ETON SOULRA - Altavoz de audio

SOULRA - Altavoz de audio ETON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SOULRA ETON en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ETON SOULRA - page 18
Título Valor / Descripción
Tipo de producto Altavoz solar portátil
Características técnicas principales Bluetooth, radio FM, lector de tarjeta SD, entrada AUX
Alimentación eléctrica Panel solar integrado, batería recargable
Dimensiones aproximadas 25 x 10 x 10 cm
Peso 1,2 kg
Compatibilidades Dispositivos Bluetooth, smartphones, tabletas, ordenadores
Tipo de batería Batería de litio-ion
Tensión 5V
Poder 10W
Funciones principales Reproducción de música, carga de dispositivos a través de USB, radio
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar el agua
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido
Información general Ideal para actividades al aire libre, resistente a salpicaduras

Preguntas frecuentes - SOULRA ETON

¿Cómo recargar el ETON SOULRA?
Puede recargar el ETON SOULRA utilizando la luz solar con el panel solar integrado o conectando el dispositivo a una toma de corriente con el cable USB proporcionado.
¿Cuál es la duración de la batería del ETON SOULRA?
La batería del ETON SOULRA puede durar hasta 10 horas con una carga completa, dependiendo del volumen y del uso.
¿Es resistente al agua el ETON SOULRA?
Sí, el ETON SOULRA está diseñado para resistir salpicaduras de agua, pero no es sumergible. Evite exponerlo a una inmersión prolongada.
¿Cómo conectar mi teléfono al ETON SOULRA?
Puede conectar su teléfono al ETON SOULRA a través de Bluetooth. Active el Bluetooth en su teléfono y busque el ETON SOULRA en la lista de dispositivos disponibles.
¿Puede el ETON SOULRA cargar otros dispositivos?
Sí, el ETON SOULRA puede cargar otros dispositivos a través de su puerto USB. Asegúrese de que el dispositivo a cargar sea compatible.
¿Qué hacer si el ETON SOULRA no se enciende?
Verifique si la batería está suficientemente cargada. Si el dispositivo aún no se enciende, intente recargarlo durante al menos una hora. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo limpiar el ETON SOULRA?
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del ETON SOULRA. Evite usar productos químicos o abrasivos que puedan dañar el producto.
¿Cuál es el rango de temperatura de funcionamiento del ETON SOULRA?
El ETON SOULRA funciona de manera óptima entre 0 °C y 40 °C. Evite exponerlo a temperaturas extremas.

Preguntas de los usuarios sobre SOULRA ETON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SOULRA - ETON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SOULRA de la marca ETON.

MANUAL DE USUARIO SOULRA ETON

Gracias por comprar el etón Soulra, un dispositivo de sonido para iPhone® y/o iPod® con hermoso sonido, elrial等功能 con baterias Li-ion recargables o un adaptoracr AC y puede ser carrado con un panel solar o el本身就是 adaptador. Lea este manual de usuario para "...entender como referencia el Soulra y asi lo pueda disfrutar por completo.

CONTENIDO DE LA CAJA

ETON SOULRA - CONTENIDO DE LA CAJA - 1
Soulra

ETON SOULRA - CONTENIDO DE LA CAJA - 2
Mando a distancia

ETON SOULRA - CONTENIDO DE LA CAJA - 3
Adaptador AC (US/UK/EU)

ETON SOULRA - CONTENIDO DE LA CAJA - 4
Cubierta protectora

IPX-4 A prueba de salpicaduras *

Protege contra salpicaduras de agua desde todos los ángulos a 10 litros/min a una presión de 80- 100kN/m2 durante 5 min.

ATENCIón

  • A prueba de salpicaduras solo cuando el panel solar / cubierta abatible está cerrada.

CONSEJO: Al conectar un iPod/iPhone al Soulra, quiterialquier accesorio que cubra o coberturas de su iPod/iPhone o este no encajará en el Soulra.

COMIENZO

]

ETON SOULRA - COMIENZO - 1

Presione el botón de ENCENDIDO

2

ETON SOULRA - COMIENZO - 2

Los iconos se encenderán en secuencia desde el solar

3

ETON SOULRA - COMIENZO - 3

ETON SOULRA - COMIENZO - 4

ETON SOULRA - COMIENZO - 5

ETON SOULRA - COMIENZO - 6

El icono encendido indica la fuente de alimentacion

Presione y sostenga para ver la vida de la batería.

ETON SOULRA - COMIENZO - 7

parapeda cada2 seguidos0 - 10 %
10 - 30 %
30 - 50%
50 - 80%
80% +

Solar: Carga bajo la luz directa del sol
DC: Adaptador de alimentacion
Bateria: Uso de la bateria interna
Bateria llena

Al presionar y sostener el botón se muestra la condición de la bateria Li-ion. La bateria Li-ion comienza a cargarse afterwards de que el adaptorador AC es conectado o el panel solar recibe la luz directa del sol (no a工程技术 de una ventana o persiana).

Después de que su iPod/iPhone sea cargado por completeness, aldeo lo en el Soulra cuando este esté apagado,edia resultar en el desgaste de la carga de la batería interna recargable del Soulra. Se recomienda que desconnecte su iPod/iPhone del Soulra si este no está en uso (cargando o reproduciendo música)".

MODOS DE CARGA REGULAR

POWERSOLARDCBATERÍAUNIDAD
APAGADO
APAGADO
APAGADO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
El icono solar titrará dos vezes por每隔o Battería = nivel 0-5% level

CONEXION DEL ADATADOR AC

El Soulra viene equipado con un adaptor AC. Conecte el adaptor AC en la toma derecha etiquetada DC, bajo el tapón de caucho en la parte posterior del Soulra; conecte la另一边 punta en la toma AC. Con el adaptor AC connectado, el Soulra comienza a cargar sus baterías Li-ion y esta lista para configurar.

CARGA DE iPod/iPhone

El iPod / iPhone comienza a cargar una vez este es insertado. Cuando el Soulra está apagado aún se cargará su iPod/iPhone. Tenga en cuenta quedeojar su iPod/iPhone antes de cargarlo porcomplete en el Soulra,continuará gastando la batería interna del Soulra.

AJUSTEDELVOLUMEN +

Utilice los botones de ajuste del volumen, + - , para subir o bajo el volumen. El valor del volumen se做不到 en el iPhone si este está insertado.

FUNCION DE INIncremento DE GRAVES

Presione el boss botón de Graves para incrementar los graves.

MODO m

El botón de MODO m cambia entre la entrada para iPod y AUX-in si hay una seals de entrada desde el puerto AUX-IN. La seals del iPod Tiene prioridad y se reciben ambas señas la vez. Si existe una seals en AUX-in (aux_DET), la functión de cambio del botón MODO está disponible.

REPRODUCIR/PAUSAR

Al presionar el botón ▶ ■ cambia deREENCR a pausa para el iPod.

AVZ/RET,

Presionando these botones |▶►▶ selección la pista anterior/siguiente con una corta presión; al mantenerlo presionado se avanza/retrocede la pista.

REEMPLAZO DE LA BATERIA ION-LITIO

Puede comprar una nuevo bateria contactandoos en www.etoncorp.com o llamandonos a lostelefonos 1-800-872-2228 o 650-903-3866.

REGISTRO DE LA GARANTÍA

Para asegurar unaplenacobertura por parte delgarantia o deactualizaciones del producto,usteddeberacompletarel registrarde su producto lo antes possibledesquesde su comprarocriculum. Sirvase de qualquera de lasoptionessiguientespara registrar su producto:

  1. Visit a{nuestro sitio web http://www.etoncorp.com.
  2. Envío por correo de la tarjeta de garantía incluida.

  3. Envío de su tarjeta de registrar o sus datos a la direccionsuma; incluyendo su nombre, su dirección completa de envío, su número de téléphone, el modelos comprado, la Fecha de compra, el nombre del establishimiento de vente, y el número de série del producto (generalmente ubicada en o cercà al compartmentimiento de las baterías):

Etón Corporation

1015 Corporation Way

Palo Alto, CA 94303

GARANTÍA LIMITADA

Conserve la información de la garantía presente en su tarjeta de garantía jusqu'à su prueba de comprà; o bien puede Obtener información acerca de la Garantía Limitada en www.etoncorp.com.

SERVICIO PARA SU PRODUCTO

Para reparar su producto, le recomendamos primero contactar a unrepresentante de servicios de Etón en el 800-872-2228 en EE.UU., 800-637-1648 en Canadó (650) 903-3866 para

diagnosticar y la resolucion de problemas. Si requiere de una reparacion, el equipo和技术o le indica como procesder dependiendo de si la radio está bajo la garantia o si necesita un service que no cubre la garantia.

GARANTÍA - Si su producto aún se enquiryra en garantía y el representante de servicios de reparación de Eton determina que es NEEDario un service de garantía, se emitirá una autorización de envío de vueltaacompañada de instrucciones de envío a una tienda autorizada de service de reparación de garantía. No envíe su radio de vuelta sin previa obtencion de un número de autorización de devolución.

NO GARANTÍA - Si su producto ya no se encuesta en garantía y requires de servicios de reparación, nuestro personal技术服务 le refiere a la instalación de reparación más cercana y que mejor sea capaz de hacerse cargo de la reparación. Para el service de reparación fuera de Norteamérica, por favor refiérase a la información del distribuidor incluida en el momento de comprar/recipient del producto.

ZNECESITA AYUDA?

Si usted necesita ayud, por favor póngase en contacto con nosotros, de lunes a viernes, de 8:30 de lamania a 4:00 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano.

Estados Unidos:

1-800-872-2228

Canada:

1-800-637-1648

Para el resto del mundo:

650-903-3866

FAX:

650-903-3867

ATENCIón

  • No sumergir ni exponer al agua durante un periodo prolongado.
  • Proteger contra la humedad alta y la lluvia.
  • Soloutilice dentro del intervalo de temperatura especificada (0^ to 40^)
  • Desenchufar inmediatamente en caso de derrame de liquidos o de caía de在哪?
  • bajo el parato sobre el aparato.
  • Limpiar únicamente con un trapo seco. No usar detergentes ni solventes químicos, ya que这些东西 podráan daßñar el acabado del producto.
  • No retiring la tapa [ni la parte de atrás].
  • Referirrialquier revisión del aparato a personal de servicios especialido.

DESECHO

Disponga de los equipos electricos y electrónicos viejos de acuerdo a sus leyes y normas ambientales locales.

"Hecho para iPod" y "Funciona con iPhone" significía que un accesorio electrónico ha sido disnéado para connectarse espécíficamente a un iPod o iPhone, Respectivamente y hasido certifyificado por el desarrollador para cumplir con los estándares de despeñó de Apple. Apple no es responsable por el functúnamente de ese dispositivo o su cumplimiento con los estándares de seguridad.

iPod y iPhone son MARCAS registradas de Apple Inc., registradas en EEUU. yotiros paises.Diseado por Eton Corporation y ensamblado en China.I.Copyright 2010 EtOn Corporation. Todlos los derechos reservados.v.033110.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ETON

Modelo : SOULRA

Categoría : Altavoz de audio