JBSYSTEMS BF-04D - Iluminación profesional

BF-04D - Iluminación profesional JBSYSTEMS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BF-04D JBSYSTEMS en formato PDF.

📄 15 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JBSYSTEMS BF-04D - page 11
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoDisparador de estroboscopio
ModeloNo especificado
Función principalEncendido de flash estroboscópico
Modos de funcionamientoAuto, Manual, Flash único
Ajuste de velocidad
Ajuste de brillo
AlimentaciónNo especificado
Interfaz de usuarioInterruptores y botones
IndicadoresLED de estado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Uso recomendadoIluminación de escenario y efectos luminosos
CompatibilidadFlash estroboscópico estándar
NormasCE
Versión del manual1.0

Preguntas frecuentes - BF-04D JBSYSTEMS

¿Cómo puedo conectar el JBSYSTEMS BF-04D a mi ordenador?
Para conectar el JBSYSTEMS BF-04D a su ordenador, utilice el cable USB proporcionado. Conecte un extremo a la salida USB del dispositivo y el otro a un puerto USB disponible en su ordenador.
El sonido es muy bajo, ¿qué puedo hacer?
Asegúrese de que el volumen del dispositivo esté ajustado al máximo. También verifique la configuración de volumen en su ordenador y en el software que está utilizando.
¿Cómo reiniciar el JBSYSTEMS BF-04D?
Para reiniciar el dispositivo, desconéctelo, luego mantenga presionado el botón de reinicio ubicado en la parte posterior durante 10 segundos mientras lo vuelve a conectar.
Mi dispositivo no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el dispositivo esté correctamente alimentado. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado y que el enchufe funcione. Si es posible, pruebe con otro cable de alimentación.
¿Cómo actualizar el firmware del JBSYSTEMS BF-04D?
Visite el sitio web de JBSYSTEMS y busque la sección de soporte o descarga. Descargue la última versión del firmware y siga las instrucciones proporcionadas para actualizar su dispositivo.
El dispositivo no se conecta a mi software de mezcla, ¿qué hacer?
Verifique que el software de mezcla esté configurado para usar el JBSYSTEMS BF-04D como dispositivo de audio. Asegúrese también de que los controladores necesarios estén instalados.
¿Hay garantía para el JBSYSTEMS BF-04D?
Sí, el JBSYSTEMS BF-04D generalmente viene con una garantía de un año. Por favor, verifique el documento de garantía proporcionado con su dispositivo o consulte el sitio web de JBSYSTEMS para más detalles.
¿Cómo limpiar el JBSYSTEMS BF-04D?
Utilice un paño suave y ligeramente húmedo para limpiar el exterior del dispositivo. Evite usar productos químicos agresivos que puedan dañar la superficie.

Preguntas de los usuarios sobre BF-04D JBSYSTEMS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación profesional en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BF-04D - JBSYSTEMS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BF-04D de la marca JBSYSTEMS.

MANUAL DE USUARIO BF-04D JBSYSTEMS

Manual de instrucciones ES

Manual do utiliser PT

WWW.BEGLEC.COM

Recicular el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disponeciones legales de su pais.

PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE

Gracias por comprar este producto JB Systems. Para sacar el máximo parte a todas las unidades, lea detenidamente estas instrucciones de funciona?.

CHARACTERISTICAS

Estaiedadestayaprueba deinterferenciasde radio.Este productocumplelos requisitos deldirectricenacionesy europesactuales.Sehaestablishido la conformidad y las instruetiones ydocumentos correspondientes han sido depositados porel fabricante.

  • Controlador estroboscópico de 4 canales
    Salidas analógicas y DMX (2 canales)
  • Modalidades de activación manual y sonora
    10 programas tipo oruga incorporados
  • Destello sencillo, total, oscurecimiento
  • Velocidad ajustable
  • Regulador de intensidad luminosa ajustable (sólo DMX)
  • Micrófono incorporado
  • Compatible con: FL1800, STR300, FL045/B, ZAP

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:

  • Adaptador CA/CC
  • Manual de usuario
    BF-04D

Instrucciones importantes:

  • Antes de comenzar a utiliser estaunidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si observa alcún daño, no utilise el dispositivos y consulte primero a su distribuidor.
  • Importante: Este dispositivo a salido de nueas instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es absolutamente necessario que el usuario siga estricamente estas instrucciones y advertencias de seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innesc器io quecha excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cuales defecto o problema que surja por no haber seguido elmanual de usuario.
  • Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vendé este aparato más adelante, asegürese de incluir estemanualde usuario.
  • Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo possible.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

JBSYSTEMS BF-04D - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

JBSYSTEMS BF-04D - CAUTION - 1

PRECAUCTION: Para reducir el riesgo de descarga electrica, no quite la cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal

cualificado.

JBSYSTEMS BF-04D - CAUTION - 2

El symbolism en forma de rayo con cabeza de flecha bajo de un triángulo equilatoro se employs para alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligioso" no aisrado bajo de la carcaja del producto con la magnitud sufiente para constituir un risiego de descarga electrica.

JBSYSTEMS BF-04D - CAUTION - 3

El signo de exclamacion bajo del triangulo equilatoro se employs para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de functonamento yostenimiento importantes en el dato que acomaarna este aparato.

JBSYSTEMS BF-04D - CAUTION - 4

Este"simboloindica:Usar solo en el interior.

Este*simbolo indica:Leer las instrucciones.

  • Para evaporar incendios o ríesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
  • Para evaporar que se forme condensation en el interior, deje que launidad se adapte a la temperatura exterior cuando la lleve a una habitación calida después del transporte. A vez la condensation impide que launidad funciona a plano rendimiento yuede inclujo provocar daños.
    -Estaunidadsolo sepuedecusetar enelinterior.
  • No coloque objetos metalicos ni derrame liquidos bajo del reproductor de la unidad. No deben colocar en la unidad objetos con liquidos, como jarrones. Se pueda producir descargas electricas o fallos de funciona. Si某个 objerto extraño entra en la unidad, desconnecte inmediamente el suministro electrico.
  • No Coloque en el aparato fuentes de llamas, como velas encendidas.
  • No cubra ninguna abertura de ventilaciónrial que podra producirse un sobrecalentamento de la unidad.
  • Evite el uso en ambientes con polvo y limpie launidad regularmente.
  • Mantenga la unidad lejos de los niños.
  • Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.
  • La maxima temperatura ambiente para un functionamento seguro es de 40^ . No utilise launidad a temperatas ambiente superiores.
  • Desenchufe sempre la unidad cuando no vaya a ser utilizar durante un长大o periodo de tiempo o antes de comendar el mantenimiento.
  • La instalacion electrica solo debe ser唛ada a cabo por personalriallicado,de acuerdo con la regulaciones sobre seguridad electrca y mecnica de su pais.
  • Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.
  • La entrada de toma deben permanecer operativa para la desconexión de la red electrica.
  • El cable de alimentación siempreDebe estar en perfecto estado: Apague launidad inmediamente cuando observate daños o desperfectos en el cable de alimentación.
  • Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!
  • Para evaporar descargas electricas, no abra la cubierta. Aparte del fusible de red no hay piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.
  • Nunca repare un fusible ni derives el soporte del fusible. Reemplace siempre el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y asignación electrónica!
  • En caso de que occurran problemas de funciona serios,cede de utilizear el aparato ypongase en contacto con su distribuidor inmediamente.
  • Utilice el embalaje original cuandoonga que transporte el dispositivo.
  • Por razones de segundad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.

MANTENIMIENTO

Limpie con un paño pulido ligeramente empapado en agua. Nocede entrada agua en launidad. Noutilice liquidos voláttles como bencina o diluyente, bajo que dañarán launities.

FUNCTIONS (PARTE FRONTAL)

JBSYSTEMS BF-04D - FUNCTIONS (PARTE FRONTAL) - 1

Importante: Puede conectar estroboscopicas analogicas y DMX a este dispositivo. Cuando conecte estroboscopicas analogicas, el deslizador del regulator de potencia (n^7) no tendrae efecto. Cuando conecte estroboscopicas DMX de 2 canales, el deslizador del regulator de intensidad luminosa (n^7) tendrae efecto cuando la estroboscopica DMX seleccionada disponga de una referencia de regulacion de intensidad luminosa.

  • Canal 1: velocidad
  • Canal 2: regulator de intensidad luminosa 20 100%

Si utilizes estroboscópicas DMX de 2 canales, deben estarcer primero las direcciones DMX de las estroboscópicas

Para las estroboscópicas DMX sobre las direcciones deban establecerse
mediante interruptores DIP, compruebe
la tabla y los ejemplos de abajo:

Ejemplos:

  • Canal 1: dip / conectado : #1 (1)
  • Canal 3: dip / conectado : #1, #2 (1 + 2 = 3)
  • Canal 5: dip / conectado : #1, #3 ( 1 + 4 = 5 )
  • Canal 7: dip / conectado : #1, #2, #3 ( 1 + 2 + 4 = 7 )
ChannelDipswitches setting
1↓ ON 23456789℃
3↓ ON 23456789℃
5↓ ON 23456789℃
7↓ ON 23456789℃
  1. Botón BLACKOUT: Este botón se usa para oscurecer las estroboscópicas fjadas.
  2. Botón FULL ON (destello total): Todas las estroboscóicas se iluminaran a alta velocidad y aplen emisión luminosa.
  3. Botón SINGLE FLASH (destello sencillo): Cuando launidad está establisha en oscurecimiento,SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOSEBOLO
  4. Botones CHASE (programa tipo oruga): Pulse el botón up/down para selección 1 de los 10 patrones incorporedados.
Patrón 0Patrón aleatorio
Patrón 11234 total
Patrón 21-2-3-4 — 4-3-2-1
Patrón 31-2-3-4-3-2-1
Patrón 412-34 — 24-13 — 23-14
Patrón 51-12-123-1234-123-12-1-parada — 4-43-432-4321-432-43-4-parada
Patrón 61-12-123-1234-234-34-4-parada— 4-43-432-4321-321-21-1-parada
Patrón 71-3-2-4-3-1-4-2
Patrón 812-23-34-41 — 43-32-21-14
Patrón 91 2-1 2 3-1 2-1 2 3 4
  1. BOTON MODE: Mientras pulsa este botón, pueda selecciónar entre las dos modalidades de trabajo:

  2. LED verde encendido: Está trabajo en SOUND MODE (modalidad sonido). Las estroboscóicas reccionaran al ritmo de la música. (micrófono interno)

  3. LEDamarilloencendido:EstatrabajandoenAUTO MODE (modalidadautomática.Puede的选择向uno de los programas tipo oruga mediante el boton CHASE (consulte n^ 4).

  4. Deslizardo SPEED (velocidad): Con este deslizardo, puede selectionar la velocidad de destello de las estroboscóicas.

  5. Deslizador DIMMER (regulador de intensidad luminosa): No funciona en estroboscóicas analógicas. Funciona en estroboscóicas DMX cuando Tiene la misma referencia estroboscórica. Puede instalar la potencia de salute de 20% a 100%

JBSYSTEMS BF-04D - FUNCTIONS (PARTE FRONTAL) - 2
FUNCTIONES (PARTE TRASERA)

  1. INTERRUPTOR DE ALIMENTACION: Se utilizes para encender/apagar la unidad.
  2. ENTRADA DE ALIMENTACION CC: Se utilizes para conectar el adaptado CC de 9V/500mA suministrado al controlador.
  3. 4 CONEXIONES JACK: Se utilizes para conectar estroboscóicas analógicas con JACK MONO de 1/4 ".
  4. SALIDA DMX: Se utilizes para conectar estroboscópicas DMX.

JBSYSTEMS BF-04D - FUNCTIONS (PARTE FRONTAL) - 3
CONEXIONES
DMX strobe

Puede conectar tanto las estroboscópicas analógicas como las DMX al mesmo tiempo. El número de estroboscópicas en laceda de estroboscópicas analógicas se establece en un máximo de 5 unidades.

ESPECIFICACIONES

Entrada de alimentación:

CC 9V 500mA minimo.

CA 230V, 50Hz 9Vcc / 500mA (o mas)

Adaptador de alimentacion CA/CC:

3 clavijas XLR

Salidas DMX:

Impulsos 12Vcc

Entrada de audio:

Ninguna, micrófono interno

Tamaño:

210 × 133 × 77 ~mm

Peso:

0,8kg

Toda la informacion está sujeta aCambios sin previo aviso

Puede descargar la ultima version de este manual de usuario en notreira pageaWeb:

www.beglec.com

MANUAL DO UTILIZADOR

Obrigado por ter adquirido este produits da JB Systems. De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produits, por favor leia this manual com atencao.

CHARACTERISTICAS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JBSYSTEMS

Modelo : BF-04D

Categoría : Iluminación profesional