INDESIT BIAA 13 - Refrigerador combinado

BIAA 13 - Refrigerador combinado INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BIAA 13 INDESIT en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice INDESIT BIAA 13 - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Frigorífico combinado con congelador
Marca INDESIT
Modelo BIAA 13
Dimensiones (Al x An x Pr) Aprox. 140 x 55 x 60 cm
Peso Aprox. 55 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V / 150 W
Sistema de frío No Frost (sin escarcha) en ambos compartimentos
Capacidad de congelación 4 kg/24h
Autonomía en caso de corte 9 a 14 horas
Reversibilidad de las puertas Sí (según modelo)
Iluminación interior Lámpara interior (se enciende al abrir)
Cubitera Sistema ICE³ con tapa y nivel máx.
Estantes Extraíbles y ajustables en altura (enteros o de rejilla)
Fresh Box Caja para carne, pescado y quesos
Wine Rack Presente en algunos modelos
Termostatos Botones separados para frigorífico y congelador
Función Super Cool Enfriamiento rápido del frigorífico
Protector del motor Retardo al arranque de 8 minutos después de un corte
Patas de nivelación Delanteras, para nivelación
Limpieza Agua tibia con bicarbonato o jabón neutro
Seguridad Conforme a directivas CE (baja tensión, CEM, RAEE)

Preguntas frecuentes - BIAA 13 INDESIT

¿Cuál es el consumo eléctrico de este frigorífico?
La potencia máxima es de 150 W, y la tensión de alimentación requerida es de 220-240 V. El consumo exacto depende del uso y del ajuste de temperatura.
¿Cómo ajustar la temperatura del frigorífico y del congelador?
Utilice los botones separados: gire el botón FUNCIONAMIENTO FRIGORÍFICO a una posición intermedia para el frigo, y el botón FUNCIONAMIENTO CONGELADOR de igual manera. La posición ECO en el congelador permite una temperatura óptima con bajo consumo.
¿Cómo invertir el sentido de apertura de las puertas?
La reversibilidad de las puertas es posible en algunos modelos. Consulte el capítulo 'Reversibilidad de las puertas' en el manual para los pasos detallados de desmontaje y montaje.
¿Qué es el sistema No Frost?
El No Frost es un sistema de enfriamiento que sopla aire frío de forma continua, absorbiendo la humedad para evitar la formación de escarcha y hielo. Mantiene una humedad adecuada y preserva la calidad de los alimentos sin necesidad de descongelación manual.
¿Cómo funciona la cubitera ICE³?
La cubitera ICE³ se coloca en la parte superior del congelador. Llénela de agua hasta el nivel MAX, tape la abertura con la tapa, y espere al menos 8 horas. Para sacar los cubitos, golpee la cubitera contra una superficie dura y moje el exterior.
¿Qué hacer si el frigorífico no enfría lo suficiente?
Verifique que las puertas cierren bien y que las juntas no estén dañadas. Asegúrese de que la temperatura no esté ajustada demasiado baja, que el aparato no esté demasiado cargado, que la ventilación trasera no esté obstruida, y que la frecuencia de apertura de puertas no sea excesiva.
¿Cómo limpiar el aparato?
Desconecte el aparato. Limpie el interior y el exterior con una esponja empapada en agua tibia con bicarbonato o jabón neutro. No use disolventes, abrasivos ni amoníaco. Los accesorios extraíbles se pueden sumergir en agua jabonosa.
¿Cómo ahorrar energía con este frigorífico?
Coloque el aparato en un lugar fresco y ventilado, protegido del sol. Abra las puertas lo menos posible y no deje alimentos calientes en el interior. Descongele tan pronto como se forme una capa de hielo (aunque el No Frost reduce esta necesidad). No obstruya las rejillas de ventilación.
¿Qué hacer en caso de corte de corriente?
No abra la puerta del congelador. Los alimentos congelados se conservarán durante 9 a 14 horas. Si el corte es más largo, verifique el estado de los alimentos y consúmalos rápidamente.
¿Cómo contactar con el servicio postventa?
Antes de contactar con el servicio, verifique las anomalías y soluciones en el manual. Si el problema persiste, llame al servicio postventa más cercano indicando el tipo de anomalía, el modelo (Mod.) y el número de serie (S/N) que se encuentran en la etiqueta de identificación dentro del compartimento frigorífico en la parte inferior izquierda.

Preguntas de los usuarios sobre BIAA 13 INDESIT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador combinado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BIAA 13 - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BIAA 13 de la marca INDESIT.

MANUAL DE USUARIO BIAA 13 INDESIT

Manual de instrucciones

COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR

Sumario

Manual de instrucciones, 2

Asistencia, 4

Descripción del aparato, 8

Reversibility de la aperture de las puertas, 11

Instalación, 32

Puesta en funciona y uso, 32

Mantenimiento y@cuidados,34

Precauciones y consejos, 34

Anomalías ysolutiones,35

RO

Româna

Instruktiuni de folosire

COMBINA FRIGIDER/CONGELATOR

Sumar

Instruetiuni de folosire, 2

Asistenta, 5

Descriere aparat, 10

Reversibilitate deschidere usi, 11

Instalare, 44

Pornire sitiutilizare,44

Intretinere sicutare,45

Precauti sifaturi,46

Anomalii si remedii, 47

PT

Portuges

COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR

Índice

Inicioeutilizacao,36

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:

  • Verifique si la anomía pueda ser resuelta por Ud./DD. (ver Anomalías y Solutaciones).
  • Si, no obstarve todos los controles, el aparato no funciona y el inveniente por Ud detectado continua, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.

Comunique:

el tipo de anomalía
- el modelos de laística (Mod.)
el numero de série (S/N)

Esta información se incluye en la placá de característica, ubicada en el compartmento frigorífico abajo a la izquierda.

No recurra nunca a技术和 no autorizados y rechace siempre la instalación de repuestos que no Sean originales.

La?sigaune informacion es valida solo para Espana.

Para Others Paises de parler hispana consulte a su vendedor.

Ampliación de garantía

Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.

Consiga una cobertura total adicional de

  • Piezas y componentes
  • Mano deILA de los先进技术
  • Desplazamente a su domicilio de los先进技术

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia技术水平 (SAT)

Llame al 902.133.133 y nuestros技术和 intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodométrico a sus conditiones optimas de funcionaimiento.

En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos especialicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodométrico aPRECOS compet它们.

ESTAMOS A SU SERVICIO

INDESIT BIAA 13 - Servicio de asistencia技术水平 (SAT) - 1

INDESIT BIAA 13 - Servicio de asistencia技术水平 (SAT) - 2

INDESIT BIAA 13 - Servicio de asistencia技术水平 (SAT) - 3

PT

Assistência

Inainte de a apela Asistenta:

Descripción del aparato

Vista enconjunto

Las instrucciones sobre el uso son validas para distinctos modelos y por lo tanto es possible que la figura presente detailles发展模式 a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se incluye en las páginas suscesivas.

1 PATAS de regulación
2 Compartimiento CONSERVACION
3 Cubeta de hielo Ice*
4 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACION
5 Recipiente FRUTA y VERDURA *
6 Mando de FUNCIONAMENTO DEL FRIGORIFICO
7 Cajon FRESH BOX para CARNE y QUESO *
8 WINE RACK
.
9 BARDEJAS*
10 BOMBILLA (ver Mantenimiento)
11 Mando de FUNCIONAMENTO DEL CONGELADOR
12 Balconcito extraíble PORTAOBJETOS *
13 Balconcito BOTELLAS

  • LaULD y/o su ubicacion poden variar, se encuentra solo en algunos modelos

INDESIT BIAA 13 - Vista enconjunto - 1

PT

Reversibility de la aperture de las puertas

! Es importante conservar este manual para poder consulitarlo cuando sea besoinio. En caso de vente, cesión o traslado, verifique que permaneceza+junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funciona y sobre las precauiones durante su uso
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.

Colocación y conexión

Colocación

  1. Cologne el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
  2. No obstruya las rejoillas posteriores de ventilación: el compresor y el condensador emiten calor y requiresen una buena aireación paraFuncionar bien y limitar elconsumoelectrico.
  3. Deje una distancia minima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como minimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.
  4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cucina electrica).
  5. Para Maintener una distancia optima entre el producto y la pared posterior, colocque los distanciadores que se encontrartran en la caja de instalacion siguiendo las instrucciones presentes en la hora correspondiente.

Nivelación

  1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.
  2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compensate los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.

Conexión electrica

Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como minimum antes de conectarlo a la red electrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:

  • la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;
  • el enchufe sea capaz de soportar la energia maxima de potencia de la energia indicada en la placeta decharacteristicas ubicada en la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W);
  • la tensión de alimentación está comprendida entre los values indicados en la placá de característica ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
  • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera asi, Solicite la sustitución del enchufe a un先进技术 autorizzato (ver Asistencia); no utilise prolongaciones ni conexiones multibles.

! Una vez instalado el aparato, el cable来电lico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periodically y sustituido solo por技术和 autorizados (ver Asistencia).
! LaEmpresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.

Puesta en funciona y uso

Poner en marcha el aparato

! Antes de poder en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalacion (ver Instalacion).

! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartmentimientos y los accesos con agua tibia y bicarbonato.
! El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que haceFuncionar el compresor solo afterwards de aproximamente 8 horas del encendido. Estosucede también despuesde cada interruptionsde la alimentacioneléctrica,voluntaria o involuntaria (black out).

  1. Enchufe el aparato en el toma y verifique que se enciende la luz testigo verde de ALIMENTACION (la perilla de FUNCIONAMENTO DEL CONGELADOR noDebe estar en ●).
  2. Gire la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR hasta un valor medio. Después de algunos horas sera possible introducir alimentos en el refrigerador.

Regulación de la temperatura

La temperatura interna del compartmento frigorífico se regula automatistically en base a la posición del mando del termostato. min = menos frió

max = más frío

Se aconseja, en todo caso,poner una posicion media.

INDESIT BIAA 13 - Regulación de la temperatura - 1
Sistema de enfiambre No Frost

INDESIT BIAA 13 - Regulación de la temperatura - 2

El Sistema No Frost administría un flujo continuo de aire frío que recoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: en el compartmento frigorífico mantiene el solo nivel de humedad y, gracias a la ausencia de escarcha, preserva las cualesas originales de los alimentos; en el compartmento congelador evita la formación de hielo volviendo innecasarias las operaciones de descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí. No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante posterior porque se pueda obstruir los orificios de aireación y fácilar la formación de condensación.

Cierre las botellas y envuelva los alimentos.

  • Introduzca solo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos).
  • Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante más tiempo que los crudos.
  • No introduzca recipientes destapados con liquidos: produciría un aumento de humedad con la asignuiente formación de condensado.

BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.

Son extraíbles y su.altura es regulablegracias a lasguias especialies (ver la figura),seutilizan para introducir recipientes o alimentados de gran tameno.Para regularlaaltitude no esnecessary extraerlasbandejascompletamente.

INDESIT BIAA 13 - Regulación de la temperatura - 3

Indicador de TEMPERATURA*: para individualizar la zona más fría del frigorífico.

  1. Controle que en el indicator se destaque en forma evidente OK (ver la figura).

INDESIT BIAA 13 - Regulación de la temperatura - 4

  1. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta una posicion más alta (más frío) y espere aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya estabilizzato.
  2. ControleNuevolemente elindicador:si esnecessary,ralice unanova regulacion.Si se han introducidograndescantidadesde alimentos o si se ha abierto freucentamente lapuerta del frigorifico,es normal queelindicador no marqueOK.Espere10h comominimoantesdellevarlemando deFUNCTIONAMIENTODELFRIGORIFICOhastrauna posicionmasalta.

FRESHBOX\*:

Es el nuevo recipiente para tener frescos la carne, el pescado y los quemos. Si se coloca en la parte "baja" del compartmento refrigerador es ideal para carne y pescado; si en cambio, se coloca en la parte "alta" es optimo para los quemos. Si no esnecessary,uede ser extraido comoamente del refrigerador.

Utilizar el congelador en forma optima

INDESIT BIAA 13 - Utilizar el congelador en forma optima - 1

  • LaULD y/o su ubicacion能把 variar, se encuentra solo en algunos modelos.

Mando FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR

ECO es la temperatura optima con bajo consumo.

  • apaga el aparato, incluido el frigorifico.

  • Nowhelming a conglomerados que están pordescendingar o descongelados; dichos alimentados deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dento de las 24 horas).

  • Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados.
  • No coloque en el congelador botellas de vidrio que contenga liquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrián romperse.
  • LaULDamaxia diaradde alimentosacongelaresta indicada en la placade decharacteristicasubicada en el compartmento frigorificabo a la izquierda (porejemplo:4 Kg/24h).

! EviteAbrir la puerta durante la congelacion.

! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservaran sin alteración durante aproximamente 9-14 horas.

! Advertencia: para evaporar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador, se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes.

! Con la finalidad de Obtener un espacio mayor en el congelador, se pueda quitar los cajones (salvo el inferior), colocando alimentos directamente en las parrillas/vidrios suministrados.

Cubeta de hielo Ice3.

Su colocacion en la parte superior de los cajones del freezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando searga).

  1. Extraiga la cubeta empujándola hacía arriba.
    Controle que la cubeta esté Completely vacia y llénela de agua utilizando el orificio correspondiente.
  2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la calidad de los cubitos de hielo (si thiso sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vacie la cubeta).
  3. Gire la cubeta 90^ : el agua llena las formas por el principio de vasos comunicantes (ver la figura).
  4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato y vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en su lugar y dejandola caer.
  5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo minimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie dura y moje su parte externa para despegar los cubitos; luego hágales salir por el orificio.

INDESIT BIAA 13 - Cubeta de hielo Ice3. - 1

Mantenimiento y@cuidados

Cortar la corriente electrica

Durante los trabajo de limpieza y mantenimiento, es Needed aislar el aparato de la red de alimentacion electrica:

  1. colocque la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en ●
  2. desenchufe el aparato.

Limpiar el aparato

  • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueda limpar con una esponja empapada en agua tibiay bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilise disolventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco.
  • Los accesos extraíbles se PUden colocar en remojo en agua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y sequelos con cuidado.
  • La parte posterior del aparato Tiende a cubrirse de polvo que se pueda eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizing con delicadeza la Boca de la aspiradora y工作的ando con una potencia media.

Evitar la formación de moho y malos olores

  • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que no transmits olores. Para Maintener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegados y bien cerrados. Esto evitará también la formación de manchas.
  • Si se debe apagar el aparato por un长大o periodo, limpie su interior yooteras puertas abiertas.

Sustituir la bombilla

Para sustituir la bombilla de iluminación del compartmento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con另一边 bombilla con una potencia igual a la indicada en la protección.

INDESIT BIAA 13 - Sustituir la bombilla - 1

Precauciones y consejos

! El aparato ha sido projetado y fabricado en conformidad con las normas internzonales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leidas atentamente.

INDESIT BIAA 13 - Precauciones y consejos - 1

Este equipimiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:

  • 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones;
    -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Electromagnética) y suscesivas modificaciones;
  • 2002/96/CE.

Seguidad general

  • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no professionnel en el interior de una vivienda.
  • El aparato debe serutilrado para conservar y congelar alimentos solo por personas adultas y según lasindicaciones contentsidas en este manual.
  • El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiryera si el lugar está protegidido bajo a que es muy peligioso dejarlo expuestos a la lluvia y tormentas.
  • No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o humedos.
  • No toque las piezas refrigerantes internas: podra quemarse o herirse.
  • No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
  • Es Neededo desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficienteledgevar el mando para LA REGULACION DE LA TEMPERATURA hasta la posicion (aparato apagado) para eliminar todocontacto electrico.
  • En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
  • En el interior de los componentimientos sobre se conservan alimentos congelados, no utilise utensilios cortantes o con punta ni aparatos electricos, que no Sean los recomendados por el fabricante.
  • No introduzca en su Boca cubitos apenas extraidos del congelador.
  • Este aparato no pueda ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentalaes disminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para garantizar que no juguen con el aparato.
  • Los embalajes no son juguetes para los niños.

Eliminación

  • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manière los embalajes PODRAN ser reutilizados.
  • En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no peuvent serarrojados en los contenedores municipales habituales; tener que ser recogidosselectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El significolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eleminacion de su electrodomestico viejo.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

  • Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protejalo de la exposión directa a los rayos solares y no lo coloqueURTCA de fuentes de calor.
  • Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo possible. Cada aperture de las puertas produce un notable gasto de energia.
  • No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservacion, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulacion, el compresor trabajará continuamente.
  • No introduzca alimentos calientes: elevaran la temperatura inferior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energia electrica.
  • Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más fácil la cesión de frío a los alimentos y hace queurrente el Consumo de energia.

Anomalías y SOLUTIONES

Puede suceder que el aparato no funciona. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente解決able con laapia de la?sigaiente lista.

La lámpara de iluminación interna no se enciende.

  • El enchufe no está introducido en el tomacorriente o no lo está suficientemente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
  • El mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR está en la posicion.

El refrigerador y el congelador enfrán poco.

Las puertas no cierran bien o las juntas estan dañadas.
Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.
- El frigorífico o el congelador se han llenado excessivamente.

En el frigorífico los alimentos se congelan.

  • El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.

El motor funciona continuamente.

  • La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
  • La temperatura del ambiente除外 es muy alta.

El aparato hace mucho ruido.

  • El aparato no fue instalado en un lugar bien plano (ver Instalación).
  • El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.
  • El gas refrigerante interior produce un ligero ruido cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.

La temperatura de algunos partes externas del frigorífico es elevada.

  • Las temperatas elevadas son necessities paraatar la formacion de condensacion en zonas particulares del producto.

P

Instalacao

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INDESIT

Modelo : BIAA 13

Categoría : Refrigerador combinado