HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 - Amplificador de bajo HUGHES & KETTNER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 HUGHES & KETTNER en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador de bajo combo |
| Marca | Hughes & Kettner |
| Modelo | BassKick BK 200 / BK 300 |
| Potencia absorbida | BK 200: 370 Watts, BK 300: 615 Watts |
| Entrada de instrumento pasiva | Jack no balanceado, impedancia 1 MOhm, sensibilidad -22 dBV, nivel máx. +2 dBV |
| Entrada de instrumento activa | Jack no balanceado, impedancia 1 MOhm, sensibilidad -11.5 dBV, nivel máx. +13.5 dBV |
| Salida Line Out | XLR macho balanceado, impedancia 1.8 kOhms, nivel +4 dBV |
| Salida de auriculares | Jack estéreo, impedancia 8-200 Ohmios |
| Bucle de efectos | Serie, Send y Return jack no balanceado |
| Altavoz interno | Eminence 1x15", 4 Ohmios + tweeter cerámico Leson 4 Ohmios, corte 5 kHz |
| Impedancia del altavoz externo | 4-8 Ohmios (conexión en serie) |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | BK 200: 551 x 604 x 385 mm; BK 300: 611 x 625 x 385 mm |
| Peso | BK 200: 32 kg (70 libras); BK 300: 36 kg (80 libras) |
| Alimentación de red | 240 V, 220-230 V, 117 V o 100 V según versión |
| Funciones de previo | Tube-Touch-Circuit™, entradas Active/Passive, ganancia, filtro Punch |
| Compresor | Automático con Threshold, Ratio, Make-Up-Gain, Attack y Release |
| Ecualizador | PureParallel™ 4 bandas (Bass, Low-Mid, High-Mid, Treble) con tecnología DynaClip™ |
| Tweeter de alta frecuencia | Interruptor encendido/apagado |
| Pedal (BK 300) | Toma para FS-1 que activa la función Punch |
| Diagnóstico de averías | Verificar alimentación, fusibles, cables, ajustes GAIN/MASTER, bucle de efectos, auriculares conectados |
| Mantenimiento | Limpiar con paño suave y seco, evitar calor/polvo/humedad, no reparar usted mismo |
| Seguridad | Verificar tensión de red antes de conectar, no eliminar conductores de protección |
| Temperatura ambiente de funcionamiento | 0-35 °C |
Preguntas frecuentes - HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 HUGHES & KETTNER
Preguntas de los usuarios sobre HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 HUGHES & KETTNER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de bajo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 - HUGHES & KETTNER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 de la marca HUGHES & KETTNER.
MANUAL DE USUARIO HUGHES & KETTNER BASSKICK BK 200 BK 300 HUGHES & KETTNER
Sonido bajo (bass-sound) más gredo y más apto para banda, flexible y aun fácil de manejar, Formatting combinado fácil de transporte, pero con la fuerza (punch) de una columna (stack) pura. Y todo a un precío cómodo para el bolsillo. Estas fueron las espécificaciones de nuestros ingenieros para lograr combinados de bajos (bass-combos) que se ocuppen de resultados de sonido y bienestar excelentes en el recinto de pruebas y en el escenario.
Le queremos felicitar por haber elegido un combinado (combo), que cumpla con todas estas specifications y le desamos que se diverta con su BassKick™.
Su equipo de Hughes & Kettner
CONTENIDOT
PREAMPLIFICATOR
COMPRESOR
3 ECUALIZADOR
4 AMPLIFICADOR DE POTENCY
5 OTRAS CONEXIONES Y CONTROLES
6 CONFIGURACION ESTANDAR / CABLEADO
7 LOCALIZACION DE AVERIAS
8 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
9 DATOS TECNICOS
IMPORTANT:
Por favor antes de la puesta en servicios debes leer necas ariamente las instruciones de seguridad en las páginas 22-25!
PREAMPLIFICATOR
El preamplificador (preamp) jue a papel central en la concepción total de un amplificador de bajos (bassamp). Como interfaz entre el contrabajo y su instrumento por un lado y la electrónica de potencia por el(other, decide el本身就是 acerca de la percepión al tocar y el ancho de banda del sonido. Las entradas del BK 200/300 se basan en el Tube-Touch-Circuit™, una conmutación extraordinaria resistente a la saturación que se ocupa de una percepión al tocar naturalmente notable y directa. Con locular casi se descarta un recorte (clipping) inarmólico.
Activos:
Jack a la connexion de los bajos con electrónica activa.
Pasivos:
Jack a la connexion de los bajos con electrónica pasiva.
Gain (ganancia):
Regulador para adaptar el nivel de entrada.
Punch (fuerza):
El botón PUNCH conmuta un filtrado antes del ecualizador. El comportimiento del sonido del filtró corresponde al del amplificador de tubos clásico. A diferencia de las filtraciones previas comunes, donde un Mid-Cut provoca inevitably una perdida de sonoridad, la característica de respuasta de reverberación de la funciona PUNCH se determina de talerable que no se pueda sentir ninguna modificación de todo el nivel.
Solamente BK 300:
PUNCH también es conmutable con un interruptor de pedal, p.ej. el FS 1 de Hughes & Kettner ^® .
2 COMPRESOR
Detrás del regulator del compresor se esconde un cableado complejo que regula el umbral, la relacion, la ganancia de reposión (Make-Up-Gain), asi como el tiempo de ataque y el tiempo de emisión. Al同樣 que en un amplificador de tubos, no se pierde la energia de las+puntas de impulsso, sino que se converten los armónicos. La regulación "nítida" automática combinada con la emisión de armónicos le dan la presión correcta a cada impulso de bajos y la constancia nécessaria a cada tono. Totalmente sin efectos secundarios, casi „en unAbrir y cerrar de ojos".
3 ECUALIZADOR
El ecualizador PureParallel™ seONA un concepto de conmutacion segun el modelo de equipo de estudio de alta calidad. Normalmente, los filtros se commutan uno tras除外 consecutivamente,onde la seals recorre uno tras除外 todos niveles de filtracion. Al contrario dearlo, el ecualizador del BassKick™ 200/300 utilizelos filtros paralelos accreditedados de la series Hughes & Kettner Quantum™. Aqué se distribuya le seals al las 4 bandas a la vez, lo qual reduce drásticamente efectos secundarios no deseados. Así se obtiene al
mismo tiempo una seals procesada extraordinamente efectiva a una fidinidad de sonido Tmaxima.
Bass (bajos):
En un aumento se acinta la gama de Frequencias sin modifier patentesamente todo el nivel. Una disminución empuja hacía arriba la fecuencia limite inferior, de manière que el altovo obtiene más "aire para respirar".
Lo Mid:
Un aumento es más bien de banda ancha. Con el本钱 estaré muy presente y presionante. Aquí tampoco se presenta ningún graznido enervante en ajustes altos. La disminución es derente escarpada, parecida a un filtro de muesca. Mediente la disminución apropiada se fomentan los sonidos parecidos a la alta fideldad (Hifi).
Hi Mid:
Aquí se realiza el aumento de banda ancha muy amplia dándole presencia y transparencia a la sealsal. La disminución fomenta los sonidos redondos, calidos y de jazz.
Treble (agudos):
El regulator Treble (agudos) está determinado de talmania queaccentue de forma otima los armonicos de las cierras en interacion con la trompa acustica de alta Frequencia (HF-Horn). Si solamente quisieran tocarse los tonosfundamentales sin armonicos claros, el rango del tono agudo se pueda bajo considerablemente apagando los tonos agudos. Luego ya no es perceptible el efecto del regulator Treble (agudos).
4 AMPLIFICADOR DE POTENCY
DynaClip™ es una función limitadora dinámica desarrollada especialmente para una potencia de bajos mejorada. Se optimiza el aprovechimiento de la energia en el rango de Frequencia profundo,;aumenta la potencia acústica. En todas las situaciones de escenarios, el nivel final de DynaClip™ da la sensación tranquilizadora que aun se Tiene algo de reserva.
Master (principal):
El regulator MASTER (principal) determina el volumen total del amplificador.
5 OTRAS CONEXIONES Y CONTROLES
HF-Horn (trompa acústica de alta Frequencia):
Enciende / apaga los tonos agudos.
Fx Loop (antinodo de efectos sonoros):
La vía de insertión para efectos es serial, en laceda de senales se encuentra despues del ecualizador y antes de LINE OUT (salida). Esto significafa, en LINE OUT (salida) también se emiten efectos insertados. Ya que la vval recorre el aparato de efectos de manera serial, el componente de los efectos se ajusta en el本身就是 aparato de efectos.
Send (transmitir):
Conectar esta salute con la entrada del aparato de efectos.
Return (returno):
Conectar la salute del aparato de efectos con esta entrada.
Line Out (salida):
La calidad simétrica reproduce la seals de bajo potencia inclusive con efectos. La misma se incluye esquamátamente delante del nivel final y porarlo es independiente del ajuste del regulator MASTER (principal):
Este jack sirve para conectar un audifono. Al utilizes el jack, se apaga la salute de los altavoces.
Footswitch (Solamente BK 300):
En este jack se pueda conectar un interruptor de pedal simple (FS-1 Hughes & Kettner®), elrial se pueda commutar con el interruptor PUNCH (fuerza).
Altavoces Externos:
Aquí se tratate de un jack de connexion serial para altavoces, el cual conecta en series los altavoces internos con los connectados adiciones. Ya que la resistencia sesuma a la resistencia interna, también se pueda conectar altavoces con impedancies menos
6 CONFIGURACION ESTANDAR / CABLEADO


7 LOCALIZACION DE AVERIAS
No se puede encender el preamplificador.
- No hay corriente de la red. Controlar laexion correcta de las conexiones de la red.
- El fusible de la red está defectuoso. Cambiar el fusible de la red por un fusible nuevo con el valor correspondiente. En caso de repetirse el defecto, comunicarse con surepresentante especializzato de BassKick™.
El preamplificador está cableado correctamente, pero no se oye nada.
- GAIN o MASTER no está abiertos.
- Un aparato de efectos insertado no está encendido y/o no está cableado correctamente. Controlar la via del efecto.
- Hay un audífono conectado, por lo tanto el altovo está apagado. Desconectar el enchufe del audífono para reproducir a工程技术 del altovo interno.
Al utilizes el jack LINE OUT (salida), se create un zumbido.
- Un Campo alternatively electromagnétique perturba en el cable. Utilizar un cable de mejor calidad e intentar minimizar la perturbación con un cableado diferente. Si no funciona, se recomienda usar una DI-Box.
- A工程技术 de la puesta a tierra de los aparatos conectados se create un zumbido. De ninguna forma interrupir los conductores de puesta a tierra de los aparatos, sino manejar en lo possible todos aparatos en un distribuidor de potencia común! Si este no fuera posible, se tiene que Separar la connexión galvánicamente mediante una DI-Box.
Al conectar un pupitre de mezcla a la salute (LINE OUT) la seals del preamplificador está totalmente distorsionada.
- La entrada del pupitre no está conmutada a nivel de linea. Conmutar la entrada del pupitre a nivel de linea. Si este no fuea possible, ocupar una salute (de linea) asimétrica en el pupitre.
El volumen del amplificador parece muy bajo.
- Un aparato manejado en la vía del efecto causa perdidas de nivel. Desnivelar el aparato de efectos con un regulator de entrada/salida (input/output).
El amplificador suena muy sordo.
- Los tonos agudos está apagados.

Los amplificadores BassKick™ no necesitan de mantenimiento. Sin embargo, hay的一些 reglas tíbasicas cuando cumplimiento asegura la ].maxima duración de su amplíficator:
- Oocuparse siempre que la periferia de aparatos sea技术水平mente perfecta!
- Ocuparse siempre de la circulación de aire fresco en las superficies de enfiambre del amplificador.
- Evitar en todos los casos sacudidas mecánicas fuertes, altas temperatas extremas y la entrada de polvo y humedad.
- Respetar minuciosamente las espécificaciones de los aparatos adiconuales. Nunca conectar lassonianas con niveles muy alto (p.ej. niveles finals) a las entradas del amplíficator.
- Antes de conectar el amplificador a la red electrónica, controlar siempre la tensión de red disponible. En caso de duda, comunse con el的技术o de escenarios, el constranje o similar.
- If no intentar reparar al estudio "hágaloastedmismo"! El cambio de los fusibles internos también lo deben de hacer un的技术ico con experiencia.
- Limpiar la superficie de la caja o las superficies de metal mejor con un trapo seco suave. iDe ningunaformautilizaralcohol niotrosolventes!

DATOS TECNICOS
DATOS RELEVANTES PARA LA SEGURIDAD
| Tensiones de red: | 240V, 220-230V, 117V, 100V | ||
| BK 200 | BK 300 | ||
| Fusibles primaries: | 240 V | T1,25A | T2A |
| 220-230 V | T1,25A | T2A | |
| 117 V | T2,5A | T4A | |
| 100 V | T2,5A | T4A | |
| Fusibles secundarios: | 2 x T3,15A | 2 x T4A | |
| Consumo de energia: | 370 varios | 615 varios | |
| Temperatura ambiente | |||
| en funciona): | 0-35clerosis | ||
ENTRADAS
| Entrada pasiva inst.: | Conector: | Jack, asimétrico |
| Impedancia de entrada: | 1 Mohmios | |
| Sensibilitad: | -22 dBV | |
| Nivel máximo. de entrada: | +2 dBV | |
| Entrada activa inst.: | Conector: | Jack, asimétrico |
| Impedancia de entrada: | 1 Mohmios | |
| Sensibilitad: | -11,5 dBV | |
| Nivel规模最大. de entrada: | +13,5 dBV | |
| FX LOOP- Return: | Conector: | Jack, asimétrico |
| Impedancia de entrada: | 48 kohmios | |
| Sensibilitad的最大.: | -10 dBV | |
| Nivel规模最大. de entrada: | +6,5 dBV |
VALIDAS
| FX LOOP- Send: | Conector: | Jack, asimétrico |
| Impedancia de salute: | 220 ohmios | |
| Nivel de salute: | -6 dBV | |
| LINE OUT (salida): | Conector: | XLR macho, simétrico |
| Impedancia de salute: | 1,8 kohmios | |
| Nivel de salute: | +4 dBV | |
| Audífonos: | Conector: | Jack stereo |
| Impedancia: | 8-200 ohmios | |
| Speaker (altavoces): | Conector: | Jack, asimétrico |
| Impedancia: | 4-8 ohmios | |
| Elementos de los altavoces: | 1 x 15" Eminence Bass, 4 ohmios | |
| 1 x tonos altos de cerámica Leson, 4 ohmios | ||
| Frecuencia de separación: | 5 kHz | |
DATOS MECÁNICOS
| BK 200 | BK 300 | |
| Medidas : | 551 x 604 x 385 mm | 611 x 625 x 385 mm |
| Peso : | 32 kg | 36 kg |
| 70 lbs | 80 lbs |