DOP 1170 W - Caldera DE DIETRICH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DOP 1170 W DE DIETRICH en formato PDF.
| Tipo de aparato | Horno empotrado |
| Capacidad | No especificado |
| Modos de cocción | Convección forzada, grill, convección natural |
| Programador | Electrónico |
| Temperatura máxima | 250 °C |
| Limpieza | Pirolítico |
| Pantalla | Pantalla digital |
| Tipo de apertura | Abatible |
| Consumo energético | Clase A |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Seguridad | Bloqueo para niños |
| Accesorios incluidos | Rejilla, bandeja |
| Color | Acero inoxidable |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - DOP 1170 W DE DIETRICH
Descarga las instrucciones para tu Caldera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DOP 1170 W - DE DIETRICH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DOP 1170 W de la marca DE DIETRICH.
MANUAL DE USUARIO DOP 1170 W DE DIETRICH
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BETRIEBSANLEITUNG Four Oven Horno Forno Backofen Estimado cliente, estimada clienta: Descubrir los productos De Dietrich, es sentir las emociones únicas que sólo nos aportan algunos objetos de valor. La atracción es inmediata nada más verlos. La calidad del diseño se refleja en la estética intemporal y en el cuidado en los acabados que los convierten en objetos elegantes y refinados, en perfecta armonía entre sí. Inmediatamente, sentimos un irresistible deseo de tocarlos; porque el diseño De Dietrich se apoya en materiales robustos y prestigiosos; se da prioridad a lo auténtico. Asociando la tecnología más evolucionada al empleo de materiales nobles, De Dietrich se asegura la fabricación de productos de alta factura al servicio del arte culinario, una pasión compartida por todos los amantes de la buena cocina. Le deseamos mucha satisfacción en la utilización de este nuevo aparato y estaremos encantados de recibir sus sugerencias y responder a sus preguntas. Le invitamos a que nos las haga llegar a través de nuestro servicio de atención al cliente o de nuestra página web. Le animamos a que inscriba su producto en www.de-dietrich.com para disfrutar de las ventajas de la marca. Agradeciéndole su confianza. De Dietrich Conozca todas las noticias de la marca en www.de-dietrich.com Visite La Galería De Dietrich, 6 rue de la Pépinière, en París VIII Abierto de martes a sábado de las 10:00 a las 19:00. Servicio de atención al cliente: +33(0)892 02 88 04
1/ DESCRIPCIÓN DEL APARATO
- Presentación del horno ___________________________________ __
- Presentación del programador _______________________________
2/ UTILIZACIÓN DEL APARATO
- Utilización del programador º Cómo ajustar la hora ________________________________ _______ º Cocción inmediata _________________________________ ________
- Cocción programada º Inicio inmediato _____________________________________ _______ º Inicio diferido ________________________________________ ______
- Utilización de la función minutero _________________________ ___
- Personalización de la temperatura recomendada_______________ _
- Bloqueo de los mandos ________________________________ ____
3 / MODOS DE COCCIÓN DEL HORNO_______________________________14
1 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO
- PRESENTACIÓN DEL HORNO
Orificio para asador
1 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO
- PRESENTACIÓN DEL PROGRAMADOR
Visualización de los modos de cocción
Indicador de la duración de cocción G Indicador de aumento de temperatura
Visualización de la duración de cocción/minutero H Indicador de altura
Indicador de minutero
Indicador de bloqueo del teclado (seguridad para niños)
Indicador de final de cocción
Visualización de la temperatura del horno
Presentación del reloj
Mando de regulación de temperatura
Mando para regular el tiempo, la duración, el final de la cocción y el minutero
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- UTILIZACIÓN DEL PROGRAMADOR Cómo ajustar la hora
- Al encender el horno Verá que en la pantalla parpadea 12:00
-Ajuste la hora utilizando la rueda. Ejemplo: 12:30.
-Presione la rueda para validarla. La pantalla deja de parpadear.
- Para modificar la hora del reloj 4 -Pulse el mando durante unos segundos hasta que la pantalla parpadee y luego suéltelo. Unos pitidos indican que se puede comenzar la regulación.
5 -Ajuste la hora con la rueda. Presione la rueda para validarla.
Atención Si no la valida, se grabará automáticamente al cabo de unos segundos.
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- UTILIZACIÓN DEL PROGRAMADOR
- Cocción inmediata – El programador sólo debe indicar la hora y ésta no debe parpadear.
1 - Seleccione con la rueda la cocción que
3 - Valide presionando la rueda.
- Modificar la temperatura de cocción El horno le propone la temperatura óptima para ese tipo de cocción.
1 - Sin embargo, usted puede ajustar la
temperatura manteniendo pulsado el mando
ajustada a 220°C.- Valídela presionando la rueda.
5 - El indicador de aumento de temperatu-
señala el avance de la temperatura en el interior del horno. Emitirá una serie de pitidos cuando haya alcanzado la temperatura elegida.
Para parar la cocción, pulse unos segundos el mando. Atención Todas las cocciones se realizan con la puerta cerrada. Después de un ciclo de cocción, la turbina de enfriamiento sigue funcionando durante cierto tiempo para garantizar una buena fiabilidad del horno. Notas: En cualquier momento se puede suspender la cocción pulsando el botón STOP, pulse el estímulo de cocina de la palanca
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- COCCIÓN PROGRAMADA - Cocción con inicio inmediato y duración programada
- Elija el modo de cocción deseado y ajuste la temperatura (ver apartado: cocción inmediata).
parpadea para indicar que se puede comenzar la regulación.
3 - Ajuste la duración de la cocción con
4 - Ejemplo: 30 min. de cocción.
Presione la rueda para validarla. La cuenta atrás del tiempo se comienza inmediatamente después del ajuste. El indicador de aumento de temperatura señala el avance de la temperatura en el interior del horno. La pantalla del tiempo deja de parpadear.
U na ve z re al i zado e sto , e l h o rno c o mi e nza a calentar: Emitirá una serie de pitidos cuando haya alcanzado la temperatura elegida. Al final de la cocción (fin del tiempo programado), - el horno se para, parpadean. - se escucha una serie de bips sonoros durante unos minutos. Se pueden parar definitivamente estos pitidos pulsando cualquier mando.
Atención Todas las cocciones se realizan con la puerta cerrada. Después de un ciclo de cocción, la turbina de enfriamiento sigue funcionando durante cierto tiempo para garantizar una buena fiabilidad del horno.
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- COCCIÓN PROGRAMADA - Cocción con inicio diferido y hora de final programada
Proceda como para una cocción programa da.
- Pulse 2 veces el mando hasta que parpadee el indicador de fin de la cocción.
2 - El indicador de fin de cocción parpadea indicando que se puede comenzar
3 - Gire la rueda para ajustar la hora
4 - Ejemplo: final de cocción a las
5 - Presione la rueda para validarlo.
El final de cocción queda registrado automáticamente al cabo de unos segundos. La pantalla de fin de cocción deja de parpadear. - La pantalla pasa de nuevo a la hora del día.
6 - Una animación le indica que el horno está en modo de cocción diferida.
El inter ior del hor no q ueda iluminado desde el inicio de la cocción y se apaga al final de la cocción. Una vez efectuadas estas operaciones, la pue sta e n marc ha que da re tardada para que la cocción termine a las 13:30. Al final de la cocción (fin del tiempo programado), - el horno se detiene y parpadea el indicador de duración de la cocción y 0:00. - se escucha una serie de bips sonoros durante unos minutos. Se pueden parar definitivamente estos pitidos pulsando cualquier mando.
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- PERSONALIZACIÓN DE LA TEMPERATURA RECOMENDADA Si desea personalizar la temperatura recomendada: Seleccione la función de cocción: - Pulse la tecla hasta que la temperatura °C empiece a parpadear. - Ajuste la temperatura utilizando la rueda. - Presione la rueda para validarlo.
- UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN MINUTERO - El programador del horno se puede utilizar como minutero independiente que permite realizar una cuenta atrás sin que esté funcio nando el horno.
En ese caso, la visualización del minutero tiene prioridad sobre la visualización de la hora.
2 - El símbolo del minutero
mienzan a parpadear.
y 0:00 co- - Ajuste el tiempo elegido utilizando la rueda - Pulse de nuevo la rueda para validar o espere unos segundos. La pantalla deja de parpadear al cabo de unos segundos y el minutero se pone en marcha descontando el tiempo segundo a segundo. Una vez transcurrido el tiempo, el minutero emite una serie de pitidos para advertirle. Se pueden parar los pitidos pulsando cualquier mando. Atención IUsted puede modificar o cancelar en cualquier momento el temporizador pulsando el botón y al reducir el tiempo de 00:00.
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- BLOQUEO DE LOS MANDOS (SEGURIDAD NIÑOS) HORNO PARADO Tiene la posibilidad de impedir el acceso a los mandos del horno procediendo de la siguiente forma:
1 con el horno parado, pulse simultáneamente los mandos STOP y segundos. durante unos 2 Aparecerá un candado en la pantalla - el horno ha bloqueado el acceso a los mandos. Para desbloquearlo, pulse simultáneamente durante unos selos mandos STOP y gundos.
Los mandos del horno están de nuevo accesibles.
- EL FUNCIÓN“MODO DE REPOSO ” - El horno está equipado con una función de espera (prolongada del sueño) -La pantalla muestra la hora. - Después de 4 minutos sin ninguna acción por el usuario que ve el horno entra en modo de reposo. No hay botón se puede activar. Para reactivar la pantalla, utilice el selector de funciones. - Una vez más, mostrando el horno está en funcionamiento es posible entonces a la cocina..
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- AJUSTE DEL BRILLO DE LA PANTALLA Ajuste la hora en 0:10 (ver apartado "Puesta en hora") y valídelo.
- Pulse el mando hasta que aparezca “CO” en la pantalla.
2 - Regule el brillo deseado.
3 - Presione la rueda para validarlo.
2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO
- Para activar el modo DEMO: Ajuste la hora en 0:00 (ver apartado "Puesta en hora") y valídelo.
1 - Pulse simultáneamente los mandos
S T O P durante 10 segundos hasta que aparezca “DEMO” en la pantalla. Para eliminar el modo DEMO: Regule la hora en 0:00 y valídelo. Pulse simultáneamente los mandos S T O P durante 10 segundos hasta que desaparezca “DEMO” de la pantalla. Atención Cuando el horno está en modo DEMO, los elementos calefactores están inactivos.
3 / MODOS DE COCCIÓN DEL HORNO
CALOR GIRATORIO (temperatura recomendada 190°C mínimo 35°C máximo 250°C) La cocción se efectúa con el elemento calefactor situado al fondo del horno y con la hélice para mover el aire. Aumento rápido de la temperatura: Algunos platos se pueden introducir en el horno frío. Recomendado para conservar tiernas carnes blancas, pescados y verduras. Para las cocciones múltiples utilizando hasta 3 niveles. CALOR COMBINADO (temperatura recomendada 180ºC mínimo 35°C máximo 230°C) La cocción se efectúa con la resistencia inferior y la superior y con la hélice de movimiento de aire. Tres fuentes de calor asociadas: mucho calor en la parte inferior, un poco de calor giratorio y un toque de gratinador para dorar. Recomendado para quiches, empanadas, tartas de frutas jugosas, colocadas preferentemente en una bandeja de barro. TRADICIONAL (temperatura recomendada 200°C mín. 35°C máx. 275°C)
- La cocción se efectúa con los elementos inferior y superior, sin movimiento de aire.
- Necesita un precalentamiento antes de introducir la bandeja en el horno.
- Recomendado para las cocciones lentas y delicadas: caza tierna... Para soasar asados de carne roja. Para cocer a fuego lento en una cacerola cerrada los platos previamente gallo al vino, liebre, etc cocinados en la placa de cocción (g
GRATINADOR + ASADOR ROTATIVO
- (temperatura recomendada 190° C mín p. 100
- º C máx p. 250
- º C) La cocción se realiza alternativamente con el elemento superior y con la hélice para mover el aire. No hace falta precalentamiento. Aves y asados jugosos y crujientes por todos los lados. El asador rotativo continuará funcionando hasta que se abra la puerta. Colocar la bandeja profunda en la posición más baja. Recomendado para todas las aves o asados hechos con el asador rotativo, para soasar y cocinar hasta el centro piernas de cordero y chuletas de buey. Para que los lomos de pescado queden jugosos y tiernos GRATINADOS VARIABLES MEDIO y FUERTE + ASADOR ROTATIVO (posiciones recomendadas 2 ó 4 – mín p. 1
- – máx ) La cocción se efectúa con el elemento superior. El gratinador fuerte cubre toda la superficie de la rejilla. El gratinador medio ofrece la misma eficacia que el gratinador fuerte, para cantidades más pequeñas. Recomendados para asar chuletillas, salchichas, rebanadas de pan o langostinos a la parrilla. p. 4
- Secuencia(s) utilizada(s) para el anuncio escrito en la etiqueta energética según la norma europea EN 50304 y según la directiva europea 2002/40/CE.
3 / MODOS DE COCCIÓN DEL HORNO
MANTENIMIENTO CALIENTE (temperatura recomendada 60º C mín. 35º C máx. 100º C)
- Esta posición permite mantener calientes sus alimentos, dosificando la intervención del elemento situado al fondo del horno junto con el movimiento de aire.
- Recomendado para levantar las masas de pan brioche, kouglof... sin superar los 40º C (calienta-platos y descongelación). PAN (temperatura recomendada 205ºC mínimo 35ºC máximo 220ºC)
- Secuencia de cocción recomendada para la cocción del pan.
- Tras un precalentamiento, coloque la bola de pan en la bandeja de repostería - 2º nivel.
- No olvide colocar un molde con agua en la solera para obtener una corteza crujiente y dorada. DESCONGELACIÓN (temperatura recomendada 35°C mínimo 35°C máximo 75°C)
- La descongelación de los platos se efectúa con una aportación limitada de calor y con el movimiento del aire.
- Ideal para alimentos delicados (tartas de frutas, tartas de crema...).
- La descongelación de carnes, panecillos, etc. se efectúa a 50° C (carnes colocadas sobre la parrilla con una bandeja debajo para recuperar el jugo de la descongelación, que no es consumible).
- Secuencia(s) utilizada(s) para el anuncio escrito en la etiqueta energética según la norma europea EN 50304 y según la directiva europea 2002/40/CE.
- UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN “BAJA TEMPERATURA” La cocción “BAJA TEMPERATURA” debe comenzar obligatoriamente con el horno frío.
1 - Seleccione con la rueda la cocción
2 - Valide presionando la rueda.
3 -El horno propone una gama de 8 platos:
- Asado de ternera (4h15)
- Asado de buey poco hecho (3h00)
- Pescado pequeño (1h15)
4 - Seleccione con la rueda la cocción que
desea. Valide presionando la rueda.
5 - Ejemplo: Asado de buey
Introduzca el plato en el nivel de altura indicado. 6 -- Valide presionando la rueda. El horno se apaga automáticamente y pita durante 2 minutos. Valídelo presionando la rueda. Para las carnes, fase de mantenimiento en caliente (duración 1 hora).
Para los yogures, fase de “enfriamiento rápido” (duración 1 hora).
- Pirólisis inmediata Atención Retire la batería de cocina del horno y los desbordamientos importantes que hubieran podido producirse.Cuando el horno esté frío, utilice un paño húmedo para retirar la ceniza blanca. El horno está limpio y puede ser utilizado de nuevo para efectuar la cocción que desee. - Verifique que el programador indica la hora del día y que ésta no parpadea.
Tiene la posibilidad de elegir entre 3 duraciones de ciclo de pirólisis:
duración de pirólisis de 1 hora 30. duración de pirólisis de 1 hora 45. duración de pirólisis de 2 horas.
1 - Seleccione con la rueda el modo PYRO.
3 - Valídelo presionando la rueda.
4 - Seleccione con la rueda la duración del
5 - Ejemplo: ciclo de pirólisis de 1h30.
6 - Valídelo presionando la rueda.
La pirólisis se pone en marcha. La cuenta atrás se inicia inmediatamente después de la validación. Durante la pirólisis, verá en el programador el símbolo que indica que la puerta está bloqueada. Al final de la pirólisis, 0:00 parpadea.
Cuando el horno esté frío, use un paño húmedo para eliminar la ceniza blanca. El horno está limpio y utilizable de nuevo para hacer la cocina de su elección.
- Pirólisis diferida - Siga las instrucciones descritas en el apartado “Pirólisis inmediata”
Después de validar el ciclo de pirólisis.
hasta que parpadee el indicador de fin de la cocción.
- El indicador de fin de cocción parpadea indicando que se puede comenzar la regulación.
- Ajuste el final de la cocción con ayuda de la rueda.
4 - Ejemplo: fin de cocción a las 18 horas.
Valídelo presionando la rueda. Una vez hecho esto, la puesta en marcha de la pirólisis queda retardada para finalice a las 18 horas.
- INTERVENCIONES Todas las intervenciones que pueda ser necesario efectuar en su aparato deben ser realizadas por un profesional cualificado autorizado por la marca. Cuando realice su llamada, mencione la referencia completa del aparato (modelo, tipo y número de serie). Estas informaciones figuran en la placa de características (Fig.1).
230V ~ 50 Hz fig.1 PIEZAS ORIGINALES Siempre que realice cualquier intervención de mantenimiento, pida que se utilicen exclusivamente piezas de recambio certificadas originales.
MANUAL DE UTILIZACIÓN
Indicador do temporizador
ManualFacil