URC 7962 - Mando a distancia universal ONE FOR ALL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato URC 7962 ONE FOR ALL en formato PDF.
| Tipo de producto | Control remoto universal |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de los televisores, decodificadores, reproductores de DVD/Blu-ray y dispositivos de audio |
| Funciones principales | Control de varios dispositivos, programación de macros, funciones de aprendizaje |
| Alimentación eléctrica | Pilas AAA (no incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 22 cm, Ancho: 5 cm, Grosor: 2 cm |
| Peso | Alrededor de 150 g |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AAA |
| Tensión | 1,5 V por pila |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con sus dispositivos antes de la compra, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - URC 7962 ONE FOR ALL
Preguntas de los usuarios sobre URC 7962 ONE FOR ALL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mando a distancia universal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones URC 7962 - ONE FOR ALL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. URC 7962 de la marca ONE FOR ALL.
MANUAL DE USUARIO URC 7962 ONE FOR ALL
¿Aparece lamarca de su dispositivo enla lista?
- S1: Asegürese de que el dispositivo está encendido (no en reposo). Asegürese de realizar los pasos 2 y 3 a los 10segundos antes del paso 1.

Mantenga pulsado MAGIC durante 3 segundos hasta que elindicador circular azul alrededor de la tecla OK se ilumine dos vezes.

Selezione el DISPOSITIVO que desea configurar (p. ej., televator).

Apunte al dispositivo. Mantenga pulsada la TECLA NUMERICA asignADA a la marca de su dispositivo (p. ej, 3 para un telector LG) hasta que el dispositivo se apague (este proceso能把 tardar hasta 40enso). Suelte la tecla numero en cuando se apaque el dispositivo. Proceso completado.
- ONE FOR ALL no ejecta los comandos correctamente? --> Repita el SimpleSet
2E el Ergebnido de la configuracion SimpleSetcede sin ser satisfactorio? Vaya a la section de configuracion por dato directo, o bien, pruebe el methodo de businga (conseulte el manual). - NO: Siga el procedimiento de CONFIGURACION POR CÓDIGO DIRECTO (consulte la págin 18 del manual).

En este punto, seguramente ya habra configurado el mando a distancia ONE FOR ALL para controlar todos sus dispositivos (o la mayoría de ellos). No seonia有多么 si no tvuviera que cambiar de un tipo de dispositivo a除外? Esto es possible清爽a la referencia SmartControl. Solo tiene que activarla.

p.ej.: combinación 1 de "watch tv" = controlar televisor + decodificador (stb)
Siactiva la combinacion 1 de"watch tv",el tecla do configuraralgunas teclas para controlar eltelevisor y otheras para el decodificador (stb).Consulte los pasos A,B,C de las siguientes paginas para informarse sobre como activar esta functio.

(a) Mantenga pulsado MAGIC durante 3 segundos hasta que el indicator circular azul alrededor de la tecla OK se ilumine dos veces.
B) Pulse "watch tv".
C) Pulse "1", Proceso completado.

a partir de这个时候, cuando pulse "watch tv" el tecla se dividirá en dos modelos de teclas para, por ejempo, el television y el decodificador (stb), y al pulsar el botón de encendido durante 3 segundos se encenderán y pagarán这两个 dispositivos (macro de encendido).
CONSEJO: las teclas SmartControl también se pueda usar como teclas MACRO (para introducir una secuencia de comandos pulsando una sola tecla. Consulte el manual).
SmartControl
Francais
(Espanol): p. ej.: combinación 1 de "watch tv" = controlar telesor + decodificador (stb)
(Espanol): Activación
(Français): Activation
(Espanol): Resultado
Portugués): Resultado
(Polski):Wynik
(Cesky):Vysledek
(Magyar):Eredmény
(Hrvatski):Rezultat
¿Aparece lamarca de su dispositivo enla lista?
- S1: Asegürese de que el dispositivo está encendido (no en reposo). Asegürese de realizar los pasos 2 y 3 a los 10segundos antes del paso 1.

Mantenga pulsadoMAGIC durante 3 días hasta que elindicador circular azul alrededor de la tecla OK se ilumine durante把这些.

Selezione el DISPOSITIVO que desea configurar (p. ej., televator).

Apunte al dispositivo. Mantenga pulsada la TECLA NUMERA asignADA a lamarca de su dispositivo (p. ej., 3 para un telesor LG) hasta que el dispositivo se apague (este"Why). Suelte la teca numérica en cuando se apaque el dispositivo, Proceso completado.
- ONE FOR ALL no ejecta los comandos correctamente? --> Repita el SimpleSet
2E el Ergebnido de la configuracion SimpleSetcede sin ser satisfactorio? Vaya a la section de configuracion por dato directo, o bien, pruebe el methodo de businga (conseulte el manual). - NO: Siga el procedimiento de CONFIGURACION POR CÓDIGO DIRECTO (consulte la págin 18 del manual).

En este punto, segurarmente ya habra configurado el mando a distancia ONE FOR ALL para controlar todos sus dispositivos (o la mayoría de ellos). NoSeparated si no tuviera que cambiar de un tipo de dispositivo o Anything? Esto es possible grazas al problema SmartControl. Solo tiene que actuaría.

p. ej: combinación 1 de "watch tv" = controller televisor + decodificador (stb)
Siactiva la combinación 1 de "watch tv",el teclado configuraralguna telas para controllear television y otheras para el decodificador (stb).Consulte los pasos A,B,C de las siguientes págrinas para informarse sobre是如何activar estaupplyon.

(A) Mantenga pulsado MAGIC durante 3 segundos hasta que el indicator circular azul alrededor de la tecla OK se illumine dos vezes.
(B) Pulse "watch tv".
(C) Pulse "1". Proceso completado.

A partir de ahora, cuando pulse "watch tv" el teclado se dividirá en dos equipos de teclas para, por exemple, el telesur y el decodificador (stb), y al pulsar el botón de encendido durante 3 segundos se encenderán y capagrarán这些 dispositivos (macro de encendido).
CONSEJO: las teclas SmartControl también se pueda usar como teclas MACRO (para introducir una secuencia de comandos pulsando una sola tecla. Consulte el manual).
SmartControl
Dansk
(Espanol): p. ej.: combinación 1 de "watch tv" = controlar televisor + decodificador (stb)
(Dansk): Se for eksempel tv: Kombination 1 = kontroller tv + stb
(Espanol): Activación
(Dansk): Aktivering
(Norsk): Aktivering
(Espanol): Resultado
(Dansk): Resultat
(Norsk): Resultat
(Svenska): Resultat
(Suomi):Tulos
(λλνική)αποτέλεσμα
(Pycckn):pe3ynbTaT
(Türkç):sonuc
(Romána): Rezultat
(BbIrapckn):pe3yIaT



"Volume +"

"Channel +"

ONE®
FOR ALL
English
Deutsch
Espanol
17
English
708465
RDN-1060911
-
Configuración por número directo 18
-Metodo de busingeda 19
Aprendizaje (copiar) 20 -
Macro Ele permite enviar una secuencia de comandos con solo pulsar una tecla 22
- Input/AV in SmartControl 23
- Control de volumen 24
Funciones adiconiales (consulte el manual disponible en了我的to situ web)
- Cambio de un modo
- Para configurar dos (o más) aparatos iguales del mesmo tipo.
Key Magic - le permette programarfaxiones de su mando a distancia original incluso si lo ha PERDIDO o está ROTO.
input (ONE FOR ALL SmartControlTM) audio y video: ofrece ayuda para encontrar la entrada corecta de audio/video en SmartControl (Puede que sea necessario pulsar varias vezes).

16:9 (modos tv/stb)
-abrir/cerrar/eject (modos dvd/amp)
SmartControl
watch tv (ver tv)
watch movie (verpellicula)
- listen to music (escuchar música)
Pulse la tecla de grabacion dos times para起初la grabacion.
- canal anterior (modos tv/stb/dvd)
-
repetir (modulo amp)
-
mce (centroid multimedia) para Windows / XBox
-
txto (modos tv/stb)
-
/--, introduccion de variedigitos tv/dtv (tv digital), entrada de A/V
-
atrás (modos stb/dvd)
- texto desactivo (modulo tv/stb)
- pop up Menu (moduloDVD)
- subtitulos (modos tv/stb)
- tecla X para Xbox 360 (modulo game)
Configuración por número directo

1
tv lcd plasma
Busque el número de su dispositivo en la lista de@códigos (Code List). Los@códigos estanordenador por tipo de dispositivo ymarca.Los@códigosmashabituales aparecen en primer lugar.Aseguise de que sudispositivo está ENCENDIDO(no en modo derepofo).
Hitachi


2

Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 segundos.
->El anillo azul se iluminar dos vezes.
Selección el dispositivo correspondiente; p. ej., tv.

3

4

-> El anillo azul se iluminará dos veces.

5

Si el dispositivo no se apaga?
Repita los pasos del 1 al 5 con el numero de la lista asignado para su Marks.
Si no obtiene el的结果ado esperado
Pruebe el método de búsqueda.
Enhorabuena! Ya deben poder encender de nuevo el dispositivo y controlarlo correctamente.
Método de búsqueada
1

Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 segundos.


El anillo azul se iluminaró dos vezes.
Selección el dispositivo correspondiente; p. ej., tv.

2

3
Pulse 9 9 1.




El anillo azul se iluminaró dos vezes.
Pulse la tecla de encendido (^**)

4

5


OFF
6

Pulse la tecla magic para guardar la configuracion.

Enhorabuena! Ya debería poder encender de nuevo el dispositivo y controlarlo correctamente.
or de nuevo el dispositivo y control

ATENÇÃO: si el mando a distancia original no tenía una tecla de encendido, pulse la tecla de "reproducción" en su lugar en elayo 4. Debera起初 la reproduccion de, por exemple, suDVD o mp3 en elayo 5.
Aprendizaje (Copiar)
Estamericano.
Ejempo: memorizacion (copia) de la functiOn "I/II (mono/estereo)" de su mando a distancia original en la tecla roja del mando a distancia ONE FOR ALL

1

Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 ->El anillo azul se iluminaró dos vezes.
segundos.
2
3

-> El anillo azul se iluminará dos vezes.
Pulse 975.
Selección el dispositivo correspondiente; p. ej., tv.

ATENCION: Coloque tambiénMANDOs en una superficie plana. AseguRese de que los extremos que normalmente utilize para apunar a los dispositivos en cuestion se encontrartran unofrente al otro.
4

A continuación,
pulse la tecla "I/II (mono/stereo)".
El anillo azul se iluminará dos veces para confirmar que la memorización se ha realizado correctamente.
- Si DEA copiar除外as functions con el mesmo modo, repita el paso 4 y pulse la.),
siguiente tecla que DEA copiar mediante memorizacion. - Podrá memorizar aproximamente 100 unidades.
5

Mantenga pulsada la tecla magic para guardar --> El anillo azul se iluminará dos veces. la configuración.
Enhorabuena! La memorizacion (copia) de la referencia "I/II (mono/estereo)" del mando a distancia original al mando a distancia ONE FOR ALL se ha realizado correctamente. Ahora, cada vez que pulse la tecla roja (en el modo tv), obtendrá la referencia "I/II (mono/estereo)".
Anulación de una función memorizada para Obtener la funciona original
1) Mantenga pulsado la tecla magic durante 3 segundos. El anillo azul se iluminará dos vezes.
2) Pulse 976.
3) SeLECTIONE el modo de dispositivo correspondiente (p. ej., tv).
4) Pulse dos vezes la tecla que desea anular (p. ej., el roja).
Puede programar el mando a distancia ONE FOR ALL para que emita una secuencia de comandos al pulsar una sola tecla. Para mayor comodidad, pueda reducirrialquier secuencia de comandos que use de forma regular a una sola tecla.
Por exemple, si desea create la macro suiviente:
Primer comando: stb --> ON Segundo comando: tv --> ON
Para configurar la macro anterior en la tecla "watch tv" del mando ONE FOR ALL:

1


Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 segundos.
El anillo azul se iluminará dos vezes.
2
Pulse 9 95.
9
9
5
3
Pulse la tecla al que deseaa asignar la referencia (p. ej., la tecla "watch tv").



4
Pulse la tecla de encendido.

6
Pulse la tecla de encendido
magic
16:9
8
Mantenga pulsado la tecla magic durante 3 segundos.
El anillo azul se iluminará dos vezes.
magic
Enhorabuena! Se ha programado correctamente una macro en la tecla "watchtv". Ahora, cada vez que pulse esta tecla: primero, se se enciende el descodificador (stb) y segundo, se se enciende el tevisualer. El mando a distancia realizara estaccion en todos losodos de dispositivo cada vez que pulse la tecla"watch tv".

Pulse la tecla "watch tv"

Comando 1: stb ON
Comando 2: tv OFF
Restablecimiento de una tecla a su funciona original
1) Mantenga pulsado la tecla magic durante 3 segundos.
2) Pulse 9 95.
3) Pulse la tecla de macro correspondiente (p. ej., la tecla "watch tv").
4) Mantenga pulsado la tecla magic durante 3 segundos.
Función de entrada (input) de A/V en SmartControl
En SmartControl (watch tv, watch movie, listen to music), la funciona de entrada (input) le permiteoculararesharta correcta dA/V( audio/video).Pulse "audio" repetidas vezeshaque oiga elsonido deldispositivo correspondiente(p.ej.,ampo mp3)...o pulse "video"varias vezes para visualizarlaImagen deldispositivo correspondiente(p.ej.,stb oDVD).
Si la funciona deridge no funciona,deberte activarla.
Activación de la función deshipsa para buscar la entrada de video (o audio para amp/mp3) en SmartControl.
1) Mantenga pulsado la tecla magic durante 3 segundos.
2) Pulse "Watch tv". El anillo azul se iluminará dos veces.
3) Pulse video (o audio). El anillo azul se iluminará dos vezes.
Desactivación de la función deridge en SmartControl
1) Mantenga pulsado la tecla magic durante 3 segundos.
2) Pulse "Watch tv". El anillo azul se iluminará dos veces.
3) Pulse video (o audio). El anillo azul se iluminará hasta 4 vezes.
- Si la funciona deridge proporciona entradas de A/V erroneas o una functiOn differente, es possible que estedutilizing un codelo incorrto. Repita la configuracion SimpleSet o pruebe el首位cdoigo bajo del procedimiento de Configuracion por codelo directo".
Control de volumen
Estamericano de la calidad de configurar el volumen (su option de aumento, reduccion y silencio) para que siempre se relaciona con un determinado dispositivo (p. ej., tv), independientelement del mode de disposito seleccionado (tv, stb, dvd, amp, mp3 o game).
En este exemple, configuraremos el control de volumen para un tevedisor:

1

Mantenga pulsada la tecla magic durante 3 segundos.
→El anillo azul se iluminará dos vezes.

2



Pulse 9 93.

->El anillo azul se iluminar dos vezes.
Selección el dispositivo correspondiente; p. ej., tv.

3

4


Pulse la tecla magic para guardar la configuracion.
-> El anillo azul se iluminará dos vezes.
El control de volumen quedará configurado para el telector. Las teclas para augmentar, reducir y silenciar el volumen siempre controlarán el volumen del telector, sin importar qué modo de disposítivo está selectionado (tv, stb,DVD, amp, mp3 o game).
Desactivación del control de volumen
1) Mantenga pulsado la tecla magic durante 3关键时刻. El anillo azul se iluminará dos vezes.
2) Pulse 9 93.
3) Pulse la tecla para augmentar el volumen. El anillo azul se iluminará 4 vezes.
Ahora se podra augmentar, reducir y silenciar el volumen de todos los dispositivos.
ONE®
FOR ALL
François
Português
Italiano
17
Français
708471
RDN-1060911
- canal anterior (modulo de tv/stb/dvd)
-
repetir (modo de amp)
-
voltar (modo de stb/dvd)
-
texto desactivado (modo de tv/stb)
-
Menu decontexto (modo deDVD)
- legends (modo de tv/stb)
- Tecla X para Xbox 360 (modo de game)
Prima a tecla a qual a referencia sera atrribuida (por ex., tecla "watch tv").

9
9
5
3
4

Selezione o dispositorio correspondente, por ex., stb
5

Prima a tecla LIGAR/DESLIGAR.