ATLINKS TEMPORIS 06 - Teléfono fijo

TEMPORIS 06 - Teléfono fijo ATLINKS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TEMPORIS 06 ATLINKS en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ATLINKS TEMPORIS 06 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teléfono fijo alámbrico
Marca ATLINKS
Modelo TEMPORIS 06
Alimentación Por la línea telefónica (sin pilas)
Dimensiones (aprox.) 22 x 20 x 8 cm
Peso (aprox.) 0,6 kg
Pantalla Ninguno
Marcación Frecuencias vocales (FV) por defecto, conmutable a decimal (DC)
Funciones principales Repetición (último número marcado), botón secreto (mute), botón flash (100/300/600 ms), volumen de timbre 3 niveles, indicador luminoso de llamada
Compatibilidad de red Línea analógica TRT3, red telefónica francesa
Fijación a la pared Sí, con orejeta reversible y ranuras específicas
Longitud del cable de línea Aproximadamente 2 m
Garantía 12 meses piezas y mano de obra (comercial) + garantía legal
Mantenimiento y limpieza Paño húmedo; no usar disolventes ni rociar productos
Seguridad No usar durante tormentas; no sumergir en agua
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparación por personal autorizado; piezas de repuesto disponibles
Información general Aprobado CE, conforme a las normas EN 60950, EN 55022, etc.

Preguntas frecuentes - TEMPORIS 06 ATLINKS

¿Cómo ajustar el volumen del timbre del TEMPORIS 06?
El control deslizante de volumen del timbre se encuentra debajo de la base. Ofrece 3 posiciones: fuerte (por defecto), bajo y apagado. Deslice el control a la posición deseada.
¿Cómo usar la función de repetición (remarcación del último número)?
Levante el auricular para obtener tono, luego presione la tecla Repetición ubicada en el auricular. El último número marcado se remarcará automáticamente.
¿Cómo cambiar de marcación por frecuencias vocales a marcación decimal?
El interruptor se encuentra en el costado del auricular. Deslice el control de la posición FV (frecuencias vocales) a la posición DC (decimal). Esta opción es útil detrás de una centralita privada.
¿Cómo fijar el teléfono a la pared?
Saque la orejeta de la base, inviértala y vuelva a insertarla. Pase el cable por la ranura más pequeña. Perfore dos agujeros verticales separados por 85 mm, inserte tacos y tornillos de 3x30 mm. Cuelgue la base tirando hacia abajo.
¿Qué hacer si no tengo tono?
Verifique que el cable de línea esté correctamente conectado a la toma de pared y que el interruptor de colgado del auricular no esté bloqueado. Si el problema persiste, pruebe otra toma.
¿Cómo activar la función secreta (mute)?
Durante una conversación, presione y mantenga presionada la tecla Secreta (ubicada en el auricular) durante el tiempo que desee no ser escuchado por su interlocutor. Suelte para retomar la conversación normalmente.
¿Cuáles son los ajustes de flash disponibles?
El control deslizante en la parte superior del auricular permite elegir entre 100, 300 o 600 ms. Para Francia, use 300 ms. Después del cambio, cuelgue el auricular en la base antes de marcar.
¿Cómo limpiar el teléfono TEMPORIS 06?
Use un paño húmedo (no mojado) para limpiar el dispositivo. No use nunca disolventes (acetona, tricloroetileno) y no rocíe producto de limpieza directamente sobre el teléfono.
¿El teléfono tiene garantía?
Sí, cuenta con una garantía legal y una garantía comercial de 12 meses piezas y mano de obra a partir de la fecha de compra. Guarde su ticket de caja.
¿Este teléfono es compatible con líneas modernas (ADSL, router)?
El TEMPORIS 6 está diseñado para líneas analógicas clásicas. Para usar con un router, generalmente es compatible, pero puede ser necesario un filtro ADSL. Consulte con su operador.

Preguntas de los usuarios sobre TEMPORIS 06 ATLINKS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono fijo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TEMPORIS 06 - ATLINKS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TEMPORIS 06 de la marca ATLINKS.

MANUAL DE USUARIO TEMPORIS 06 ATLINKS

EN 50022 (1994) EN-1796), EN-1797) EN 55024 (1998)

m - 1 0 ;

reinstimmung mit

dekriminikho

  • una base y un auricular,
  • un cable de ligne Telefonica,
  • un cable en espiral,
  • una etiqueta de númeroos de emergencia.

  • Conecte un extremo del cable en espiral en el auricular y el(other en la parte inferior de la base.

Conecte el cable de linea en su emplazimiento situado bajo de la base en la cavidad y pagar el cable por la ranura más larga prevista para este proposto (salvo si DEA s factor lo a la pared, vase § 2: "Fijar el Telefono a la pared"). Conecte el除外 extremo del cable de linea a la toma Telefonica mural.

  1. Situe el cursor del tiempo situado bajo de la base en el volumen máximo ( ) o minimum ( ).

2. FIJACION MURAL

Para instalar el téléphone en posición mural, saque de su alojamento la patilla situada encima de la base (pequeña pieza plástica estriada) y vuélavo a insertar en su emplazimiento invirtiendo los extremos.

Haga pagar el cable de linea por la ranura másPICAsea situada bajo de la base.

Perfore dos orificios verticales en la pared a una distancia de 85 mm.
Inserte los tacos y atornille los tornillos (diámetro: 3 mm, long: 30 mm) sin apretarlos demasiado. Fije la base sobre los tornillos tirándola hacía abajo.

3. UTILIZAR EL TEMPORIS 06

  • Llamar a un interlocutor

Descuelgue el auricular, espere el tono ymarca el numero del interlocutor.

Descuelgue al auricular para Obtener el tono y pulse la tecla

  • Ajustar el volumen de tiempo (3 niveles)

Por defecto, el ajuste del volumen de timbre es el nivel más alto ( ) y está situado bajo de la base del téléphone. Puede disminuirlo colocando el cursor enfrunte de ( ) oURTAR temporalmente el timbre ( ).

  • Función Secreto
    Durante la comunicación, si desea que su interlocutor no le escuchemomentáneamente, pulse la tecla y manténgala pulsada todo el tiempo que sea Necessary.
  • Indicador luminoso de timbre
    Cuando recibe una llama, se enciende elindicador luminoso situado encima del auricular.
  • Teclas de servicios suplementarios (teclas R, *, #).
    Informese en su Operador.

4. CONFIGURAR S U TEMPORIS 06

  • Marcación multifrecuencias / marcación decimal

Su Telefonomarca pordefecto en multifrecuencias (FV).Siesto no conviniese,puedeasaracarcacion decimal colocando el cursor situado enelateral del auricular en DC.

  • Pausa (P)

Esta funciona se utilizes exclusivamente detrás de una central automática privada enEmpresa.

  • Tiempo de flashing

El cursor situado en el costo superior del téléphone permitte modifier el tiempo de flashing (valores: 100, 300 o 600 ms).

Cologne el cursor en el valor selectionado (comendado 100).

Para confirmar el cambio, cuestion que el auricular una vez en la base antes de marcar.

5. iQUE HACER SI...?

No hay tono

  • Verifique que el cable de linea está correctamente connectado en la toma mural.
  • Verifique que la clavija de colgado situada sobre el auricular no está bloqueada.

  • El téléphone no suena
    Verifique que el timbre no está desactivado (vease ajuste de tiempo).

  • El interlocutor no se pueda escuchar
  • Verifique que no hay otro número de la instalación descolgado en paralelo.

6. PRECAUCIONES DE USO

Cuidado, nocede que su téléphone entre en contacto con el agua.

No obstar, para limpiar el aparato,可以更好 utilizen un paño humedo.

No实用性 seldom disolventes (tricloretileno, acetona, etc.) que podan dñañar las superficies plácicas de su Telefono. No实用性 productos de limpieza en spray sobre el aparato Telefonico.

En caso de tormenta, se recomienda no'utilizar el téléphone.

7. CHARACTERISTICAS TECNICAS / DECLARATION DE CONFORMIDAD

  • Le recordamos que TEMPORIS 06 es un equipo homologado de conformidad con la reglamentación europea, certifyificado por la marca

ATLINKS TEMPORIS 06 - CHARACTERISTICAS TECNICAS / DECLARATION DE CONFORMIDAD - 1

  • Este téléphone está destinado a emitir y recibir通讯arias y a connectarse a la red de telecomunicaciones española.
  • Este aparato está destinado a conectarse en una linea Telefonica analógica clasificada TRT3 (tensión de red de telecomunicaciones) en el sentido de la norma NF EN 60-950.
  • Thomson Telecom declares que el téléphone TEMPORIS 06 cumple con los requisitos esenciales y除外 dispositions pertinentes de la directiva 1999/5/CE.

8. GARANTIA

Este produit está cubierto por una garantía legal y para cualquier información relativa sobre esta garantía, por favor contacte con los establishimientos de su distribuidor.

Independiente de la garantía legal que goza su producto, el distribuidor garantiza la conformidad de los products con sus espécricacioneséticas durante un periodo de doce (12)meses,piezas y mano deabra,a partir de la Fecha que figura en el documento que atesta la compra del producto. Por lo tanto, guarde su factura o registrar de caja donde se indica la Fecha de compra del producto y el nombre del distribuidor.

No obstarte, si la garantía legal en vigor en su país excede doce (12) CESes,先进技术 se aplicála la garantía legal. En cambio, si la garantía legal es inferior a doce (12) CESes, el periodo total de la garantía (legal y commercial) sera de doce (12) CESes. La pieza o producto no conforme se repararó o reemplazará sin coste algoño por una pieza o producto identico que asegura al menos functions y un rendimiento equivalentes.

Si la reparación o la sustitución no se pueda realizar, se reembolsará el coste del producto.

La satisfución del producto o pieza de recambio que pueda ser nuevo o recondicionado, se garantía por un periodo de tres días a partir de la Fecha de reparación o hasta el final del periodo de garantía inicial si esta supera los tres días. Touta pieza o producto devuelto y sustituido pasan a ser propidad del fabricante.

No obstar, la presente garantia no se aplica en los casos individentes:

  • instalación o utilizón no conforme con las instrucciones dadas en este manual;
  • connexion Incorrecta o uso inadequado del producto, en particular, con accesos no previstos para este proposto;
  • produits que hayan experimentado choques o caidas;
  • produits deteriorados por rayos, sobretensione eléctrica, fuente de calor o sus radiaciones, daño causado por el agua, exposióna condiciones de humedad excessiva o cualquier othera causa external producto;
  • Utilización incorrecta o acto de negligencia;
  • intervención, modificación o reparación realizadas por una persona no homologada por el fabricante o distribuidor.

A RESERVÁ DE LAS DISPOSICIONES LEGALES, SE EXCLUYEN ESPECÍNICAMENTE TODAS LAS GARANTías DIFERentes DE LAS DESCRIPTAS EN ESTE APARTADO.

Declarare que le téléfano, marca Alcatel, denominada commerciale Alcatel 2406 / Temporis 06, esta conforme con la directiva 1999/5/CE del Partimento Europeo y del Consejo del 9 de Marso de 1999.

Se ha verificado esta conformidad mediante la aplicacion de las作為 Normas :

(1) ADE 为等腰 Rt 体现

use utilise segun lo indicado en el manual de usuario, y dispone de las functions indicadas en dichomanual,utilizables,siempre

que la red es proporcione. Chetou 5 de enero del 2001

O

ATLINKS TEMPORIS 06 - GARANTIA - 1

Chaloo, 3 de enero aei 2004

1. INSTALLAR O TELEFONE

O seu téléphone TEMPORIS 06 é constituído por:

Cujo principal estabelecimento está situado

Servicios commerciales y de marketing en España:

c/Ramirez de Prado n° 5 - 28045 Madrid - Tel: 91 330 4000

Sede social en Espana

Parque Tecnológico de Andalucía -

29590 Campanilla (Málaga)

Siège social / Firmensitz / Hoofdzete / Sede social /

Sede sociale / Head office:

46, quai Alphonse Le Gallo 92100

Boulogne Billancourt - France

SAS Capital 130 037 460 - 390 546 059 RCS Nanterre

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ATLINKS

Modelo : TEMPORIS 06

Categoría : Teléfono fijo