ACH1500S - Aparato de cocina BESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ACH1500S BESTRON en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Calefactor eléctrico de cerámica |
| Potencia | 1500 W |
| Voltaje | 220-240 V |
| Frecuencia | 50 Hz |
| Material del cuerpo | No especificado |
| Tipo de calefacción | Cerámica |
| Ajustes de temperatura | No especificado |
| Protección contra sobrecalentamiento | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Color | No especificado |
| Tipo de alimentación | Eléctrico |
| Uso | Interior |
| Manual disponible en | FR, EN, DE, IT, ES, NL |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - ACH1500S BESTRON
Preguntas de los usuarios sobre ACH1500S BESTRON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ACH1500S - BESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ACH1500S de la marca BESTRON.
MANUAL DE USUARIO ACH1500S BESTRON
NORMAS DE SEGURIDAD - Generalidades
- Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guardelas@cuidadosamente.
- Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años y arriba y personas con reduccion capacities ficas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervision o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura yDSLender los riesgos que conllevan.
- Es preciso vigilar que los niños no juguen con el aparato.
- Limpieza y mantenimiento no deben ser hechos por los niños, excepto si son mayores de 8 años y supervisas.
- Mantener el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Haga reparar el aparato únicamente por personalrial significado. No intente nunca repararlo usted本身就是.
NORMAS DE SEGURIDAD - Electricidad y fuentes de calor

Algunas partes del aparato peuvent calentarse.
No las toque, para evaporar quemaduras.
- Antes de utiliser el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placal del aparato.
- Verifique que la toma de alimentacion a la que va a conectar el aparato tenga connexion a tierra.
- Asegürese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe está en contacto con el agua.
- Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando no vaya a utiliser.
- Al retiring el enchufe de la toma de corriente, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable.
- Verifique regularamente que el cable del aparato está en buena conditiones. No utilizes el aparato si observes que el cable está dañado. Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicios其中之一.
- Algunas partes del aparato peuvent calentarse. No las toque para estar quemaduras.
- Es indispensable que el aparato pueda liberar el calor que produce para evaporar riesgos de incendio. Asegúrese de que el aparato está Completely libre y que no haiga contacto con materiales inflamables. No cubra nunca el aparato.
- Procure que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe estén en contacto con fuentes de calor, por exemple, con una placacaliente de la cucina o una llama.
NORMAS DE SEGURIDAD - Uso
- No use nunca este aparatodaughter del hogar.
-
No实用性 el aparato nunca en lugarares humedos.
-
Asegürese de tener las manos secas cuando Manipule el aparato, el cable o el enchufe.
- Abyssing the aparato and retire el enchufe de la toma de alimentacion si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limparlo, o.afteres de usarlo.
- Nosumerjuna nunca el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en otherliquido.
- Procure que ningún objeto inflamable entre en contacto con el aire caliente.
- No introduzca ningún objeto en la rejilla del ventilador.
- Utilice el aparato únicamente en posición vertical.
- Procure que nada obstruya los orificios de ventilación.
- No coloque el aparato directamente bajo un enchufe ni sobre una alfombra deleo largo.
- Al colocar el aparato en su situ, deben un espacio libre de 50 cm a los lados y por encima y de 120 cm por delante.
- El aparato no se puedaponer en functionamento mediante un cronómetro externo ni con除外oistema分开ado con control remoto.
- No recoja el aparato si este ha caido en el agua. Retire inmediamente el enchufe de la toma de alimentacion. No vuelva a utiliser.

No cubra el dispositivo no funciona para evaporar el sobrecalentamento.
Este aparato está concebido únicamente para uso dométrico, no para uso profesional.

Figura 1
- Indicador luminoso encendido/apagado
- Regulador del termostato
- Botón para selecciónar lasmericanas
- Carcasa
- Rejilla para salute del aire
- Abertura para entrada del aire
- Elemento calefactor
- Cable con enchufe
FUNCIONAMIENTO - ANTES DEL PRIMER USO
Retire el dispositivo de bazo de aceite y retire todo el embalaje.
FUNCIONAMENTO - Uso
No cubra el dispositivo no funciona para evaporar el sobrecalentamento.
No coloque el dispositorio directamente bajo de una toma de corriente
- No utilise este calentador en las inmediaciones de una bañera, ducha o piscina.
- Coloque la calefacion de ceramica sobre una superficie estable y asegurese de que las rejillas para entrada y calidad del aire estan libres.
! La base de la calefaction trae por debajo un seguro contra caidas. Si el calefaction no está bien asentada sobre la superficie, el seguro contra caidas interrupirá el funcionaimiento.
2. Introduzca el enchufe (8) en la toma de alimentacion. El indicator de encendido/ apagado (1) se encenderá.
3. Elija una de las siguientesustralianes mediating el botón (3) correspondiente:
- Gire el botón del termostato (2) hacía la derecha. Con un click se escuchará a indicar que el aparato se haya encendido. La temperatura se ajusta girando el botón del termostato más.
Asegürese de no tapar nunca el aparato.
Para encontrar la posicion ideal, gire el regulator del termostato Completely a la derecha. Una vez el lugar haya alcanzado la temperatura deseada, gire el regulator lentamente a la izquierda hasta oir un cig. El aparato se apaga. El termostato se encarga de Maintener constante la temperatura fjada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Retire el enchufe de la fuente de alimentacion y deben enfiar el aparato.
- Limpie la parte exterior del aparato con un paño humedo y frótea con un paño suave para secarla.
No sumerja nunca el aparato, ni el enchufe, ni el cable en agua.
No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cucillos o cepillos con cerdas duras) para limpar el aparato.
- No utilise estropajos de metal para limpiar el aparato, ya que podrián soltarse particulas metálicas e ir a parar a los componentes electricos, lo que podra provocar un cortocircuito.
FICHA TECNICA
Tip: ACH1500R / ACH1500S
Potencia: 1500W
Tensión de la red: 220 - 240V ~ 50Hz
MEDIO AMBIENTE

- Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados paraarlo.
- No tire este producto al final de su vidautil con los residuosdomesticosnormales, en su lugar llévelo a un centro de recolección para reutilizaciónde aparatoseléctricos yelectrónicos. Tenga en@cuentale lymbolo que aparece en el aparato, elmanual del instrucciones o el embalaje.
- Los materialesSEO reutilizarse como se ha indicado. Suwendung para reutilizacion, procesamento de materiales u otheras formas de utilizacion de aparatos viejos es una contribuccion importante a la conservacion de notreuro medio ambiente.
- Informatese con las autoridades sobre los+puntos de recoleccion en su localidad.
DISPOSITIONES DE GARANTÍA
Bajo lassiguientescondiones,ydurante un periodo de60mesescontadoapartidelaecha de compra,elimportador otorgaragarantiadeeste aparato por defectos occasionados pordeficiencias en la fabricacion o en los materiales.
- Durante el periodo de garantía Mentionado no se cobrarán los costes de la mano deoba ni el material. Una reparación que tengá lugar durante el periodo de garantía no prolonga dicho periodo.
- En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasadoán automatistically a propidad del importador.
- Touta reclamacion por garantia deben ir accompanying de la factura de compra de la Empresa.
- Toda reclamación por garantíadeferahacerse al distribuidordondehaskido compradoel aparato o al importador.
- La garantía es valida únicamente para el comprador y no es susceptible de transferencia.
- La garantía no cubre los días occasionados por:
a. accidents, mala realizacion, desgaste y/o descuido;
b. mala instalación y/o uso en contradicción con las normas típecas o de seguridad legales vigentes;
c. conexión a una red electrica bajo voltaje no corresponde al voltaje indicado en la placata;
d. una modificacion no autorizada;
e. una reparación executada por terceros;
f. negligência en el transporte del aparato sin el embalaje o protección adecuados.
- NoURTADA: No lugar que se apelare a estas dispositions de garantía en los siguientes casos:
a. perdida occurrida durante el transporte;
b. remocion o modificacion del numero de series del aparato.
- La garantía no cubre los cables, las bombillas, ni las partes de cristal.
- La garantía no concede derecho a reclamar indemnizaciónalguna por daños, diferente a la sustitución o reparación, Respectivamente, de las partes defectuosas. El importador no podra ser responsabilido por daños consecuencias o porrialquier othera clase de efectos causados por el aparato suministrado por el or que guarden relación con el本身就是.
- Para hacer valer la garantía. Puede averir a la tienda sobre el producto. Bestron también ofrece la posibidad de entegrar el aparato directamente al service tcnico Bestrn para su reparacion. Pero no podra enviarlo de qualquier manera. El paquete podria ser rechazado y los costes asociados correrian de su cuenta. Pongase en contacto con el service tcnico,onde le indicaran como debe embalar y enviar el aparato.
- Este aparato no es apto para uso professionnel.
SERVICIO
Si se presenta un fallo inesperado, pode ponserse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: www.bestron.com/service
CERTIFICACION DE CONFORMIDAD (CE)
Este producto satisface las dispositions de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad:
- Direcva de compatibilidad electromagnética
- Direcva de bajo voltaje
2004/108/EC
2006/95/EC

R. Neyman
Control de calidad




BESTRON®
ACH1500R/ACH1500S
v 290615-09