INMOTION IM7BLK - Altavoz Bluetooth portátil ALTEC LANSING - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato INMOTION IM7BLK ALTEC LANSING en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz Bluetooth portátil |
|---|---|
| Características técnicas principales | Sonido estéreo de alta calidad, tecnología Bluetooth, compatibilidad con la mayoría de los dispositivos Bluetooth |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable integrada |
| Dimensiones aproximadas | 25,4 x 10,2 x 10,2 cm |
| Peso | 1,5 kg |
| Compatibilidades | Dispositivos Bluetooth (smartphones, tabletas, ordenadores) |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 5V |
| Potencia | 20W |
| Funciones principales | Reproducción de música inalámbrica, función manos libres, entrada auxiliar |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparación limitada, piezas de repuesto no disponibles |
| Seguridad | No exponer al agua, evitar golpes violentos |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad Bluetooth antes de la compra, duración de la batería de aproximadamente 10 horas |
Preguntas frecuentes - INMOTION IM7BLK ALTEC LANSING
Descarga las instrucciones para tu Altavoz Bluetooth portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones INMOTION IM7BLK - ALTEC LANSING y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. INMOTION IM7BLK de la marca ALTEC LANSING.
MANUAL DE USUARIO INMOTION IM7BLK ALTEC LANSING
La figura del rayo acabado en punta de flecha y encerrada dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para que una persona sufra una descarga eléctrica. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que sólo deben ser manipuladas por personal cualificado. El signo de exclamación encerrado dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de utilización y mantenimiento en la documentación que acompaña al aparato. ALTEC LANSING\ GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO (GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA UNIÓN EUROPEA PRECAUCIÓN
ASIA) Para evitar descargas eléctricas no utilice este enchufe (polarizado) con un alargador, toma de pared u otro tipo de toma de corriente a menos que pueda insertar completamente las clavijas para evitar que éstas queden al descubierto. ¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tienen defectos de materiales o de construcción, con las excepciones que se indican a continuación. ADVERTENCIA ¿Cuál es el periodo de cobertura?: Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o Asia, esta garantía tiene una validez de dos años a partir de la fecha de compra. Para las unidades no adquiridas en Europa o Asia, esta garantía tiene una validez de un año a partir de la fecha de compra. El plazo de las garantías legales implícitas caducará cuando caduque la garantía limitada. Algunos estados y países de la Unión Europea no permiten limitaciones en la duración de las garantías implícitas por lo que las limitaciones expuestas arriba pueden no ser aplicables en su caso. ¿Qué no cubre la garantía?: Esta garantía no cubre cualquier defecto, anomalía de funcionamiento o error que sea el resultado de: instalación incorrecta, uso inadecuado o no seguir las instrucciones del producto; maltrato; o uso con un equipo incorrecto, inadecuado o anómalo. (Para obtener información sobre la instalación, funcionamiento y uso correctos, consulte el manual suministrado con el producto. Si precisa un manual de sustitución, puede descargarlo de www.alteclansing.com.) Asimismo, los daños suplementarios y emergentes no están cubiertos por esta garantía. Algunos países no permiten la exclusión de los daños suplementarios o emergentes por lo que la limitación o exclusión anteriores pueden no ser aplicables en su caso.
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua: este aparato no debe estar expuesto a goteos o
salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquido, tales como jarrones, encima del aparato. ¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema?: Altec Lansing reparará o sustituirá (según considere adecuado) todo producto que presente defectos de materiales o construcción. Si el producto ya no se fabrica, o si no hay existencias del mismo, Altec Lansing puede decidir sustituir el producto por otro producto de Altec Lansing similar o superior.
6. Límpielo únicamente con un paño seco.
Cómo beneficiarse del servicio de garantía: Para reparar u obtener un producto de sustitución de un producto cubierto por la garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía por correo electrónico (csupport@alteclansing.com). En su mensaje de correo electrónico debe incluir su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema que experimenta. En los Estados Unidos, también puede ponerse en contacto con Altec Lansing llamando al teléfono 1-800-ALTEC88 (por favor esté preparado para indicar la misma información). Si el problema está relacionado con un defecto de materiales o de construcción, Altec Lansing proporcionará una autorización de devolución e instrucciones para el envío de la devolución. Los gastos del envío de devolución correrán a cargo del cliente y la devolución debe ir acompañada de la prueba de compra original. Deberá asegurar el envío según corresponda porque usted es responsable del producto hasta que llegue a Altec Lansing.
7. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo según las instrucciones del fabricante.
No debe situarse el aparato en una cama, sofá, alfombra o superficie similar que pueda bloquear los orificios de ventilación. No debe colocarse el aparato en una instalación tal como una librería o un armario cerrados que puedan impedir el flujo de aire por los orificios de ventilación. No debe impedirse la ventilación cubriendo los orificios con elementos tales como períodicos, manteles, cortinas, etc.
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de
calefacción, cocinas, u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9. No deben colocarse llamas al aire, por ejemplo velas encendidas, encima del aparato.
10. No neutralice la finalidad de seguridad de los enchufes con toma de tierra o polarizados.
Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene una tercera clavija para la toma de tierra. Esta clavija de toma de tierra se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en la toma, consulte con un electricista para sustituir la toma obsoleta.
11. Proteja el cable de alimentación ante pisadas o golpes, especialmente en los enchufes,
receptáculos y en el punto en que salen del aparato. ¿Cómo afectan las leyes estatales a sus derechos?: Esta garantía le otorga derechos legales y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Tenga en cuenta que en la Unión Europea usted, como consumidor, puede tener otros derechos legales bajo la legislación nacional de los Estados Miembros de la Unión Europea que rijan la venta de los productos de Altec Lansing. Esta garantía no afecta a estos derechos.
12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. Desconectar el
enchufe de alimentación es la única manera eliminar por completo la alimentación del producto y debe estar accesible en todo momento. Las garantías limitadas y recursos mencionados son garantías y recursos disponibles únicamente para el comprador si son (y en la medida que sean) válidos y obligatorios bajo la legislación aplicable.
13. Fuente de alimentación: utilice solamente fuentes de alimentación del tipo especificado
en las instrucciones de funcionamiento o como esté indicado en el aparato. Si se incluye una fuente de alimentación aparte con este aparato, no la sustituya por otra fuente de alimentación. Utilice solamente las fuentes de alimentación proporcionadas por el fabricante. ATENCIÓN AL CLIENTE En la guía para solucionar problemas encontrará respuestas a la mayoría de sus preguntas sobre configuración y funcionamiento. De igual manera, puede consultar las FAQ (preguntas más frecuentes) en la sección de atención al cliente de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si reside en Norte América y aun así no encuentra la información que necesita, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los altavoces a su distribuidor en virtud de nuestra política de devolución.
14. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante
15. Sólo debe ser reparado por personal del servicio técnico cualificado. Es necesaria la
asistencia del servicio técnico cuando se ha dañado el aparato de alguna manera, por ejemplo si se ha dañado un cable de alimentación o un enchufe, si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, si se ha expuesto el aparato a lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. Para efectuar reparaciones, debe enviarse el aparato al personal de servicio técnico, entregarlo al distribuidor o llamar a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. Tel: 800-258-3288 Correo electrónico: csupport@alteclansing.com Si reside fuera de Norte América, visite nuestro sitio web en www.alteclansing.com y seleccione su país para localizar el distribuidor local.
16. Para los productos que llevan pilas, consulte las normas locales para el desecho correcto
de las pilas. Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com.
17. Utilice únicamente conexiones/accesorios especificados por el fabricante.
18. Sólo debe utilizarse con el carro, soporte, trípode, sujeción o mesa
especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Si se utiliza un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar que caiga y cause daños. DISTRIBUCIÓN INTERNACIONAL Clientes internacionales: Para obtener información acerca de la distribución de los productos de Altec Lansic en su país, visite www.alteclansing.com y pulse en el país correspondiente. GESTIÓN DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS Este símbolo en el producto o en el envase indica que no debe tratarse como basura normal. Por el contrario, debe llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto se desecha correctamente está ayudando a prevenir las consecuencias negativas potenciales al medio ambiente y a la salud humana que se podrían producir si se diera un tratamiento incorrecto a estos residuos. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de tratamiento de residuos domésticos de su localidad.
SISTEMA Contenido de la caja Conexión a una fuente de audio alternativa
- Sistema de altavoces digitales inMotion iM7BLK para iPod® e iPod nano
- Cable estéreo de 3,5 mm (para la entrada auxiliar) El iM7BLK incluye una entrada auxiliar que permite conectar fuentes de audio alternativas, como por ejemplo modelos de iPods no acoplables, reproductores de CD y MP3, reproductores portátiles de DVD y laptops. Para conectar el iM7BLK a una fuente de audio alternativa, siga esos pasos.
- Fuente de alimentación universal
1. Busque un cable estéreo de 3,5 mm.
- Guía del usuario e instrucciones de conexión rápida
2. Conecte un extremo del cable estéreo de 3,5 mm a la entrada auxiliar (AUX) situada en
la parte posterior del sistema iM7BLK y el otro extremo a la salida de línea o de auriculares en la fuente de audio alternativa.
- Mando a distancia inalámbrico con pila Colocación del sistema
3. Ajuste el volumen de la fuente de audio en un nivel medio.
Coloque el iM7BLK en una superficie plana y estable.
4. Ajuste el volumen del iM7BLK en el nivel mínimo y elévelo hasta conseguir un nivel de
audición cómodo. Conexiones Volumen Advertencia: no enchufe la fuente de alimentación universal del sistema de altavoces a la red eléctrica hasta no haber realizado todas las conexiones. Asimismo, apague el iPod o fuente de audio alternativa antes de conectarla al iM7BLK. Los botones “+” y “–” en el iM7BLK son los controles de volumen general del sistema de altavoces. Mantenga pulsado el botón “+” para aumentar el volumen y el botón “–” para disminuirlo. Acople el iPod deslizándolo encima de la estación de acoplamiento iM7BLK. Si fuera necesario, primero instale el adaptador de acoplamiento que se entregó con el iPod. Aunque el adaptador de acoplamiento no es necesario para el funcionamiento correcto del iPod y del iM7BLK, con éste quedará mejor ajustado. Mando a distancia inalámbrico Nota: también se pueden conectar al inMotion iM7BLK fuentes de audio alternativas, como por ejemplo iPods no acoplables, reproductores de CD y MP3, reproductores portátiles de DVD y laptops. Para obtener más información, consulte la sección “Conexión a una fuente de audio alternativa”. Para utilizar el mando a distancia, instale la pila suministrada en el compartimiento de pilas del mando a distancia. PRECAUCIÓN: Hay peligro de explosión si la pila se coloca incorrectamente. Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente. Alimentación Modo de Espera Utilice una de las dos opciones siguientes para alimentar el iM7BLK: El botón de espera se puede utilizar para encender la unidad y colocarla en modo de espera. Un indicador LED se iluminará en el sistema iM7BLK cuando la unidad esté encendida. Alimentación CA (toma de pared) Inserte el conector de la fuente de alimentación en el conector CC que hay en la parte posterior del iM7BLK. Después de realizar esta conexión, enchufe la fuente de alimentación en la toma de la pared. Volumen Los botones “+” y “–” marcados con la palabra “volume” controlan el volumen general.. Pulse el botón “+” para subir el volumen y pulse el botón “–” para disminuirlo. Alimentación CC (pilas) Agudos Coloque cuatro pilas C (o LR20) en el compartimento para pilas de la parte inferior del iM7BLK. Asegúrese de que las pilas se colocan en el compartimento tal como se indica en la ilustración (pilas no incluidas). Los botones “+” y “–” marcados con la palabra “treble” controlan los agudos. Pulse el botón “+” para aumentar los agudos y pulse el botón “–” para disminuirlos. Puesta en marcha Graves
1. Con el iPod asentado en la estación de acoplamiento iM7BLK, encienda el iPod.
Los botones “+” y “–” marcados con la palabra “bass” controlan los graves. Pulse el botón “+” para aumentar los graves y pulse el botón “–” para disminuirlos.
2. Encienda el iM7BLK pulsando el botón de alimentación situado en la parte superior de
la unidad. Se encenderá un LED cuando el dispositivo esté encendido. Nota: para evitar escuchar un sonido agudo cuando encienda el sistema iM7BLK, ponga siempre en marcha antes el iPod (o la fuente de audio alternativa). Funciones del IPod Cuando se acople un iPod en el sistema iM7BLK y éste esté encendido, algunas funciones del iPod pueden controlarse mediante el mando a distancia del sistema inMotion iM7BLK. Apagado Nota: El mando a distancia del iM7BLK proporcionará funciones de navegación para el control del sonido únicamente con los modelos de iPods de última generación ejecutando la versión 2.1 ó posterior del software iPod. Apague el iM7BLK pulsando el botón de alimentación situado en la parte superior de la unidad. El indicador LED se apagará.
1. Función Reproducir/Pausa: Pulse el botón de reproducción/pausa
una vez para comenzar a reproducir la canción seleccionada. Pulse de nuevo el botón de reproducción/pausa para hacer una pausa en la canción. Conexión de TV o Reproductor de vídeo para IPod vídeo o IPod Photo
2. Función de encendido/apagado: Pulse y mantenga pulsado el botón de reproducción/
pausa para apagar el iPod. Pulse los botones de reproducción/pausa o avanzar/ retroceder en el mando a distancia del iM7BLK para volver a encender el iPod. El iM7BLK incluye una función de paso a través de vídeo que permite mostrar vídeos y fotos del iPod en un televisor mientras el iPod está acoplado al iM7BLK. Para conectar el iM7BLK a un monitor de televisión o un reproductor de vídeo, siga los pasos que se indican a continuación:
3. Función Avanzar/Retroceder: Pulse el botón de avance
para saltar al principio de la siguiente canción. Pulse y mantenga pulsado el botón de avance para avanzar rápidamente por la canción. Pulse el botón de retroceso para ir al principio de la canción que se está reproduciendo. Pulse y mantenga pulsado el botón de retroceso para rebobinar la canción.
1. Asegúrese de que la alimentación de su monitor de televisión o reproductor de vídeo
2. Localice un cable de S-Video o compuesto (RCA) (vendidos por separado).
- Utilizando un cable de S-Video: Conecte un extremo del cable de S-Video a la entrada de S-Video en la parte posterior del sistema inMotion iM7BLK y el otro extremo a la entrada de S-Video en el monitor de televisión o reproductor de vídeo.
- Utilizando un cable compuesto (RCA): Conecte un extremo del cable compuesto (RCA) a la entrada de compuesto (RCA) en la parte posterior del iM7BLK y el otro extremo a la entrada de compuesto (RCA) amarilla en el monitor de televisión o reproductor de vídeo.
Solución de problemas Síntoma Posible causa del problema Solución No se enciende el LED de alimentación (con CA). La fuente de alimentación universal no está conectada a una toma de pared y/o el conector del suministro eléctrico no está conectado a la entrada de suministro eléctrico de la parte trasera del sistema iM7BLK. Conecte la fuente de alimentación universal a la red eléctrica y el conector de alimentación en la toma de alimentación. El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido. Si el cable de la fuente de alimentación universal está conectado a un supresor de picos, asegúrese de que dicho supresor esté encendido. La toma de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en la toma de pared (la misma toma) para confirmar si ésta funciona. El sistema no está encendido Pulse el botón de modo en espera (se encenderá el LED). No hay pilas o están agotadas. Coloque ocho pilas nuevas de tipo D en los compartimentos para pilas situados en la parte inferior del iM7BLK. Asegúrese de que las pilas se colocan en los compartimentos tal como se indica en la ilustración. El sistema no está encendido. Pulse el botón de modo en espera (se encenderá el LED). El volumen está demasiado bajo. Si está utilizando un iPod, pulse el botón “+” del iM7BLK o del mando a distancia del iM7BLK para subir el volumen. No se enciende el LED de encendido (con pilas). El LED de alimentación está encendido pero no hay sonido de los altavoces. Si está utilizando una fuente de audio alternativa, compruebe el nivel de volumen de la misma y ajústelo a nivel medio. El iPod no está bien asentado en la estación de acoplamiento. Apague el iPod, quítelo de la unidad de acoplamiento, vuelva a colocarlo y enciéndalo de nuevo. Si está utilizando una fuente de audio alternativa, el cable estéreo de 3,5 mm no está conectado correctamente. Asegúrese de que el cable estéreo de 3,5 mm está conectado e insertado en la salida “line-out,” “audio-out,” o la clavija de auriculares en la fuente de audio, así como la clavija de entrada auxiliar (AUX) situada detrás del iM7BLK. Si está utilizando una fuente de audio alternativa, hay un problema con la misma. Pruebe los altavoces en otra fuente de audio. Para ello, extraiga el cable estéreo de 3,5 mm de la fuente de audio y conéctelo a la toma “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio) o en la toma para auriculares de una fuente de audio diferente (p.ej. un CD portátil, un reproductor de casetes o una radio FM). Si está utilizando un iPod, hay una mala conexión. Asegúrese de que el iPod esté correctamente asentado en la estación de acoplamiento iM7BLK. Si está utilizando una fuente de audio alternativa, hay un problema con la misma. Compruebe la conexión del cable estéreo de 3,5 mm. Asegúrese de que esté conectado en la toma “line-out” (línea de salida), o en la toma de auriculares de su fuente de audio – y NO en la toma “speaker-out” (salida de altavoces). Si fuera necesario, desconecte el cable estéreo de 3,5 mm de la fuente de audio y conéctelo a otra fuente (ej., reproductor de CD o de MP3) El nivel de volumen del iM7BLK está demasiado alto. Pulse el botón “+” en el iM7BLK o en el mando a distancia del iM7BLK para bajar el volumen. La fuente de sonido está distorsionada. En ocasiones, los archivos WAV y MID son de calidad deficiente. Por este motivo, la distorsión y el ruido se perciben fácilmente con altavoces de alta potencia Pruébelo con otra fuente de audio como por ejemplo con un CD de música. El sonido está distorsionado (conectado al PC o a un ordenador portátil). El nivel de volumen del sistema operativo está demasiado alto. Compruebe el nivel de volumen del sistema operativo y bájelo si fuera necesario. Hay interferencias de radio. El iM7BLK está demasiado cerca de un aparato de radio. Cambie los altavoces de sitio para ver si desaparece la interferencia. El mando a distancia no funciona. La pila del mando a distancia están vacías. Sustituya la pila. El mando a distancia no apunta hacia la ventana de infrarrojos del iM7BLK. Dirija el mando a distancia hacia la ventana de infrarrojos a una distancia de menos de 4,5 m. de la unidad. Los altavoces emiten un sonido crepitante. El sonido está distorsionado.
DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÔNICOS USADOS
- Sistema de colunas digital inMotion iM7BLK para iPod e iPod nano
- Cabo estéreo de 3,5 mm (para a entrada auxiliar) O volume do sistema operativo está demasiado alto. DEL DISPOSITIVO ELETTRICO O ELETTRONICO A FINE VITA Ada interferensi radio.
ManualFacil