M085845RDI - Aspiradora DIRT DEVIL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M085845RDI DIRT DEVIL en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora sin bolsa |
| Características técnicas principales | Tecnología ciclónica, filtro HEPA |
| Alimentación eléctrica | 230 V |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 30 x 100 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con los accesorios DIRTDEVIL |
| Tipo de batería | No aplicable (aspiradora con cable) |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 700 W |
| Funciones principales | Aspirar el polvo y los desechos, filtración efectiva |
| Mantenimiento y limpieza | Vaciar el depósito, limpiar el filtro regularmente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto bajo pedido |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, cable de seguridad |
| Información general | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - M085845RDI DIRT DEVIL
Preguntas de los usuarios sobre M085845RDI DIRT DEVIL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M085845RDI - DIRT DEVIL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M085845RDI de la marca DIRT DEVIL.
MANUAL DE USUARIO M085845RDI DIRT DEVIL
- Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora.
- Permitanos poderle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al:
1-800-321-1134
(EE.UU. y Caná)
www.dirtdevil.com
Registrar de Garantía
En linea en: www.dirtdevil.com
- Dirección: Royal Appliance Mfg. 7005 Cochran Rd.
Glenwillow, Ohio 44139
ADVERTENCIA:
El ensamble de la aspiradora sueñas. Las partes pequeñas peuvent presentar riesgo de ahogamente.
Para tener una referencia rápida, anote por favor la información de su aspiradora ahora.
No. de Modelo:
(El número del fabricante aparece en la parte posterior e inferior de la aspiradora).
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un electrodométrico se deben seguir precauciones tíbasicas, incluyendo las siguientes:
- LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.
- SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
- PONGA LA ASPIRADA EN POSICION VERTICAL CUANDO USE LA MANGUERA Y LOS ACCESORIOS.
- NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ CONECTADA.
REVISE CON FRECUENCIA LOS FILTROS PARA LIMPIARLOS O REEMPLAZARLOS. - ADVERTENCIA: NO UTILICE OBJECTOS CON FILO PARA LIMPIAR LA MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DANO.
- DE Vez EN CUANDO RETIRE EL CEPILLO Y LIMpie LOS RESIDUOS DE LAS TAPAS FINALES PARA PERMITIR LA ROTACION UNIFORME DEL CEPILLO.
- ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIEN ENPRODUCTOS QUIMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HASABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DANOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE SU USO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,CHOQUE ELECTRICO O LESIONES:
- No deja solo el aparato cuando está conectado. Desconctelo de la toma de corriente cuando no lo use y antes de darle servicios.
- No lo utilise en exteriores o en superficies mojadas. Puede ocurrir un besoin électrique.
- No permitted that the aspiradora use as if it were a child. Ponga mucha atencion cuando la use un niño ooca de niños.
- Usela solamente como se indica en este manual. Use solamente los accesos recomendados por el fabricante.
- No la utilise con el cordón eletrico o la clavija danados. Si el aparato no trabaja como debiera, se ha caido, dañado,defer en exteriores o caido en agua, regréselo a un centro de servicios para su inspeccion. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar el centro de servicios más cercano a su domicilio.
- No tire ni lo transporte tomándole del cordón electrico, no utilise el cordón electrico como asa, no cierre la puerta sobre el cordón electrico, ni tire del本身就是 alrededor de esquinas o rebordes agudos. No pase el aparato sobre el cordón electrico. Mantenga el cordón electrico lejos de superficies calientes.
- No lo desconecte tirando del cordón electrico. Para desconectarlo, tome la clavija, no el cordón electrico.
-
No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
-
No coloque objetivos en las aberturas. No lo use con una abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa,leo yequalquiercosa quecoulda reducir el flujo de aire.
- Mantenga lejos de las aperture y partes moviles, elleo, ropasuelta, dedos y todas las partes del cuerpo.
- No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humano, tales como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
- No lo use sin tener en su situio el recipiente de polvo y los filtros.
- Apague todos los controlles antes de desconectar.
- Tenga más cuidado cuando aspire escaleras.
- No lo use para aspirar liquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni lo use en areas donde pudieran estar presentes.
- Mantenga la aspiradora en el suelo. Solamente las aspiradoras de mano pueda ser colocadas sobre muebles.
- La aspiradora debe estar en posicjion vertical para levantar de la alfombra al cepillo giratorio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso.
- No use una extensione eletrica al uso esta aspiradora.
- Guarde la aspiradora en interiores. Guardela antes de su uso para evaciar accidentes de tropiezos.
- Usar el voltaje inapropiado puede resultar en dano al motor y posibles lesiones al usuario. El voltaje apropiado está listedo en la plac de la aspiradora.
- Desconecte la aspiradora antes de conectar el *Power Brush Tool.
*NO VIENE EN TODOS LOS MODELOS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo deCHOque electrico, este aparatoiene una clavija polarizada (una hoja mas ancha que la other.)Esta clavija encajara en una toma de corriente polarizada de una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aun no encaja,pongase en contacto con un electricista calificado para instalar la toma de corriente apropiada. No modifique la clavija de ninguna manera.
Su aspiradora contiene un dispositivo de proteccion termal para apagar el motor y asievitar el recalentamento. Si este sucede apague el interruptor y desconnecte la aspiradora. Inspecciona la descarga, la entrada y los filtros por si hubiera atascos. Vacie el recipiente de polvo y limpie los filtros. Despues de aproximadamente 30 instanto el motor se trabra enfirado y la aspiradora está lista para usar. NOTE: La aspiradora deben permanecer disconnectada durante el periodo de enfiambre de 30 minutes.
FELICITACIONES
Usted es ahora el orgulioso propietario de una Dirt Devil. Confiamos en que sureshadeaquisitionleofreceramuchosanosde satisfacion.
Nuestra compañero diseño y descarrló este producto teniendolo austed en mente.
Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos queusted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.
Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil. VisiteneistrositioWeb en www.dirtdevil.com
INDICE
Instrucciones de Seguridad Pagina E2, E3
Characteristics Pagina E5
Cómo Ensamblar . Págrina E6
Ensamblaje del Cuerpo a la Boquilla . Pagina E6
Ensamblaje del Conteditor de Accesorios. Pagina E6
Ensamblaje del Asa al Cuerpo . Pagina E6
Cómo Funciona Página E7, E8
Limpieza de alfombras / piso. Pagina E7
Limpieza por encima del nivel del piso . Pagina E8
Recipiente de Polvo y Filtro: Retiro y Reemplazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Banda y Cepillo: Remocion y Reemplazo . Pagina E10
Foco: Retiro y Reemplazo. Páginas E11
Mantenimiento General Pagina E11
Guía de Solución de Problemas . Págrina E12
GARANTÍA
Royal Appliance Mfg. Co. garantiza al consumidor que esta aspiradora noiene defectos ni de material ni de mano deobra. La garantía comienza en la Fecha de compra original. Vea la caja para informacion de la duracion de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer valido el inico del periodo de garantía.
En caso que la aspiradora mueste algo ndefecto bajo del periodo de garantía, reparamos o reemplazarnos de眼看 gratuite bajo parte defectuosa. La这其中 completa de ser enviada con parte pagado aichever Estación Autorizada ROYAL® de Ventas y Servicio de Garantía. Por favor incluya una descripción completa del problema, Fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número de téléphone. Si no se encuesta cerca de una Estación de Garantía, llama a la fibricula para pedir Assistance en los EE.UU. y CANADÁ: 1-800-321-1134. Use solamente partes de repuestos genuinas Royal®.
La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora.Esta garantía no cubre los cepillos,bandas planas, bolas, filtros o daño al ventilador. esta garantía no cubre reparaciones no autorizadas. esta garantía le confiere derechos legales espécificos y podra haberthers droits también. (Losthers Rights varian de Estado a Estado en los EE.UU.)
IMPORTANT: USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL
NOTA: PARA REGISTRAR SU PRODUCTO, REGRESE LA TARJETA DE GARANTIA O REGISTRESE EN LINEA EN WWW.DIRTDEVIL.COM.
CHARACTERISTICAS

PARTE FRONTAL
PARTE FRONTAL
- Asa
- Seguro de Liberación del Recipiente de Polvo
- Tapa del Recipiente de Polvo
- Recipiente de Polvo Transparente
- Filtro del Recipiente de Polvo
- Luz Frontal
- Tope
- Ventana Transparente
- Manguera Inferior

PARTE POSTERIOR
PARTE POSTERIOR
- Guía del Cónos Eléctrico
- Manguera
- Accesorio 2 en 1 Cepillo para Polvo / Accesorio para Tapiceria
- Accesorio para Hendiduras
- Asa de Transporte / Gancho Superior para el Cordon
- Cordon Eléctrico Largo
- Gancho con Liberación Rápida del Cordoné Eléctrico
- Pedal de Liberación del Asa
- Pedal de Encendido / Apagado
- Lanza de Extension
- Abrazadera de la Manguera
CÓMÖ ENSAMBLAR
HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO
CUERPO A LA BOQUILLA

Ensemble el cuero a la base de tal manera que la manguera inferior quede a la derecha.

Asegure insertando un (1) tornillo en la parte posterior de la aspiradora, sobre el interruptor de encendido / apagado.

Empujé hacía atrás la aleta de la ventana. Ainee las lenguetas de la ventana transparente en las ranuras del yugo de la manguera inferior. Empujé y gire para trabajo en su lugar (inserción).
ENSAMBLAR LA CAJA DE ACCESORIOS

Alinee los orificios de los tornillos en la base del conteditor de accesos con los orificios de tornillos del cuerpo.

Insertedos(2) tornillos en los orificios y apriételos hasta asegurar.
ASA AL CUERPO

Coloque el asa superior en la aspiradora.

Empuje el asa superior hacia abajo, bajo, bajo de la aspiradora.

Asegure el asa insertando un (1) tornillo (incluido) en la parte posterior de la aspiradora.
CÓMOFUNCIONA
ENSAMBLAJE DE LA MANGUERA

Inserte el extremo más(PC)pequeño de la manguera enelsoporte dellado Derechode la caja de accesorios.

Inserte el asa de la manguera en el lado izquierdo de la aspiradora. Presionefirmamente hacer abajo. Oprima la manguera contra el tope y lados de la caja de accesos.

Coloque la tapa del recipiente de polvo en el recipiente de polvo.

Incline la parte inferior del recipiente de polvo en la aspiradora y empujelo hacía adelante. La tapa del recipiente de polvo entraía a presión en el asa.
ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS

Para fazer los accesorios: (a) Deslice el accesorio 2 en 1 en el poste de la parte posterior. (b) Deslice el accesario para hendiduras en la ranura redonda del ladodeocho de la caja de accesorios. (c) Deslice la lanza de extension en la ranura redonda del lado izquierdo de la caja de accesorios.
PEDAL DE ENCENDIDO/APAGADO

Conecte el cordón eletrico en la toma de corrente. Encienda la aspiradora pisando el pedal localizo en la parte posterior izquierda de la aspiradora.
PEDAL DE LIBERACION DEL ASA

Para liberar el asa, pise el pedal de liberacion del asa localizo en la parte inferior izquierda de la aspiradora.
GUIA DEL CORDON ELECTRICO

Use la Guía del Cóndon para guardar el cóndon cuando aspira.
LIMPIEZA DE ALFOMBRAS / PISO

Mueva el asa y ajustela en la posicion deseada para (a) guardar la aspiradora, (b) operar la aspiradora y (c) pisar el pedal de liberacion del asa;nuevamente para limiar bajo de los muebles.
CÓM OFU NCFONA: CONTINUACIón
PRECAUCION: El agitador del cepillo continua girando cuando usted usa o retira la manguera y si la aspiradora está的功能。Mantenga lejos del area del cepillo el pelo, la ropa suelta, los dedos y other partes del cuerpo cuando la aspiradora está的功能。
La aspiradora debe estar en posicón vertical para levantar de la alfombra el cepillo giratorio cuando limpie por encima del nivel del piso.
LIMPIEZA POR ENCIMA DEL NIVEL DEL PISO

La aspiradora debe estaren su posicion vertical. Retire la manguera del lado de la aspiradora girando hacla derecha y bajo hacia afluera.

Retire la manguera de la caja de accesorios.

Deslice la manguera accesoria en la manguera para polvo con la muesca hacía arriba. Júntelas con firmeza y gire para asegurarlas.

Selección人际关系 de los practicos accesos o use la manguera sola. Presionefirmamente el accesorio hacaba abajo en el extremo de la lanza o del asa de la manguera. Para quitar el accesorio, gire y tire suavamente.
LANZA DE EXTENSION

Si se necesa mayor longitudinal, use la lanza de extension.
ASA DE TRANSPORTE

Paraellaraspiradorade una habitacionoatause lesa para transporte ubicada en la parte posterior de la aspiradora.
NOTA: Desconecte la aspiradora antes de Cambiar el filtro.
NOTA: Para un mejor desempo, reemplace el filtro con pliegues cada ano.

Para el filtro de reemplazo F1, por favor visite nuestro situ Web en www.dirtdevil.com para comprar en linea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.
VACIE Y LIMPIE EL RECIPIENTE DE POLVO

Oprima el seguro para quitar el recipiente de polvo de la aspiradora.

Retire la tapa al tomar ambas asas y girar la tapa al contrario de las manecillas del reloj.

Sostenga el envase de polvo y sujete el tope del filtro.

Gire y tire del filtro hacía arriba y afuera.

Limpie el filtro y el recipiente de polvo completeness. Vea lanota a continuacion "Mantenimiento Regular" para las instrucciones delimpieza del filtro.

Coloque de nuevo el filtro en el recipiente de polvo. Empujé el filtró en su situjo para evitar fugas de polvo. Coloque de nuevo el recipiente de polvo en la aspiradora.
- Mantenimiento Regular: Cada vez que se vacía el recipiente de polvo, se debe limpiar el filtro. Golpee suavamente el filtro, pero con firmeza, contra el interior del basuero hasta que deje de caer polvo del filtr. (El filtr perderá color con el uso, este no afectará el rendimiento del filtr.) No cepille el filtr. Las instrucciones de limpieza peuvent variar dependiendo de las conditiones de sociedad. En algunos casos, se就需要 una limpieza mayor o menor del filtr.
HERRAMIENTA REQUERIDA: DESTORNILLADOR PHILLIOPS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MOVILES, DESCONECTE LA ASPIRadora ANTES DE CAMBIAR LA BANDA O EL CEPILLO GIRATORIO.

ESTILO DE BANDA
Para el reemplazo de la banda Estilo 5, por favor visite nuestro situ Web en www.dirtdevil.com para comprar en linea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.
PARA RETIRAR LA BANDA

1
Acuesta la aspiradora y volteela para ver la base de la boquilla. La base debe quedar plana y mirando hacía arriba. Utilice un destornillador Phillips parautar los quatre (4) tornillos y asi quitar la proteccion de la boquilla. Las flechas indican la posicion de los tornillos.

2
Levante la proteccion de la boquilla.

3.
Deslice la banda fuera del eje del motor.

4
Levante y retire el cepillo giratorio.
Deseche la banda vieja.

5
TAPA FINAL
Coloque la banda ahora en el和地区in cerdas del cepillo giratorio.

6.
Deslice la banda en el eje del motor.

7
7a.


8.
Vuelva a colocar la proteccion de la boquilla.

Fijela alineando las tres (3)
lenguetas en las ranuras de la base. Asegürese de volver aponer los quatre (4) tornillos.
LENGUETAS
Una vez que la banda新加 está puesta en su lugar, tire del cepillo giratorio y deslícelo bajo de la boquilla asegurándose que los capacetes estén en la orientación correcta (insercción 7a). Gire el cepillo giratorio de forma manual para asegurarque la banda está alineada apropiamente.
FOCO: RETIRO Y REEMPLAZO
HERRAMIENTA REQUERIDA: DESTORNILLADOR PHILLIPS PEQUENO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS - DESCONECTE LA ASPIRadora ANTES DE KUITAR O CAMBIAR EL FOCO.
Esta aspiradora usa un foco común para automóvil # 906, 13.0voltios. Para repuestos del foco, or favor visite nuestro situ Web en www.dirtdevil.com para registrar en linea o encontrar el distribuidor más cercano a su domicilio.

Oprima el seguro para quitar el recipiente de polvo de la aspiradora. Quite los dos (2) tornillos localizados bajo del recipiente de polvo (Diagrama 1.) Quite la carátula (Diagrama 1a.)

Paraunarfoc,saquelodelreceptaculo.NO gire. Para reemplazarlo, empujelo suavamente en el receptaculo.

Vuelva a colocar la caratula.
Fije la lente de la luz frontal volviendo a colocar los dos (2) tornillos.
MANTENIMIENTO GENERAL
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES - DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE DARLE SERVICO.
SI SE PRESENTA UNA OBSTRUCCION AL ASPIRAR EL PISO:
- Si se presenta una obstruccion cuando aspire alfombras, APAGUE la aspiradora y desconectela. Vea si el recipiente está lleno (Diagrama 1); vacielo si es besoinario (Pagina E9).
- Revise la ventana del caso del polvo y baje la manguera (Diagrama 2.) Retire la obstruccion.
- Voltee la aspiradora y quite la proteccion de la boquilla (Diagrama 3.) Remuevarialquier obstruccion presente bajo alrededor del areal del cepillo giratorio.
SI SE PRESENTA UNA OBSTRUCCION AL USAR LOS ACCESORIOS:
- Si se presenta una obstruccion cuando aspire por encima del nivel del piso, APAGUE la aspiradora y disconectela. Vea si el recipiente está lleno (Diagrama 1); vacioso si es besoinario (Pagina E9).
- Revise las areas del flujo del aire de la manguera (Diagrama 4.) Si no hay succion, desconnecte la manguera, deje caer una moneda a工程技术 del extremo. Si la moneda sale, NO hay obstruccion.

GUIA DE SOLUTION DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO
| PROBLEMA | POSIBLE CAUSA | SOLUCION POSIBLE |
| La aspiradora no funciona | 1. El cordón eletrico no está bienonetado en la toma de corriente. | 1. Conecte la unidad con firmeza. |
| 2. Fusible quemado o interruptor desconnectado. | 2. Revise el fusible o el interruptor en casa.Reemplace el fusible / reajuste el interruptor. | |
| 3. Necesita servicios. | 3. Lívela a un centro de serviceo Para encontrar el lugar más cercano a su domicilio, visite我们的sitio Web en www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134. | |
| 4. Protector térmico activado. | 4. Esto reajustaré el protector - Pág. E3. | |
| La aspiradora no aspira o la succion es muy débil | 1. El recipientede polvo no está instalado correctamente. | 1. Revise la forma de retiro y reemplazo del recipientede polvo - Pág. E9. |
| 2. El recipientede polvo está lleno. | 2. Vacia el recipientede polvo - Pág. E9. | |
| 3. Cepillo giratorio desgastado. | 3. Reemplace el cepillo giratorio - Pág. E10. | |
| 4. Banda rota o desgastada. | 4. Reemplace la banda - Pág. E10. | |
| 5. Filto tapado. | 5. Retire y limpie el filto - Pág. E9. | |
| 6. Está tapada la boquilla /manguera de peso de polvo. | 6. Retire la manguera inferior; retire la obstruccion - Pág. E8. | |
| Polvo escapando de la aspiradora | 1. El recipientede polvo está lleno. | 1. Vacia el recipientede polvo - Pág. E9. |
| 2. El recipientede polvo no está instalado correctamente. | 2. Revise la forma de retiro y reemplazo del recipientede polvo - Pág. E9. | |
| 3. La manguera no está instalada correctamente. | 3. Revise la instalacionde la manguera - Pág. E7. | |
| 4. El filto no está instalado completeness. | 4. Revise la forma de retiro y reemplazo del filto - Pág. E9. | |
| Los accesos de la aspiradora no recogen | 1. Manguera tapada. | 1. Retire la manguera y los accesos; retire la obstruccion - Pág. E8. |
| 2. El recipientede polvo está lleno. | 2. Vacia el recipientede polvo - Pág. E9. | |
| 3. Filto tapado. | 3. Limpie el filto - Pág. E9. | |
| La luz frontal no funciona | 1. Foco fundido. | 1. Reemplace el foco - Pág. E11. |
| 2. Cables electricos sueltos. | 2. Lívela a un centro de serviceo Para encontrar el lugar más cercano a su domicilio, visite我们的sitio Web en www.dirtdevil.com o llame al 1-800-321-1134. |
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
En caso de necessitar más afecta, consulte las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizo Royalo o visite nuestro situ Web en www.dirtdevil.com. Los costos de transporte hacía y desde el situ de reparación seran pagados por el propietario. Las partes de replyo realizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y está disponible a工程技术 de un Distribuidor Autorizo Royalo o en other tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del numero de modelo y el code de fabricacion cuando pida informacion u ordene partes de replyo. (El numero de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora).