualquier pasta paraantar en la cara lisa del gofre...


o rellene los amplíos huecos de la cara alveolada con azúcar glas, fruta,...
Dé rienda suelta a su imaginación.

Nota. Su uncertor posee un peu tope que le serautil para introducirlo en el bote.
SANDWICHES
La preparación de sándwiches es muy rápida. Es preferible preparar todos los ingredientes antes de empezar a calendar.
Coloque las placas para sándwiches en el aparato.
Enchufar el aparato yURTAR que se precaliente hasta que se apague el piloto.
Las dos caras externas del sándwich, en contacto con los moldes, deben untarse cuidadosamente.
Coloque dos sándwiches en el aparato.
Cierre el aparato apretando ligure y progrésivamente hasta que quede bloqueado.
En cuando se apague el indicator, pueda retirar los sándwiches.
Puedeolveracerrarelaparatoy prolongarlaoperacionsino estan suficientamente dorados y asugusto.
PARADA DEL APARATO
Para parar, desenchufar el cordón.
CAMBIO DE LAS PLACAS
Desenchufe el aparato.
Deje que se enfrie totalmente.
Tome las placas por sus zonas de prension.
Desencájelas tirando hacía uted y sustitúyalias por las nuevas.
- Para colocar lasPlaces{nuevas introduzcalas debajo de los ganchos de fijacion y apriete en las zonas de sujeccion hasta que queden enganchadas.

Colocacion de la placar superior

Colocacion de la placar inferior
MANTENIMIENTO
Cuidado: cerciorarse de que el aparato está bien desenchufado y Completely enfiado antes de limpiarlo.
No introduzca nunca el aparato en el agua ni lo meta en el lavavajillas.
Cuidado, desdesde haber retirado las placas,preste atencion para que no queden residuos alrededor de la resistencia calentadora.
Lavar el bloque del aparato con una esponja ligeramente húmeda.
- Placas electricas antiadherentes: tras estar a remojo durante various horas, limpar con una esponja suave empapada en detergente suave y aclarar antes con agua tibia. Cuidado: no utilizar esponja metalica ni detergente en polvo.
Alternatively, you can use the following method.
Secar bien antes de volver a colocar las placas en el aparato.
CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA
Su aparato está garantizo 2 años.
Para disponible Gratisamente de un año suplementario de garantía, inscríbase en el situó Interne LAGRANGE (www.lagrange.fr).
La garantía incluye piezas y mano deoba y cubre los defectos de fabricación.
Quedan excluidos de la garantía: los deterioros debidos a una mala utilización o al incumplimiento del modo de empleo y las roturas por caía.
ESTA GARANTÍA SE APLICADA LAS UTILIZACIONES DOMÉSTICAS, EN NINGUN CASO A LAS UTILIZACIONES PROFESIONALES
La garantía legal correspondiente al vendedor no excluye en ningún modo la garantía legal correspondiente al fabricante parafallos o defectos de fabricación según los articulos 1641 y siguides del)cógo civil francés.
En caso de avería o funciona defectuoso, dirijase a su vendedor.
En caso de fallo técnico bajo el法令, los aparatos se cambiarán. Transcurrido este plazo les repararé el service positiva LAGRANGE.
RECETA BÁSICA DE LOS GOFRES LIONESES SALADOS
500 g de harina - 1 Bolsita de levadura química - 34 L de liquido (agua, cerveza y leche) - sal (según gusto) - 125 g de mantequilla - 4 huevos.
Derretir la mantequilla ydeoar Templar.
Verter la harina en una ensaldera.
Añadir la sal y los huevos.
Batir con una batidora.
En un cuenco, resolver la levadura en el liquido.
Añadir esta mezcla en la ensaldera asi como la mantequilla derretida.
Seguir batiendo hasta que la masa sea homogenea.
Dejar reposar 30 Minutes.
RECETA BÁSICA DE LOS GOFRES LIONESES DULGES
500 g de harina - 1 Bolsita de levadura química - 34 L de liquido (agua, cerveza y leche) - 1 pzpa de sal - 125 g de mantequilla - 30 g de azúcar - 2 Bolsitas de azúcar aromatizado de vainilla - sabor de vainilla, aguardiente de cerezas o ron - 4 huevos.
Derretir la mantequilla ydeojar Templar.
Verter la harina en una ensaldera.
Añadir la sal, el azúcar y los huevos.
Batir con una batidora.
En un cuenco, resolver la levadura en el liquido.
Añadir esta mezcla en la ensaldera asi como la mantequilla derretida.
Aromatizar según su gusto.
Seguir batiendo hasta que la masa sea homogenea.
Dejar reposar 30 horas.






