10590 - Purificador de aire KAZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 10590 KAZ en formato PDF.
| Tipo de producto | Purificador de aire portátil |
| Marca | KAZ (Honeywell) |
| Modelo | 10590 (también compatible con series 50100, 50150, 50200, 50250, 50300) |
| Filtro principal | Filtro permanente LifeTime HEPA (lavable con aspiradora) |
| Prefiltro | Prefiltro de carbón universal Honeywell (modelo 38002) – reemplazo cada 3 meses |
| Eficiencia de filtración | Reducción de partículas del 99,97% (HEPA) y reducción microbiana hasta el 99,3% |
| Controles | Encendido/Apagado (OFF) y ajuste de velocidad: HIGH (alto flujo) y SLEEP (silencioso) |
| Indicadores de mantenimiento | Calendario de mantenimiento manual (modelo 10590) o luces Intelli-Check (en algunos modelos) |
| Consumo eléctrico | 120 V~, 60 Hz, potencia típica 60 W |
| Dimensiones aproximadas | Altura 40 cm, diámetro 30 cm |
| Peso aproximado | 5 kg |
| Materiales | Plástico ABS, filtro de papel plisado |
| Nivel de ruido | Modo SLEEP: silencioso; modo HIGH: audible pero discreto |
| Zona de cobertura recomendada | Habitación hasta 30 m² (puertas y ventanas cerradas) |
| Funcionamiento continuo | Recomendado 24 h/24 para una purificación óptima |
| Mantenimiento del filtro HEPA | Limpieza con aspiradora cada 6 a 9 meses |
| Reemplazo del prefiltro | Cada 3 meses (más frecuente si alta contaminación) |
| Limpieza exterior | Paño seco, sin agua ni productos químicos |
| Seguridad | Enchufe polarizado, apagado automático en caso de vuelco, no usar en exteriores ni cerca de agua |
| Período de garantía | 5 años limitada (piezas y mano de obra, excluyendo filtros) |
| Accesorios incluidos | Prefiltro de carbón (instalado), manual de instrucciones |
| Servicio al cliente | 1-800-332-1110, consumerrelations@kaz.com, www.kaz.com |
Preguntas frecuentes - 10590 KAZ
Preguntas de los usuarios sobre 10590 KAZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 10590 - KAZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 10590 de la marca KAZ.
MANUAL DE USUARIO 10590 KAZ
Purificadores de aire portátiles
LEAY CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTALE EL PREFILTRO ANTES DE USAR

Manual del Nombre
Para los filtros permanentes LifeTime HEPA^MC
Purificadores de aire
La Ciencia de Aire Puro®
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEAY CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR Este PURIFICADOR DE AIRE
Cuando se usen artefactos electricos, es importante que siempre se sigan ciertas precaunas básicas para reducir el riesgo de incendio,CHOque eletrico y lesiones personales, incluyendo lo suiviente:
- Lea todas las instrucciones antes de hacer funciona el purificador de aire.
- Coloque el purificador de aire donde no pueda ser volcado fácilmente por las personas de la casa.
- Siempre coloque el control del purificador de aire en la posicion APAGADO y desenchufelo del tomacorriente cuando no está en uso.
- Para desenchufar el purificador de aire, primero gire el control a la posicion APAGADO, sujete el enchufe y desconectelo del tomacorriente mural. Nunca lo desenchufe tirando del cordón.
- No use ningún producto queonga un cordón o enchufe dañado o si el producto funciona mal o está dañado de cualquierforma. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.
- No use el purificador de aire en el exterior.
- Nunca use el purificador de aire a menos que esté totalmente armado.
- No pase el cordón por debajo de alfombras y no lo cubra con tapetes. Ubique el cordón de modo que nadie pueda tropezar enél.
- No use el purificador de aire en presencia de gases o vapores combustibles.
- No exponga el purificador de aire a la lluvia ni lo use cerca de agua, en un baño, lavandería orialquier other lugar humedo.
- El purificador de aire debe ser uso en posicion vertical.
- No permitted that entre los objectos extraños en la abertura de ventilación o de escape para que se pueda producir un你怎么e elico o daño al purificador de aire. No bloquee las entradas o salidas del aire.
- Ubique el purificador de aire cerca del tomacorriente y evite usar un cordón de extension.
- Este electrodométrico tiene un enchufe polarizzato (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo deCHOque eletrico, este enchufe ha sidodisnado para calzar de una sola manera en el tomacorriente polarizzato. Si el enchufe no calza bien en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todasia no calza,pongase en contacto con un electricista profesional. NO intente eliminar esta caracteristica de seguidad.
- Si el tomacorriente CA y el enchufe está sueltos se pueda producir sobrecalentimiento y deformación del enchufe. Póngase en contacto con un electricista profesional para reemplazar el tomacorriente suelto o gastado.
-
No se siente, ni se pare o colque objetos pesados en el purificador de aire.
-
Desconecte la alimentacion eletrica antes de efectuar mantenimiento o reparaciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio oCHOque electrico, NO use este purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólico.
Para un mejor rendimiento
Recomendamos que haga funciona su purificador de aire Honeywell 24 horas al día puis el aire interior pueda contaminarse rápidamente ya sea por la activités en una habitación, por infiltración de aire exterior y por otheras fuentes de contaminación. Ain unwheno no todo el aire de una habitación va a ser procesado por el purificador de aire,@mñas mas aire haya circulado por el filtro,más aire filtrado returnará a la habitación.Los purificadores de aire portétiles serán mucho más eficaces en habitacionesdonde todas las puertas y ventanas estén cerradas.
Reducción de gérmenes
Purificador de aire HEPA genuino con una eficacia de 99.97% y reduccion de gérmenes Este Modelo de purificador de aireaska forma continua a limpiar el aire y a reducir las bacterias aerotransportadas, los gérmenes y las esporas de moho aspirando airea工程技术 del filtrheHEPA el cual atrapa y acumula estas particulas. En una prueba de laboratorio, se probaron los purificadores de aire en cuando a la reduccion de patogenos aereos que pasaban a工程技术 del filtró y los resultados indicaron una reduccion bacteriana de hasta 100% con una reduccion media de 99.3%
Descripción
Su purificador de aire Honeywell consta de cinco componentes Basics: el Conjunto del cuestional motor (con controles y motor),el prefiltro de carbón, el filtro HEPA, el conjunto de la base y el mecanismo de bloqueo.

Instalación
- Elija un lugar firme, nivelado y plano. Para Obtener un flujo adecuado del aire, colque la unidad a por lo menos un metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble.
- A acumulación de polvo o de cualquier(other elemento contaminante, limpie o aspire frencuentamente las Areas vecinas. Esto peutecuidar a prolongar la vidautil del filtro. Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de-coloredos claros, se recomienda colocar un微量元素 tapiz entre la unidad y la alfombra para prevenir manchas permanentes.Esta recomendacion es especiallymente importante si se utilizes el purificador en lugaresdonde hay homo de tabaco o de chimenea.
- Ubique el prefiltro en la caja e instalelo antes del funciona bajo inicial. Consulte la sección "Remoción/Cambio de los Filtros" para una correcta instalación.
Funcionamento
- Ubique el prefiltro en la caja e instalelo antes del funciona bajo inicial. Consulte la sección "Remoción/Cambio de los Filtros" para una correcta instalación.
- Asegürese de que el purificador de aire está enchufado en un tomacorriente que funciona y que el botón de encendido está en la posición APAGADO.
- Deje que el artefacto funciona durante一些 poco segundos a velocidad turbo, cuando lo hace el botón de control en la posición turbo para limpieza más rápida y más potente de la
habitatación o mueva el botón al ajuste "sleep" (2) para funciona bajo silencioso.
Se recomienda que hagafuncionar su purificador deaire durante las 24 horas del



dia para asegurar limpieza continua. Los purificadores de aire portátilles son más eficaces en habitaciones donde todas las puertas y ventanas están cerradas.
Calendario de Mantenimiento del Filtro: Modelos de las Series 10590, 50100
El purificador de aire modelos de las series 10590, 50100 está provisto de una rueda calendario de mantenimiento del filtro cuya funciona es recordarle cuando debe verifies y reemplazar el prefiltro y limpar el filtró HEPA bajo en las horas de uso del purificador de aire.
Al poner en configuracion el purificador de aire y cada vez que cambie el prefiltro, avance la rueda calendario del prefiltro tres heures para indicar cuando es Neededo hacer el praximo cambio del prefiltro. Al poner en configuracion el purificador de aire y cada vez que limpie el filtrlo HEPA, avance la rueda calendario del filtrlo 6 a 9 heures (dependiendo del uso) para indicar cuando es neededo hacer la praxima limpieza del filtrlo HEPA.
Indicador Intelli-CheckMc del Filtro:
Modelos de las series 50150, 50200, 50250, 50300
LosindicadoresIntelli-CheckMcde losfiltros sirven comouna guia practica para recordarle.
cuandodebilempiarelFiltroPermanenteLifeTimeHEPAMc ycuandodebecambiarelprefiltro
decarbon. Dependiendo de su uso individual (medio ambiente y horas de uso),usted tendrá
queverificarycambiarlosfiltrosconmajoromenorrecuencia.
Cuando se enciende la Luz Indicadora del Filtró HEPA, es hora de limpiar el filtró HEPA. El indicator Intelli-Check™ que le recuerda cuando limpiar el filtró HEPA es sólo una guía ya que el rendimiento del medio filtrante depende de la concentración de contaminantes a la cuales está expuesto elsystema. Si hay fuentes que generate Grandes cantidades de contaminantes (tal como polvo de carpintería o mucho humo de cigarrillos) el filtró HEPA del purificador de aire necessitará ser limpiado más a bajo. Para las instrucciones como limpiar su filtró HEPA, consulte en este manual la sección "Limpieza del Filtró Permanente LifeTime HEPA™."
Indicador Intelli-CheckMc del Filtro:
Modelos de las series 50150, 50200, 50250, 50300 (continuación)
Cuando se enciende la Luz Indicadora del Prefiltro, es hora de Cambiar el prefiltro. Debe cambiarse por lo menos cada 3 meses. Si hay gran concentracion de olores, humano o particulas grandes en el hogar,uede que sea necessario cambiar el prefiltro más a bajo. Para las instrucciones comoCambiar el prefiltro, consulte en este manual la section "Remocion/Cambio de los Filtros".
Nota: No se recomienda que el purificador de aire se haga funciona sin el prefiltro de carbón.
Reposicion del Indicador del Filtro/Apagado de la luz: Modelos de las series 50150, 50200, 50250, 50300
Reposicion del Indicador del Filtro
- Una vez que el filtro ha sido verificado y limpiado según sea重要因素, esnecessary reponer el indicator del filtró.
- Teniendo el purificador encendido, oprima y mantengaocrimido el boton indicador apropiado del filtrurdurante aproximadamente 10segundos hasta que laluz se apague (Fig. 1).

Remoción/Cambio de los Filtros
ATENCION: DESCONECTE LA ALIMENTACION ELECTRICA ANTES DE EFFECTUAR MANTENIMIENTO. Nointa lavar el prefiltro de carbón ni el filtro HEPA. No son lavables y si se lavan能把 ser dañados.
Las úncas dos piezas que necessitan mantenimiento son el prefiltro de carbón y el filtro HEPA. No se NEEDan herramrientas. Para retirar oCambiar cualesera de los filtros, desmonte el purificador como se muestra a continuación:

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4
Paso 1: Apague el purificador de aire y desenchúfelo del tomacorriente mural.
Paso 2: To open, gently place the air purifier on its side and unscrew the locking mechanism located on the bottom of the unit (Fig. 2).
Paso 3: Remove the base assembly from the air purifier.
Paso 4: Retire el Conjunto del filtro (compuesto del filtro HEPA y del prefiltro) de la cármara interna.
Remoción/Cambio de los Filtros
Paso 5: Ubique la junta del prefiltro y retire cuidadosamente el sujetador para sacar el prefiltro del filtro HEPA (Fig. 3).
Paso 6: Descarte el prefiltro uso si es besoinario. Limpie el filtro HEPA si es besoinario.
Paso 7: Enrolle cuidadosamente el prefiltro alrededor del filtro HEPA de modo que los extremos queden+juntos (Fig. 4). Una los extremos con el sujetador provisto. Utilice el prefiltro de carbón universal Honeywell,modelo n°38002.
Paso 8: Coloque todo el Conjunto del filtro en la-camera interna. Cierre el purificador colocandoNuevoamente la base yAFPretando el mecanismo debloqueo.
Paso 9: Coloque el purificador de aire en posicion vertical, enchufelo en un tomacoriente mural y ya está lista para su uso.
Paso 10: Para los modelos 10590 et 50100, indique con las ruedecillas la Fecha del próximo cambio del prefiltro, 3 días afterwards.
Limpieza del Filtro Permanente LifeTime HEPAMC *
El filtro LifeTime HEPAMC puede ser limpiado con aspiradora y debe limpiarse regularmente para un rendimiento optimo.
Limpieza del Filtro HEPA:
- NO USE AGUA NI NINGUN OTRO LIQUIDO PARA LIMPIAR EL FILTRO HEPA.
- Apane el purificador y desenchufelo del tomacorriente mural.
- Después de sacar el Conjunto del filtro del purificador (consulte en este manual la sección "Remoción/Cambio de los Filtros"), separe y retire el prefiltro de carbón del filtró HEPA y colóquelo a un lado (o descarte el prefiltro si necesita ser enviado).
- Para limpar con aspiradora el filtro, sujeta el filtró y pase el accesorio de boquilla o escobilla de la aspiradora a lo largo del filtró para extraer la sociedad y partículas (Fig.5). Repita a lo largo de toda la superficie del filtró HEPA.
- No haga penetrar el accesorio de la aspiradora en los pliegues de papel del filtro HEPA puis se pueda rasgar o perforar.
- Sírvase notar que el filtro puedaContinuar descolorido aúndespués del limpiarlo. Esto es normal y no afecta el rendimiento. Además, no se preocupe si todas se ven partículas adheridas al filtró HEPA. El rendimiento del filtró sigue siendo optimo.
- Después de limpiar el filtro con la aspiradora, enrolle le prefiltro alrededor del filtró HEPA y colque todo el Conjunto de vuelta en la cármara interna del purificador de aire (ver "Remoción/Cambio de los Filtros").
- Usted debe reponer el Indicador Intelli-Check™ del filtro. Teniendo el purificador encendido, oprima y mantenga oprimido el botón indicador apropiado del filtró durante aproximadamente 10segundos hasta que la luz se apague (ver Fig. 1).
- Para los modelos 10590 et 50100, indique con las ruedecillas la Fecha de laproxima limpieza del bajo HEPA, 6这点es+.
Si el filtro HEPA se obstruye o si tiene dificultad para limpar el filtro, por favor visitenos en www.kaz.com o llámenos al 1-800-332-1110.
Limpieza y Almecenimiento
Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un长大o tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUIMICOS.
Si su purificador de aire no va a ser utilisé por más de 30 días, recomendamos lo siguientes:
- Retirar el filtró primario HEPA y el prefiltro de carbón del purificador de aire.
- Descartar el prefiltro.
Guardar el filtro HEPA en una Bolsa plástica hermética o en envoltura de plástico. Asegúrese de que el filtro quede Completely sellado. - Para poder de nuevo en service el purificador de aire, desenvuelva el filtro HEPA, instale un nuevo prefiltro de carbón y colocque-Newamente ambos filtros en el purificador de aire. Vea la sección "Remoción/Cambio de los Filtros" para una correcta instalación.
Preguntas más frecuentes
Mi purificador de aire ha empezado a hacer ruido y cada vez sale menos aire. Por qué?
Puede ser que los filtros estén sucios. Una alta concentración de agentes contaminantes pueda obstruir los intersticios del filtro impidiendo que el aire pase. Remplace los filtros.
¿Cuánto tiempo debodefer configurando el purificadorde aire?
Para Obtener resultados optimos, deje funciona el purificador las 24 horas del día. El aparato sera más eficaz si las puertas y ventanas del lugar donde se ENCuentra se mantienen cerradas.
¿Puedo lavar los filtros HEPA?
No. Si lava los filtros HEPA, los destruirá.
Accesorios y Filtros de Pemplazo
Paraordenar filtros de replazo de Prefiltro,visite{nuestro situ web, www.kaz.com o llamedenos libre de cargo al téléphone 1-800-332-1110.
Prefiltero de Carbón Honeywell Universal (38002): $14,99 USD
Relaciones con el Consumidor
Envie sus preguntas o commentarios a:
Kaz, Incorporated
Correo electrónico: consumerrelations@kaz.com
O visite{nuestro sitio web:www.kaz.com
Asegürese de especializar el número del modelo.
NOTA: SI TUVIERA UN PROBLEMA, POR FAVOR PRIMERO PONGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE RELACIONES CON EL CONSUMIDOR, DEVUELVA EL PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRO O CONSULTE LA GARANTIA. NO INTENTE ABRIR EL PURIFICADOR, PUES ESTA ACCION PODRIA ANULAR LA GARANTIA Y DANAR EL APARATO O CAUSAR LESIONES CORPORALES.
Garantía Limitada de 5 Años
Antes de usar este producto, por favor lea completeness las intrucciones.
A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o replazo del producto si este presenta un defecto de fabrica o de manos deoba.Esta garantía excluye todo daño resultante del uso commercial, abusivo o inadequado del producto, o de daños asociados. Las defectos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fabrica en virtud de la presente garantía. KAZ NO SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE DE DANOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGUN TIPO. TODA GARANTÍA IMPLICITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA CON UN FIN ESPECÍFICO RELACIONADA CON Este PRODUCTO TENDRA LA MISMA VIGENCIJA QUE LA PRESENTE GARANTÍA. En ciertos lugares no se permitte la exclusion o limitación de daños fortuitos o indirectos, ni los limites de duración aplicables a una garantía implicita. PorARRY, es posible que estas limitaciones o exclusiones no se aplicuen en su caso.Esta garantía le confiere ciertos derechos legales espécíficos. Es possible que usted tambiénongathers derechos legales,los que varian según la jurisDICION. La presente garantía sólo es valida para el comprador inicial del producto a partir de la Fecha de compra.
B. A su discrecimiento, KAZ reparará o replazará el presente producto si se constata que presente un defecto de fabrica o de mano deoba. El producto defectuoso debe devolverse al lugar de compra, de acuerdo con la的政治a de la Empresa. Después de ese, el producto defectuoso cuya garantía está vigente PODRA ser devuelto a KAZ.
C.Esta garantia NO cubre el pre-filtr lovable ni los filtres HEPA replazables, con la exception de defectos de material o de mano deoca.
D.Esta garantia no cubre los daños occasionados por tentativas de reparacion no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual.
E. Para devolver un producto defectuoso a KAZ, Incorporated, adjunte una breve descripción del problema e incluya la prueba de compra y un cheque o giro postal de US 10.00 o CAN 15.50 para cubrir losastos de manutencion, embalaje y reenvio. Sírvase indicar su nombre, direccion y un número de téléphone donde se le pueda ubicar durante el día. Losastos de envío deben pagar poradelentado. Sírvase enviar a:
En los EE.UU.NA.:
Kaz, Incorporated