BEGLEC LOUNGE LASER - Proyector láser

LOUNGE LASER - Proyector láser BEGLEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LOUNGE LASER BEGLEC en formato PDF.

📄 17 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BEGLEC LOUNGE LASER - page 12
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Proyector láser ambiental
Características técnicas principales Efectos de luz variados, proyección de patrones, uso en interiores y exteriores
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente incluido, compatible con tomas estándar
Dimensiones aproximadas 20 cm x 15 cm x 10 cm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades Compatible con sistemas de control DMX
Tipo de batería No aplicable (funciona con corriente)
Tensión 100-240V AC
Potencia 10W
Funciones principales Proyección de patrones luminosos, ajuste de velocidad e intensidad
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar la humedad excesiva
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas no disponibles para la venta al público
Seguridad No mirar directamente el haz láser, respetar las instrucciones de uso
Información general útil Ideal para fiestas, eventos e instalaciones temporales

Preguntas frecuentes - LOUNGE LASER BEGLEC

El láser no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una fuente de alimentación. Asegúrese también de que el interruptor de encendido esté en la posición ON.
Los efectos láser no funcionan como se esperaba.
Asegúrese de que la lente no esté obstruida y que el dispositivo no esté en modo de inicio. Verifique también la configuración de modo y velocidad.
¿Cómo ajustar la velocidad y el brillo de los efectos láser?
Utilice los botones de control ubicados en el panel del dispositivo para ajustar la velocidad y el brillo según sus preferencias.
El láser no proyecta patrones, ¿qué hacer?
Verifique si el láser está en modo 'apagado' o si el modo de proyección está desactivado. Intente cambiar de modo para ver si los patrones reaparecen.
El dispositivo se calienta demasiado durante su uso.
Asegúrese de que el láser se utilice en un entorno bien ventilado. Evite dejarlo funcionando durante largos períodos sin pausa.
¿Cómo limpiar el láser?
Desconecte el dispositivo y use un paño suave y seco para limpiar la lente. Evite usar productos químicos agresivos que puedan dañar el dispositivo.
¿Es seguro el láser para uso en interiores?
Sí, el BEGLEC LOUNGE LASER está diseñado para uso en interiores. Sin embargo, se recomienda no dirigir el haz láser directamente a los ojos.
¿Cómo actualizar el firmware del láser?
Visite el sitio web de BEGLEC para descargar la última versión del firmware y siga las instrucciones proporcionadas para actualizar el dispositivo.

Preguntas de los usuarios sobre LOUNGE LASER BEGLEC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Proyector láser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LOUNGE LASER - BEGLEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LOUNGE LASER de la marca BEGLEC.

MANUAL DE USUARIO LOUNGE LASER BEGLEC

Manual de instrucciones ES

Manual do utiliser PT

WWW.BEGLEC.COM

ADVERTENCIA: PELIGRO! nunca exponga la lente a la luz solar directa, aun durante un periodo corto!
IEsto能把 fazer el efecto de luz o incluso Causear el fuego!

Recicular aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las dispositionsiones legales de su pais.

PT-COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por la compra de este producto JB Systems. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de este aparato y por su propia calidad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes de utiliser estaiedad.

CHARACTERISTICAS

Estaiedad no interfiere con señales de radio. Este productocumple las exigencias del directrices actuales Europeas y naciones. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documents relevantes se han depositado por el fabricante.

  • Este aparato ha sido Diseño para producir efecto de iluminación decorativa y se usa en sistemas de iluminación de expectáculos.
  • Este efecto fantástico utilizes un laser verde de 30mW + un laser rojo de 80mW combinados con un projector water wave de LED.
  • Mediente una Tecnología de división especial los rayos se dividen en grancantidad de rayos láser que apuntan en todas direcciones para create un impresionante efecto que llena la sala.
  • Enchufar y lista: jsin controadores caros!
  • Control de rotaciónSeparated para lásers y projector de LED.
  • Interruption on/off activado con llave para mas seguidad
  • Perfecto para proyecciones sobre paredes y techos en bares, clubs, discotecas, hoteles, etc.
  • Control estroboscopico para cada laser + dimmer para el projector de LED
  • Cumple con EN/IEC 60825-1 de seguidad láser

ANTES DEL USO

  • Antes de utiliser esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso contrario, no utilise este aparato y consulte a su vendedor.
  • Importante: Este aparato salio de la Empresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente necessario por parte del usuario seguir estricamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este manual. Cualquier daño causado por manejo inadequado no está sujeto a la garantía. El vendedor no acceptorá responsabilidad por ningunos defectos o problemas que resulten de ignorar estemanual del usuario.
  • Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vendete esta instalacion, asegürese de añadir estemanualde usuario.
  • Para proteger el medio ambiente, por favor intente recicular el material de empaquetado tanto como sea possible.

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes items:

  • Instrucciones de manejo
  • Unidad Lounge Laser
  • 2 llaves (por el interruptor con llave)
    Adaptador CA/CC

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

BEGLEC LOUNGE LASER - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

BEGLEC LOUNGE LASER - CAUTION - 1

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de electrocución, no quite la cubierta superior. Ninguna pieza usable adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personalriallicado.

BEGLEC LOUNGE LASER - CAUTION - 2

El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados donde un voltaje peligioso constituya un riesgo grande para causar una eventual electrocución.

BEGLEC LOUNGE LASER - CAUTION - 3

El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operation y de mantenimiento tenidas enIELD en el manual de uso.

Este significo significa : uso para el interior solamente.

Este的概率 significa: Lea las instrucciones.

Este symbolo significa: Aplicaciones de la classe II

Este sentidoo se determina: la distancia minima de objetos iluminado. La distancia minima entre el projector y el objerto iluminado doit ser mas de 1 metro.

  • Afin de evaporar todo riesgo de incendio o electrucución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo.

  • Para evaporar fuego o ríesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad.

  • Para evitar que se forme condensation en el interior, permita que launidad se adapte a las temperatas circundentes cuando la lleve a una habitacion calida desde de transporte. Condensation algunos times impide que launidad funciona a rendimiento pleno o pueda inclujo causar daños.

-Estaunidadesóloparausointerior.

  • No colocque objetivos metalicos o derrime liquidos dentro de la unidad. Podra resultar descarga electrica o mal funciona. Si un objeto extraño entra en la unidad, desconnecte inmediamente la fuente de alimentacion.

  • No cubra ninguna aperture de ventilacion ya que this podrfa resultar en sobrecalentamento.

  • Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie launidad regularamente.

  • Mantenga la unidad alejada de los niños.

  • Personas sin experiencia no deben manejar este aparato.

  • La temperatura maxima de ambiente es 40^ . No use esta unidad a temperatas mas elevadas.

  • Asegürese de que el airea por debajo del situo de instalacion esta libre de personas ajenas durante el montaje, desmontaje y reparacion.

  • Siempre desenchufe launidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes comendaruna reparación.

  • La instalación electrica deben ser:llevada a cabo solo por personalrialificado,acordea las regulaciones para seguridad electrica y mecanica de su Pais.

  • Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.

  • El cable de alimentación deben estar siempre en perfectas conditiones: apague el aparato inmediamente cuando el cable de alimentación está roto o dañado. Debe ser substituido por el fabricante, su servicios技术和 other persona cqualificada.

  • Nunca deje el cable de alimentacion entrada en contacto conOthers cables!

  • Para evaporar todo peligro, el aparato debe conectarse a la red mediante el adaptoratorio proportionado. Si se daña este adaptorador de corriente se subsistuira uniquamente por otro similar.

  • Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificate cuando instale la unidad.

  • Para prevenir descargas electricas, no abra la tapa. No hay partes que PODAN ser reparadas por el usuario en su interior.

  • Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible. Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mesmo tipo y asignaciones electricas!

  • En el caso de problemas series de manejo, deben de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediamente.

  • La carcasa y las lentes deben serambiadas si hay daño visible.

  • Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transporte.

  • Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.

Importante: Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use el efecto en presencia de personas que sufran de epilepsia.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LÁSER:

Segun la norma EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, este aparato de láser corresponde a la categoria 3B. Mirar directamente en el rayo de aparatos láser de esta categoria puede ser peligioso.

BEGLEC LOUNGE LASER - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LÁSER: - 1

ATENCIón RADIACION LÁSER

Evitar una irradiación directa de los ojos. Radiación láser pueda causar daños de los ojos o/y de la piel. Todas las provisiones protectoras para una operation segura de este láser deben ser respecting!

BEGLEC LOUNGE LASER - ATENCIón RADIACION LÁSER - 1

  • Este producto es un showlaser lista para el uso que emite radiación visible entre 400 y 700 nm y que pueda ser utilisé para shows etc.
  • Debido a la construccion de este láser, el rayo mueve con una velocidad tan grande que solo可以选择 alcanzar el ojo muy cortamente. Por es, la utilisacion de este láser suepe ser clasificado como no peligroso.
  • Nunca orientar el rayo láser en personas u animales. Nunca operar el aparato sin observación.
  • Este láser debe sólo ser utilisé para produir lasershows. Utilizar un showlaser de la category 3B essoledmitido cuando la operation está controlado y observado por un operadorequalido y educado.
  • Según su categoria, la utilización de un laser pueda producir radioneciones que dañan definitivamente los ojos y/o la piel. Las leyes sobre el uso de un producto laser cabmant de un pais a除外. El usuario tiene que informarse y aplicar las legislaciones y medidas de seguridad en vigor Dentro de su pais.

JB SYSTEMS no es responsable para daños causados por instalaciones con falta de objetividad y operación y manejo de modo diferente.

BEGLEC LOUNGE LASER - ATENCIón RADIACION LÁSER - 2
DESCRIPCION:

  1. ENTRADA DE CC: connecte el adaptor de CA/CC a esta entrada
  2. INTERRUPTOR ACTIVADO CON LLAVE: Se utilizes para encender y apagar la calidad de láser. Use las llaves para asegurar de que sólo un operario capacitado pueda encender el láser.
  3. INTERRUPTOR DE ALIMENTACION: Se utilizes para encender/apagar la unidad.
  4. INTERRUPTOR ROTACION LASER: para invertir la rotacion del efecto de láser
  5. BOTON PARA ROTACION DE VELOCIDAD DEL LASER: paraCambiar la velocidad de rotacion del laser
  6. ESTROBO ROJO: utilisé para el ajuste de la Frequencia de los destellos del láser rojo
  7. ESTROBO VERDE: utiliser para el ajuste de la Frequencia de los destellos del láser verde
  8. INTERRUPTOR ROTACION DEL EFFECTO LED : para invertir la rotacion del efecto LED
  9. BOTON ROTACION DE LA VELOCIDAD DEL EFFECTO LED: paraaabstar la velocidad de rotacion del efecto LED
  10. DIMMER: paraaabstar la dimerizacion del efecto LED
  11. SOPORTE PARA COLGAR: con 2 rocas a también lados para fjjar la unidad y un agujero de montaje paraaabstar un gancho de montaje

APAREJADO SUPERIOR

  • Important: La instalación de ser levada a cabo solo por personalrialficado. Una instalacion impropia podria resultar en serias heridas y/o daño a la propidad. El aparejado superior requiere una larga experiencia! Los limites de las cargas de trabajo deben respetarse, materiales certificados de instalacion deben ser usados, el aparato instalado deben ser inspeccionado regularmente por seguidad.
  • Asegürese de que el airea por debajo del situo de instalacion está libre de personas ajenas durante el montaje, desmontaje y reparacion.
  • El aparato deben ser instalado fuera del alcance de la gente y fuera de areas donde personas能把 camino o sentarse.
  • Antes del aparejado asegürese de que el área de instalación pueda soportar un menor punto de energia de 10 vezes el peso del aparato.
  • Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 vezes el peso del aparato. Estebloodado secundario de seguidardeperbera ser instalado de una forma que no hubiera parte de la instalacion que pudiera caer mas de 20cm si elniladido principal falla.
  • El aparato debe ser bien fjado, jun montaje que se mueva con libertad es peligrosso y no debe considerarse!
  • No cubra ninguna aperture de ventilacion ya que this podrfa resultar en sobrecalentamento.
  • El operador Tiene que asegurar de que las instalaciones relacionas a seguridad, maquinaria y技术水平an estanaprobadas por un expertoantesdeuslarlasprimera vez.Las instalacionesdeferian ser inspeccionadas cada ano por una persona con conocimientos para asegurar que la seguidad es todasvá optima.

INSTRUCCIONES DE USO

BEGLEC LOUNGE LASER - INSTRUCCIONES DE USO - 1

PRUDENCIA, DANAS LOS OJOS : Colocar siempre el laser de forma que el publico no pueda mirar directamente el rayo laser. Asegurese que el rayo no « toque » al publico.

MANTENIMIENTO

  • Asegürese de que el airea por debajo del por debajo del situo de instalacion está libre de personas ajenas durante la reparacion.
  • Apague la unidad, desconnecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfirado.
    Durante la inspeccion los;queijentes+puntos deben sercomprobados:
  • Todos los tornillos usados para la instalacion del aparato y cualesra de sus partes deben sercretados fuertamente y no peuvent estar corroidos.
  • Carcasas, fjaciones y+puestos de instalacion (techos, armaduras, suspENSIONes)deferan estar totalmente libres de ninguna deformacion.
  • Cuando una lente optica estávisiblemente dañada debido a golpes o rayados profundos, debe serambiada.
  • Los cables principales deben estar en una condicion impeccable y deben serambiados de inmediato.
    cuando inclujo unklepo problema se detecte.
  • Enorden de proteger al aparato de sobrecalentamento,los ventiladores de enfiarniento (caso de haberlos) y las apertureas de ventilaciondeferieran ser limpiados mensualmente.
  • El interior del aparato deben ser limpiado anuallymente using una aspiradora oquina de aire.
  • La limpieza de lentes y/o espejos internos y externos debe ser llvada a cabo periodicamente para optimizar la calidad de luz. La fecuencia de limpieza depende del ambiente en el cui la instalacion está functioning: humedo, con humo o con alrededores particularmente sucios可以更好earuna mayor accumulacion de polvo en las opticas de la unidad.

  • Limpie con un trapo suave usingo productos limpiadores normales de cristal.
    Seque siempre las partes@cuidadosamente.

  • Limpie las opticas externas al menos una vez cada 30 días.
  • Limpie las opticas internas al menos casa 90 días.

Atencion: Recomendamos con insistencia que la limpieza interna sea llvada a cabo por personal calidad!

ESPECIFICACIONES

Alimentación:

Consumo de energia:

Potencia del laser:

Adaptador AC/DC 230Vac 5V / 2A

8 Vatio

CW Laser 30mW Verde ( = 532nm)

CW Laser 80mW Verde ( = 650nm)

3B

EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 + COTT

1W (azul)

1,6kg

BEGLEC LOUNGE LASER - ESPECIFICACIONES - 1

BEGLEC LOUNGE LASER - ESPECIFICACIONES - 2

Toda la información está sujeta a Cambios sin previo aviso

Puede descargar la ultima version de este manual de usuario en{nuestro situ web: www.beglec.com

MANUAL DO UTILIZADOR

Consumo de potencia:

Potência Laser:

Categoria Laser:

Normas de segurarca Laser:

Potência Led

Peso:

Adaptador AC/DC 230Vac 5V / 2A

8 Watt

Laser CW Verde 30mW ( = 532nm)

Laser CW Vermelho 80mW ( = 650nm)

3B

EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 + COTT

1W (azul)

1,6kg

BEGLEC LOUNGE LASER - MANUAL DO UTILIZADOR - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEGLEC

Modelo : LOUNGE LASER

Categoría : Proyector láser