TRAVEL - Plancha de pelo PALSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TRAVEL PALSON en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Plancha para el cabello |
| Uso | Viaje |
| Alimentación | Eléctrica |
| Voltaje | No especificado |
| Temperatura ajustable | Sí |
| Tiempo de calentamiento | Rápido |
| Revestimiento de las placas | Cerámica o similar |
| Longitud del cable | No especificado |
| Función de apagado automático | Sí |
| Peso | Ligero |
| Color | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Dimensiones | Compacto |
| Marca | No especificado |
Preguntas frecuentes - TRAVEL PALSON
Preguntas de los usuarios sobre TRAVEL PALSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRAVEL - PALSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRAVEL de la marca PALSON.
MANUAL DE USUARIO TRAVEL PALSON
- Botón I/O (marcha/paro).
- Luz indicadora de encendida.
- Cable de corriente.
- Placas ceramicas tourmalina.
- Carcasa de tacto frijo.
Nuestros productos estan desarrollados para alcanzar los mas altos estandares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuova plancha deleo TRAVEL de PALSON.
Por favor, leer attentamente las instrucciones antes de proceder al uso de este aparato. Para disminuir los risgos de accidente tome las siguientes precauciones:
PRECAUCIONES
- Desenchufar siempre el aparato inmediamente afterwards de su'utilisation.
- No utiliser@msteads se está tomando un baño.
- Advertencia: No usar este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
- No colocarlo nideojarlo caer en el agua u othero liquido.
- Si el aparato cae en el agua, desenchufarlo inmediatamente. No meter la mano en el agua.
- Mantener el aparatoApartado del agua.
- Un aparato no debe dejarse nunca sin vigilancia cuando está enchufado.
- Es necesaria una estrecta supervisión cuando este aparato es utilisé por o cerca de los niños o por personas con determinadas incapacidades.
- Utilizar este aparato solamente para el uso para el que ha sido Diseñado, tal como se indica en este manual. No utilizes accesos no recomendedos por el fabricante.
- Nunca hacermerican es aparato si tiene el cable o el enchufe dañado, si no está configurando correctamente, si ha caido o si está de algunos modo dañado o ha caido en el agua. Llevar el aparato al servicios técnico autorizzato más cercano para su examen o reparación.
- Nunca colocarlo sobre una superficie blanda, tal como una cama o lecho. Mantener el aparato libre de hilachas, cabellos o similares.
- Mantener el cableApartado del calor o de superficies calientes.No enrollar el cable alrededor del aparato.
- Nunca utilizeso si se está soñoliento o medio dormido.
- Nunca dejar caer ni introducir nunca objeto en las aberturas.
- No uso al aire libre o en Lugares en los que se estén utilizando productos de aerosol (spray) o en los que se administe oxigeno.
- This unidad se caliente durante su uso. No dejar que las superficies calientes toquen laIEL.
- No colocar la unidad directamente sobre ninguna superficie cuando todas esta este caliente o enchufada.
- No usar un cable de prolongación con este aparato.
- Si el cable de corrente está dañado deben ser sustituido por el fabricante, su servicios专业技术o autorizzato o por un的专业cualificado, con tal de evitar un peligro.
- Este produit no está permitido para uso infantil u outras pessoas sin assistencia o supervisão si su estado fisico, sensorial o mental le limita de uso con seguidad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho產品.
PELIGRO- Al igual que en la mayoría de aparatos electricos, los componentes electricos estan activos incluo cuando el interruptor está desconectado.
CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA EL CABLE
- Nunca tirar del cable o del aparato.
- Para introducer el enchufe, sujetarlo firmamente y guiarlo hacía bajo de la toma de corriente.
- Para desconectar el aparato, sujetar el enchufe y sacarlo de la toma de corriente.
- Antes de cada uso, inspeccionar el cable respecto a cortes y/o marcas de abrasión. Si se encuentra una,arlo indica que el cable debe ser sustituido.
- Nunca enrolling el cable tensado alrededor del aparato, ya que ello podra produir tensiones excessivas en el cable en la zona de entrada al aparato, causar roces y roturas.
NO HACER FUNCIONAR EL APARATO SI EL CABLE MUESTRA CUALQUIER DANO, SI EL FUNCIONAMENTO INDICA ALGUN DEFECTO, SI EL APARATO FUNCIONA INTERMITENTE MDE DE DE FUNCIONAR POR COMPLETO.
COMO UTILIZARLO
Este aparato es para uso domestico y pueda ser connectado a cualquier toma de corriente electrica AC (corriente alterna).
Puesta en marcha
Importante: Durante los primeros instantos de uso inicial, se possible notar homo y un ligero olor. Esto es normal y no ha de causar preocupacion.
- Siempre Maintain las superficies calientes alejadas del contacto con todas las zonas de la piel. No tocar las placas de alisado con los dedos.
- Para el peso más corto, colocar un peine delgado de plástico entre el cuero cabelludo y el aparato con el fin de evaporar el contacto con el cuero cabelludo.
Precalentamento
- Apoyar la plancha sobre una superficie lisa y plana, y enchufar el aparato.
- Conectarla ydefer que las placas se calienten; tardan unos 60-90 segundos en calentarse.
Alisado
Para el alisado, el caballo depear estar limpio. Estas placas de alisado estan diseñadas para serutilizadas con cablo humedo o seco.Pueden serutilizados productos de alisado con esta plancha.
- Trabajar con secciones de cabelo que no exceedan de 6cm de ancho y 1cm de grueso.
- Colocar elapelbelloentrelasplacalslentesydeslizarla plancha dehsraizhaciaabojo.
- Mantenerlo en esta posicion durante algunos segundos.
- Liberar la presión y dejar elapelido libre.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este produit contiene piezas que no peuvent ser revisadas por el usuario. Consultar con el servicios专业技术e autorizzato.
Limpieza
- Desenchufar la plancha ydeerla enfiar.Las placas deben ser limpiadas solamente cuando esan frias.
- Utilizar un trapo suave, ligeramente humedecido para limpiar la superficie de la plancha. NoCEED que el agua o
cualquier otherl liquido penetre por ningun orificio de la plancha. - Si hay acumulaciones de productos, limpie las instalas con un jabón suave no abrasivo o use un liquido limpiador spécifique, paraarlo utilise un trapo suave.
ALMACENAMIENTO
- Desenchufar el aparato,deer que se enfrie y guardarlo en un lugar seco y limpio.
- Guardar el cable enrollado sin apretarlo.
- Nunca enrollar el cable alrededor de la unidad;esto causaria un desgaste y rotura prematura del cable.
- No dar ninguna tensión en el cable en la zona de entrada, ya quearlo causaría un roce y la posible rotura del cable.
- Nunca sostener la unidad por el cable de potencia.
Gracias por demostramos su confianza al elegir uno de nuestros produits.
GB
y 1 y 2 y 3 y 4 y 5 y 6 y 7 y 8 y 9 y 10 y 11 y 12 y 13 y 14 y 15 y 16 y 17 y 18 y 19 y 20 y 21 y 22 y 23 y 24 y 25 y 26 y 27 y 28 y 29 y 30 y
1
.2
1
90-60 95
Jusai jay jy Jy yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj
aill 12e a 1y j yll
jiai 1 kai jiaiu 6 iaiy y jilai jai jai 1
Jauu Jauu Cuiy I yuaiai aiaaiaai iaaai 2
jgl 3
15 15 15 15
a 1
aal l aal 1
1
Jalal jj Jl 15 12. jaiall 11 11 11 11
aJyIa gbi yjwll dlal libia Iiwl yjw l bks y jg oJyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIy
aocli
1
Aulbeailln jno jolgela ellall yalal .2
J 3
ailll gai, aillkai y gaiy ay iay dlln y. yajadally ailll aiiaia gai llal l jgi 4
.5
Disposition sobre los equipos electricos y electronicos antiques (Applicable en la unión Europea y enOSTAspieoleseicosimpresentesderecogidaselectiva)
Este信箱, en un produit o en un paquete, indica que el producto no pueda ser tratado como un residuo domestico. Por el contralto, debe depositarse en un punto de recogida especializado en el reciclaje de equipos electrlicos y electronicos. Al hacer este, usted ayuda a prevenir las potenciasconconseñas negativas que你可以 sufúrir el entorno y lahealthama, que podía producirse si este producto para descHEdo de forma incorrecta. Elreciclaje de materiales ayada conserv los recursos naturales. Si DEAsea mayor informacion acerca del reciclaje o de este producto,contacte con la delegacion de su cityand con el service de recogida de residuos o con la Tienda en la que adquindo este producto.
ManualFácil