AKG CU 400 - Cargador de batería

CU 400 - Cargador de batería AKG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CU 400 AKG en formato PDF.

📄 65 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AKG CU 400 - page 43
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cargador de batería para transmisores AKG
Marca AKG
Modelo CU 400
Dimensiones (L x A x P) 188 x 115 x 78 mm
Peso Aprox. 420 g
Alimentación eléctrica 5 V CC, máx. 1,5 A (mediante adaptador de corriente incluido)
Tensión de red Ver etiqueta en el adaptador (100-240 V CA)
Corriente de carga (1 compartimento) Típ. 1,4 A
Corriente de carga (2 compartimentos) Típ. 0,7 A por compartimento
Tiempo de carga (1 batería) Aprox. 1,5 horas
Tiempo de carga (2 baterías) Aprox. 3 a 4 horas
Tipos de baterías compatibles NiMH o NiCd, capacidad >= 1500 mAh
Número de compartimentos 2 (carga independiente)
Indicadores LED LED tricolor STATUS (naranja/rojo/verde) por compartimento
Funciones de seguridad Monitoreo de voltaje y temperatura, detección de pilas no recargables, protección contra sobrecalentamiento
Temperatura ambiente de carga +5 °C a +40 °C
Mantenimiento Limpiar con un paño ligeramente húmedo, no usar productos abrasivos ni disolventes
Reparabilidad Ninguna pieza reparable por el usuario, contactar al servicio técnico de AKG
Accesorios incluidos 1 cargador, 1 adaptador de corriente, 2 baterías NiMH AA 2100 mAh
Uso previsto Interior, locales secos únicamente
Conformidad Normas CE (Declaración de conformidad disponible en akg.com)

Preguntas frecuentes - CU 400 AKG

¿Qué tipos de baterías puedo usar con el cargador CU 400?
El cargador CU 400 está diseñado para baterías recargables de tipo NiMH o NiCd con una capacidad mínima de 1500 mAh. No se deben usar pilas no recargables.
¿Cuánto tiempo dura la carga de una batería?
La carga de una batería completamente descargada dura aproximadamente 1,5 horas si se usa un solo compartimento. Si se usan ambos compartimentos simultáneamente, el tiempo de carga es de aproximadamente 3 a 4 horas.
¿Qué significan los diferentes colores del LED STATUS?
El LED tricolor indica: naranja = verificación de la batería en curso; rojo = carga en curso; verde = batería cargada (carga de mantenimiento); rojo parpadeante = error (por ejemplo, pila no recargable, sobrecalentamiento).
¿Puedo cargar una batería sin sacarla del transmisor?
Sí, el cargador CU 400 está especialmente diseñado para transmisores AKG. Puede colocar el transmisor con la batería directamente en el cargador. Asegúrese de que el transmisor esté apagado durante la carga.
¿Qué hacer si el LED parpadea en rojo?
Un parpadeo rojo indica un error. Posibles causas: presencia de una pila no recargable, contactos sucios, temperatura demasiado alta, batería defectuosa. Verifique y corrija la causa. Si el problema persiste, contacte al servicio técnico de AKG.
¿Puedo usar el cargador con una alimentación diferente a la suministrada?
No, es imprescindible usar únicamente el adaptador de corriente incluido (5 V CC, máx. 1,5 A). Una alimentación diferente podría dañar el cargador o las baterías.
¿Cómo limpiar el cargador?
Primero desconecte el cargador. Limpie la superficie con un paño ligeramente húmedo (no mojado). No use nunca productos abrasivos, alcohol ni disolventes que podrían dañar la carcasa.
¿El cargador se calienta normalmente?
Sí, es normal que la batería alcance hasta +60 °C durante la carga. Sin embargo, si el cargador mismo se vuelve muy caliente (p. ej., temperatura ambiente > +40 °C), el ciclo puede interrumpirse automáticamente. Coloque el cargador en un lugar bien ventilado, al menos a 3 cm de las paredes.
¿Puedo dejar los transmisores en el cargador después de la carga?
No se recomienda dejar los transmisores en el cargador cuando este está desconectado, ya que se descargarían. Después de la carga, puede dejarlos si el cargador está enchufado: pasa a carga de mantenimiento. Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no se use.
¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento o avería?
Si el cargador no funciona correctamente (LED apagados, error persistente), verifique primero las conexiones y los contactos. Si el problema persiste, no intente repararlo usted mismo. Contacte al servicio posventa de AKG para una reparación por un técnico autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre CU 400 AKG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CU 400 - AKG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CU 400 de la marca AKG.

MANUAL DE USUARIO CU 400 AKG

'Sirvase leer el manual antes de utiliser el equipo!

INSTRUÇÉS DE USO .p.52

1 Seguridad y medio ambiente 43

Seguridad 43
Medio ambiente 43

2 Descripción 44

Introduccion 44
Volumen de suministros. 44
Descripción 44
Indicadores visuales. 44
Entrada CC 44

3 Conexión 45
4Funcion de carga 46

LEDs. 46
Introducir un transmisor con accumulator. 46
Ciclo de energia. 46
Notas importantes 47

5 Limpieza 48
6 Reparacion de desperfectos 49
7 Datos技术和50

  1. No vertear liquidos sobre la estación de energia. Esto peutecrear cortocircuitos y ensuciamiento de los contactos de energia.
  2. Si llegara a penetrar liquido en la bandeja de cargo, desenchufe inmediamente la estación de cargo de la red y hagala examinar por nuestro Servicio de atencion al cliente.
  3. No intente cargar pilas no recargables con la estación de cargo.Esta reconoce las pilas no recargables y desactiva automatistically la función de cargo.
  4. Utilice la estación de energia solo en lugares secs.
  5. El personal技术服务 es el了他的 autorizacion para partir, atender y reparar la estacion de energia. En el interior de la casa no se enquiryra una pieza que pueda ser atendida, reparada o cambada por un profano.
  6. Coloque la estación de energia a una distancia de por lo menos 3 cm de paredes u或者其他 aparatos para garantizar una eliminación de calor suficiente de la estación de energia. Si se produce sobrecalentamiento, el procedimiento de energia se interrupne automatistically.
  7. Antes de usar la estación de cargo, verifique que la tension de service del alimentador de red corresponda a la tension de red en el lugar de uso.
  8. Utilice la estación de energia solamente con el alimentador de red suministrado con tensión de salute de 5 V CC. Útros tips de corriente你能 darar seriamente la estación de energia!
  9. Si el aparato no se va a utiliser durante很长时间o, debe desenchufar la estación de carga de la red. Para evaporar descargas imprevistas retire el transmisor de la estación de carga cuando está se desconecta de la red.
  10. No coloque la estación de cargo cerca de fuentes de calor, como por exemple radiadores, tubos de calefaction, amplificadores, etc. y no la exponga directamente al sol, a polvo o humedad intensos, a la lluvia, a vibraciones o a golpes.
  11. Limpie la estación de cargo sólo con un pañó humedo, pero no mojado. Àntes de proce-der a la limpieza desenchufe el alimentador de red! No deben usar nunca materia-les de limpieza corrosivos o abrasivos ni aquellos que contengan alcohol o disolventes, bajo que你可以 darar la laca o las piezas de material sintéico.
  12. Utilice la estacion de cargo solo para los fines descriritos en estas instrucciones de uso. AKG no se responsabiliza por daños debidos a un manejo inadequado o uso indefinido.

Seguridad

AKG CU 400 - 1

  1. La estación de energia, desconecte la estación de carga de la red si está no se va a usar durante un cierto tiempo. Para evaporar descargas imprevistas retire el transmisor de la estación de carga cuando esta se desconecta de la red.
  2. Elimine los acumuladores gastados atenderendo a las correspondientes dispositions vi-gentes de eliminacion de residuos. No bote los acumuladores al fuego (peligro de explosion) o en la basura residual.
  3. Para desguazar la estación de cargo hay queSeparated la caja, la electrónica y el cable y proceder a la eliminación de todos los componentes atendiendo a las correspondientes dispositionses vigentes de eliminación de residuos.
  4. El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sistemas de recogida previsto paraarlo.

Medio ambiente

AKG CU 400 - 2

2 Descripción

IntroduccionMuchas gracias por haberse decideido por un producto de laEmpresa AKG. Tómese, por favor,elines sometimes para leer el Modelo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro,para que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda. ¿Qué se divierta y queonga mucho exito con su nuevo equipo!
Volumen de suministros1 Estación de cargo CU 400
1 Alimentador de red de clavija (si está marcado con cruz en el embalaje)
2 Accumuladores NiMH,ullanía AA (2100 mAh)
·Sírvas controlar que el embalaje contenga todas las piezas indicadas más arriba. Si llegara afallar algo,rogamos dirigirse a su distribuidor AKG.
DescripciónLa estación de cargo dispone de dos bandejas de cargo de forma especial para acoger los transmisores de mano y de Bolsillo de AKG. Con ellos se pueda pagar dos acumuladores en forma simultánea y Completely independiente. Para pagar el accumulator no es necesario SACarlo del transmisor.
La estación de cargo CU 400,desarrollada especialmente para el funcionaimiento con los transmisores AKG
·controla la tensión y la temperature de los acumuladores durante el ciclo de cargo
·indica el fin del ciclo de cargo cuando se lega a la capacitémaximum;
·controla todos los parámetros de seguridad necessarios e interrupre el proceso de cargo si uno o más de los parámetros de sécurité exceden el margen permitted o bajo por debajo del本身就是.
La estación de cargo reconoce si en el transistor se encontrar una pila normal (no recargabe) y desactiva automatistically la función de cargo si se ha introducido una pila normal.
Indicadores visualesDelante de cada bandeja de cargo se encontrar un LED indicator "STATUS". Estes LEDs tricolores (rojo/naranja/verde) indican el régimen de cargo momentáneo de la estación de cargo.
Entrada CCLa toma DC 5 V en la parte posterior sirve de connexion para el alimentador de red suministrado.
  • Controle si la tension de service indica en el alimentador de red suministrado corresponde a la tension de red en el lugar de uso. La utilizacion del alimentador con另一边 tension可以使 el aparato.

  • Utilice exclusivamente el alimentador de red suministrado.

  • No haga funcional la estación de cargo CU 400 con la unidad central de alimentación de corriente PSU 4000, punto que las tensiones no son compatibles.

  • Conecte el cable CC del alimentador de red suministrado a la toma DC 5 V en la placeta posterior de la estacion dearga.

  • Enchufe el alimentador de red a un conector adecuado.
  • La estación de energia está en régimen de servicios y ambos LEDs STATUS está oscuros.

important!

AKG CU 400 - Descripción - 1

AKG CU 400 - Descripción - 2

important!

  • Los acumuladores incluidos seentaçan vacios o cargados parcialmente. Antes de poder utilizes acumuladores新形势下 imprescindible cargarlos primero.

Cada una de las bandejas de energia dispone de un LED indicador "STATUS" tricolor, que indica los siguientes regimientos de servicios (">...<") significante que el LED está centelleando con el color indicado):

Cuadro 1:Funcionamento dellos LEDsindicadores

LED STATUSStatus
---La estación de energia está en régimen de service, en la的最佳ía de停电 no se incluye ningún transistor.
naranjaEl Accumulador en el transistor insertado está sando verificado.
rojoEl Accumulador se está cargando.
verdeEl Accumulador está Completely cargado, el ciclo de energia ha terminado.
>rojo<Fallo

Introducir un transmisor con accumulator

Véase Fig. 2.

  1. Controle si en la caja de pilas del transistor se enquiryra un accumulator. Si en el transistor se enquiryra una pila normal, no trate de recargarla. Si en la caja de pilas no hay ningún accumulator, Coloque el transistor en la estación de carga solo afterwards de haber introducido un accumulator.
  2. Apague el transmisor siempre antes de introducirlo en la estacion de cargo! Sólo asie possible garantizarse una energia optima.
  3. Introduzca el transmisor de tal forma en la bandeja de energia que su display indique hacer los LEDs STATUS de la estacion de energia. El transistor recibe corriente automatically a工程技术 de los contactos de energia.
  4. No encienda nunca el transmisor durante un ciclo de energia, ya que thise poder produir una interrupción prematura del ciclo de energia.

AKG CU 400 - Introducir un transmisor con accumulator - 1

Nota:

Si durante el ciclo de energia el transmisor ha sido encendido involuntariamente:

  1. Retire el transmisor de la estacion de carga.
  2. Apache el transmisor.
  3. Vuelva a introducir el transmisor en la estacion dearga.

Ciclo de cargo

Cuadro 2: Ciclo de energia

El ciclo de carta comienza automatistically al introducir un transmisor con accumulator en la estacion dearga.

LED STATUSStatus
naranjaLa tensión y la temperatura del accumulator se está verificando. El accumulator se está cargando.
rojoEl tiempo dearga para un accumulator totalmente descargado es deapprox. 1,5 horas, para un accumulator parcialmente descargado, un tiempo correspondiente menor.Si se cargan dos accumulatores simultaneamente, el tiempo dearga es de 3 a 4 horas.
verdeEl accumulator estácompletamentecargado, el ciclo dearga ha terminado. La estación decarga commuta a carga de compensación.Retire eltransmisor delestacióndearga.El procesodeargaypeeducirun calentamiento del accumulator hasta+60°C, lo que escompletamente normal.
  1. El(transmisor se puede retrar en qualquier momento de la estacion de carga antes de haber conclusido el ciclo de carga.
  2. El acumulador que se enquiryra en el transmisor suepe recargar en qualier mo-mentation, es decir, también antes de que este Completely descargado.
  3. Con una temperatura ambiente de mas de +40^ pueda producirse un sobrecalmente miente de la estacion de energia, lo que pueda produir un tiempo de energia bastante mas largo o bien una interrupcion del ciclo de energia (el LED indicator centellea de rojo). Si la temperatura ambiente bajo a menos de +40^ , el ciclo de energia continua automatically (el LED STATUS está iluminado constanmente de rojo).
  4. Si durante el ciclo de energia el accumulator se caliente a más de +60^ (p.ej. bajo una temperatura ambiente más alta), el ciclo de energia concluye automatistically (el LED STATUS centellea de rojo).
  5. Sacudidas muy fuertes peuvent producir una interrupción (el LED STATUS centellea de rojo), un reinicio (el LED STATUS está encendido de naranja) o la terminación prematura (el LED STATUS está encendido de verde) del ciclo de energia. Evite sacudidas durante el ciclo de energia y controle que la estación de energia está colocada firmamente sobre un soporte duro.
  6. Para garantizar una larga duraciónutilde los acumuladores,comendamos,

  7. descargar siempre Completely el accumulator, es decide, volver a recargarlo tan sólo cuando el transmisor indique una reducía你能 de accumulator;

  8. cargar el acumulador Completely, es decide, sacarlo de la estación de cargo cuando haya conclusido el ciclo de cargo;
  9. no caring nunca el acumulador a temperatas inferiores a +5^ o superiores a +40^ . A estas temperatas no se inicia el ciclo de energia y el LED STATUS se ilumina de naranja.

El ciclo de energia se inicia automatistically en cuando la temperatura del accumulator se在哪吒.
El ciclo de energia se inicia automatistically en cuando la temperatura del accumulator se在哪吒.

  • utiliser exclusivamente los temas de accumulator recomendados (véase el capítulo 7 Datos技术和icos).

  • Los acumuladoresburger a suplena capazidad solamente despues devarios ciclos de
    carga.

  • Si se introduce un transmisor con pila normal en la estacion dearga, el ciclo de cargase interrupme despues del procedimiento de control y de un breve tiempo dearga. ElLED STATUS empieza a centellear de rojo.

Si bien no existe practicamente ningún peligro de dazo del transmisor o de la estación dearga, recomendamos no introducir en la estación dearga transmisores que contenga pilas normales.

Notas importantes

5 Limpieza

AKG CU 400 - Limpieza - 1

important!

  1. Desenchufe el cable CC de la toma DC 5 V de la parte posterior de la estación dearga.
  2. Limpie las superficies de la estación de energia con un paño humedecido, pero no mojado, con agua.

AKG CU 400 - Limpieza - 2

important!

  • No utilise en ningún caso materiales de limpieza corrosivos o abrasivos ni aquellos que contengan alcohol o disolventes, punto que pueda dar a la laca o las piezas de material sintéico.
DesperfektoCausa posibleRemedio
Todos los LEDs está apagados.No es desperfekto. Los LEDs de-lante de las bandejas dearga seactivan sólo cuando usted introduc un transmisor con accumulator-hador en la correspondiente bandeja dearga.(Introducir un transmisor con acu-mulador.)
Los LEDs está apagados aun cuando el transmisor con accumulator ha sido introducido en una bandeja dearga.1. El alimentador de red no está co-nectado con la red electrónica.2. El cable CC no está conectado a la estación dearga.3. El transmisor no toma contacto con los 3 contactos dearga.4. Desperfekto interno.1. Enchufar el adaptador de red a un conector apropiado.2. Conectar el cable CC a la estación dearga.3. Verificar el efecto deelasticidad de los contactos, o limparlos.4. Desenchufar el adaptador de red o cable CC y volver a enchufarlo despuestos de 10seguidos.Si el fallo vuelve a presentarse, dirí-jase a su Servicio al Cliente deAKG.
El LED centellea de rojo.El ciclo de energia fue interruptido:1. En el transmisor se encontrar una pila no recargable.2. Los contactos de energia están su-cios.3. La temperature inferior del accumulator está demasiado alta.4. La temperature inferior de la esta-ción de energia está demasiado alta.5. El accumulator tiene un fallo. (Ten-sión del accumulator <0,5 V)6. Adaptador de red incorrecto con tensión demasiado alta: todos LEDs centellean de rojo.7. La estación de energia Tiene un fallo.1. Retirar el transistor de la bandeja de energia, reemplazar la pila por un accumulator.2. Limpiar, con un pañó suave, los contactos de energia del transistor y de la estación de energia.3. Dejar enfiar el accumulator, el ciclo de energia se incía automatistically cuando la temperature se encu-entra en el margen permitido.4. Emplazar la estación de energia de tal forma que se pueda producir una adecuada eliminación de calor.5. Recambiar el accumulator.6. Utilizar el adaptador de red original.7. Dirijase a su Servicio al Kunden deAKG.

7 Datos&Tecnicos

Tensión de serviceo:5 V CC, máximo 1.5A
Acumuladoresrecommendedos:acumuladores NiMH o NiCd con capacidad minima de 1500 mAh
Tensión de red:véase el impreso en el alimentador de red
Corriente de energia:tip. 1,4 A para el funcionaimiento de una sola bandeja de energia tip. 0,7 A para el funcionaimiento simultáneo de ambas bandejas de energia
Tiempo de energia:tip. 1,5 horas para el funcionaimiento de una sola bandeja de energia tip. 3 horas para el funcionaimiento simultáneo de ambas bandejas de energia dependiendo del tipo y de la capacité del accumulator)
Dimensiones (Ixalxan):188 x 115 x 78 mm
Peso:aprox. 420 g

Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaracion de conformidad. esta ultima está disponible en el situ http://www.akg.com o peut ser solicitada al correo electrico sales@akg.com

Pagina

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AKG

Modelo : CU 400

Categoría : Cargador de batería