10590 - Purificador de aire KAZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 10590 KAZ en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Purificador de aire portátil |
| Tecnología de filtración | Filtro HEPA permanente |
| Instalación del filtro | Pre-filtro para instalar antes del uso |
| Número de velocidades | No especificado |
| Área cubierta | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Funciones adicionales | No especificado |
| Indicador de reemplazo de filtro | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Modelos disponibles | Varios modelos de la serie |
| Uso recomendado | Uso doméstico |
| Marca | No especificado |
Preguntas frecuentes - 10590 KAZ
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10590 - KAZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10590 de la marca KAZ.
MANUAL DE USUARIO 10590 KAZ
Purificadores de aire portátiles
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALE EL PREFILTRO ANTES DE USAR
A FILTER HEP Manual del Usuario Para los filtros permanentes LifeTime HEPAMC de los modelos de la serie 10590 • 50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300 Purificadores de aire INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES
DE USAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE
Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:
Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el purificador de aire. Coloque el purificador de aire donde no pueda ser volcado fácilmente por las personas de la casa. Siempre coloque el control del purificador de aire en la posición APAGADO y desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso. Para desenchufar el purificador de aire, primero gire el control a la posición APAGADO, sujete el enchufe y desconéctelo del tomacorriente mural. Nunca lo desenchufe tirando del cordón. No use ningún producto que tenga un cordón o enchufe dañado o si el producto funciona mal o está dañado de cualquier manera. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes. No use el purificador de aire en el exterior. Nunca use el purificador de aire a menos que esté totalmente armado. No pase el cordón por debajo de alfombras y no lo cubra con tapetes. Ubique el cordón de modo que nadie pueda tropezar en él. No use el purificador de aire en presencia de gases o vapores combustibles. No exponga el purificador de aire a la lluvia ni lo use cerca de agua, en un baño, lavandería o cualquier otro lugar húmedo. El purificador de aire debe ser usado en posición vertical. No permita que entren objetos extraños en la abertura de ventilación o de escape pues se puede producir un choque eléctrico o daño al purificador de aire. No bloquee las entradas o salidas del aire. Ubique el purificador de aire cerca del tomacorriente y evite usar un cordón de extensión. Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe ha sido diseñado para calzar de una sola manera en el tomacorriente polarizado. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavía no calza, póngase en contacto con un electricista profesional. NO intente eliminar esta característica de seguridad. Si el tomacorriente CA y el enchufe están sueltos se puede producir sobrecalentamiento y deformación del enchufe. Póngase en contacto con un electricista profesional para reemplazar el tomacorriente suelto o gastado. No se siente, ni se pare o coloque objetos pesados en el purificador de aire. 10590-50000_OM.qxd 4/3/06 2:28 PM Page 19
17. Desconecte la alimentación eléctrica antes de efectuar mantenimiento o reparaciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use este purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. Para un mejor rendimiento Recomendamos que haga funcionar su purificador de aire Honeywell 24 horas al día pues el aire interior puede contaminarse rápidamente ya sea por la actividad en una habitación, por infiltración de aire exterior y por otras fuentes de contaminación. Aun cuando no todo el aire de una habitación va a ser procesado por el purificador de aire, mientras más aire haya circulado por el filtro, más aire filtrado retornará a la habitación. Los purificadores de aire portátiles serán mucho más eficaces en habitaciones donde todas las puertas y ventanas estén cerradas. Reducción de gérmenes Purificador de aire HEPA genuino con una eficacia de 99,97% y reducción de gérmenes Este modelo de purificador de aire ayuda en forma continua a limpiar el aire y a reducir las bacterias aerotransportadas, los gérmenes y las esporas de moho aspirando aire a través del filtro HEPA el cual atrapa y acumula estas partículas. En una prueba de laboratorio, se probaron los purificadores de aire en cuanto a la reducción de patógenos aéreos que pasaban a través del filtro y los resultados indicaron una reducción bacteriana de hasta 100% con una reducción media de 99,3%. Descripción Su purificador de aire Honeywell consta de cinco componentes básicos: el conjunto del cabezal motor (con controles y motor), el prefiltro de carbón, el filtro HEPA, el conjunto de la base y el mecanismo de bloqueo. Conjunto del Cabezal Motor Prefiltro de Carbón Filtro HEPA Conjunto de la Base Mecanismo de Bloqueo Instalación
- Elija un lugar firme, nivelado y plano. Para obtener un flujo adecuado del aire, coloque la unidad a por lo menos un metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble.
- A acumulación de polvo o de cualquier otro elemento contaminante, limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas. Esto puede ayudar a prolongar la vida útil del filtro. Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores claros, se recomienda colocar un pequeño tapiz entre la unidad y la alfombra para prevenir manchas permanentes. Esta recomendación es especialmente importante si se utiliza el purificador en lugares donde hay humo de tabaco o de chimenea.
- Ubique el prefiltro en la caja e instálelo antes del funcionamiento inicial. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una correcta instalación.
10590-50000_OM.qxd 4/3/06 2:28 PM Page 20 Funcionamiento
- Ubique el prefiltro en la caja e instálelo antes del funcionamiento inicial. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una correcta instalación.
- Asegúrese de que el purificador de aire esté enchufado en un tomacorriente que funcione y que el botón de encendido esté en la posición APAGADO.
- Deje que el artefacto funcione durante unos pocos segundos a velocidad turbo, luego mantenga el botón de control en la posición turbo para limpieza más rápida y más potente de la habitación o mueva el botón al ajuste "sleep" ( ) para (SLEEP) funcionamiento más (DAY) silencioso. (TURBO) Se recomienda que haga O (OFF) funcionar su purificador de aire durante las 24 horas del día para asegurar limpieza continua. Los purificadores de aire portátiles son más eficaces en habitaciones donde todas las puertas y ventanas están cerradas. Calendario de Mantenimiento del Filtro: Modelos de las Series 10590, 50100 El purificador de aire modelos de las series 10590, 50100 está provisto de una rueda calendario de mantenimiento del filtro cuya función es recordarle cuando debe verificar y reemplazar el prefiltro y limpiar el filtro HEPA basado en las horas de uso del purificador de aire. Al poner en funcionamiento el purificador de aire y cada vez que cambie el prefiltro, avance la rueda calendario del prefiltro tres meses para indicar cuando es necesario hacer el próximo cambio del prefiltro. Al poner en funcionamiento el purificador de aire y cada vez que limpie el filtro HEPA, avance la rueda calendario del filtro 6 a 9 meses (dependiendo del uso) para indicar cuando es necesario hacer la próxima limpieza del filtro HEPA. Indicador Intelli-CheckMC del Filtro: Modelos de las series 50150, 50200, 50250, 50300 Los indicadores Intelli-CheckMC de los filtros sirven como una guía práctica para recordarle cuando debe limpiar el Filtro Permanente LifeTime HEPAMC y cuando debe cambiar el prefiltro de carbón. Dependiendo de su uso individual (medio ambiente y horas de uso), usted tendrá que verificar y cambiar los filtros con mayor o menor frecuencia. Cuando se enciende la Luz Indicadora del Filtro HEPA, es hora de limpiar el filtro HEPA. El indicador Intelli-CheckMC que le recuerda cuando limpiar el filtro HEPA es sólo una guía ya que el rendimiento del medio filtrante depende de la concentración de contaminantes a la cual está expuesto el sistema. Si hay fuentes que generan grandes cantidades de contaminantes (tal como polvo de carpintería o mucho humo de cigarrillos) el filtro HEPA del purificador de aire necesitará ser limpiado más a menudo. Para las instrucciones como limpiar su filtro HEPA, consulte en este manual la sección “Limpieza del Filtro Permanente LifeTime HEPAMC."
10590-50000_OM.qxd 4/3/06 2:28 PM Page 21 Indicador Intelli-CheckMC del Filtro: Modelos de las series 50150, 50200, 50250, 50300 (continuación) Cuando se enciende la Luz Indicadora del Prefiltro, es hora de cambiar el prefiltro. Debe cambiarse por lo menos cada 3 meses. Si hay gran concentración de olores, humo o partículas grandes en el hogar, puede que sea necesario cambiar el prefiltro más a menudo. Para las instrucciones como cambiar el prefiltro, consulte en este manual la sección “Remoción/Cambio de los Filtros”. Nota: No se recomienda que el purificador de aire se haga funcionar sin el prefiltro de carbón. Reposición del Indicador del Filtro/Apagado de la luz: Modelos de las series 50150, 50200, 50250, 50300 Reposición del Indicador del Filtro Fig 1
- Una vez que el filtro ha sido verificado y limpiado según sea requerido, es necesario reponer el indicador del filtro.
- Teniendo el purificador encendido, oprima y mantenga oprimido el botón indicador apropiado del filtro durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz se apague (Fig. 1). A FILTER HEP Remoción/Cambio de los Filtros ATENCIÓN: DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ANTES DE EFECTUAR MANTENIMIENTO. No intente lavar el prefiltro de carbón ni el filtro HEPA. No son lavables y si se lavan pueden ser dañados. Las únicas dos piezas que necesitan mantenimiento son el prefiltro de carbón y el filtro HEPA. No se necesitan herramientas. Para retirar o cambiar cualquiera de los filtros, desmonte el purificador como se muestra a continuación: Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Paso 1: Apague el purificador de aire y desenchúfelo del tomacorriente mural. Paso 2: To open, gently place the air purifier on its side and unscrew the locking mechanism located on the bottom of the unit (Fig. 2). Paso 3: Remove the base assembly from the air purifier. Paso 4: Retire el conjunto del filtro (compuesto del filtro HEPA y del prefiltro) de la cámara interna.
10590-50000_OM.qxd 4/3/06 2:28 PM Page 22 Remoción/Cambio de los Filtros Paso 5: Ubique la junta del prefiltro y retire cuidadosamente el sujetador para sacar el prefiltro del filtro HEPA (Fig. 3). Paso 6: Descarte el prefiltro usado si es necesario. Limpie el filtro HEPA si es necesario. Paso 7: Enrolle cuidadosamente el prefiltro alrededor del filtro HEPA de modo que los extremos queden juntos (Fig. 4). Una los extremos con el sujetador provisto. Utilice el prefiltro de carbón universal Honeywell, modelo n° 38002. Paso 8: Coloque todo el conjunto del filtro en la cámara interna. Cierre el purificador colocando nuevamente la base y apretando el mecanismo de bloqueo. Paso 9: Coloque el purificador de aire en posición vertical, enchúfelo en un tomacorriente mural y ya está listo para su uso. Paso 10: Para los modelos 10590 et 50100, indique con las ruedecillas la fecha del próximo cambio del prefiltro, 3 meses después. Limpieza del Filtro Permanente LifeTime HEPAMC * El filtro LifeTime HEPAMC puede ser limpiado con aspiradora y debe limpiarse regularmente para un rendimiento óptimo. Limpieza del Filtro HEPA:
- NO USE AGUA NI NINGÚN OTRO LÍQUIDO PARA LIMPIAR EL FILTRO HEPA.
- Apague el purificador y desenchúfelo del tomacorriente mural. Fig 5
- Después de sacar el conjunto del filtro del purificador (consulte en este manual la sección “Remoción/Cambio de los Filtros”), separe y retire el prefiltro de carbón del filtro HEPA y colóquelo a un lado (o descarte el prefiltro si necesita ser cambiado).
- Para limpiar con aspiradora el filtro, sujete el filtro y pase el accesorio de boquilla o escobilla de la aspiradora a lo largo del filtro para extraer la suciedad y partículas (Fig.5). Repita a lo largo de toda la superficie del filtro HEPA.
- No haga penetrar el accesorio de la aspiradora en los pliegues de papel del filtro HEPA pues se pueden rasgar o perforar.
- Sírvase notar que el filtro puede continuar descolorido aún después de limpiarlo. Esto es normal y no afecta el rendimiento. Además, no se preocupe si todavía se ven partículas adheridas al filtro HEPA. El rendimiento del filtro sigue siendo óptimo.
- Después de limpiar el filtro con la aspiradora, enrolle el prefiltro alrededor del filtro HEPA y coloque todo el conjunto de vuelta en la cámara interna del purificador de aire (ver “Remoción/Cambio de los Filtros”).
- Usted debe reponer el Indicador Intelli-CheckMC del filtro. Teniendo el purificador encendido, oprima y mantenga oprimido el botón indicador apropiado del filtro durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz se apague (ver Fig. 1).
- Para los modelos 10590 et 50100, indique con las ruedecillas la fecha de la próxima limpieza del filtro HEPA, 6 meses después. Si el filtro HEPA se obstruye o si tiene dificultad para limpiar el filtro, por favor visítenos en www.kaz.com o llámenos al 1-800-332-1110. 22 *La vida útil del filtro permanente se basa en uso y cuidado normal. 10590-50000_OM.qxd 4/3/06 2:28 PM Page 23 Limpieza y Almecenamiento Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS. Si su purificador de aire no va a ser utilizado por más de 30 días, recomendamos lo siguiente:
- Retirar el filtro primario HEPA y el prefiltro de carbón del purificador de aire.
- Descartar el prefiltro.
- Guardar el filtro HEPA en una bolsa plástica hermética o en envoltura de plástico. Asegúrese de que el filtro quede completamente sellado.
- Para poner de nuevo en servicio el purificador de aire, desenvuelva el filtro HEPA, instale un nuevo prefiltro de carbón y coloque nuevamente ambos filtros en el purificador de aire. Vea la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una correcta instalación. Preguntas más frecuentes Mi purificador de aire ha empezado a hacer ruido y cada vez sale menos aire. ¿Por qué? Puede ser que los filtros estén sucios. Una alta concentración de agentes contaminantes puede obstruir los intersticios del filtro impidiendo que el aire pase. Remplace los filtros. ¿Cuánto tiempo debo dejar funcionando el purificador de aire? Para obtener resultados óptimos, deje funcionar el purificador las 24 horas del día. El aparato será más eficaz si las puertas y ventanas del lugar donde se encuentra se mantienen cerradas. ¿Puedo lavar los filtros HEPA? No. Si lava los filtros HEPA, los destruirá. Accesorios y Filtros de Pemplazo Para ordenar filtros de remplazo de Prefiltro, visite nuestro sitio web, www.kaz.com o llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-332-1110. Prefiltro de Carbón Honeywell Universal (38002): $14,99 USD Relaciones con el Consumidor Envie sus preguntas o comentarios a: Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-332-1110 Correo electrónico: consumerrelations@kaz.com O visite nuestro sitio web: www.kaz.com Asegúrese de especificar el número del modelo. NOTA: SI TUVIERA UN PROBLEMA, POR FAVOR PRIMERO PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE RELACIONES CON EL CONSUMIDOR, DEVUELVA EL PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ O CONSULTE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR EL PURIFICADOR, PUES ESTA ACCIÓN PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA Y DAÑAR EL APARATO O CAUSAR LESIONES CORPORALES.
10590-50000_OM.qxd 4/3/06 2:28 PM Page 24 Garantía Limitada de 5 Años Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o remplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados. Las defectos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía. KAZ NO
SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE
DE DAÑOS FORTUITOS O
INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO. TODA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD
COMERCIAL O DE CONVENIENCIA
CON UN FIN ESPECÍFICO
RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO
TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA
PRESENTE GARANTÍA. En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación de daños fortuitos o indirectos, ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita. Por consiguiente, es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso. Esta garantía le confiere ciertos derechos legales específicos. Es posible que usted también tenga otros derechos legales, los que varían según la jurisdicción. La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra. C. Esta garantía NO cubre el pre-filtro lavable ni los filtros HEPA remplazables, con la excepción de defectos de material o de mano de obra. D. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual. E. Para devolver un producto defectuoso a KAZ, Incorporated, adjunte una breve descripción del problema e incluya la prueba de compra y un cheque o giro postal de US$10.00 o CAN$15.50 para cubrir los gastos de manutención, embalaje y reenvío. Sírvase indicar su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le pueda ubicar durante el día. Los gastos de envío deben pagarse por adelentado. Sírvase enviar a: En los EE.UU.NA.: Kaz, Incorporated Attn: Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis, TN 38118 USA En Canadá: Kaz, Incorporated Attn: Returns Department 510 Bronte Street South Milton, ON L9T 2X6 Canada B. A su discreción, KAZ reparará o remplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. El producto defectuoso debe devolverse al lugar de compra, de acuerdo con la política de la empresa. Después de eso, el producto defectuoso cuya garantía esté vigente podrá ser devuelto a KAZ.
ManualFacil