KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - Altavoces arquitectónicos

ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - Altavoces arquitectónicos KLIPSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER KLIPSCH en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - page 8
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Altavoz empotrable
Características técnicas principales Tecnología de altavoz de dos vías, con un woofer de 6,5 pulgadas y un tweeter de 1 pulgada
Alimentación eléctrica No se necesita alimentación eléctrica, funciona a través de un amplificador externo
Dimensiones aproximadas Dimensiones de instalación: 22,5 x 30,5 cm
Peso Alrededor de 2,5 kg por altavoz
Compatibilidades Compatible con la mayoría de amplificadores de audio y sistemas de sonorización
Potencia Potencia nominal: 75 vatios, potencia máxima: 300 vatios
Frecuencia de respuesta Frecuencia de respuesta: 50 Hz - 20 kHz
Funciones principales Sonido claro y potente, ideal para sistemas de audio domésticos e instalaciones profesionales
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto para los componentes internos, consulte al fabricante
Seguridad Instalar en un lugar seco, evitar la exposición a la humedad y al calor excesivo
Información general Garantía limitada de 5 años, consulte el manual para las instrucciones de instalación

Preguntas frecuentes - ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER KLIPSCH

¿Cuáles son los tipos de conexiones disponibles para los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL?
Los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL se pueden conectar a través de cables de altavoz estándar, con terminales de tornillo o conexiones de clip según el modelo.
¿Cómo instalar los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL?
Para instalar los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL, siga las instrucciones proporcionadas en el manual del usuario. Asegúrese de cortar la alimentación eléctrica y elegir un lugar con buena acústica.
¿Qué hacer si el sonido de los altavoces es bajo o distorsionado?
Primero verifique las conexiones de los cables y asegúrese de que estén bien colocados. También pruebe con otro dispositivo de audio para identificar si el problema proviene del altavoz o de la fuente.
¿Los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL funcionan con un amplificador estándar?
Sí, los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL son compatibles con la mayoría de los amplificadores estándar. Asegúrese de que la impedancia del amplificador coincida con la de los altavoces.
¿Cómo limpiar los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL?
Utilice un paño suave y seco para limpiar las rejillas y las superficies. Evite productos químicos agresivos que puedan dañar el acabado.
¿Qué hacer si el altavoz no funciona en absoluto?
Primero verifique si el altavoz está correctamente alimentado y que el cable esté bien conectado. Pruebe con otra fuente de audio o con otro cable para aislar el problema.
¿Los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL son resistentes al agua?
Algunos altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL están diseñados para uso en interiores. Para exteriores, verifique si el modelo específico está clasificado para uso exterior o resistente al agua.
¿Cuál es la garantía de los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL?
Los altavoces KLIPSCH ARCHITECTURAL generalmente están cubiertos por una garantía limitada de 5 años. Consulte el manual o el sitio web de KLIPSCH para más detalles.

Preguntas de los usuarios sobre ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER KLIPSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoces arquitectónicos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - KLIPSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER de la marca KLIPSCH.

MANUAL DE USUARIO ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER KLIPSCH

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  1. LEA estas instrucciones.
  2. GUARDE estas instrucciones.
  3. RESPETE todas las advertencias.
  4. SIGA todas las instrucciones.
  5. NO use este aparato cerca del agua.
  6. LIMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
  7. NO bloquee las aberturas de ventilacion. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de piso, estufas u otheros aparatos (incluo amplificadores) que generan calor.
  9. Este equipo se debe enchufar en un tomacorriere con un enchufe que cumpla con las normas locales de polaridad electrica y connexion a terra.
  10. EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particularerca del enchufe o del tomacorriente y en el punto en que el cordón sale del aparato.
  11. USE SÓLO los accesospecificados por el fabricante.
  12. USE el aparato solamente con el carrito, pedestal, tripode,

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

soporte o mesa asignado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito, para evaporar las lesiones que pueda producir un volcamento.

  1. DESENCHUFE el aparato durante tormentas electricas o cuando no lo vaya a usar durante largos periodos de tiempo.
  2. ENCARGUE todo service al personal de service calificado. Se requireserviciodowhen el aparato ha sido dañado de algoña manera, tal como cuando se ha dañado el enchufo o el cordón de alimentación, han caido liquidos u objetos Dentro del aparato o el aparato se ha sido caer, ha sido de funcional normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad.

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

Este"simbolo indica que hay informacion importante sobre operacion ymantenimiento en los folletos que acomañan a esta unidad.

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

Este symbolo indica que en esta unidad hay voltajes peligrosos que constituyen un riesgo de descarga electrica.

ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga this aparato a la lluvia o a la humedad.

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 4

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 5

ADVERTENCIA. Los voltajes que hay dentro de este equipo PODen poner en peligro su vida. Dento del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicios al personal de service calificado

PRECAUCION. LosCambios o Modifications noaprobados expres-. samente por el fabricante能把 anular la autorizacion del usuario para hacerFuncinareste disposicao.

Sus新品 altavoces para unontaje en pareo y techno Klipsch han sido disnados para produir discretamente un sonido magnifico dondequiera que los instale. Para lograr un rendimiento optimo, use los modelos que terminan en "W", lo cual indica instalaciones en la pared (wall, en ingles). Los modelos que terminan en "C" deben ser realizados en aplicaciones empotradas en el. Cualquiera de los dos theypos se pueda usar como altovo de canal frontal, central o surround en aplicaciones de audio o cine en casa, o como parte de un sistemas de sonido distribuido.

Minimo de herramentasrequireidas

Atornillador Phillips N^ 2

Pelacables

Nivel

Localizador de parales

Sierra

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - Sierra - 1
Figure 1

UBICACION DE LOS ALTAVOCES EMPOTRADOS EN LA PARED

Los altavoces empotrados en la pared de Klipsch han sido diseñados para funciona en cualquier pared de pirca, cielo raso o cielo raso colgante normal y para encontrar durante muchos años. Los requisitos minimos de construction son pared de pirca u另一边 superficie de montaje de por lo menos 3/8 de pulgada de grosor.

Para maximizar el rendimiento y asegurar el mejor efecto estéreo, los altvavoces se deben colocar a la misma distancia del oyente y en una paredcomings.En ambientes de audicionde fondo (o cuando la posicidion del oyente peutvariar mucho)la ubicacion de los altvavocesuede serdondestea mas convenientie,aquen en talescasos sepeoderperladformaciondeimagenes estéreo.

UBICACION DE LOS ALTAVOCES EN EL CIELO RASO

Los altavoces empotrados en el cielo raso de Klipsch han sido disnénados para funciona enequalquier pared de pirca o cielo raso colgante y para encontrar durante muchos años. Los requisitos minimos de construction son pared de pirca u othera superficie de montaje de

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - UBICACION DE LOS ALTAVOCES EN EL CIELO RASO - 1

por lo menos 3/8 de pulgada de grosor. En las instalaciones en cielo raso colgante, las planchas de cielo raso normales son de 2 pies x 4 pies y de 2 pie x 2 pie, y son de materiales de bajo densidad que, con el tiempo,SEO, y por la bestandae o vibrar de manera audible. Para maximizing el rendimiento acustico de los altovoces empotrados en el cielo raso, Klipsch recomienda que cambie los paneles originales con madera terciada (contraenchapada) o Plancha de Fibra de Densidad Media (Medium Density Fiberboard, MDF) de 1/2 plg. a 3/4 plg de grosor.

INSTALACION DE ALTAVOCES

para estrucuras en construccion, vaya al paso 3)

  1. Haga la abertura de时间和 correspondiente en la pared o en el cielo raso con la plantilla que se suministra. Si no hay plantilla, las dimensiones de la abertura se peuvent ver en el situo web de Klipsch, www.klipsch.com. Los时间和ques se indicate son minimos. Si no es possible lograr cortes precisos,gueagrar 1/4 de plg. a cada dimenion. Tenga calidad de noURTAR los cables or tuberias que pueda haber detravs de la pirca o la plancha de cielo raso. Evite comprometer los cortafuegosos que pueda haber entre los parales.
  2. Encamine cable de altoz (calibre 18 como少吃) hasta la abertura. Cumpla con todos los@cuidos de construction del area en que vivo.
  3. Conecte el cable al altovoz de acuerdo con la codificacion de color o las MARCAS del cable para tener la polaridad correcta.
  4. Inserte launidad de altovoz en la abertura y fjelajapretando los quatre tornillos Phillips (figura 3). Las patas angulares del armazón giran hacía afuera y comprimen el armazón contra la pared. (Los soportes Klipsch paraestructuras en construcción simplifican this se se usan antes de la instalación de la pirca.)
  5. Las rejillas de Klipsch han sido diseñados para acceptar la mayor de los temas de pintura. A esta alta de la instalación, las rejillas de los altavoces se pueda pintar antes de insertarlas en los altavoces. Se peutecuár el cañamazo antes de pintar las rejillas. El cañamazo se puedavoltar aponer una vez que la pintura se haya secado. Se deben tener cuidado para evitar una acumulación excessiva de pintura en las perforaciones de la rejilla.

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - INSTALACION DE ALTAVOCES - 1

  1. Encaje la rejilla a presión.

Controles de operación

CONMUTADOR DE ATENUADOR DE TWEETER Y DE NIVEL DE FRECUENCIAS MEDIAS Y BAJAS

(series 3000 y 5000)

Algunos modelos tienen un commutador de tweeter (serie 3000) o un commutador de tweeter y un commutador de Frequencias medias y bajas (serie 5000) en el bafle frontal. El commutador permite seleccionar 0 dB (normal) o -3 dB en la gama de Frequencias respectiva. Si los altovoces se van a instalar en una sala acústamente brillante, tal como el bajo o la cucina, es recommendable ajustar el commutador de niven del tweeter. Si el altovoz se ubica en una esquina y produce demasiados bajos,uede ser necessario ajustar el commutador de niven del freuencias medias y bajas. La posicion del commutador debe verificarse sempre antes deponer la rejilla en el altovoz.

Trompeta pivotante (modelos empotrados en la pared)

Las series 3000 y 5000 tienen una trompeta pivotante que permite

orientarla. Antes de instalar la rejilla, oriente cuidadosamente la trompeta hacía el area de audición.

Tweeter con trompeta basculante

(modelos empotrados en el cielo raso)

Los modelos de altevoces Reference de Klipsch empotrados en el cielo raso tienen un tweeter BASCALANTE para dirigir las Frequencias altas. Para apuntar el sonido directamente hacía el area de auditoría, ajuste cuidadosamente la trompeta para lograr el ángulo deseado antes de instalar la rejilla.

No intente girar el vástago del tweeteter cuando ajuste el tweeteter basculante.

Montura de sensor infrarrojo (modelos empotrados en la pared) Los altavoces empotrados en la pared de las series 2000, 3000 y 5000 tienen un localizador de sensor infrarrojo de 1/2 plg. en el bafle.

GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADA

Si este producto se vendea a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canada, la garantía deben cumplir con las leyes correspondentes y sera responsableidad exclusiva del distribuidor que lo suministro. Para Obtenerrialquier service de garantia aplicable, comuniquese con el minorista que le

vendió este producto o con el distribuidor que lo suministro.

Descascadores de fios

Nivel

Detector de vivas

Serra

KLIPSCH ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER - Serra - 1
Figure 1

CONTROLES DA OPERACION

Chave do atenuador de graves medios e tweeter

(series 3000 e 5000)

Tweeter articulado (nos modelos de teto)

標準の層壁内、天井あたは吊り天井内で機能するように設計くださいますKlipsch壁埋のあら型スビ一力は、性能が何年も競くよう作らてごは。最低限の建設必要条件]\(1\)=\(=\)=\(=\)\(=\)\(=\)\(=\)\)\(=\)\)\(=\)\)\(=\)\)\\)\(=\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\)\)\\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$\) \$

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KLIPSCH

Modelo : ARCHITECTURAL LOUDSPEAKER

Categoría : Altavoces arquitectónicos