URC 3740 - Mando a distancia ONE FOR ALL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato URC 3740 ONE FOR ALL en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Control remoto universal |
| Compatibilidades | Compatible con muchos dispositivos como televisores, decodificadores, reproductores de DVD, etc. |
| Funciones principales | Control de múltiples dispositivos, programación de macros, funciones de aprendizaje. |
| Alimentación eléctrica | Pilas AA (no incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | Aproximadamente 23 x 5 x 2 cm |
| Peso | Aproximadamente 150 g |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AA |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable. |
| Seguridad | No exponer a la humedad, no desmontar. |
| Información general | Garantía de 2 años, soporte técnico disponible. |
Preguntas frecuentes - URC 3740 ONE FOR ALL
Preguntas de los usuarios sobre URC 3740 ONE FOR ALL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mando a distancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones URC 3740 - ONE FOR ALL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. URC 3740 de la marca ONE FOR ALL.
MANUAL DE USUARIO URC 3740 ONE FOR ALL
Códigos DE CONFIGURación
TV : Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroprojector 164
VCR : Grabador de videocasete / Combi TV/VCR / DVD 7 VCR Combi / PVR 172
SAT : Receptor satélite / Decodificador TV / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD 174
CBL : Decodificador de TV por cable / Decodificador TV / DVB-C. 177
VAC :Accosorios de video tales como Centros de comunicaciones / Accosorios AV/Selectores AV. 177
MIS : Audio / Audio Varios 177
AMP : Sonido / Amplificador / Sistema de altavoces activos 177
TUNER: Sonido / Receptor/sintonizador/amplificador de sonido (DVD) Cine en Casa 178
LDP : Reproductor disco láser / CD video 179
DVD : Reproductor DVD / DVD-R / DVD Cine en Casa / DVD Combi /DVD/HDD 179
LECTURA DE CÓDIGOS
((para averigarrial es el numero programadoactualmente) 58
FUNCION DE APRENDIZAJE
(Có como copiar las functions de su mando a distancia original en funciona al ONE FOR ALL 4) 59
REINICIO OPERativo 60
- Reasignación de modo (Cambio de modo de aparato) 61
- Asignar de volumen 62
- Macros (secuencia de ordenes) 63
- Key Magic® (como programar sistemas ausentes de su mando a distancia original perdido o estropeado) 65
- Key Move (como mover una referencia a另一边 tecla "dentro de un modo de aparato" o hacer "otro modo de aparato") 66
PROBLEMAS Y SOLUCIONES 67
SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE 67
Instalación de las pilas
Su ONE FOR ALL 4 necesita 4 pilas alcalinas新品a del tipo "AAA/LR6".

Presione "Abrir pilas" (Battery unlock) para Abrir la tapa del compartmento de las pilas de su ONE FOR ALL 4.
2 Coloque las pilas en el interior haciando coincidir las marcas +y- de las pilas con las del interior del compartmento.
3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas en su lugar.
El Teclado





Durante el funciona del ONE FOR ALL LED (diodo emisor de luz) roja situado bajo una tecla de aparato se iluminará cada vez que se pulse una tecla para indicar el modo de aparato que está utilizando.




6 Teclas numéricas
Si su mando a distancia original cuenta con una tecla 20, esta funciona para encontrarla bajo la tecla AV. Si su mando a distancia original cuenta con una tecla 10 o -—, esta funciona para encontrarla bajo la tecla -/—.
En modo AMP: Teclas de selección de entrada

7

En modo TV: AV/Input, 20 o C/P
En modo SAT: TV/SAT" o TV/DTV
En modo DVD: TV/DVD o 20
En modo AMP: Selector de Función o Fuente de Entrada
8

Volumen +/- y Teclas de silencio
Si el aparato que ha programado carece de funcionalidad de volumen, Obtendra las functiones VOL +/- y Silencio a través de su teólector.

En modo TV: MAGIC o l^+ = Color +-
9

Menu
10
EXIT
Salir del Menu
11

Teclas canal +/-
En modo TV:


= Brillo + / -
12

Para desplazarse por el menu y confirmar la seleccion pulsando la tecla OK
13

En modo TV y/o SAT: Recuperar
En modo DVD y/o AMP:Rebobinar
15

En modo SAT:

=Rebobinar
15
16:9
En modo TV: = 16:9
En modo SAT: = Opciones
En modo DVD y/o AMP: = Play
En modo SAT:


=Play
16

En modo TV y/o SAT: Info o OSD
En modo DVD y/o AMP: Pausa
En modo SAT:


= Pausa
17

PIP
En modo TV y/o SAT: PIP
En modo DVD y/o AMP: Avance=rápido
En modo SAT:


= Avance rápido
18
En modo TV y/o SAT: Activar,texto En modo DVD y/o AMP:Saltar hacía atrás
En modo TV:


=TV DIGITAL
En modo SAT:


= Saltar hacia atrás
En modo DVD:


= DVD / HDD, DVD/VCR TV/DVD
19

三
En modo TV y/o SAT: Pausar /Parar En modo DVD y/o AMP: Grabar
En modo SAT:


= Grabar
20

三
En modo TV y/o SAT: Ampliar dato En modo DVD y/o AMP: Parar
En modo SAT:


= Parar
21

1
En modo TV y/o SAT: Apagar texto
En modo DVD y/o AMP: Saltar hacía atrás
En modo SAT:


= Saltar hacia atrás
22

FAV
En modo TV y/o SAT: Rojo (Fastext)
En modo DVD: Zoom o SP/LP
En modo SAT y AMP:


= Favorito
23

OPEN
En modo TV y SAT: Verde (Fastext)
En modo DVD: Abrir/Cerrar o Guia
En modo SAT:


=TV/RadioO Abrir/Cerrar
24

AUDIO
En modo TV y SAT: Amarillo (Fastext)
En modo DVD: Audio o Temporizador
En modo SAT y AMP:


= Audio o Idioma
25

PVR/LIST
En modo TV y SAT: Azul (Fastext)
En modo DVD: PVR (grabador de video personal), Liga o Subítulos
En modo SAT:


= PVR (grabador de video personal), lista o Subtitulos
- Algunas functions peuvent activarse simplement pulsando y soltando la tecla MAGIC antes de pulsar la funciona correspondiente (la tecla MAGIC permaneceráactivada durante 10segundos).
Configuración del número directo
Ejemplo: Configurar ONE FOR ALL 4 para su television:

Busque el número correspondiente a su aparato (por ejemplo Televisión Bennet) en la lista de temas (págrina 164 - 182 del manual). Los temas aparecen ordenados por tipo de aparato ymarca. Los temas más populares aparecen en primer lugar. Asegúrese de que el aparato está encendido (no en modo de espera).

Pulse la tecla TV del ONE FOR ALL 4 para selectionar el aparato que desea configurar.

Mantenga pulsada la tecla MAGIC (durante aproximamente 3 segundos hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos vezes. El LED rojo se encenderá una vez y bajo otra.


Introduzca el numero del aparato de quatre digitos utilizing las teclas numéricas (por exemple número Bennett 0556). El LED rojo se encenderá de forma intermitente dos veces para confirmar que el numero ha;qedado guardado.

Ahora, apunte con el ONE FOR ALL 4 a su aparato y pulse OFF. Si el aparato se apaga, el ONE FOR ALL 4 ya está preparado para funciona con su aparato.



A continuación, vuela a encender el aparato (pulsando ON, una tecla de número o CH+ ) y prune todas las unidades del mando a distancia para asegurarde que funciona en forma adecuada. En caso de que no sea asi, repita los pasos 1-5EPROMando除外o numero de la lista que corresponda a lamarca.
Si el aparato no responds, siga los pasos 1 a 5 con cada uno de loscottigos de la lista que correspondan a su marca. Si ninguno de los codigos de la lista para su marca logra que funciona su aparato O si la marca no aparece en la lista, pruneb el método de búsqueada descririto en la page n 57.
- Algunoscottos son muyparecidos.Sisuaparato no responde o no funciona correctamente con unode los codigos, pruebe conotro codigo de la lista que corresponda a su marca.
Recuerde pulsar la tecla correspondiente al aparato antes de hacerlo funcional: Unicamente pode asignarse un aparato a un modo de aparato. Si su mando a distancia originalunga con mas de un aparato, deben configurar cada aparato por seperado.
- Si nota que falta una referencia,iene la posibiliad de "aprenderla" del mando a distancia original o utilizes la tecla "Key Magic®" si el mando a distancia original está averiado.
Método de búsqueda
Si el aparato no responde antes de haber probado todos loscottivos de la lista correspondientes a lamarca.
-> El Metodo de Búsqueada también puede resultar úlil si lamarca en cuestion ni siquiera aparece en la lista.
El Metodo de Búsqueda le permiteocularc el)codigo para su aparato realizando una búsqueada entre todos los codigos que contiene la memoria del ONE FOR ALL 4.
Ejempio: Paraocularcodelgo de su TV:
1 Encienda la television (no en modo de espera) y apunte con el ONE FOR ALL 4 a la TV.
2 Pulse la tecla TV de su ONE FOR ALL 4.
3 MAGIC Mantenga pulsada la tecla MAGIC (durante aproximately 3 segundos) hasta que el LED rojo ( bajo la tecla TV en este exemple) se enciende y se apague dos vezes. El LED rojo se encenderá una vez y a continuación unasegunda vez.
4 9 9 1 Pulse 9 9 1. El LED rojo se encenderá y apagará dos veces.
5 OFF A continuación pulse OFF.
- Si lo preferie, también puede realizar la búsqueada utilizing una función/distinta de "OFF". Basta con elegir entre 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP o MUTE.
6 Apunte con el ONE FOR ALL 4 al aparato y pulse CH+ una y otra vez hasta que la television (en este caso) se apague.
- Cada vez que pulse la tecla CH+ el ONE FOR ALL 4 genera una Alertsa (la funciona que eligio en el caso 5) del一号号码 contentido en la memoria.
- Es possible que tengue que pulsar esta tecla muchas vezes (hasta 150) por lo que le rogamos que sea paciente.
- En caso de que se salte un número, pueda retrocerder al número anterior pulsando la tecla CH-).
- Recuerde seguir apuntando con el ONE FOR ALL 4 hacer el aparato cuando pulsa esta tecla.
7 MAGIC Tan pronto como el aparato se apague, pulse la tecla MAGIC para guardar el numero.
Si el aparato no se enciende al pulsar la teca ON, pulse la teca OFF, una teca de numero o CH+ paravoltar a encender la television (en este caso).
- Para buscar el número para otro aparato siga las instruetiones anteriores y en el caso 2 pulse la tecla correspondiente al aparato enuestion en lugar de la TV.
- Si el mando a distancia original de su video no conta con una tecla de encendido, pulse PLAY en lugar de OFF en el paso 5.
Lectura de número
(Para averigar cuando es el número programadoactualmente)
Una vez que haya configurado su ONE FOR ALL 4, pueda visualizar el CÓDIGO DE CONFIGURACION para futuras consultas.
Ejemplo: Para leer el número de su tevedisor:
1 Pulse TV una vez.
2 MAGIC Mantenga pulsada la tecla MAGIC (durante aproximamente 3 segundos) hasta que el LED rojo ( bajo la tecla TV en este exemple) se enciende y se apague dos vezes. El LED rojo se encendera una vez y a continuacion另外一个.

39 0 Pulse 9 9 0. El LED rojo que hay debajo de la tecla TV se encenderá y apagará dos veces
4 Para el primer digito del numero de cinco digitos, pulse 1 y cuente todos los destellos rojos.
Para elsegundo digito,pulse 2y cuente todos los parpa deos rojos.
6 Para el tcercer digito, pulse 3 y cuente todos los parpadesos rojos.
7 Para el cuarto digito, pulse 4 y cuente todos los parpadesos rojos.
Ya tiene su número de quatre digitos.
- Si no hay ningún parpadeo, el digito sera "0".
- Si no está seguro deCNTas vezes ha parpadeado, vuela a pulsar el digito correspondiente para repetir los parpadeos.
Referencia
Tipo de aparato
1.
2.
3.
4.
Códio
#
#
#
#
Función de aprendizaje
(Có como copiar las functions de su mando a distancia original
en funciona al ONE FOR ALL 4)
Antes de empezar:
- Asegürese de que el mando a distancia original funciona correctamente.
- Asegürese de que ni el ONE FOR ALL 4 ni el mando a distancia original está apuntando al aparato.
Ejempo: Copiar la funciona "mono/estereo" del mando a distancia original de su TV a la tecla "Raja" de su ONE FOR ALL 4.
1 Situar también mandos a distancia (el ONE FOR ALL 4 y el mando original) sobre una superficie horizontal. Asegúrese de que los extremos que normalmente apuntan al aparto se encontrartran uno ante al(other y mantenga los mandos a una distancia de 2a5cm.

2 Mantenga pulsada la tecla MAGIC
(durante aproximadamente 3 segundos)
hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en
este exemple) se encienda y se apague dos
veces. El LED rojo se encendera una vez y
a continuacion other.

3 9 7 5 Pulse 9 7 5 (el LED rojo se encenderá y apagará dos veces).
4 Pulse la tecla del aparato (en el mando a distancia ONE FOR ALL 4) para seleccionar el modo al cui desea copiar la funcionaprevious (Ejemplo:tecla TV).
5 Pulse la tecla (en el mando a distancia
ONE FOR ALL) a la que desea asociar
la funciona-aprendida (Eemple:Tecla
"Roa"). El LED rojo (situado bajo
de la tecla TV en este exemple) parpadeará rápidamente.

6 Mantenga pulsada la tecla (del mando a distancia
original) que desea copiar hasta que el LED rojo se
encienda y se apague dos veces (Ejempio: tecla
"mono/estéreo").
Si desea copiar除外as functions Dentro del本身就是 modulo, repita los pasos 5 y 6 pulsando la?siguiente tecla cuya,. funcion desea copiar mediante el mode de aprendizaje.
7 MAGIC Para salir del modo de aprendizaje, pulse y mantenga
pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo se enciien
day se apague dos vec
- El aprendizaje es especialico de cada modo. Para acceder a la función-aprendida debe pulsar primero la tecla correspondiente al aparato en cuestion.
- El ONE FOR ALL 4 Tiene capacité para,aplerer aproximamente 100funciones.
- Puede*sustituirunafunciaprendicoloocandootrafunciaprendida enima de la anterior.
- Después de pagar las pilas se seguirán conservando las/DDesiones aprendidas.
Aprendizaje indirecto (magic = tecla Shift)
Por que el encantó, no se quidó.
Ellos quería ser capaz de un triste para ser capaz de un traste.
Ellos quería ser capaz de un traste para ser capaz de un triste.
Ellos quería ser capaz de un triste para ser capaz de un triste.
Ellos quería ser capaz de un triste para ser capaz de un triste.
Para instalar una funciona aforenda secundaria:
siga los pasos 1-7 de la página anterior.
... pero, en el paso 5...

Pulse y suele la techa MAGIC (=SHIFT) y a continuacion...
5 pulse (p.ej.) la tecla Roja. La roja...
para acceder a la funciona secundaria:
pulse MAGIC (= tecla Shift) y después la tecla asociada a la funciona�新ida (p. ej. la tecla roja en el exemple de la páginar anterior).
Para borrar una funciona)?
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边.
2 Pulse 976 (el LED rojo se encenderá y apagará dos vezes).
3 Pulse la tecla del aparato en la que se borrara la funciona.
4 Pulse dos vezes la tecla asociada a la funciona aprendida que desea borrar (bajo la tecla TV en este ejempo) y volveran las.fun-ones originales del ONE FOR ALL 4.
- Si hay una othera tecla cuya referencia deseee borrar, repita los pasos 1-4.
- Para borrar una referencia aprendida secundaria pulse MAGIC antes de pulsar la "tecla asociada a la referencia aprendida que desea borrar" (durante el paso 4).
Para:borrar todas las functions aprendidas en un modo spécifique:
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边.
2 Pulse 976 (el LED rojo se encenderá y apagará dos vezes).
3 Pulse dos vezes la tecla correspondiente al aparato adequada.
Reinicio operativo
El Reinicio operativo borrar:
- todas lasmericanasapendidas
- todas las functions de la tecla Magic
- todas las macros
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边.
2 Pulse 980 (el LED rojo se encenderá y apagará cuando veces).
Funciones adiconiales
Reasignación de modo
(Cambio de modo de aparato)
Es posibleCambiarelmode dequalquiertecladeaporato.esta posibilidad
resultaespeciallymenteutilsi desea configurar dos aparatos delismo tipo
enelONEFORALL4.Elcodigopuede configurarseutilizandola
"Configuraciondirectadelcodelgo"(pagina56) o el"Meteododebusesada" (pagina57).Para Cambiaruna tecla de aparato,observe los tres ejemplos
quehayacontinuacion.
Ejemplo1) si DEA programar una segunda TV en la tecla AMP.
Ejemplo2) si DEA programar una segunda TV en la tecla DVD.
Ejemplo 1:
Para programar una seguda TV en la tecla AMP (por ejempo), necessitar convertir la tecla AMP en una tecla TV, pulse:

La tecla AMP ha pasado ser una segunda tecla TV.
Ahora introduzca el número de configuracion de su SECONDa TV pulsando:

Ejempio 2:
Para programar una segunda TV en la tecla DVD (por exemple), necessitieser convertir la tecla DVD en una tecla TV, pulse:

La tecla AMP ha pasado ser una seguda tecla TV.
Ahora introduzca el #:de configuracion de su segunda TV pulsando:


Restablecer una tecla de aparato
Ejempo: Para restablecer la tecla AMP a su modo original, pulse:

Ejempo: Para restablecer la tecla DVD a su modo original, pulse:

(*) Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes.
(^**) El LED rojo de problemas delultimate aparato seleccionado se encendera y apagará dos veces.
Funciones adiconiales
Bloqueo de volumen
Estamericano de controlar el volumen de un determinado aparato sin tener que cambiar al modo de este aparato (p. ej. controlar el volumen de su amplificador desdeequalquier modo).

Para controlar el volumen del AMP estando en el modo TV, DVD o SAT:
1.

Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encendera una vez y a continuacion另外一个.


Pulse 9 93.
3.

A continuación pulse la tecla AMP y la luz roja se encenderá y se apagará dos vezes.
Resultado: en cualquier modo, siempre que pulse las teclas VOL+/- o MUTE laorden se enviará desde el modo AMP.

Para cancelar el "Bloqueo de volumen" por modo:
Ejempo: para cancelar el "Bloqueo de volumen" desde el modo DVD.
1.

Pulse DVD una vez.
2

Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo la tecla DVD se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边.


Pulse 9 93.
4.

A continuación pulse la tecla Volumen (-) y el LED rojo se encenderá y se apagará cuatro vezes.
Resultado: estando en modo DVDoulda controlar las functions VOL+/- o MUTE de su DVD (siempre que disponga de control de volumen).

Para cancelar el "Bloqueo de volumen" en todos los发展模式:
1

Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos times El LED rojo se encendera una vez y a continuacion另外一个.


Pulse 9 93.
3.

Pulse la tecla Volumen (+) y el LED rojo se encenderá y se apagará cuando veces.
Resultado: Cada modo de aparato volverá a asumir el control de sus propias/DDOS VOL+/- y MUTE.
Macros (secuencia de ordenes)
Macros (Directo)
Puede programar su ONE FOR ALL 4 para que emita una secuencia de ordenes al pulsar un solo boton. Cualquier secuencia de ordenes que utilize de forma habitual pueda reducirse a una sola tecla para su comodidad.

Ejempio: Para apagar su television, receptor satelite y reproductor DVD pulsando una sola tecla (por exemple, la tecla roja):
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato selectionado se encienda y se apague dos vezes EI LEDrojo se encendera una vez y.afteres dos vezes.
2 Pulse 9 95.
3 A continuación pulse la tecla Roja a la que va a asignar la macro.
4 Despues pulse TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF
5 Para guardar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encendera una vez y antes dos vezes.
6 Cada vez que apague la tecla "Rojal e ONE FOR ALL 4 apagarasu television, receptor satelite y reproductor DVD.
- Asegürese de programar la macro en una tecla libre que no utilise en ningún modo.
- Una vez que programe una macro en una tecla determinada, la secuencia funciona independmente del modo que está utilizingo (TV, SAT, DVD y AMP).
- Cada macro puede constar de un máximo de 35pulsaciones.
- Si en su mando originalenia quemantener pulsada una tecla durante unalgunos segundos paraactivarunafunciOn,esposible que dicha functiOn no sea apta para incluir enuna macro de su ONE FOR ALL 4.
- Para registrar grabaciones accidentales con el ONE FOR ALL 4, deben pulsar dos veces la tecla Record paraunarizar a grabar. Por este motivo le recomendamos que no asigne una Macro o una Macro Secundaria a la tecla Record.
Si programa una macro en una tecla, la funciona original para ser secundaria (sin incluir las functions de rebobinado, reproduccion, pausa, avance rápido, saltar hacía delante, saltar hacía extras, parar, grabar, rojo, verde, amarillo y azul). Pulsar la tecla MAGIC y después la calve para acceder a la funciona.
Funciones adiconiales
Para borrar la macro de la tecla roja, pulse:
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato selectionado se encienda y se apague dos vezes ElLED rojo se encendera una vez y después dos vezes.
2 Pulse 9 95.
3 A continuación pulse la tecla roja.
4 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato selectionado se encienda y se apague dos vezes ElLED rojo se encendera una vez y.afteres dos vezes.
Macros secundarias
Si no desea sacrificarulatinga tecla tienela posibilidad de configuraruna“Macro secundaria”.
Si, por exemple, desea programar una macro secundaria en la tecla OFF, pulse una vez MAGIC y a continuación la tecla OFF durante el caso 3.
Ejempo: Para apagar su television, receptor satélite y reproductor DVD pulsando una sola tecla (por exemple, pulsando MAGIC y después OFF):
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
2 Pulse 9 95.
3 A continuación pulse la tecla OFF a la que va a asignar la macro.
4 Despues pulse TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Para grabar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se enciende y se apague dos vezes. El LED rojo se encenderá una vez y después dos vezes.
Resultado: Ahora, cada vez que pulse MAGIC y después la tecla OFF, el ONE FOR ALL apagará su TV, receptor satélite y reproductor DVD.
Para borrar la Macro secundaria de la tecla OFF pulse:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC tecla OFF MAGIC*
Para borrar todas las macros y Macros secundarias
MAGIC* 995 MAGIC*
* En este punto debe mantener pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (de bajo de la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos vezes. El LED rojo se encenderá una vez y después dos vezes.
- Puede instalar una macro secundaria enrialquier tecla, excepto en las teclas de aparato (TV, DVD, SAT y AMP), la tecla MAGIC y la tecla LIGHT.
Si asigna una macro secundaria a una tecla númeroica, pueda acceder a la funciona original pulsando la tecla MAGIC dos veces y a continuación la tecla númeroica.
Key Magic
(cómo programar sistemas ausentes)
Key Magic® es una funciona exclusiva de ONE FOR ALL que asegura la posibiliad de poder usar muchas de las functions de su mando a distancia original, incluo aquellas que no contaban con una tecla propia en el teclado del ONE FOR ALL. Las functions que se utilizen con fecuencia se pueda asignar a una tecla de su elección usinga la direccion Key Magic del ONE FOR ALL. Para programar una direccion determinada con Key Magic deben conecer el已久的 de referencia correspondiente. Puesto que theseculos de referencia varian con los distinctos temas de aparatos, no podran encontrarse en el manual. Podra Solicitar los ¨cdugas de las funcciones llamando a是我国的服务位 of atencion al cliente o enviandonos un fax o un correo electronoico.
Indiquenos:
- El número de configuración de 4 digitos con el que funciona su aparato.
- Como seSEO la functiOn en su mando a distancia original.
Una vez haya obtenido el número o los@códigos de la funciona o problemas de nuestro service de atencion al cliente, la programacion del numero es fácil:
1 Pulse la tecla del aparato (TV, SAT, DVD o AMP).
2 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces.
3 Pulse 9 94. El LED rojo se encenderá y apagará dos veces.
4 Pulse la tecla MAGIC una vez.
5 Introduzca el numero de la direccion de 5 digitos (proporcionado por el service de atencion al cliente).
6 Pulse la tecla a la que va a asignar la direccion. El LED rojo de Debate delultimate aparato seleccionado se encendera y apagarao dos vezes.
REFERENCIA DE LA FUNCION AMPLIADA (la prima entrada es un exemple):
APARATO:
TV CÓDIGO DE
CONFIGURACIONE:
0556 FUNCIón:
16/9 format CÓDIGO DE
FUNCIón:
00234
- Para acceder a la función que ha programado, pulse primero la tecla del aparato correspondiente.
Key Magic cane assignarse a qualquier tecla EXCEPTO a las teclas de aparatos, LUZ y tecla MAGIC.
- No olvideendarota de todos los codigos defuncion ampliadaque obtenga através del service del atencion al cliente para facilitar futuras referencias.
Key Move
Key Move (como copiar una funciona a另一边 tecla "dentro de un modo de aparato" o hacía "otro modo de aparato").
Key Move le permette configurar el teclado como desee.

Ejemipo: como copiar la referencia "Play" del DVD al modo AMP.
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de debajo delultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encendera una vez y.afterasother.
2 Pulse 9 9 4. El LED rojo de problemas de laULTima tecla de modo aparato seleccionada se encenderay apagarado dos vezes.
3 Pulse el modo de aparato de origen (p. ej. tecla DVD).
4 Pulse la tecla cuya referencia desea mover (p.ej.tecla PLAY).
5 SeLECTIONE el modo de aparato al que va a signar la referencia (p. ej. tecla AMP).
6 Pulse la tecla a la que va a asignar la funciona (p. ej.. tecla PLAY). El LED rojo de debajo de la ultima tecla de aparato selectionada se encenderá y apagará dos vezes.
Resultado: ahora, estando en modo AMP podeponer en marcha su DVD.
Para devolver la tecla Play en el modo AMP a su funciona original pulse:
AMP
MAGIC**
994
PLAY
PLAY (^**)
(**) Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de problemas delultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes
- Puede aplicar la fonction Key Move arialquier teclA EXCEPTO a las teclas de aparatos, LUZ y tecla MAGIC.
- España'sooth is valid in the case of functions. obtained as traversed by Key Magic.
Problemas y soluciones
Problema:
SolutiOn:
¿Sumarca no figura en la sección de@códigos? Pruebe el método de búsueda de la página 57. ¿EL ONE FOR ALL no activas u(s) aparato(s)? Pruebe todos los@códigos de la lista que correspondan a su marca. B) Pruebe el método de búsueda de la página 57. ¿EL ONE FOR ALL no executes �árdenes correctamente? Es posible que esté utilizing un@código equivocado. Pruebe a repetirla Configuración Directa realizando otheroSistema de la lista que corresponda a su marca owhelming a emitear el método de búsueda para localizar el@código correcto. ¿Problemas de cambio de canal? Introduzca el número de programa exactamente igual a como lo haría con su mando a distancia original. ¿El video no grabs? Como medida de seguridad del ONE FOR ALL,debés pulsar la tecla Record dos veces. ¿EL ONE FOR ALL no responde despuestos de pulsar una tecla? Compruebe que las pilas Sean新品as y que el ONE FOR ALL 3 apunta directamente al aparato. ¿EL LED rojo no parpadea cuando pulsa una tecla? Sustituya las pilas por 4 pilas alcalinas "AAA"alias.
Servicio de atencion al cliente
En España
E-mail: ofahelp@uebv.com (*)
Fax : +31 53 432 9816
Tel. :917873180
(*) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta automatica con un formulario a rellenar.
INSTALAR AS PILHAS 69
O TECLADO 69
INSTALAÇÃO
CONFIGURAÇÃO DO Código DIRETO 72
MÉTODO DE BUSCA 73
Códigos DE INSTALLação
TV : Televisao / LCD / Plasma / Projector / Projector Traseiro .... 164
VCR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi / DVD/ VCR Combi / PVR 172
SAT : Equipamento de Recepção por Satélite/ Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitonne (NL) / SAT/HDD 174
CBL : Cabo Conversor / Set-Top-Box / DVB-C 177
VAC : Acessórios de Video como Media Centres / Acessórios AV / Selectores AV 177
MIS :Audio/AudioVariado 177
AMP : Audio / Amplificador / Active Speaker System 177
TUNER: Áudio / Equipamento de Recepção Áudio/Tuner/ Amplífador / (DVD) Home Cinema 178
LDP : Leitor de Discos Laser / CD de Video 179
DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD 179
DESCOBRIR O CÓDIGO PROGRAMADO
(Para descobrir qual o)córgo que estáactualmente programado)
FUNÇA O DE APRENDIZAGEM
(Ccomo copiar funções do seu controlo remoto original para o ONE FOR ALL 4)
REINICIO OPERACIONAL 76
OUTRAS CHARACTERISTICAS
- Modo re-atribuicao (Alterar o modo de um dispositorio) 77
- Destinaço de Volume 78
- Macros (sequência de comandos) 79
- Key Magic® (Como programar problemas em falta do seu controlo remoto perdido ou avariado) 81
- Tecla Mover (Como mover una referencia para outra tecla 'dento de um modo disposativo' ou para 'otro Mode disposativo') 82
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 83
APOIO AO CLIENTE 83
Instalar as pilhas
O ONE FOR ALL 4 necessita de 4 pilhas alcalinas "AAA/LR6" novas.

Prima "Desbloquear Pilhas" para desbloquear a tampa das pilhas do seu ONE FOR ALL 4.
2 Faça coincidir as pilhas com asscaras das polaridades +/-centro do respectivo compartmento e, a seguir, introduza as pilhas.
3 Volte a encaixar a tampa das pilhas.
O Teclado





Durante a的操作 do ONE FOR ALL o LED (Light Emitting Diode) vermelha sob a tecla do dispositoivo Acender-se-á de cada vez que uma tecla for premida para indentar o modo de dispositoivo que está a utilizez.





6 Teclas Numéricas
No modo AMP: Teclas de Selecção de Entrada

7

No modo TV: AV/Input ou 20 ou C/P
No modo SAT : TV/SAT" ou TV/DTV
No modo DVD : TV/DVD ou 20
No modo AMP: SeLECTIONE Função ou Fonte de Entrada
8

Teclas Volume +1 - e Mute
Se o dispositivo que programou não tiver a funcionalidade de volume, obterá a funcionalidade VOL +/- e Mute a partir da sua Televisão.

No modo TV :


= Cor +/
9

Menu
10

Sair do Menu
11

Teclas Canal + / -
No modo TV :


= Luminosidade + / -
12

para navegar na operation do Menu e confirmar a sua escolha premindo a tecla OK
13

No modo TV, SAT e/ou DVD: Guia
No modo AMP : DSP
14

No modo TV e/ou SAT : Chamar
No modo DVD e/ou AMP:Rebobinar
RECALL
No modo SAT :


=Rebobinar
15

16:9
No modulo TV: = 16:9
No modo SAT: = Opções
No modo DVD e/ou AMP: = Play
No modo SAT :


=Play
16

INFO
No modo TV e/ou SAT : Info ou OSD
No modo DVD e AMP: Pausa
No modo SAT :


= Pausa
17

PIP
No modo TV e/ou SAT : PIP
No modo DVD e AMP: Avanço Rápido
No modo SAT :

= Avanço Rápido
18

No modo TV e/ou SAT : Texto On
No modo DVD e/ou AMP: Saltar Reverso
No modo TV : MAGIC = DTV
No modo SAT MAGIC =Saltar Revers: No modo DVD : MAGIC DVD/HDD, DVD/VCR ou TV/DVD
19

No modo TV e SAT : Manter/ Parar
No modo DVD e/ou AMP: Gravar
No modo SAT: MAGIC = Gravar
20

No modo TV e/ou SAT : Expansão do Texto
No modo DVD e AMP: Parar
No modo SAT: MAGIC = Parar
21

No modo TV e/ou SAT: Texto off
No modo DVD e AMP: Saltar Avançar
No modo SAT : MAGIC = Shtar Avançar
22

No modo TV e SAT : Vermelho (fastext)
No modo DVD : Zoom ou SP/LP
No modo DVD e AMP: MAGIC = Favorito
23

No modo TV e SAT : Verde (fastext)
No modo DVD : Abrir/fechar ou Guia
No modo SAT : MAGIC = TV/Radio ou Abrir/Fechar
24

No modo TV e SAT : Amarelo (fastext)
No modo DVD : Áudio ou Temporizador
No modo DVD e AMP: MAGIC = Audio ou Idiom
25

No modo TV e SAT : Azul (fastext)
No modo DVD : PVR, lista ou Legenda
No modo SAT: MAGIC = PVR, Listou Legenda
- Algumas funções podem ser alcancadas simplementmente premindo e libertando a tecla MAGIC antes de premir a função correspondente (a tecla MAGIC permanecera deslokada durante 10 segundos).
Configuração do Código Direto
Exemplo: Para instalar o ONE FOR ALL 4 para a sua televisão:

Consulte orowningo do seu disposito (ex.Televisione Bennett) Na lista de@crigos. (pagina 164-182 no manual).Os@crigos estao listedos por tipo emarca da television. O@crigos mais conhece está indicado em primeiro lugar.Certifique-se quea sua televisionestagligada (e nao no modo standby).

Prima a tecla TV no ONE FOR ALL 4 para selectionar o dispositivo que deseja Configurar.

Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximamente 3 segundos) até que o LED vermelho (sob a tecla TVneste exemple) pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez edeois das vezes.

4 Introduza o seu número de quarto digitos do dispositivo usingo as teclas numéricas (ex.Bennett número 0556).O LED vermelho piscará das vezes para confirmar que o número foraguardado.

Agora, Aponte o ONE FOR ALL 4 para o seu disposicao e prima OFF. Se a sua Televisao se apagar, o seu ONE FOR ALL 4 está prento a operar o seu aparelho.



De seguida, volta a acender o seu disposito (premindo ON, uma tecla numérica ou CH+ ) e experimentedeasfunçõesdo Telecomando de modo acertificar-se de que está a funcionar corretoamente. Se as funções não estiverem a funcionar corretomente, repita os passos 1-5,utilizando othero)cógiodicho indicado correspondente à sua marca de television.
- Se o seu dispositivo não responder, repita os passos 1-5 com cada número listado para a sua marca de televisão. Se nenhum dos)códigos listedados para a sua marca funcional com o seu dispositivo, OU se a sua marca não estiver lista, tente o Método de Busca descripto na网页 73.
- Alguns)códigos são bastante semelhantes. Se o seu disposicao não responderou ou não estiver a funcionar correctamente com um dos)códigos, tente及其他código listedao para a sua marca.
- Lembre-se de premir a tecla do dispositoivo correcta antes de operar o seu dispositoivo. Apenas um dispositoivo pode ser atribuido a um modo de dispositoivo. Se o seu controlo remoto original operar mais do que um dispositoivo, necessita de configurar cada dispositoivo separamente.
- Se descobreir que faltam algumas funções pode "aprender" do seu controlo remoto original ou usar "Key Magic®" se o seu controlo remoto original estivervariado.
Método de Busca
-> Se o seu dispositoivo não responder ao ONE FOR ALL 4 antes ter tentado todos os@códigos indicados para a sua marca.
-> O Metodo de Busca también pode functionar se a sua marca não esti- ver lista.
O Método de Busca permite-lhe descobrir o Código para o seu disposítivo esquadrinhando por todos os cégodos contidos na memória do ONE FOR ALL 4.
Exemplo: para procurar o seu número de Televisão:
1 Acenda a sua Televisão (não em stand-by) e aponta o seu ONE FOR ALL à sua Televisão.
2 TV Prima a tecla TV no seu ONE FOR ALL 4.
3 MAGIC Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximadamente 3 seg功夫) até que o LED vermelho (sob a tecla TV ).este exemple) pisque两大 vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depuis两大 vezes.

4 9 1 Prima 9 9 1. O LED vermelho piscará dos vezes.
5 OFF Depois, prima OFF.
- Se desejar pode igualmente procurar o seu)c原标题usandooutrafunkaoque não"OFF".Escolhasimplesamenteentre0,1,2,3,VOL+,PLAY,STOPouMUTEemvezdisso.
6 Aponte o ONE FOR ALL ao seu Dispositivo. Agora prima CH+ diversas vezes, aea sua ex. Televisao se desligar.
- Cada vez que premir a tecla CH+ o ONE FOR ALL 4 emitirá um sinal POWER (a funciona que selecionar no passo 5) doproximo)córgidocontideno memória.
-Vocé podetere que premir esta tecla muchas vezes (até 150 vezes) por isso porfavor sera paciente.
- Se saltar um Código, pode ir para o Código(s) anterior premindo a tecla CH-.
- Lembre-se deContinuar apontar o ONE FOR ALL 4 ao seu Dispositivoupon premir esta tecla.
7 MAGIC Assim que o seu Dispositivo se desligar, prima a tecla MAGIC para guardar o)córgido.
- Se o seu Dispositivo não acender ao premir a tecla ON, simplementmente prima a tecla OFF, uma tecla numérica ou CH+ para ligar o seu ex.. Televisão novamente ligada.
- Para procurar o Código para除外 dispositivo siga as instruções acima prima apenas a tecla de dispositivo apropriadna em vez de TV durante o passo 2.
Se o telecomando original do seu video não tiver uma tecla POWER, prima PLAY em vez de OFF durante o passo 5.
Descobrir o Código programado
(Para descobrir qual o)córgo que estáactualmenteprogramado)
DepoS de ter programado o seu ONE FOR ALL 4, você pode guardar o seu Código DE PROGRAMAÇÃO para referencia futura
Exemplo: Para descobrir o seu número programado de Televisão:
1 TV Prima TV uma vez
2 MAGIC Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximamente 3 segundos) até que o LED vermelho (sob a tecla TVneste exemple) pisque dualas vezes.
O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes

3 9 0 Prima 9 9 0. O LED vermelho sob a tecla TV piscará dos vezes.
4 Para o primeiro digito do seu��o de quatre digitos, prima 1 e conte todas as piscadelas vermelhas.
Para o segundo digito, prima 2 e conte todas as piscadelas vermelhas.
Para o terreiro digito, prima 3 e conte todas as piscadelas vermelhas.
Para o quarto digito, prima 4 e conte todas as piscadelas vermelhas.
Agora possui o seu documento de quatre digitos.
Se nãoouve nenhuma piscadela, o digito é "0".
- Se não tiver a certeza do número de piscadelas, simplementmente prima novamente o digito correspondente para repetir as piscadelas.
Código de Referência Rápida
Tipde Dispositivo
1.
2.
3.
4.
Códio
#
#
#
#
Função de Aprendizagem
(Ccomo copiar funções do seu telecomando
original para o ONE FOR ALL 4)
Antes de partir:
- Certifique-se que o seu telecomando original está a funciona corRECTamente.
- Certifique-se que nem o seu ONE FOR ALL, nem o seu telecomando original está apontados ao seu disposicao.
Exemplo: Para copiar a funcao "mono/estereo" do telecomando original da sua TV para a tecla "Red" do seu ONE FOR ALL 4.
1 Coloque también os controlos remotos (o ONE FOR ALL 4 e o seu Original) numa superficie plana. Certifique-se que as extremidades que você Normalmente aponta ao seu dispositovo está derente uma para a outra. Mantenha o telecomando a uma distância de 2 a 5 cm.

2 MAGIC Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximadamente 3 segundos) até que o LED vermelho (sob a tecla TV;neste exemple) písque dualas vezes. O LED vermelho píscará uma vez edeois dupas vezes.

3 9 7 5 Prima 9 7 5. (O LED vermelho piscará dos vezes).
4 Prima a tecla de dispositivo (no telecomando ONE FOR ALL) para seleccionar o modo para o qual você quer copiar a funcao instruira (Exemplo: tecla TV).
5 Prima a tecla (no telecomando ONE FOR ALL)onde você quer colocar a funcao instruira (Exemplo: Tecla "Red"). O LED vermelho (sob a tecla TV;neste expoPLO acender-se-àrapidamente.
6 Prima e mantenha a tecla (no seu telecomando original) que você quer copiar até o LED vermelho piscar das vezes (Exemplo: tecla "mono/estéreo").
Se quer copiar outras funções dentro do mesmo modo, simplesmente repita os passos 5 e 6 premindo aproxima tecla que quer copiar por aprendizagem.
7 MAGIC Para encerrar o modo de aprendizagem, prima e mantenha a tecla MAGIC até o LED vermelho piscar das vezes.
- Aprender é modo spécifique. Para aceder à sua funcção instruída, prima a tecla de disposítivo apropriadna primeiro.
- O ONE FOR ALL 4 pode'aprender aproximamente 100 funções.
- Você pode substituir uma coisa instruida colocando outras coisa instruíu por cima.
- Ao mudar as pilhas, serao guardadas as suas funções instruidas.
Aprendizagem Alternada (MAGIC = tecla alternar)
Você pode igualmente,aplererumafunçãonuma tecla do ONEFORALL semacruciarafunçãooriginalONEFORALL.
Para instalar uma funcao de Aprendizagem Alternada:
siga simplemente as etapas 1 - 7 na páginá anterior.
...apenas, primeiro na etapa 5...

Prima e liberte a tecla MAGIC (= SHIFT)(depais....
5 Prima (ex.) a tecla Red. A Red...
Para aceder àFUNCAo alternada:
Prima MAGIC (= tecla de deslocamento) e(before a tecla que você apareceu (por exemplo a tecla Red nonoxsoexample na págnainterior).
Para apagar uma funcao aprendida:
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisque duas vezes. OLEDvermelho piscaráuma vez e depuis duas vezes.
2 Prima 976. (O LED vermelho piscará das vezes).
3 Prima a tecla do dispositivo onde a funcao sera apagada.
4 Prima das vezes a tecla instruira que sera apagada (sob a tecla TV?). Este é como.
5 Para a vez, o tempo é algo que é feito.
- Se houver algouma othera tecla que deseje apagar, repita os passos 1-4.
- Para apagar um funcso Aprendida Alternada, prima MAGIC antes de premir "a tecla instruida a ser apagada" (durante o passo 4).
Para apagar todas as funções instruções dentro de um modo spécifique:
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC ante que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisqueduas vezes.0LEDvermelhospiscarayuma vez earethepdasizes.
2 Prima 976. (O LED vermelho piscara duas vezes).
3 Prima duas vezes a tecla do dispositorio apropriad.
Restauração de Funcionamento
A Restauração de Funcionamento apagará:
- todas as funçõesinstruidas
- todas as funções Key Magic
- todas as Macros
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;neste exemple)pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes.
2 Prima 980 (O LED vermelho piscará quatre vezes).
Modo re-atribuição
(Alterar o modo de um dispositivo)
É possével mudar o modo de qualquer tecla do disposítivo. Isto é muitoutil se você pretender controlar bois aparélixos do mesmo tipo com o ONE FOR ALL 4. O Código pode ser configurado usinga a "programação directa de ".código" (pág. 72) ou o "Método de Busca" (pág. 73). Para mudar o tipo de aparhélo controlado por uma teça, veja osTRS exemplos abaixo.
Exemplo 1) se pretender programar uma segunda TV na tecla AMP. Exemplo 2) se pretender programar uma segunda TV na tecla DVD.
Exemplo 1:
Para programar uma segunda Televisão na tecla AMP (por exemplo), precisa mudar a tecla AMP para uma tecla de TV, por isso prima:

A tecla AMP passou a ser una segunda tecla de TV.
Agora introduza o)c原标题 para a sua segunda TV premindo:

Exemplo 2:
Para programar uma segunda Televisão na tecla DVD (por exemplo), precisa mudar a tecla DVD para uma tecla de TV, por isso prima:

A tecla DVD passou a ser una seguda tecla de TV.
Agora introduza o)c原标题 para a sua segunda TV premindo:

Fazer uma tecla voltar à funcção normal
Exemplo: Para limpar a programação da tecla AMP de modo a voltar à sua funciona original, prima:

Exemplo: Para limpar a programação da tecla DVD de modo a voltar à sua função original, prima:

() Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo seleccionado pisque duas vezes.
(**) O LED vermelho debaixo da tecla doultimate dispositovo selec tionado pisme quas vezes.
Outras caractéristicas
Bloqueio de Volume
Esta característica permite que você controle o volume de um determinado disposativo, sem ter que Mudar para o modo desse disposativo (por exemplo controlando o volume do seu amplificador a partir de qualquer modo).

Para trabajo com o volume do AMP estando no modo TV, DVD ou SAT:
1

Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(beforeas vezes.
2


Prima 9 93.
3

Depois prima a tecla AMP e a luz vermelha piscará Duas vezes.
Resultado: estando em qualquer modo, ao premir as teclas de VOLUME + / - ou MUTE, saira do modo AMP.

Para cancelar o "Bloqueio de Volume" por modo:
Exemplo: para cancelar o "Bloqueio de Volume" para o modo DVD.
1

Prima DVD uma vez.
2

Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla DVD pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(depías vezes.
3


Prima 9 93.
4

Depois prima a tecla Volume (-) e a luz vermelho piscará quatre vezes.
Resultado: estando no modo DVD, poderá controlar as funções de VOLUME +/ - ou as funções de MUTE do seu DVD (se este tiver controlo de volume).

Para cancelar o "Bloqueio de Volume" para todos os modelos:
1

Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque两大 vezes. O LED vermelho piscará uma vez edeois das vezes.
2


Prima 9 93.
3

Depois prima a tecla Volume (+) e a luz vermelho piscará quatre vezes.
Resultado: Cada modo de dispositivo controlará novamente o seu OWNIO VOL+/- e MUTE.
Macros (sequência de comandos)
Macros (Directo)
Pode programar o seu ONE FOR ALL 4 para emitir uma sequência de comandos ao premir de um botão. Qualquer sequência de comandos que usa regularamente pode ser reduzida a apenas uma instruição para sua convenência.

Exemplo: Para desigar ao mesmo tempo a sua TV, Receptor de Satélite e leitor de DVD a apenas uma instrucao (ex. tecla vermelha).
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate disposito selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes.
2 Prima 9 95.
3 Entao prima a tecla Red a qual a Macro sera atrubuida.
4 De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Para guardar a Macro, prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque das vezes. O LED vermelho pisaçará uma vez e(beforeas vezes.
6 Sempre que premir a tecla "Red", o ONE FOR ALL 4 irá desligar a sua Televisão, Receptor de Satélite e Leitor de DVD.
- Certifique-se que programa uma Macro numa teça sobresselente que não utilizes em nenhum modo.
- Uma vez que programada uma Macro numa teca especialica, a sequencia travahabar não obstarce o modp (TV, SAT, DVD e AMP) que estja a usar.
Cada MACRO pode consistir num maior de 35 golpes de tecla.
- Se você tiver que premir uma tecla durante os seguros no telecomando original para obter uma coisa, está tão pode não travaçar numa Macro no seu telecomando ONE FOR ALL.
- Para fazer gravações acidentais com o ONE FOR ALL 4, você pode premir a tecla Record das vezes para encontrar a gravar. Devido a isto, recomendamos que não atrribu uma Macro ou Macro Alterada à tecla Record.
- Uma vez programada uma Macro numa tecla especialica, a funcao original ficarac trocada (excepto REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, vermelha, verde, amarelo e azul) Prima a tecla MAGIC e depois a tepla para aceder a ea.
Outras caractéristicas
Para apagar una Macro da tecla Red, prima:
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pismeque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(beforeas vezes.
2 Prima 9 95.
3 Depois prima a tecla Red.
4 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(beforeas vezes.
Macros Trocados
Se não desejar sacrificar uma tecla también é possível instalar um "Macro Trocado".
Se por exemple, você quiser programar uma Macro trocada na tecla OFF, simplesmente prima MAGIC uma vez e a tecla OFF durante o passo 3.
Exemplo: Para desligar a sua Televisão, Receptor de Satélite e leitor de DVD a apenas uma instruição (ex. premindo MAGIC(before OFF).
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisque duas vezes. OLEDvermelho piscaráuma vez e depuis duas vezes.
2 Prima 9 95.
3 Então prima a tecla OFF à qual a Macro sera atrubúida.
4 De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Para guardar a Macro, Prima e mantenha a tecla MAGIC ante que o LED vermelho (sob a tecla TV;neste exemple) pisque两大es vez. O LED vermelho piscara uma vez e bereits两大es vez.
Resultado: Sempre que premir a tecla MAGIC, e(depais a tecla OFF, o ONE FOR ALL irá deslagar a sua Televisão, Receptor de Satélite e Leitor de DVD.
Para apagar una Macro Trecada da tecla OFF, prima:
MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC\*
Para apagar una Macro e Macro Trocada:
MAGIC* 995 MAGIC*
* Aqui delve premir e manter a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes.
- Pode instalar una Macro Trocada enMASTER tecla,excepto nas teclas de dispositivo (TV,DVD,SAT e AMP),a tecla MAGIC e a tecla LIGHT.
- Se colocar una Macro trocada numa tecla número, aceda à funciona original premindo a tecla MAGIC两大 vezes e depois a tecla número.
Key Magic
how to program missing functions
Key Magic® é umaestrutura exclusiva da ONE FOR ALL queIhe garante que muitasfunçõesdo seu controlerremotooriginalfuncionarão -mesmoalgumasque não tenhamuma tecla definida no teclado ONEFORALL.Funçoes usadasingletonmente podesseragregadasauma tecla da sua escolha usingaestruturaKeyMagicdo seuONEFORALL.
Para programar uma determinada função com a Key Magic você precisará conhecer o)c原标题 para a respectiva função. Como"These)códigos de funcao variam de aparecido para aparecido, eles não poderao ser relacionados no manual. Você pode requisitar o)c原标题 necessario para determinada funcao atravês donoxo "Servico de Apoio ao Cliente" ou atraves de fax ou e-mail.
Por favormentione:
- O Smoke de 4 digitos queonia o seu aparelho.
- Como a funcao em causa está identificada no seu controle remoto original.
Uma vez obtido(s) o(s) seu(s))."córgo(s) para as funções em causa do meu atendimento ao cliente, programar o ."córgo é fácil:
1 Prima a tecla de dispositivo correspondente (TV, SAT, DVD ou AMP).
2 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisquedasvezes.OLEDvermelhopiscaráuma vez e depuis das vezes.
3 Prima 9 94. O LED vermelho piscará Doubas vezes.
4 Prima a tecla MAGIC uma vez.
5 Introduza o documento de funcao de 5 digitos (fornecido pelos outros servicos).
6 Prima a tecla à qual a função deverá ficar aggregada. O LED vermelho debaixo da tecla do最後 disposítivo selecionado pisque两大as vezes.
(a primaira entrada é um exemple):
FUNCOES EXTRA REFERENCA
DISPOSITIVO: TV Códigos DE INSTALAÇÃO: 0556 FUNÇÃO: 16/9 format Código DE FUNÇÃO: 00234
- Para aceder a funcao que programou, prima a tecla correspondente primeiro.
Key Magic peut ser attribuada a qualquer tecla EXCEPTO as teclas do dispositivo e a tecla MAGIC.
- Por favor anote os)códigos de funções extra que obteve dos nossois serviços para uma fácil referencia futura.
Mudança de Tecla
Como copiar una referencia para另外一个 tecla 'dento de um modo de dispositivo' ou para 'otro modo de dispositivo'
A Mudança de Tecla permite-lhe configurar o teclado como desejar.

Exemplo: Como Mudar a Tecla da funcao "Play" do modo DVD para o modo AMP.
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate disposito selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e antes das vezes.
2 Prima 9 94. O LED vermelho sob a ultima tecla de modo de disposi-tivo selecionado piscará dos vezes.
3 Prima o modo de dispositivo de origem (ex. tecla DVD).
4 Prima a tecla que deseja mover (ex. tecla PLAY).
5 Seleciono o modo de dispositivo ao qual a funcao sera agragada (ex. tecla AMP).
6 Prima a tecla à qual a funçãodeer ficar aggregada (ex.tecla PLAY).OLEDvermelhodebaixo da tecla doultimatedispositivo selec. cionadopisqueduas vezes.
Resultado: Agora estando también no modo AMP poderá ver o seu DVD.
Para restaurar a tecla play no modo AMP de volta à sua função original prima:
AMP
MAGIC**
994
PLAY
PLAY (^**)
(^**) Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo seleccionado pisque duas vezes.
- Pode Mover qualquer tecla EXCEPTO as teclas do Dispositivo, LIGHT e a tecla MAGIC.
- Invalido para funções aprendidas ou funções obtidas atraves Key Magic.
Resolução de Problemas
Problema:
Solução:
A marca da sua TV não está indicada na sequção de)códigos? Tente o método de busca na párgina 73. O ONE FOR ALL não opera a sua televisão? A) Experimente todos os)códigosindicados para a sua marca. B) Tente o método de busca na párgina 73. O ONE FOR ALL não opera os comandos corretoamente? Pode estar a usar o)código errado. Tente novamente a configuraçao directa,experimentando todos os)códigosindicados por baixo da sua marca ouinicire o método de busca para localizar o)código adequado, até o encontrar. Problemas a mudar de canal? Insira o número do programaexactly como o faria no seu Telecomando original. O Video não grava? Como característica de segurança no seuONE FOR ALL, tem que premir a teclaRecord两大 vezes. O ONE FOR ALL não funciona(before ter premido uma tecla? Certifique-se de que está a usar pilhasnovas e está a aparecer o ONE FOR ALLpara o disposítivo. O LED vermelho não piscá quando prime uma tecla? Substitua as pilhas por 4 pilhas alcalinas“AAA” novas.
Atendimento ao consumidor
Em Portugal
E-mail: ofahelp@uebv.com (*)
Fax : +31 53 432 9816
Tel. : 211203555
(*) Por favor envie-nos somente una mensagem em branco, porque você receberá um e-mail de volta.
INSTALLAZIONE BATTERIE
85
LA TASTIERA
85
CONFIGURAZIONE
CONFIGURAIZIONE DEL CODICE DIRETTO
88
METODO DI RICERCA
89
CODICI DI CONFIGURAZIONE
TV : Televisione / LCD / Plasma / Proiettre / Retro Proiettre ... 164
VCR : Videoregistrar / Combo TV/OCR / DVD/OCR Combo / PVR 172
SAT :Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitonne (NL) / SAT/HDD 174
CBL : Convertitore cavo / Set-Top-Box / DVB-C 177
VAC : Accessorio video come Centro multimedia / Accessori AV / Selettori AV 177
MIS : Audio / Miscellaneous Audio 177
AMP : Audio / Amplificatore / Sistema Active Speaker 177
TUNER: Audio / Ricevitore Audio/Tuner/Amplificatore / (DVD) Home Cinema 178
LDP : Lettore Laser Disc / Video CD 179
DVD : Lettore DVD / DVD-R / DVD Home Cinema / Combo DVD / DVD/HDD 179
SCOPRIRE IL CODICE PROGRAMMATO
(per conoscere il codice attualmente programmato) 90
FUNZIONE D'APPRENDIMENTO
(Come copiare le funzioni dal telecomando al ONE FOR ALL 4)
RESET OPERativo
92
CARATTERISTICHE EXTRA
Riassegnazione modalità (modificare una modalità del dispositivo) 93
- Assegnazione del Volume 94
- Macro (sequenza di comandi) 95
- Key Magic® (come programmare le funzioni mancanti dal telecomando originale persono o rotto) 97
- Key Move (come trasfere una funzione su un'alto tasto 'in una modalità del dispositivo' o in 'un'altra modalità del dispositivo') 98
98
PROBLEMA E SOLUZIONE
SERVIZIO CLIENTI
99
Installazione batterie
II ONE FOR ALL 4 richiede l'utilizzo di 4 batterie alcaline nuove "AAA/LR6".

Premere "Sblocca batterie" per sbloccare il coperchio del vano batterie del ONE FOR ALL 4.
2 Posizione are le batterie facendo coincidere i segni ^+ e - all'interno del vano batterie, quando insere le batterie.
3 Ripositionare il coperchio del vano batterie.
Tastiera
1 OFF Per spagnere il dispositivo
2 Magic Per configurare il ONE FOR ALL 4. Il tasting MAGIC cui esser usato come tasting SHIFT.
3 Light On/Off retroilluminazione
4 ON Per accendere il dispositorio
5 Tasti del dispositiivo con individazione di modalità. Durante il funzionamento del ONE FOR ALL il LED (Light Emitting Diode) rossoippo tutto un taste del dispositivo si illuminerà agli volta che viene premuto un taste per indicare la modalità del dispositiivo che si sta utilizzando.
TV Televisore / LCD / Plasma / Proiettore / Retro Proiettore
DVD Lettore DVD/DVD-R/DVD Home Cinema/Combo DVD/DVD/HDD, Videoregistrar/Omega TV/VCR/ComboDVD/VCR
SAT Ricevitore satellitare, DVB-T, Convertitore cavo, Accessorio DSS / Video (e.g. Media Centres), Registratore Video Personale, Registratore con Hard Disc
Audio / Ricevitore Audio/Tuner/Amplificatore / (DVD) Home Cinema
6 Tasti numerici
Se il proprio telecomando originale dispone di un tasto 20,questa funzione puo essere trovata anche con il tasto AV. Se il proprio telecomando originale dispone di un tasto 10 oppure - / - ,questa funzione puo essere trovata molto tasto - / - .
In modalità AMP: Tasti di selezione di inserimento


In modalità TV: AV/Input o 20 o C/P
In modalità SAT: TV/SAT" o TV/DTV
In modalità DVD: TV/DVD o 20
In modalità AMP: Selezione funzione o fonte di inserimento

Tasti volume +/- e mute
Se il dispositivo programmato non ha una funzione di volume, siavrà la funzione VOL +/- e Mute dal proprio tevisore.
In modalità TV: MAGIC VOL+ = Colore +/-




Tasti canale +/-
In modalità TV: MAGIC = Luminosità +I
per navigare nel Menu funzionamento e confermare la scelta premendo il tasting OK



In modalità SAT: MAGIC = Rewind
In modalità TV: = 16:9
In modalità SAT: = Opzioni
In modalità DVD e/o AMP: = Play
In modalita SAT: MAGIC = Play


In modalità SAT: MAGIC II = Pausa

NFO
PIP
In modalità TV e/o SAT: PIP
In modalità DVD e AMP: Fast Forward
In modalità SAT: MAGIC = Fast Forward
18

In modalità TV e/o SAT: Text on In modalità DVD e/o AMP: Skip -
In modalità TV: MAGIC = DTV
In modalità SAT: MAGIC = Skip -
In modalità DVD MAGIC = DVD/HDD, DVD/VCR o TV/DVD
19

In modalità TV e SAT: Hold/Stop In modalità DVD e/o AMP: Regina
In modalità SAT: MAGIC = Registrar
20

In modalità TV e/o SAT: Text Expand In modalità DVD e AMP: Stop
In modalità SAT: MAGIC = Stop
21

In modalità TV e/o SAT: Text off In modalità DVD e AMP: Skip +
In modalità SAT: MAGIC = Skip +
22

In modalità TV e SAT: Red (fastext)
In modalità DVD: Zoom o SP/LP
In modalità DVD e AMP: MAGIC = Preferiti
23

In modalità TV e SAT: Green (fastext)
In modalità DVD: Apri/Chiudi o Guida
In modalità SAT: MAGIC = TV/Radio o Apri/Chiudi
24

In modalità TV e SAT: Yellow (Fastext)
In modalità DVD: Audio o Timer
In modalità DVD e AMP: MAGIC = Audio o Lingua
25

In modalità TV e SAT: Blue (fastext)
In modalità DVD: PVR, Elenco o Sottotitoli
In modalità SAT: MAGIC = PVR, Elenco o Sottotitoli
- É possiblo éttenere alcune funzioni semplicamente premendo e rilasciendo il tasto MAGIC prima di premere la funzione correspondente (il tasto MAGIC rimarra in funzione shift per 10 secondi).
Configurazione codice diretto
Esembio: Per configurare il ONE FOR ALL 4 per il tevisore:

Trovare il codice per il proprio dispositivo (es. Bennett Television) nell'elenco dei codici (p. 164 - 182 del manuale). I codici sono elencati per tipo di appearecchio e nome del marchio. Il codice più conosciuto è indicato per primo. Verificare che il proprio dispositivo sia acceso (non in standby).

Premere il tasting TV del ONE FOR ALL 4 per selezione re il dispositorio che si intende configurare.

Premere tenere premuto il tasto MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.

4 Inserire il codice di dispositivo a quattro cître utilizzando i tasti numerici (es. codice Bennett 0556). Il LED rosso s'illuminera due volte per confermare che il codice è stato memorizzato.

Puntare ora il ONE FOR ALL 4 verso il proprio dispositivo e premere OFF. Se il disposativo si spegne, il ONE FOR ALL 4 è primo per farlo funzionare.


Poi riaccendere il dispositorio (premendo ON, un tasto numero o CH+ ) e provare tutte le funzioni del telecomando per verificarne il correto funzionamento. Se le funzioni non si attivano in modo corretto, ripetere i passi da 1 a 5 utilizzato un altro codice elencato sotto il marchio.
- Se l'apparechio non risponde, seguire i passi da 1 a 5 con ciascun codice indicato per il marchio. Se nessuno dei codici indicatei per il proprio marchio è in grado di far funzionare il dispositivo, OPPURE se il marchio non è indicato, provare il metodo di ricerca descritto a pagina 89.
- Alcuni codici sono abbastanza simili. Se il dispositorio non risponde o non funziona in modo correto con uno dei codici, provare con un'alto codice indicate per il proprio marchio.
- Ricordare di premere il tasto dell'apparecchio corrispondente prima di dettre in funzione l'apparecchio. è possibile assegnare solo un apparecchio a una modalità del dispositorio. Se il telecomando originale regola il funzionamento di più dispositori, è necessario configurare separatamente ciascun apparecchio.
- Se si riscontra la mancanza di alcune funzioni, è possibile "apprenderle"dal telecomando originale oppure utilizzare il "tasto Magic®"nel caso in cui il telecomando originale sua rotto.
Metodo di ricerca
Se il proprio dispositivo non risponde al ONE FOR ALL 4 dopo aver provato con tutti i codici indicati per il proprio marchio.
Il Metodo di Ricerca più funzionare ancè se il proprio marchion non compare in elenco.
Il Metodo di Ricerca consente di trovare il codice giusto per il proprio dispositivo facendo scorrere tutti i codici contentuti nella memoria del ONE FOR ALL 4.
Eaggio: Per cercare il codice del proprio Televisore:
1 Accendere il tevisore (non in standby) e suntare il ONE FOR ALL versus la TV.
2 Premere il tasto TV posto sul proprio ONE FOR ALL 4.
3 MAGIC Premere e tenere premuto il tasting MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto quello il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.

4 9 1 Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà due volts.
5 OFF Quindi, premere OFF.
- Se lo si desidera èanche possibile cercare il codicetramite una funzione diversa da "OFF". Basta semplicamente scegliere tra 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP o MUTE.
6 Puntare il ONE FOR ALL 4 verso il dispositorio. Premere quindi più volte CH+ , fino a che, ad esempio, il teilevisore si spegne.
- Ogni volta che viene premuto il tasto CH_+ , il ONE FOR ALL 4 invia un segnale POWER (funzione scelta alpassaggio 5) dal codice successivo contentudo in memoria.
- Potrebbe essere necessario premere quello tasto molte volte (fino a 150) pertanto si prega di averere pazienza.
- Se si salute un codice, si può tornare al codice precedente premendo il tasting CH-.
- Ricordare di tenere punto il ONE FOR ALL 4 verso il Televisore quando si preme quello tasto.
7 MAGIC Non appena il dispositosi si spegne, premere il tasto MAGIC per memorizzare il codice.
- Se il dispositivo non si accende premendo il tasto ON, premere il tasto OFF, un tasto numeroic oppure CH+ per riaccendere ad es. il proprioio Tevisore.
- Per cercare il codice relativo a un altre apparetchio seguire le istruzioni soprindicate premendo il tasto corretto dell'apparetchio anziché TV durante il passo 2.
Se il telecomando originale del proprio appearecchio non dispone di un tasto POWER, premere PLAY anziche POWER durante il passaggio 5.
Scoprire il Codice programmato
(per conoscere il codice attualmente programmato)
Una volta configurato il ONE FOR ALL 4, è possibile 'blinkare' nuovamente il CODICE SET-UP come riferimento futuro.
Esempio: Per 'blinkare' il codice del tevisore:
1 TV Premere TV una sola volta.
2 MAGIC Premere e tenere premuto il tasting MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto quello il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.

Premere 9 9 0. Il LED rozzo posso essere il tasto TV lampeggerà due volte.
4 Per la prima cifra del codice a quattro cifre, premere 1 e contare tutti i lampeggiamenti rossi.
5 2 Per la seconda cifra, premere 2 e contare tutti i lampeggiamento rossi.
6 Per la terza cífra, premere 3 e contare tutti i lampeggiamento rossi.
7 Per la quarta cifra, premere 4 e contare tutti i lampeggiamento rossi.
Si ha quindi il proprio codice a quattro cifre.
- Se non ci sono lampeggiamenti, la cifra è "0".
- Se non si è sicuri riguardo a quante volte il LED ha lampeggiatto, premere sempliciente di nuovo la cifra corrispondente per ripetere il 'blinkaggio'.
Riferimento codice rapido
Tipodi dispositivo
1.
2.
3.
4.
Codice




Funzione di memorizzazione
(Come copiare le funzioni dal telecomando
originale nel ONE FOR ALL 4).
Prima di iniziare:
- Accertarsi che il telecomando stia funzionando in modo corretto.
- Accertarsi che né il ONE FOR ALL né il telecomando originale siano puntati verso l'apparecchio.
Esempio: Per copiare la funzione "mono/stereo" dal telecomando originale TV nel tasto "Rosso" del ONE FOR ALL 4.
1 Posizione entrambi i telecomandi (il ONE FOR ALL 4 e quello originale) su una superficie pianza. Assicurarsi che le estremità che solitamente vengono punctate al dispositivo si guardino l'un I'altra. Tenere i telecomandi a una distanza da 2 a 5 cm.

2 Premere tenere premuto il tasting
MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminera una e poi due volte.

Premere 975 (ll LED rosso lampeggerà due volte).
4 Premere il tasto dell'apparecchio (sul telecomando ONE FOR ALL) per selezionare la modalità in cui si desidera copiare la funzione appresa (esempio: tasto TV).
5 Premere il tasto (sul telecomando ONE FOR ALL) in cui si considera copiare la funzione appresa (esempio: tasto "Rosso"). Il LED rosso (sotto il tasto TV nell'esempio) lampeggia rapidamente.
6 Premere e tenere premuto il tasto (sul telecomando originale) che si desidera copiare finché il LED rosso lampeggia due volte (Esempio: tasto "mono/stereo").
Per copiare altre funzioni nella stessa modalità, ripetere simplicamente i passi 5 e 6 premendo il tasto successivo che si desidera copiare per la memorizzazione.
7 MAGIC Per uscire alla modalità di appendimento, premere e tenere premuto il tasto OK sino a quando il LED lampeggia due volte.
- La memorizzazione è una modalità specifica. Per accederà alla funzione memorizzata, premere il tasto corretto dell'apparechio.
- Il ONE FOR ALL 4 è in grado di apprendere circa 100 funzioni.
- Una funzione memorizzata più essere sostituita inserendo un'altra funzione memorizzata.
- Dopo aver sostituito le batterie, le funzioni memorizzate verranno conservate.
Modalità shift (magic = tasto shift)
É inottre possibile apprende una funzione su un tasto del ONE FOR ALL sulla sola sacrificare la funzione originaria ONE FOR ALL.
Per installare una funzione di apprendimento shift:
simply follow steps 1 - 7 on the previous page.
...only, at step 5 first...

Premere rilasciare il tasto MAGIC (= SHIFT) e poi....
5 Premere, ad es., il tastingo Rosso. Il rosso...
Per accedere alla funzione shift:
premere MAGIC (= tasting shift) e poi il tasting che si è appreso (es. il tasting Rosso nelle esempio della ricerca precedente).
Per eliminare una funzione appresa:
1 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. The green LED will blink once, then twice.
2 Premere 976 (il LED rosso lampeggerà due volte).
3 Premere il tasto del dispositorio dove verrà eliminare la funzione.
4 Premere due volte il tasting appresso che verrà eliminato (sotto il tasting TV nel presente esempio) e le funzioni originali del ONE FOR ALL 4 risulteranno presenti.
- Se c'è un altro tasto che si desidera eliminare, ripetere i passaggi 1-4.
- Per eliminare la funzione di apprendimento shift, premere MAGIC prima di premere "il tasto appresso da eliminare" (durante il passaggio 4).
Per eliminare tutte le funzioni apprese in una determinata modalità:
1 Premere et tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
2 Premere 976 (il LED rosso lampeggerà due volte).
3 Premere il giusto tasto del dispositivo per due volte.
Reset operativo
Il reset operativo cancellerà:
- toutes le funzioni apprese
- toutes le funzioni del tasting Magic
- tutte le Macro
1 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tcasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. The green LED will blink once, then twice.
2 Premere 980 (il LED rosso lampeggia quattro volto).
Modalità di riassegnazione
(Modificare una modalità del dispositivo)
É possible modificare la modalità di qualsiasti tasto del dispositivi. Si rivela utile se si desidera configurare due dispositivi uguali sul ONE FOR ALL 4. É possible configurare il codice tramite "Configurazione del codice diretto" (p. 88) oppure "Metodo di ricerca" (p. 89). Per modificare un tasto del dispositivo, si vedano gli esempi sulla riportati.
Esembio 1) se si desidera programmare una secondo TV sul tasto AMP.
Esembio 2) se si desidera programmare una secondo TV sul tasto DVD.
Esemblio 1:
Per programma un secondo Televisore sul tastingo AMP (ad esempio), è necessario datiare il tastingo AMP in un tastingo TV, quindi premere:

Il tasting AMP è ora diventato un secondo tasting TV.
Inserire ora il codice di Configurazione per il secondo TV premendo:

Esemblio 2:
Per programma un secondo Televisore sul tasto DVD (ad esempio), è necessario datiare il tasto AMP in un tasto TV, quindi premere:

Il tasting DVD è ora diventato un secondo tasting TV.
Inserire ora il codice di Configurazione per il secondo TV premendo:


Reset di un tasting del disposativo
Esempio: Per reimpostare il tasto AMP con la modalità originale, premere:

Esempio: Per reimpostare il tasto DVD con la modalità originale, premere:

(*) Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello除去 l'ultimo tasting selezionato lampeggia due volte.
(**) Il LED rosso sotto l'ultimo tasting del dispositorio selezionato lampeggerà due volte.
Caratteristiche extra
Assegnazione del volume
Questa funzione consente di controllare il volume da un determinato dispositivo,enza dover passare alla modalità di quel dispositorio (es. controlo del volume dell'amplificatore da una modalità qualsiasi).

Per premere atraverso il volume AMP quando si è in modalità TV, DVD o SAT:

Premere etenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rossoippo sotto l'ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.

3 AMP Premere il tasto AMP e la spia rossa lampeggerà due volte.
Risultato: in qualsiasi modalità,gni volta che si premono i tasti VOL+/- o MUTE, verrà emesso alla modalità AMP.

Cancellazione di "Volume Punch Through" per modalità:
Esempio: per cancellare il "Volume Lock" per la modalità DVD.
1 DVD PremereDVDuna sola volta.
2 MAGIC Premere e tenere premuto il tastingo MAGIC finché il LED grosso postoso tttto tasto DVD lampeggia due volte. Il LED grosso si illuminerà una e poi due volte.
3 9 9 3 Premere 9 9 3.
4 Vol- Premere quindi il tasting Volume (-) e il LED rosso lampeggerà quattro volte.
Risultato: in modalità DVD, è possibile controllare le funzioni VOL+/- o MUTE del proprio DVD (purché disponga del controllo volume).

Cancellazione di „Volume Lock" per tutte le modalità:
1 MAGIC Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED grossoippo sotto I'ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED grosso si illuminerà una e poi due volte.

3. Premere il tasting Volume (+) e il LED rosso lampeggerà quattro volte.
Risultato: Ogni modalità del dispositorio tornerà a controlling il proprio VOL+/- e MUTE.
Caratteristiche extra
Macro (sequenza di comandi)
Macro (diretto)
É possible programme il ONE FOR ALL 4 per émettre una sequenza di comandi quando viene premuto un tasto. Any sequence of commands you regularly use can be reduced to one key stroke for your convenience.

Esempio: Per spegnere il Televisore, il Ricevitore satellitare e illettore DVD premendo un tasting (es. il tasting rosso):
1 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso posto quello tasti selezionato lampeggia due volte. The green LED will blink once, then twice.
2 Premere 9 95.
3 Premere quindi il tasto Rosso a cui la Macro verrà assegnata.
4 Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Per memorizzare la Macro, premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso posto tutto l'ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
6 Ogni volta che si preme il tasto "rosso", il ONE FOR ALL 4 spegnerà il Televisore, Ricevitore satellitare e illettore DVD.
- Assicurarsi di programmare una Macro su un tasto libero non utilizzato per nessuna modalità.
- Una volta programmata una Macro su un determinato tasto, la sequenza funzioniera in qualsiasi modalità (TV, SAT, DVD e AMP) si stiautilizzando.
Ciascuna MACRO cui o comprehende un massimo di 35 battiti del tasting.
- Se si delve tenere premuto un tasting por alcuni secondi sul telecommando originale per ottenere una funzione,questa funzione potrebbe non funzionare in una macro sul telecommando ONE FOR ALL.
- Per evitare registrazioni accidentali con il ONE FOR ALL 4, è necessario premere due volte il tasting Record per iniziare la registrazione. Percò si consiglia di non assegnare una Macro o una Shifted Macro al tasting Record.
- Se si programma una Macro su un tasto, la funzione originale diventerà shift (ad eccezione di REW, PLAY, PAUSE, FF, Salta in avanti, Salta all'indietro, STOP, REC, Rosso, Verde, Giallo e Blu). Premere MAGIC e poi il tasto per accedervi.
Caratteristiche extra
Per cancellare la Macro dal tastingo grosso, premere:
1. Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello除去 il ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si iluminerà una e poi due volte.
2. Premere 9 95.
3 Poi premere il tasto Rosso.
4. Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello除去 l'ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si iluminera una e poi due volte.
Shifted Macros
Se non si vuole sacrificare alcun taste è possibile installare una "Shifted Macro".
Se, ad esempio, si desidera programmare una shifted Macro sul tasting OFF,ISTA esplicamente premere MAGICuna volta e poi il tasting OFF durante il passaggio 3.
Esempio: Per spegnere il Televisore, il Ricevitore satellitare e il lecture DVD premendo un tasting (es. il tasting MAGIC e poi OFF):
1 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
2 Premere 9 95.
3 Premere quindi il tasto OFF a cui la Macro verrà assegnata.
4 Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Per memorizzare una Macro, premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
Risultato: Ogni volta che si preme il tasto MAGIC e poi OFF, il ONE FOR ALL spegnerà il Televisore, Ricevitore satellitare e illettore DVD.
Per cancellare la Shifted Macro dal tasting OFF, premere:
MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC*
Per cancellare sua macro che la Shfted Macro:
MAGIC* 9 95 MAGIC*
* Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
- É possiblo installare una Shifted Macro su qualunque tasting, ad eccezione dei tasti di dispositivo (TV, DVD, SAT e AMP), il tasto MAGIC e il tasto LIGHT.
- Se si mette una shifted Macro su un tasto numero, accedere alla funzione originale premendo il tasto MAGIC due volte e poi il tasto numero.
Key Magic
comeprogrammarelefunzioni mancanti
Key Magic® è una caratteristica eslusiva del FOR ALL che garantisce l'utilizzo di molto funzioni del telecomando originale, persino quella che hanno un proprioizzato sulla tastiera del ONE FOR ALL. É possibile assegnare le funzioni utilizzate di frequente a un tasted a scelta utilizzato Key Magic del propriozone ONE FOR ALL.
Per programmare una determinata funzione con Key Magic è necessario sapere il codice di funzione correspondente. Siccome i codici di funzione variano a seconda del tipo di dispositivo. Non sono presenti in quello manuale. É possibile richiedere i codici di funzione chiamando il servizio clienti oppuretramite fax o e-mail.
Indicare:
- Il codice di configurazione a 4 cifre con cui funzione il dispositiivi.
- Com'era definita la funzione nel telecomando originale.
Una volta ottenuta(i) il(i) codice(i) di funzione tramite il servizio clienti, programmare il codice è semplice:
1 Premere il tasto del dispositivo (TV, SAT, DVD o AMP).
2 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.
3 Premere 9 94. Il LED rosso lampeggerà due volte.
4 Premere una volta il tasto MAGIC.
5 Inserire il codice di funzione a 5 cifre (fornito dal servizio clienti).
6 Premere il tasto a cui è stata assegnata la funzione. Il LED rossò quello l'ultimo tasto del dispositivo selezionato lampeggerà due volte.
RIFERIMENTO FUNZIONE ESTESA (I primi dati sono d'esempio):
DISPOSITIVO: TV CODICI DI DI CONFIGURAZIONE: 0556 FUNZIONE: FUNZIONE: 16/9 format CODICE DI 00234
Per accedere alla funzione programmata, premere innanzitutto il tasto di dispositivo corrispondente.
- É possibl esseignre Key Magic a qualsiaststo tado AD ECCEZIONI i tasti di dispositivo, LIGHT e il tasto MAGIC.
- Annotarsi tutti i codici di funzione estesi forniti dal servizio clienti come riferimento futuro.
Key Move Come copiare una funzione su un'alto tasting 'in una modalità dispositivo' o verso 'un'altra modalità dispositivo'
Key Move consente di configurare la tastiera come desiderato.

Esempio: come trasfere la funzione "Play" alla modalità DVD alla modalità AMP.
1 Premere etenere premuto il tastingo MAGIC finché il LED rossostoetteri. Il ultimo tastingo selezionato lampeggia due volte. Il LEDrosso si illuminerà una e poi due volte.
2 Premere 9 9 4. Il LED rossoippo sotto l'ultimo tasting con modalità dispositivo lampeggerà due volte.
3 Premere la modalita di dispositivo d'origine (es. tasto DVD).
4 Premere il tasto che si desidera trasferire (es. PLAY).
5 Selezionare la modalità di dispositorio alla quale verrà assegnata la funzione (es. tasto AMP).
6 Premere il tasting a cui verrà assegnata la funzione (es. il tasting PLAY). Il LED rosso sotto l'ultimo tasting del dispositorio selezionato lampeggerà due volte.
Risultato: sare ora possibile utilizzare il DVD anche in modalità AMP.
Per riportare il tasto PLAY in modalità AMP alla funzione originale premere:
AMP
MAGIC**
994
PLAY
PLAY ( )
(**) Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello sulla ultimo tasting selezionato lampeggia due volte.
- É possiblo asseigner Key Move a qualsiasi tasto AD ECCEZIONI i tasti di dispositivo, LIGHT e il tasto MAGIC.
Non vale per funzioni apprese o ottenuite tramite Key Magic.
Problemi e soluzioni
Problema:
Soluizione:
Il marchio non è elencato nella sezione dei codici? Provare il metod di ricerca a pagna 89. Il ONE FOR ALL non fa funzionare il dispositivo? A) Provare tutti i codici indicati per il marchio. B) Provare il metod di ricerca a pagna 89. Il ONE FOR ALL non attiva i comandi correttamente? Il codice utilizzato potrebbe essere errato. Riprovare a effettuare la configurazione diretta utilizzando un altre codiceindicato per il marchio o avviare nuovamente il metod di ricerca per individuare il codice esatto. Problemi nelchio dei canali? Inserire il numero di programmaosi come avviene dal telecomando originale. Il video non registrata? Per questioni di sicurezza, è necessario premere il tasto Registrata due volte sul ONE FOR ALL. Il ONE FOR ALL non risponde molto aver premuto un tasting? Accertarsi che le batterie usizzate siano nuove e che il ONE FOR ALL sua puntato verso l'apparecchio. Il LED rosso non lampeggia quando si preme un tasting? Sostituire le batterie con 4 batterie alcaline "AAA" nuove.
Servizio clienti
In Italia
E-mail: ofahelp@uebv.com (*)
Fax : +31 53 432 9816
Tel. : 0248296093
In Svizzera
E-mail: ofahelp@uebv.com (*)
Fax : +31 53 432 9816
Tel. :0443420449
(*) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply (risposta automatica).
DE BATTERIJEN INSTALLEREN 101
DE TOETSEN 101
INSTELLLEN
DIRECT INSTellenN VIA DE CODE 104
ZOEKMETHODE 105
INSTELCODES
TV : Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector 164
VCR : Videocassetrecorder / TV/VCR-combinatie / DVD/VCR-combinatie / PVR 172
SAT :Satellitontvanger / Set-top-box / DVB-S / DVB-T / Freeview (GB) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD 174
CBL :Kabeldecoder/Set-top-box/DVB-C 177
VAC : Videoaccessoire als Media Centres / AV-accessoires / AV Selectie 177
MIS : Audio / diverse audioapparatuur 177
AMP : Audio / Versterker / Actief luidsprekersysteme 177
TUNER: Audio / Audio-ontvanger /Tuner/Versterker/ (DVD-) thusbioscoop 178
LDP : Laserdiscspeler / video-cd 179
DVD : DVD-speler / DVD-R / DVD-thuisbioscoop / DVD-combinatie DVD/HDD 179
CODE UITLEZEN
(om erachter te komen welke code momenteel is geprogrammeerd)
106
DE LEERFUNCTIE
(Functies kopiieren van de originele werkende afstandsbediening voor de ONE FOR ALL 4)
107
OPERATIONELE RESET 108
EXTRA FUNCTIONS
- Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen) 109
Volumevergrendeling 110
- Macro's (reeks commando's) 111
Key Magic® (het programmeren van ontbrekende functies van uw originele kwijtgeraakte of defeche afstandsbediening) 113
- Andere toets (een functie verplaatsen maar een andere toets 'binnen een apparaatmodus' of maar 'een andere apparaatmodus') 114
PROBLEMOPLOSING 115
KLANTENSERVICE 115
De batterijen installeren
Uw ONE FOR ALL 4 heeft 4 weitere AAA/LR6-alkalinebatterijen nodig.

Druk op Batterij ontgrendelen om de batterijklep van de ONE FOR ALL 4 te ontgrendelen.
2 Plaats de batterijen zodanig dat de tekens + en - overeenkomen met de markeringen enplaats de batterijen.
3 Plaats de batterijieklep terug.
De toetsen
1 OFF De apparatuur uitschakelen
2 MAGIC De ONE FOR ALL 4 instellen. Daar bij kan de MAGIC-toets worden gebruikt als SHIFT-toets.
3 Light Achtergrundverlichting aan/uit
4 ON De apparatuur inschakelen
5 Apparaattoetsen met individatie voor modus
Tijdens het functioneren van de ONE FOR ALL brandt de rode LED (Light Emitting Diode) onder een apparaattoets telkens wanneer een toets worden ingedrukt om aan te geben welke apparaatmodus u gebruikt.

Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector

DVD-speler / DVD-R / DVD-thuisbioscoop / DVD-combinatie / DVD/HDD, videocasseterecorder / TV/VCR-combinatie / DVD/VCR-combinatie

Satellitontvanger, DVB-T, kabeldecoder, DSS / videoaccessoire (zoals Media Centres), Personal videorecorder, Hard Disc -recorder

Audio / audio-ontvanger/tuner/versterker / (DVD-)thuisbioscoop
6 1 2 3 Cijfertoetsen
Als uw originele afstandsbediening een 20-toets heeft, vindt u deze functie onder de AV-toets.
Als uw originele afstandsbediening een 10- of een -/--toets heeft, vindt u deze functie onder de -/--toets.
In AMP-modus: Invoerselectietoetsen

7

In TV-modus: AV/invoer of 20 of C/P
In SAT-modus: TV/SAT of TV/DTV
In DVD-modus: TV/DVD of 20
In AMP-modus: Functieselectie of Invoerbron
8

Toetsen Volume +/- en Mute
Als het apparafaat dat u hebt geprogrammeerd, geen volumefunctionaliteit heeft, krijgt u de functionaliteit voor +/- en Mute van de televisionie.
In TV-modus:

=Colour+/-
9

Menu
10

Menuafsluiten
11

Kanaaltoetsen +/-
In TV-modus:


= Brightness +/-
12

navigeren bij gebruik van het menu en de keus bevestigen door op de toets OK te drukken
13

In TV-, SAT-en/of DVD-modus: Guide
In AMP-modus: DSP
14

In TV- en/of SAT-modus: Recall
In DVD- en/of AMP-modus: Rewind
In SAT-modus: MAGIC

= Rewind
15

In TV-modus: = 16:9
In SAT-modus: = Options
In DVD-en/of AMP-modus: = Play
In SAT-modus:


=Play
16

In TV- en/of SAT-modus: Info of OSD
In DVD- en AMP-modus: Pauze
In SAT-modus:


= Pauze
17

PIP
In TV-en/of SAT-modus: PIP
In DVD- en AMP-modus: Fast Forward
In SAT-modus:


= Fast Forward
18

In TV- en/of SAT-modus: Text On In DVD- en/of AMP-modus: Skip Reverse
In TV-modus: MAGIC = DTV
In SAT-modus: MAGIC = Skip Reverse
In DVD-modus: MAGIC =DVD/HDD, DVD/VCR of TV/DVD
19

In TV- en SAT-modus: Hold/Stop In DVD- en/of AMP-modus: Record
In SAT-modus: MAGIC = Record
20

In TV- en/of SAT-modus: Text Expand In DVD- en AMP-modus: Stop
In SAT-modus: MAGIC = Stop
21

In TV- en/of SAT-modus: Text off In DVD- en AMP-modus: Skip Forward
In SAT-modus: MAGIC = Skip Forward
22

In TV-en SAT-modus: Rood (fastext) In DVD-modus: Zoom of SP/LP
In SAT- en
AMP-modus: MAGIC = Favourite
23

In TV-en SAT-modus:Groen (fastext) In DVD-modus:Open/Close of Guide
In SAT-modus: MAGIC = TV/Radio of Open/Close
24

In TV- en SAT-modus: Geel (fastext) In DVD-modus: Audio of Timer
In SAT- en
AMP-modus: MAGIC = Audio of Language
25

In TV- en SAT-modus: Blauw (fastext) In DVD-modus: PVR, List of Subtitle
In SAT-modus: MAGIC = PVR, List of Subtitle
- Sommige functies zijn te bereiken door eenvoudig de MAGIC-toets in te drukken en los te lately voordat u op de correspondende functie drukt (de MAGIC-toets blift 10 seconden in shift-functie).
Voorbeeld: De ONE FOR ALL 4 instellen voor uw tevisie:
1

Zoek de code voor uw apparaat (bijvoorbeeld Bennett Television) in de codelijst (pagea 164 - 182 in de handleiding). De codes worden vermeld op apparattype en merknaam. De meest voorkomende code worden het eerst vermeld. Controleer of het apparaat is ingeschakeld (niet op stand-by).
2

Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 4 om het apparaat te selecteren dat u wilt instellen.
3

Houd de MAGIC-toets ingedrukt
(ongeveer 3 seconden) totdat de rode TV
LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) TV
twee keer knippert. De rode LED
knippert een keer en dan twee keer. x2
4

Geef uw viercijferige apparaatcode op met de cijfertoetsen (bijvoorbeeld Bennett code 0556). De rode LED knippert tweekee om te bevestigen dat de code is opgeslagen.
5

Richt nu de ONE FOR ALL 4 op uw apparaat en druk op OFF. Als uw apparaat uitgaat, is de ONE FOR ALL 4 gereed om het te bedieren.


6.

Schakel het apparaat nu weer in (druk op ON, een cijfertoets of CH+ ) en probeer alle functies van de afstandsbediening uit om te controlleren of ze goed functioneren.
Als de functies Niet goed werken, herhaalt u stap 1-5 met een andere code die voor uw merk worden vermeld.
- Als uw apparataat Niet reageert, volgt u stap 1-5 met elke code die voor uw merk worden vermeld. Als geen van de codes die voor uw merk worden vermeld, voor uw apparataat werkt, OF als uw merk hebelaal nicht worden vermeld, probeert u de Zoekmethode die worden beschreiben op pagina 105.
- Sommige codes lijken erg veel op elkaar. Als uw apparaat nicht reageert of Niet goed functioeert met een van de codes, probeert u een andere code die voor uw merk worden vermeld.
- Druk wel op de juiste apparaattoets voordat u het apparaat bedient. Er kan maar een apparaat aan een apparaatmodus worden toegewezen. Als uw originele afstandsbediening更是 dan een apparaat bedient,要去 u beiden apparaten afzonderlijk instellen.
- Als u merkt dat bepaalde functies ontbreken, kutu deze laten 'leren' van de originele afstandsbediening of kutu de Magic®toets' gekruiken als de originele afstandsbediening defect is.
Zoekmethode
Als uw apparaat Niet reageert op de ONE FOR ALL 4 nadat u alle vermelde codes voor uw merk hebt geprobeerd.
De Zoekmethode kan ook werken als uw merk hebemaal nicht worden vermeld.
Met de Zoekmethodekest u de code voor uw apparaat vinden door alle codes in het geheugen van de ONE FOR ALL 4 te doorzoeken.
Voorbeeld: Zoekenaar uw tv-code:
1 Schakel de teilevisie in (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL op de tv.
2 V-toets op de ONE FOR ALL 4.
3 Houd de MAGIC-toets ingedrukt ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.

4 Druk op 9 9 1. De rode LED knippert twee keer.
5 OFF Druk nu op OFF.
- Als u wilt,kest u de code ook zoeken met een andere functie dan UIT. Kies mee 0,1,2,3,VOL+,PLAY,STOP of MUTE.
6 Richt de ONE FOR ALL 4 op het apparaat. Druk nu steeds op CH+ totdat bijvoorbeeld de televisieuitgaat.
-Telkens wanneer u op de toets CH+ drukt, verzendt de ONE FOR ALL 4 een POWER-si gnai ulit (de functie die u hebte gekozen in stap 5) van de volgende code in het geheugen.
- Misschien要去 deze toets vele keren indrukken (tot 150 keer), dus heb geduld.
- Als u een code overslaat,kest u maar de vorige code(s) gaan door op de toets CH- te drukken.
- Vergeet zich de ONE FOR ALL 4 op het apparaat te richten verwijl u op deze toets drukt.
7 Zodra het apparaat uitgaat, drukt u op de MAGIC-toets om de code op te slaan.
- Als het apparaat Niet aangaat wonneer u op de toets ON drukt, drukt u op OFF, op een cijfertoets of op CH+ om bijvoorbeeld de televisioneer aan te zieten.
- Volg voor het zoeken maar de code voor een ander apparaat de bovenstaande instructies, maar druk op de juiste apparaattoets inplaats van op TVijdens stap 2.
- Als de origine afstandsbeding en vuw videoe geen POWER-toets heeft, drukt u op PLAY in planta vsan op OFF tijdens stap 5.
Code uitlezen
(Opzoeken welke code momenteel is geprogrammeerd)
Zodra u de ONE FOR ALL 4 hebt ingesteld,=kunt u de SET-UP CODE weergeven om deze later beschikbaar te hebben.
Voorbeeld: Uw tevisiodecode uitlezen:

1 DrukeenkeeopTV.
2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
3 Druk op 9 9 0. De rode LED onder de TV-toets knippert twee keer.
4 Druk voor de viercijferige code eerst op 1 en tel hoe vaak in rood worden geknipperd.
5 Druk voor het tweede cijfer op 2 en tel hoe vaak in rood worden geknipperd.
6 Druk voor het derde cijfer op 3 en tel hoe vaak in rood worden geknipperd.
7 Druk voor het vierde cijfer op 4 en tel hoe vaak in rood wordt geknipperd.
Nu heb't u de viercijferige code.
- Als er nicht worden geknipperd, is het cijfer 0.
- Als u nicht zeker weet hoe vaak er is geknipperd, drukt u nogmaals op het betreffende ijcom er het uitlezen te herhalen.
Codelijst
Apparaattype
1.
2.
3.
4.
Code




De leerfunctie
(Functies van uw originele werkende afstandsbediening
aar de ONE FOR ALL 4 kopiernen)
Voordat u begint:
- Controller of uw originele afstandsbediening goed functioneert.
Zorg ervoor dat de ONE FOR ALL en de originele afstandsbediening geen van beiden op uw apparaat gericht zich.
Voorbeeld: De mono/stereo-functie van de originele tv-afstandsbediening kopiieren aan de rode toets van de ONE FOR ALL 4.
1 Plaats beiden afstandsbedieningen (de ONE FOR ALL 4 en de originele) op een vlakte ondergrond. Zorg ervoor dat de uiteiden die u normaliter op het apparaat richt, tegenover elkaar liggen. Er要去en aufstand van 2 tot 5 cm:tussen de afstandsbedieningen zich.

2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt
(ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee ker knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.

3 9 7 5 Druk op 9 7 5 (de rode LED knippert twee keer).
4 Druk op de apparaattoets (op de ONE FOR ALL-
afstandsbediening) om de modus te selecteren waarnaar u de geleerde functie wilt kopiieren (voorbeeld: TV-toets).
5 Druk op de toets (op de ONE FOR ALL-
afstandsbediening) waar u de geleerde functie wiltplaaten (voorbeeld: roede toets). De rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) knippert snel.

6 Houd de toets (op de originele afstandsbediening)
die u wilt kopieren, ingedrukt totdat de rode LED twee keer knippert (voorbeeld: mono/stereo-toets).
Als u andere functies indezelfde modus wilt kopiaren, herhaalt u eenvoudig stap 5 en 6 door te drukken op de volgende toets die u wilt kopiaren met de leerfunctie.
7 Als u de leermodus wilt afsluiten, houdt u de
MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED twee keer knippert.
- Leren is modusspecifiek. Als u waar de geleerde functie wilt gaan, drukt u eerst op de betreffende apparaattoets.
- De ONE FOR ALL 4 kan ongeveer 100 functies leren.
- U=kunt een geleerde functie verrangen door een andere geleerde functie bovenaan teplaatsen.
- Als u de batterijen verrangt, blijven de geleerde functies behouden.
Shift-leerfunctie (magic = shift-toets)
U kunt ook een geleerde functie onder een toets van de ONE FOR ALL plaatsen zonder dat de originele ONE FOR ALL -functie verdwijnt.
Een shift-leerfunctie installeren:
volg stap 1 - 7 op de vorige paginga.
...maar bij stap 5 doet u eerst dit...

Druk op de toets MAGIC (= SHIFT), maar deze los en....
5 Druk (bijvoorbeeld) op de rode toets. De rode......
Voor een shift-functie:
druk op MAGIC (= shift-toets) en verwolgens op de toets die u hebt geleerd (bijvoorbeeld op de rode toets in het voorbeeld op de vorige pagina).
Zo verwijdert u een geleerde functie:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
2 Druk op 976 (de rode LED-toets knippert twee keer).
3 Druk op de apparaattoets waarvan de functie worden verwijderd.
4 Druk twee ker op de geleerde toets die worden verwijderd (onder de TV-toets in dit voorbeeld) en de originele functies van de ONE FOR ALL 4 zijn nu aanwezig.
- Als u nog een andere toets wilt verwijden, herhaalt u stap 1-4.
- Als u een shift-leerfunctie wilt verwijden, drukt u op MAGIC voordat u drukt op de leertoets die u wilt verwijdenen (tijdens stap 4).
Zo verwijdert u alle geleerde functies in een specifieke modus:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) tweeke knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
2 Druk op 976 (de rode LED knippert tweekee).
3 Druk twee keer op de betreffende apparaattoets.
Operationele reset
Met de operationele reset worden het volgende gewist:
- alle geleerde functies
- alle Key Magic-functions
- alle macro's
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee ker knippert. De rode LED knippert een ker en dan twee ker.
2 Druk op 980 (de rode LED knippert vier keer).
Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen)
U kunt de modus van elke apparaattoets wijzigen. Dit is handig als u tweedezelfde apparaten op de ONE FOR ALL 4 wilt instellen. De code kan worden ingesteld met 'Direct instellen via de code' (pagea 104) of Zoekmethode' (pagea 105). Zie de drie volgende voorbeelden voor het wijzigen van een apparaattoets.
Voorbeeld 1) als u een tweede tv wilt programmeren onder de AMP-toets. Voorbeeld 2) als u een tweede tv wilt programmeren onder de DVD-toets.
Voorbeeld 1:
Als u een tweede televisie wilt programmeren onder (bijvoorbeeld) de AMP-toets, moet u de AMP-toets veranderen in een TV-toets, dus druk op:

De AMP-toets is nu een tweede tv-toets geworden.
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op:

Voorbeeld 2:
Voor het programmeren van een tweede tevisie onder de DVD-toets (bijvoorbeeld), moet u de DVD-toets veranderen in een TV-toets, dus drukt u op:

De DVD-toets is nu een tweede TV-toets geworden.
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op:

Een apparaattoets opnieuw instellen
Voorbeeld: Als u de AMP-toets wilt terugzetten maar de originele modus, drukt u op:

Voorbeeld: Als u de DVD-toets opnieuw op de originele modus wilt instellen, drukt u op:

(*) Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder deIRST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.
(**) De rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets knippert twee keer.
Volumevergrendeling
Met deze functieursor u het volume vanuit een bepaald apparaat bedieren zonder maar这家伙modus te gaan (uursor bijvoorbeeld het volume van uw versterker vanuit elke modus bedieren).

Het AMP-volume bedieren verwijl u in de TV-, DVD- of SATmodus bent:

Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.

Druk op 9 93.

Druk verwolgens op de AMP-toets en het rode Licht knippert twee keer.
Resultaat: binnen elke modus worden, wanner u drukt op de toetsen VOL+/- of MUTE, dit signal verzonden vanuit de AMP-modus.

De volumevergrendeling per modus annuleren:
Voorbeeld: de volumevergrendeling annuleren voor de DVD-modus.

DrukeenkeeropDVD.

Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de DVD-toets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.

Druk op 9 93.

Druk verzolgens op de Volume (-)-toets en de rode LED knippert vier keer.
Resultaat: in de DVD-modus kurz u de functies VOL+/- of MUTE van de DVD bedieren (als deze een volumeregeling heeft).

De volumevergrendeling voor alle modi annuleren:

Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.

Druk op 9 93.

Druk op de Volume (+)-toets en de rode LED knippert vier ker.
Resultaat: Elke apparaatmodus bedient nu waar zijn eigen VOL+/- en MUTE.
Macro's (reeks commando's)
Macro's (direct)
U kurz uw ONE FOR ALL 4 zodanig programmeren dat u een reeks commando's kurz uitvoeren door op eén knop te drukken. U kurz elke reeks commando's die u regelmatig gebruikt, voor uw gemak verminderen tot een toetsaanslag.

Voorbeeld: Uw tevisie, satellitontvanger en DVD-speler uitschakelen met een druk op een toets (bijvoorbeeld de rode toets):
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
2 Druk op 9 9 5.
3 Druk verzolgens op de rode toets waaraan de macro worden toegewezen.
4 Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert eén keer en dan twee keer.
6 Telkens wanner u op de rode toets drukt, schakelt de ONE FOR ALL 4 uw tevisie, satellitontvanger en DVD-speler uit.
Zorg ervoor dat u een macro programmeert onder een reservetoets die u in geen enkele modus gelebruikt.
- Als u eenmaal een macro onder een bepaalde toets hebt geprogrammeerd, werkt de reeks, ongeacht de modus (TV, SAT, DVD en AMP) die u gebruikt.
Elke MACRO kan bestaanuit maximaal 35 toetsanslagen.
- Als u een toets op de originele afstandsbediening eenaar seconden ingedrukt moest honden om een functie te krijgen, werkdt ze deze functie misschien Niet in een macro op uw ONE FOR ALL-afstandsbediening.
- Om te voorkomen dat er met de ONE FOR ALL 4 per ongeluk worden opgenomen,要去 u tweekee op de Record-toets drukken om de opname te starten. Daarom adviseren we u geen macro of shift-macro toe te wijzen aan de Record-toets.
- Als u een macro onder een toets programmeert, worden de originele functie een shift-functionie (behale REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, rood, groen, geel en blauw). Druk op MAGIC en dan op de toets voor de functie.
Als u de macro van de rode toets wilt wissen, drukt u hierop:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
2 Druk op 9 95.
3 Drukvervolgens op de rode toets.
4 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder deIRST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
Shift-macro's
Als u geen toetsen wilt opofferen,kest u ook een shift-macro installeren.
Als u bijvoorbeeld een shift-macro wilt programmeren onder de OFF-toets, drukt u een keer op MAGIC en dan op de OFF-toets tijdens stap 3.
Voorbeeld: Als u de tevisie, satellietontvanger en DVD-speler wilt uitschakelen met een druk op een toets (bijvoorbeeld op MAGIC en dan op OFF), drukt u hierop:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) tweepeer knippert. De rode LED knippert eenkeer en dan tweekeer.
2 Druk op 9 9 5.
3 Druk nu op de OFF-toets waaraan de macro worden toegewezen.
4 Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een koer en dan twee koer.
Resultaat: Telkens wonneer u nu drukt op MAGIC en dan op de OFF-toets, schakelt de ONE FOR ALL uw television, satellitontvanger en DVD-speler UIT.
Als u de shift-macro wilt wissen van de OFF-toets, drukt u hierop:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF-toets MAGIC*
Als u alle macro's en shift-macro's wilt wissen:
MAGIC* 9 95 MAGIC*
* Hier moet u de MAGIC-toets ingedrukt houden totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
- U kunt onder elke toets een shift-macro installeren, behalte onder de apparatatoetsen (TV, DVD, SAT en AMP), de MAGIC-toets en de LIGHT-toets.
- Als u een shift-macro onder een cijfertoets plaats, heb t u toegang tot de alginele functie door twee ker op de MAGIC-toets te drukken en verzolgens op de cijfertoets.
Key Magic
(ontbrekende functies programmeren)
Key Magic® is een exclusive ONE FOR ALL-functie waarmee u vele functies van uw originele afstandsbediening kurz bedieren, zichs functies die zelf geen toets hebden onder de ONE FOR ALL-toetsen. Veelgebruikte functies können worden toegewezen aan een toets waar keuze met de Key Magic-functie van uw ONE FOR ALL.
Als u met Key Magic een bepaalde functie wilt programmeren, moet u de overeenkomstige functiecode weten. Aangezien deutsche functiecodes verschillen per apparaattype, vindt u deze nicht in de handleiding. U kurz uw functiecodes opvragen door unsere klantenservice te bellen, of via een brief, fax of e-mail.
Vermeld hierbij:
- de 4-cijferige instelcode waarmee uw apparaat werk
- de nom van de functie op de originele afstandsbediening.
Zodra u uw functiecode(s) hebt ontvangen van de klantenservice, is het programmeren van de code eenvoudig:
1 Druk op de apparaattoets (TV, SAT, DVD of AMP).
2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
3 Druk op 9 94. De rode LED knippert twee keer.
4 Druk een keer op de MAGIC-toets.
5 Voer de 5-cijferige functiecode in (geleverd door de klantenservice).
6 Druk op de toets waaraan de functie worden toegewezen. De rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets knippert twee keer.
REFERENTIE VOOR UITGEBREIDE FUNCTIONS (de eerste rij is een voorbeeld):
APPARAAT: TV INSTELCODE: 0556 FUNCTIE: 16/9 formaat FUNCTIECODE: 00234
- Als u maar de functie wilt gaan die u hebt geprogrammeerd, drukt u eerst op de betreffende apparaattoets.
Key Magic kan worden toegewezen aan alle toetsen BEHALVE de apparaattoets, de LIGHT-toets en de MAGIC-toets.
- Noteer alle uitgebrende-functiecodes die u van de klantenservice ontvangt om deze gemakkelijk te können terugvinden.
Andere toets
Een functie kopiertenaar een andere toets binnen een bepaalde apparaatmodus ofaar een andere apparaatmodus
Met Andere toets=kunt u de toetsen maar wens configureren.

Voorbeeld: de Play-functie verplaatsen van de DVD waar de AMP-modus.
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.
2 Druk op 9 94. De rode LED onder deIRST geselecteerde apparaatmodustoets knippert twee keer.
3 Druk op de bronnapparaatmodus (bijvoorbeeld DVD-toets).
4 Druk op de toets die u wilt verplaatsen (bijvoorbeeld PLAY-toets).
5 Selecteer de apparaatmodus waaraan de functie worden toegewezen (bijvoorbeeld de AMP-toets).
6 Druk op de toets waaraan de functie worden toegewezen (bijvoorbeeld de PLAY-toets). De rode LED onder de LAST gese- lecteerde apparaattoets knippert twee keer.
Resultaat: u=kunt nu vanuit de AMP-modus de DVD-speler bedieren.
Als u de Play-toets in de AMP-modus wilt terugzettenaar de originele functie,drukt u op:
AMP
MAGIC**
994
PLAY
PLAY (^**)
(^**) Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert.
- U kunst jele toets verplaaten BEHALVE de apparaattoetsen, de LIGHT-toets en de MAGIC-Toets.
- Nicht geldig voor geleerde functies of voor functies die zich verkreten door d.m.v. Key Magic.
Problemen & oplossingen
Problem:
Oplossing:
Uw merk worden nicht vermeld in de codesectie. Probeer de Zoekmethode op pagina 105. De ONE FOR ALL bedient uw apparaten Niet. A) Probeer alle codes die voor uw merk worden vermeld. B) Probeer de Zoekmethode op pagina 105. De ONE FOR ALL voert commando's Niet goed UIT. Mogelijk gezbruikt u de verkeerde code. Herhaal Direct Set-Up met een andere code die voor uw merk worden vermeld of start de zoekmethode opnieuw om de juiste code te vinden. Problemen bij het wisselen van kanalen. Voer het programmanummer precies in zoals u op de originele afstandsbediening zou doen. De videorecorder neemt Niet op. Als veiligheidsmaatregel moet u op de ONE FOR ALL twee koer op de Record-toets drukken. De ONE FOR ALL reageert Niet als u op een toets drukt. Gebruik nieuwe batterijen en richt de ONE FOR ALL op uw apparaat. De rode LED knippert Niet als u op een toets drukt. Vervang de batterijen door 4 nieuwe AAA-alkalinebatterijen.
Klantenservice
In Nederland
E-mail: ofahelp@uebv.com (*)
Fax : +31 53 432 9816
Tel. :0205174790
In Belgie
E-mail: ofahelp@uebv.com (*)
Fax : +31 53 432 9816
Tel. : 022750851
In Luxemburg
E-mail: ofahelp@uebv.com (*)
Fax : +31 53 432 9816
Tel. : 4066615632
(*) U kurz ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig een auto-reply (met.daarin een gevegensformulier dat u kan invullen en terug sturen).
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE
117
A GOMBOK
117
BEALLITÁS
KÖZVETLEN KÖDBEÁLLITÁS
120
KÖDKERESÉS
121
BEÁLLITÁSI KÓDOK
TV :televizio/LCD/plazma/projektor/hatsó vetitésu projetor 164
VCR : videomagnó / videomagnós TV / kombinált DVD
videomagnó/PVR 172
SAT : muhholdvevo / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitonne (NL) / SAT/HDD 174
CBL : kabelatalakitó / Set-Top-Box / DVB-C 177
VAC : videotartozék, pl. mediaközpontok / AV-tartozék / AV-kapcsolópultok 177
MIS :audio/vegyes audió 177
AMP :audio/erosito /aktivhangszórendszer 177
TUNER : audió / audio-vevo/tuner/erosító / (DVD) házi mozi 178
LDP : lézerlemez-lejátszó / Video CD 179
DVD : DVD-lejatszó / DVD-R / DVD-hazimozi / DVD kombi / DVD/HDD .... 179
KÖDLEKÉRÉS
(az aktuális beprogramozott kód lekérése) 122
TANULÁS
(funkciók atmásolása azeredeti muködó távsezérlöról a ONE FOR ALL 4-esre)
VISSZAALLITAS
124
EXTRA FUNKCIÖK
- Módk Čužakiosztása (készülékmód megváltoztatasa) 125
· Hangforrás-kiterjesztés 126
Makrok (parancssorozatok) 127
- Key Magic® (az elveszett vagy elromlott eredeti távvezéról n meglévo funkciók programozása) 129
-Funkcióátvitel (funkció átvitele egy másik gombra „egy készülékmódon „belül" vagy „egy másik készülékmódba") 130
HIBAELHÁRITÁS
131
UGYFÉLSZOLGÁLAT
131
Az elementek behelyezése
A ONE FOR ALL 4 hasznalatahoz 4 db uy „AAA/LR6" alkali element szükséges.

Nyomja meg a ONE FOR ALL 4 elemfedél-kioldóját, és vegye le az elemfedelet.
2 Igazitsa az elemeket a rekesz ^+ es -jelzeseihez, majd helyezze be oket.
3 Tegye vissza az elemfedelet a helyere.
A gombok
1 OFF A keszülék kikapcsolása
2 MAGIC A ONE FOR ALL 4 beallitasa A MAGIC gomb ezenkivul a "SHIFT" funkciot is ellatja.
3 Light Hattervilagitas be/ki kapcsolasa
4 A keszülék bekapcsolása
5 Keszülékgombok modjelzessel
A ONE FOR ALL hasznalata köben minded gombnyomasnál felvillan a távezerló egyik készülékgombja alatti piros jelzölampa (LED - fénykyibocásató dióda), az akúalis készülékmódot jelezve.
TV Televizio / LCD / plazma / projetor / hatsó vetitésú projetor
DVD-Lejatszó / DVD-R / DVD-házimozi / DVD kombi / DVD/HDD, videomagnó / videomagnós TV / kombinált DVD-videomagnó
SAT Müholdvevo, DVB-T, kabelatalakitó, DSS / videotartozék (pl. mediaközpointok), személy videofelvevo, merevlemezes felvevo
AMP Audió / audio-vevo/tuner/erősító / (DVD) házi mozni
6 Szamgombok
Ha az eredeti távezérlo 20 gombbal is rendelkezik, ezt a funkciót az AV gomb látja el.
Ha az eredeti távrezérlo 10 vagy -/— gombbal is rendelkezik, ezt a funkciót az -/— gomb látja el.
AMP módban: bemenetválasztó gombok

7

TV módan: AV/bemenet vagy 20 vagy C/P
SAT modban: TV/SAT vagy TV/DTV
DVD módban: TV/DVD vagy 20
AMP modban: funkcióvalasztás vagy bemeneti forrás
8

Hangeró +/-és Némitás (Mute) gombok
Ha a veze'relt keszüleknek nincs hangerő-szabályozási funkciója, akkor a hangerő +/- és a nemítás funkció a televíðra fog vonatkozni.

TV módban:


$$
= \mathbf {S} \mathbf {z} \mathbf {i n} + / -
$$
9

Menu
10

Kilépés a menubol
11

Csatorna +/- gombok
TV módban:


$$
= \text {F e n y e r o} + / -
$$
12

Navigálás a menüben, illeteva választás megerösítése az OK gombbal
13

TV, SAT, illetve DVD módban: Músorújság
AMP módban: DSP
14

TV és/vagy SAT modban: Visszalépés DVD, illetve AMP modban: Visszatekerés
RECALL
SAT modban:


$$
= \text {V i s s z a t e k e r e s}
$$
15

16:9
TV módban: = 16:9
SAT módban: = Opciok
DVD, illette AMP módban: = Lejatszás
SAT modban:


$$
= \text {L e j a t s z a s}
$$
16

INFO
TV és/vagy SAT modban: Info vagy OSD DVD és AMP modban: Szünet
SAT modban:


$$
= \text {S z u n e t}
$$
17

PIP
TV és/vagy SAT modban: PIP DVD és AMP modban: Gyors előretekerés
SAT modban:


$$
= \text {G y o r e l o r e t e k e r e s}
$$
18

#
TV és/vagy SAT modban: Text be DVD, illetve AMP modban: Ugrás hátra
TV módban:


=DTV
SATmodban:


= Ugrás hátra
DVD modban:


= DVD/HDD,
DVD/VCR vagy
TV/DVD
19

三
TV és SAT modban: Tartás/leállitas DVD, illetve AMP modban: Felvétel
SATmodban:


=Felvétel
20

三
TV és/vagy SAT modban: Szöveg nagyítása DVD és AMP modban: Leallitás
SATmodban:


= Leallitás
21

#
TV és/vagy SAT modban: Text kiDVD és AMP modban: Ugrás előre
SATmodban:


= Ugras elore
22

FAV
TV és SAT modban: Piros (fastext)
DVD modban: Zoom vagy SP/LP
SAT es AMP
modban:


=Kedvenc
23

OPEN
TV és SAT modban: Zöld (fastext)
DVD modban: Kinyitás/becsukás vagy Músorújság
SATmodban:


=TV/rádio vagy Kinyitás/becsukás
24

AUDIO
TV és SAT modban: Sárga (fastext)
DVD modban: Audió vagy Idózító
SAT és AMP\
modban:


= Audió vagy Nyelv
25

PVR/LIST
TV és SAT modban: Kék (fastext)
DVD modban: PVR, Lista vagy Feliratok
SATmodban:


PVR, Listavagy Feliratok
Egyes funckió elereséhez elöbb meg kell nyomni (és felengedni) a MAGIC gombat, majd 10 masodpercen belül a kivist functiónak megfeelö gombat.
Példa: a ONE FOR ALL 4 beallitása televíziohoz
1

Keresse meg keszüléke (pl. Bennett televizio) kódát a kódlistában (a kézikonyv 164 - 182. oldán). A lista a keszülékek tipusa és markája alapán van összeallitva. A leggyaribbor béd all tegelöl.
Kapcsolja be a keszüléket (ne készenléti üzemmodban legyen).
2

Nyomja meg a ONE FOR ALL 4 TV gombját, mivel televizió t kiván beallitani.
3

Tartsa nyomva a MAGIC gombot
(kb. 3 másodpercig), amíg a piros LED (pédankbana TV gomb alatt) kettöt nem villan. A piros elöbb egyet, majd kettöt villan.

4

Adja meg a keszülék négjegyú kódját a számgonbok segitésgével (pl. a 0556-os Bennett-kódot). A piros LED két villanással jalzi a kód mentését.
5

Irányitsa A ONE FOR ALL 4 távezéról a keszülék féle, és nyomja meg az OFF gombot. Ha a keszülék kikapcsol, A ONE FOR ALL 4 készen all a vezerlésére.


6

Kapsojla be üraj a késüleket (az ON, egy szamgomb vagy a CH+ gomb megnyomásával), és próbeta ki, helyesen mühönek-e az egyes távezerélsi funkciók.
Ha a fungcioki nem muködnek megfeleloen, ismételje meg az 1-5. lépész adott markanál szerepló más kód hasznalatalával.
Ha a keszülék nem reagál, Hajtsa vegre az 1-5, lépész ad ottmárkánáf felüntitet további kódkokal. Ha a márka mellett szerepló egyik kód sem felel meg, VAGY ha az adott márka nem
szerepel a listán, akkor probálja ki a 121. oldalon ismertetett kódkeresest.
- Egyes kódk o Nagyon hasonlitanak egymásra. Ha az egyik kódnal a készüliék nem reagál, vagy nem muködk megfeleloen, probáljon ki égy, az adott marka mellett szereplő seksik kódkot.
A keszülék hasznádlatohne ze fejteš el megnomni a megfelelo készülekgombot. Minden keszülékmóhdog szac égy keszülék rendelhetó. Ha az eredeti távvezérlo több készüléket mücködtet, ezek mindegyikét künlo kehlblittani.
- Az etseleges hiényózkfokič, megtanithatok" az eredeti távezérólör, vagy ha erre níncs mód, akkör a, Key Magic" segitsegévél.
Kódkeresés
-> Ha a keszülék az adott margka mellett feltüntetett összes kód kiprobálasa után sem reagál a ONE FOR ALL 4 távezérlore.
Ez a funkció akkor is hasznalhato, ha az adott margka nem szerepel a listán.
A kódkeresés funkció segitségevel a ONE FOR ALL 4 memoríában szerepló összes kód vegiguttatasával megkerseshetá készülének megfelelo kódot.
Példa: televízio kódjának megkeresese
1 Kapcsolja be a teviziókszüléket (ne készenléti üzemmodban legyen), és irányitsa ra a ONE FOR ALL távezéról.
2 Nyomja meg a ONE FOR ALL 4 TV gombját.
3 MAGIC Tartsa nyomva a MAGIC gombot (kb. 3 masodpercig), amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettot nem villan. A piros LED elobb egyet, majd kettot villan.

4 9 9 1 Nyomja meg a 9 91 gombokat. A piros LED kettot villan.
5 OFF Nyomja meg az OFF gombat.
-Ha kivanja, a kdot a kikapcsolastol (OFF) eterofunkciooval is keresheti. Hasznalja helyette a 0,1,2,3,HANGERO ^+ (VOL+) LEJATSZAS,LEALLITAS vagy NEMITAS (MUTE) funciot.
6 Irányítsa a ONE FOR ALL 4 távvezéról a készülék felé. Nyomja a KÖVETKEZÖ CSATORNA (CH+) gombot addig, amíg a készülék (pl. televizio) ki nem kapcsol.
-A CH+ gomb megnyomásakor a ONE FOR ALL 4 mindig a membridjban szereplo kovetkez kóndnak megfelelo BE-KI jelet (illetve az 5. lépésben kivalasztott funckiónak megfelelo jelet) kuld a keszülék felé.
-Lehet, hogy sukszor kell a gombot megnyomnia (akar 150-szer is), ezert az eljaras turelmet igenyel.
-Ha atugrott egy kódot, az Előzó csatorna (CH-) gomb megnyomásával visszaféle haladhat a kódk sorában.
- Fontos, hogy a ONE FOR ALL 4 a gomb megnyomásakor a készülék felé legyen irányítva.
7 MAGIC Amint a keszülék kikapcsol, nyomja meg a MAGIC gombot a kód mentéshez.
Ha keszülek az ON gomb megnyomára nem kapcsol be, bekapcsolhatja (pl. a televizi-ót) egy számgbomb vagy a CH+ gomb megnyomával.
Ha masefle keszulek kójdat szeretne megkeresni, hajtsa vegré a fenti eljárast, de 2. lèpésen b a TV gomb helyett a keszuleknek megfelei gombot nyomaj me.
Ha a videoed eredet tavadzeljorenek nincs BE-KI gombja, akkor az 5. lepésben az OFF gomb helyett a LEJATSZAS gombot kell megnyomni.
Kodlekérés
(az aktuális beprogramoztodd lekérése)
A ONE FOR ALL 4 távvezérlö beallitása után késöbbi használatra lekérheti a talàlt kódot.
Példa: a televízó kódjának lekérése

1 Ty Nyomja meg egyszer a TV gombot.
2 MAGIC Tartsa nyomva a MAGIC gombot (kb. 3 másodpercig), amíg a piros LED (példánkban a TV gomb alatt) kettő nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.
3 Nyomja meg a 9 90 gombokat. A TV gomb alatti piros LED kettot villan.
4 A négjegyú kód elso szamjegyének kijelzéséhez nyomja meg az 1 gombat, és szamolj a piros villanásokat.
5 A masodik szamjegy kijelzesehez nyomja meg a 2 gombot, es szamolja a piros villanasokat.
6 A harmadik szamjegy kijelzéséhez nyomja meg a 3 gombot, és számolja a piros villanásokat.
7 A negyedik szamjegy kijelzéséhez nyomja meg a 4 gombot, és szamolja a piros villanásokat.
Ezzel lekéré a négjegyu kódot.
Ha az infrajelz' egyet sem villan, azzal a „0" szamjegyet jalzi.
Ha eléti a számodlǎs, nyomá meg iémét a kód adott poziój számjegyénk megfelelo gombot, és szamolja ür a villanosakat.
Beallitott kódk táblázata
Keszülék típusa
1.
2.
3.
4.
Kód




Tanulás
(funkciók atmásolása az eredeti muköd távezérlöról
a ONE FOR ALL 4 távezérlore)
Mielott hozzálátna:
- Győzódjön meg róla, hogy azeredeti távezérlö helyesen működik.
Gondoskodjon róla, hogy sem a ONE FOR ALL, sem az eredeti távészérlő ne irányuljon a készülékre.
Példa: az eredeti TV-távzeférlö „monó/sztereó" funkciójának atmásolása a ONE FOR ALL 4 „piros" gombjára:
1 Mindkét távvezéról (a ONE FOR ALL 4-est és az eredetit) helyeze zvizszintes felületre ágy, hogy az egyébként a keszülék fêle irányitott vegúk egymastól. A két távvezérlo 2-5 cm-es távolságban legyen egymastól.

2 MAGIC Tartsa nyomva a MAGIC gombat
(kb. 3 masodpercig), amíg a piros LED
(példákban a TV gomb alatt) kettôt nem villan.
A piros LED elobb egyet, majd kettot villan.

3 9 7 5 Nyomja meg a 9 7 5 gombokat (a piros LED kettőt villan).
4 A ONE FOR ALL távezérlo megfelelo készülékgombjának
megnyomásával valasszaki zta módot, amelybe a funkciót
mólni szeretné. (Pl. nyomja meg a TV gombot.)
5 Nyomja meg a ONE FOR ALL távrezérlo azon
gombját, amelyhez a megtanult funkciót rendelni szeretné (pl. a „piros“ gombat).
A piros LED (pelldankban a TV gomb alatt)
gyors villogásba kezd.

6 Tartsa nyomva az eredeti távezérlo azon gombját, amelynek a
funkcióját szeretné máolni, amig a LED kettôt nem villan (pl. a "monó/sztereó" gombat).
Ha uyganebbe a módba tovàbbi funkciókat is szeretne másolni, akkor smételje meg az 5. és 6. lépésa következő megitaniti kivistand gomb megnyomásával.
7 A tanulás moleból valo kilépéshez tartsa nyomva a MAGIC gombot,(amg a piros LED kettôt nem villan.
A tanulás funkció módz kõttr. A megtanult funkció használatáho z elöbb nyomja meg a megfelelo készülégombot.
A ONE FOR ALL 4 körülbelül 100 funkciţ képes megtanulni.
- Az egyes tanult funkciok egy masik funkció megtanitásával lecserélhetök.
A távészérlő elemcse esétén is megörzi a tanult funkciókat.
Shiftelt tanulás (MAGIC = Shift gomb)
Anélkül is málohat funkciókat a ONE FOR ALL gombjaira, hogy azok elvesztenék erdeti funkciójukat.
Shiftelt funkció tanitása:
Hajtsa végre az elozo oldalon leirt 1-7. lépésist, az 5. lépsnel azonban elob...

Nyomja meg és engedje fel a MAGIC (= SHIFT) gombat, majd...
5 Nyomja meg (pl.) a Piros gombat. A piro....
Shiftelt funkció elérése:
Nyomja meg a MAGIC (= Shift) gombat, majd a tanult funckionak megfelelo gombat (elózó oldali pédank esétén a Piros gombat).
Tanult funkció törlése:
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (pelldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettöt villan.
2 Nyomja meg a 976 gombokat (a piros LED kettot villan).
3 Nyomja meg azimuth a keszülékgombat, amelyhez a törölni kivant funkció tartozik.
4 Nyomja meg kétzszer a törönlki kivant tanult fungkciog gombjat (pelddankban a Piros gombot). A gomb igy vissakapja eredeti funkciojat a ONE FOR ALL 4 távezéról.
- Ha tovdhib tanut funktiost is törölni szeretne,ismeitelje meg az 1-4. lépást.
- Ha shiftelt tanut funktiost szeretne törölni egy gombrol, akkor az adott gomb megnyomása elött nyomja meg a MAGIC gombot (a 4. lépésben).
Adott mód összes tanult funkciójának törlése:
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (pelldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettöt villan.
2 Nyomja meg a 976 gombokat (a piros LED kettot villan).
3 Nyomja meg kétzszer a megfelelo készülékgombat.
Visszaállitás
A visszaallitas fungkióval törölhetó:
- az összes tanult Funktion
- az összes Key Magic-funkció
- az összes makró
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettôt villan.
2 Nyomja meg a 980 gombokat (a piro LEDs négyet villan).
Extra funkciók
Módk ujrakiosztása
(keszülékmód megváltoztatása)
Barmely keszülékgomb eseténye megvátoztatható a hozzá rendelt mód. Ez a lehtöse ab an ab seben hasznos, ha tòb azonos fajta keszüléket szeretne hasznalni a ONE FOR ALL 4 segít ségevel. A kód „Közvetlen kódbéllás" (120. oldal) vagy „Kódkeresés" (121. oldal) utján all'thato be. A keszülékkód megvátoztatásahoz tekintse meg az alábbi két pélédát.
pelda: ha egy masik televiziot saretne beprogramozni az AMP gombra. pelda: ha egy masik televiziot saretne beprogramozni a DVD gombra.
1. pelda:
Ha egy másik televízió steretne beprogramozni az AMP gombra (pédául), akkor az AMP gombot TV gombba kell valtozatnia. Nyomja meg a következő gombokat:

Az AMP gombot ezzelíasodik TV gombba valtoztatta.
Adja meg a masodik televizio beallitasi kódjt a kovetkez'o gombokkal:

2. pelda:
Ha egy másik televízt szeretne beprogramozni a DVD gombra (pédául), akkor a DVD gombot TV gombba kell valtoztatnia. Nyomja meg a követkeź gombokat:

A DVD gombot ezzel másik TV gombba valtozatta.
Adja meg a masodik televizió beallitási kódjat a következó gombokkal:


Keszülékgomb visszaállitasa
Példa: az AMP gomb eredeti modjának visszaállitásához nyomja meg a következó gombokat:

Példa: a DVD gomb eredeti MODjának visszaállitásához nyomja meg a következó gombokat:

(*) Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettôt nem villan.
(^**) A legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan.
Extra funkciok
Hangforrás-kiterjesztés
Ennek a funkcionak köszenhotoen anelkul szabalyozhatja egy adott keszulek hangerejét, hogy atkapcsna a neki megfelelo keszulekmódra (pl. barmely modban szabalyozhatja az erositó hangerejét).
Az AMP mint hangforrás kiterjesztése a TV, DVD vagy SAT modra:
1.

Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amat a legutobb kivasztott keszülkmód gombja alatti piro's LED kettőt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettőt villan.


Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.
3.

Nyomja meg az AMP gombat. A piros LED kettőt villan.
Erdmény: bármely MODban nyomja meg a HANGERÖ+/-(VOL+/-) vagy a NÉMITÁS (MUTE) gombot, a távezéról AMP MODból küldi majd a jelet.
A hangforrás-kiterjesztés visszavonása adott modban:
Példa: a hangforrás-kiterjeszétés visszavonása DVD modban
1.

Nyomja meg egyszer a DVD gombat.
2

Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a DVD gomb alatti piros LED kettot nem villan. A piros LED elobb egyet, majd kettot villan.


Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.

Nyomja meg a Hangerő (-) gombot. A piros LED négyet villan.
Eredmény: DVD módban a Hangeró +/- és a Némitás parancsok a DVD-készülékre vonatkoznak majd (feltéve, hogy szabályozhato a hangereje).
A hangforras-kiterjesztés visszavonása az összes mo'dban:
1

Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivasztott keszülkmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettőt villan.


Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.
3.

Nyomja meg a Hangerő (+) gombot. A piros LED négyet villan.
Eredmény: a távezérlo minded keszülékmódban ismét az adott módhoz tartozó keszülének küldi a Hangeró +/- és a Némitás parancsot.
Makrók (parancssorozatok)
Makrók (közvetlen)
A ONE FOR ALL 4 beprogramozhato ágy, hogy egyetlen gombnyomásra egy egész parancssorozatot hajtson végre. Barmely gyakran használt parancssorozatot hozárendelhet egyetlen gombhoz.

Példa: a televizió, a muholdvevo és a DVD-lejátszó kikapcsolása egytlen gombnyomással (pl. a Piros gombbal):
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kivalasztott keszülk-mód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.
2 Nyomja meg a 9 9 5 gombokat.
3 Nyomja meg a Piros gombat (ehhez kivanja a makrot hozzarendelni).
4 Ezután nyomja meg a következó gombokat: TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 A makró mentéshez tartsa nyomva a MAGIC gombot,企业和legutóbb kivasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.
6 Ezek után a ONE FOR ALL 4 a Piros gomb megnyomására kikapcsolja majd a televiziót, a muhholdvevót és a DVD-lejatszót.
- Üyeljen ră, hagy oylan gombra programozza a makróţ, amelyet semmilyen modban nem hasnál.
Ha makró programoz egy gombra, a parancssorozat az aktualis mód'tol (TV, SAT, DVD és AMPF) függetenül mücködn fog.
- Az egyes makrók legfeljebb 35 gombnyomásból állhatnak.
Ha az eredeti távezéról valamely fungciójának eléreséhez hosszan kellett nyomva tartan ni éyg gombot, ez a funkció a ONE FOR ALL távezéról makrójában nem feltétlenül fog mukódni.
A vételten felvétel megakadályozása érdekében a ONE FOR ALL 4 Felvétel gombját kétşer kehl megnyomni a rögzités inditásahoz. A Felvétel gombhoz ezert sem normal, sem shiftelt makró rendelését nem ajánljuk.
Ha makrot rendel egy gombhoz, annak eredeti funkciója továbrba is elerhetó lesz a „Shift' funkció segitsegével (a Vissatekerés, a Lejatszás, a Szüne, a Gyors eloretekeres, az Ugrás elore, az Ugrás hárta, a Lealítás, a Felvetel, valamint a Piros, Zöld, Sárga é Kék gombok kivétével).
Az eredeti funkció elérésehez nyomja meg a MAGIC gombot.
A kōvetkezō gombnyomásokkal törölheti a makróta Piros gombról:
1. Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.
2. Nyomja meg a 9 95 gombokat.
3. Nyomja meg a Piros gombat.
4. Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.
Shiftelt makrók
Ha egy gombot sem akar felaldozni, akkor shiftelt makrót is beprogramozhat.
Ha pédául shiftelt makróť szeretne programozni az OFF gombra, akkor a 3. lépésben nyomja megy egyszer a MAGIC gombot, majd az OFF gombot.
Példa: a televizio, a muholdvevo és a DVD-lejatszó kikapcsolása egyetlen gombkombinácioval (pl. a MAGIC, majd az OFF gomb megnyomásával):
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettôt villan.
2 Nyomja meg a 9 95 gombokat.
3 Nyomja meg az OFF gombat (ehhez kivanja a makrot hozzarendelni).
4 Ezután nyomja meg a következ gombokat: TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 A makro menteshez tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettot nem villan. A piros LED elobb eyet, majd kettot villan.
Erdmény: Ezek után a ONE FOR ALL távvezéról a MAGIC, majd az OFF gomb megnyomására kikapcsolja a televíztó, a muholdvevőt és a DVD-lejátszó.
A következő gombnyomásokkal törölheti a makróta shiftelt OFF gombról:
MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC*
Az összes makró és shifelt makró törlése:
MAGIC* 9 95 MAGIC*
* Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (pédánkban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elóbb egyet, majd kettôt villan.
Shifteltmakrotbarmelygombateliphehta keszulkegombok (TV, DVD, SAT es AMP), a MAGIC gomb e a LIGHT gomb kivtelelevel.
Ha shiftelt szamgombz rendel makrot, az eredeti funkci eleresehz nyomja le ketszer a MAGIC gombot, majd az adott szamgombot.
Key Magic
(hiányzó funkciok programozása)
A kizárólag a ONE FOR ALL távezéról öltal kinalt Key Magic® szolgátatás biztositja az eredeti távezéról szamos funciójänak mülödsét, kõtzük olyanokét is, melyek nem rendelkeznek külön gombbal a ONE FOR ALL távezéról. A Key Magic szolgátatással a gyakran hasznalt funkciók a ONE FOR ALL tetszs szerinti gombjához rendelhetök.
A kivist fungkió beprogramozáshoz isemni kell anak kójdát. Mivel ezek a fungkiódkok a kūlɒbžo típus keszülékeknél etlerǒek, nem taláhatók meg a kézikönyvben. A kivist fungkiódkokat iltoeōn forduljön ügfélszolgálatunkhoz Telefonon, fax utján vagy e-mailben.
A következő adatokra lesz szükségünd:
a keszülek 4 szamjegyü beallitási kódjára;
- a funkcionak az eredeti távezéról lathato feliratá ravy gagy jelzesére.
Az uyfelszolgalatunktól kapott funkciokódk beprogramozása nagyon egyszerú:
1 Nyomja meg a megfelelo keszülékgombat (TV, SAT, DVD vagy AMP).
2 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettôt villan.
3 Nyomja meg a 9 9 4 gombokat. A piros LED kettot villan.
4 Nyomja meg egyszer a MAGIC gombat.
5 Adja meg az 5 jegyú funkciókódot (melyet az ügyfelszolgálltól kapott).
6 Nyomja meg azt a gombot, amelyhez a funkciót hozza szerétrne rendelni. A legutóbb kivalasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan.
BÖVITETT FUNKCIÖK TÁBLAZATA (az elso bejegyzés csupán példa):
KÉSZÜLEK:
TV BEÁLLITASI KÓD:
0556 FUNKCIÓ:
es képformátum FUNKCIÓKÓD:
00234
- A beprogramozott funkció hasznalatahoz elöbb nyomja meg a megfelő készülékgombot.
Key Magic-funkció barmely gombho zhouzarendelhetó, KIVEVE a keszülégombokat, a LIGHT gombot é a MAGIC gombot.
Kerjuk, jegyezze fel az ügyfelszolgálltól kapott funkciódkokat késöbbi felhasználásra.
Funkcióátvitel
Funkcio átvitele egy masik gombra „egy keszülékmódon belül" vagy „egy masik keszülékmódba"
A fungkioátvitel lehtöve teszi, hogy tetszése szerint konfigürálja a gombokat.

Példa: a Lejatszás funkció átvitele DVD modból AMP modba
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan.
2 Nyomja meg a 9 9 4 gombokat. A legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan.
3 Nyomja meg annak a keszülékmódnak a gombját, ahová a funkció tartozik (pl. a DVD gombat).
4 Nyomja meg azt a gombot, amelynek a funkciojat at szeretné vinni (pl. a Lejatszás gombot).
5 Nyomja meg annak a készülékmódnak a gombját, amelybe a funkciót át szeretné vinni (pl. az AMP gombat).
6 Nyomja meg azt a gombot, amelyhez a funkcioti hozza szeretne rendelni (pl. a Lejatszas gombot). A legutobb kivalasztoft keszulekmod gombja alatti piros LED kettott villan.
Erdmény: ezek után AMP módból is elindithatja a DVD lejatsását.
A Lejatszás gomb eredeti funkciójan visszaallitása AMP modban:
AMP MAGIC\*\* 994 LEJATSZAS LEJATSZAS (^**)
(*) Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kivalasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettôt nem villan.
- Funkcid barmely gombra dtviheto, KIVEA keszulégbombokat, a LIGHT gombot es a MAGIC gombot.
- A funckoiátvitel a tanult funkciok és a Key Magic-funkciok eseten nem hasnáhlato.
Hibaelhárítas
Probléma:
Megoldás:
Nem szerepel keszüléke markája a kódlistán? Próbájka ki a kódkeresésst (121. oldal). A keszülék nem reagál a ONE FOR ALL támvezérlore? A) Próbájka ki az adott margkánál szereplő összes kódot. B) Próbájka ki a kódkeresésst (121. oldal). A ONE FOR ALL nem hajtja végre helyesen a parancsokat? Lehet, hogy rossz kódot használ. Ismételje meg a követlen kódbaillítast az adott margka mellett szereplő másik kóddal, vagy indítsa el üjra a kódkeresésst a megfelelő kód megtalálásához. Problémát jelent a csatornaváltsás? Pontosan úgy adja meg a program számát, ahogy azeredeti támvezérólten Tenné. Nem vesz fel a videó? A ONE FOR ALLBiztonsági funkciója miatt kétvarszer bell megnyomni a Felvétel gombat. A ONE FOR ALL nem reagál a gombnyomásokra? Használjon ú elementek, és irányitsa a ONE FOR ALL támvezéról'ta keszülékre. Gombnyomáskor nem villan fel a piros LED? Helyezzen be 4 db ú „AAA" alkálielemet.
Ugyfélszolgálat
Ha a ONE FOR ALL univerzalis távzeról hasznalataval kapcsolatos kerdeseire a Hibaelárítas címú részben nem talál valaszt, ügyfélszolgálatunkhoz fordulhat segitsegert.
Magyar
E-mail : vivanco@t-online.hu
Fax :034 309477
Tel. :034 316348
Web. :www.vivanco.hu
INSTALACJA BATERII
133
KLAWIATURA
133
KONFIGURACJA
KONFIGURACJA PRZY POMOCY KODU 136
METODAWYSZUKIWANIA 137
TV : Telewizor /LCD / Plazma /Projektor/ Projektor telewizjny 164
VCR : Magnetowid / TV/Magnetowid combo / DVD / VCR Magnetowid combo / PVR 172
SAT : Odbiornik satelitarny / Set-Top-Box / tuner DVB-S / tuner DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD 174
CBL : Konwerter kablowy / Set-Top-Box (urzadzenie STB)/ tuner DVB-C .. 177
VAC : Akcesoria video, jak Media Centres / Akcesoria AV / Przelaczniki AV 177
MIS : Audio / Mieszane Audio 177
AMP : Audio / Wzmacniacz / System Aktywnych Gósników 177
TUNER : audio / Odbiornik Audio /Tuner/Wzmacniacz / (DVD) Kino Domowe 178
LDP : Odtwaracz plyt kompaktowych / Video CD 179
DVD : Odtwarzacz DVD / DVD-R / Kino domowe DVD / DVD combo / DVD/HDD 179
NAUKA
(Jak skopiewać fungcje z twojego oryginalnégo, dzialajęcego pilota do ONE FOR ALL 4)
138
ZEROWANIE FUNKCJI
139
FUNKCJE DODATKOWE
Zmiana trybu pracy urzadzenia (zmiana trybu urzadzenia) 141
· Blokada glosnosci. 142
·Makra(sekwencje polecen) 143
- Key Magic® (jak zaprogramować brakuźće funkcjé z oryginalnégo zgubionego lub uszkodzonego pilota) 145
- Key Move (Jak przypisac danj fungcję do innego przycisku 'w danym trybie urzadzenia' lub do 'innego trybu urzadzenia') 146
PROBLEM I ROZWIAZANIE
147
CENTRUM OBSLUGI KCLIENTA
147
Instalacja baterii
ONE FOR ALL 4 potrzebuje 4 nowych baterii alkalcznych typu "AAA/LR6".

Naciśnij "Battery Unlock", aby odblokowej podrywę baterii pilota ONE FOR ALL 4.
2 Włód baterie zgodnie z oznaczeniami biegunów „+“ i „-“ znajdujćymi są na odudowej baterii i włód baterie.
3 ZalózPokrywewaterii na试点工作.
Klawiatura
1 OFF Aby wyłaczy urzadzenia
2 MAGIC Aby skonfigurowac pilota ONE FOR ALL 4. Dodatkowo przycisk MAGIC besteht byc uzywany jako SHIFT.
3 Light Włęczenia/wyȩczeners podstawienia
4 ON Aby wączyć urzadzenia
5 Przyciski urzadzen ze wskaznikiem trybu
Podczas pracy pilota ONE FOR ALL czerwona dioda LED (Light Emitting Diode)znajdujacse sie pod przyciskami urzadzen bedzie zapalaşa ie za zazymd ramaz gdy nacińskiystozanie przyciski, aby wskacaćactualnie uzywany tryb urzadzenia.
TV Telewizor / LCD / Plazma / Projektor/ Projektor telewizyjny
DVD Odtwaracz DVD / DVD-R / Kino domowe DVD / DVD combo / DVD/Edd, magnetowid / TV/VCR Combo DVD/VCR Combo
SAT Odbiornik satelitarny, DVB-T, Konwerter kablowy, DSS / Akcesoria video (Np. Media Centre), Personal Video Recorder, Hard Disc Recorder
AMP Audio / Odbiornik Audio /Tuner/Wzmacniacz / (DVD) Kino domowe
6 1 2 3 Przycziski numeryczne Ješli twój oryginalny pilot posiada 20 przycisków, taj fungcję obshuguje przycisk AV.
Jesli twoj oryginalny pilot posiada przycisk 10 lub -/—, tajunkcjte oblsuguje przycisk -/-.
W trybie AMP:Przyciski wyboru wejscia

7

W trybie TV: AV/Input lub 20 lub C/P
W trybie SAT: TV/SAT" lub TV/DTV
W trybie DVD: TV/DVD lub 20
W trybie AMP: Wybór funkcji lub Zródlwo jejsciowe
8

Przyciski Glosnosc (Volume) +/- oraz wyciszania (Mute)
Jezeli zaprogramwane urzadzenie nie ma faktcji glosnosci,这其中 regulowac faktcjam VOL +/- oraz Mute z poziomu televizora

W trybie TV:


= K oIor + / -
9

Menu
10

Wyjscie z menu
11

Przyciski Kanal (Channel) +/-
W trybie TV:


= Jasnosć +/
12

aby nawigowac w menu i potwierdzac wybor przyciskiem OK
13

W trybie TV, SAT i/lub DVD mode:Przewodnik Wtrybie AMP:DSP
14

W trybie TV i/lub SAT : Przywolanie W trybie DVD i/lub AMP : Przewijanie
RECALL
W trybie SAT :


=Przewijanie
15

16:9
WtrybieTV: = 16:9
WtrybieSAT: Opcje
W trybie DVD i/lub AMP : = Odtwarzanie
W trybie SAT :


= Odtwarzanie
16

INFO
W trybie TV i/lub SAT : Info lub OSD W trybie DVD i AMP : Pauza
W trybie SAT :


= Pauza
17

PIP
W trybie TV i/lub SAT : PIP
W trybie DVD i AMP: Szybkie przyewijanie do przyodu
W trybie SAT :


= Szybkie przywijanie do przyodu
18

#
W trybie TV i/lub SAT: Wlacz telegazete (TEXT ON): W trybie DVD i/lub AMP: Pomijanie do tylu
W trybie TV:


$$
= D T V
$$
W trybie SAT :


= Pomijanie do tylu
W trybie DVD:


= DVD/HDD,
DVD/VCR lub
TV/DVD
19

三
W trybie TV i SAT: Wstrzymaj/stop (Hold/Stop)
W trybie DVD i/lub AMP: Nagrywanie
WtrybieSAT:


=Nagrywanie
20

三
W trybie TV i/lub SAT : Rozwinięcie tekstu
W trybie DVD i AMP : Stop
W trybie SAT :


= Stop
21

#
W trybie TV i/lub SAT: Wylacz telegazete
W trybie DVD i AMP: Pomijanie do przodu
WtrybieSAT:


= Pomijanie do przodu
22

FAV
W trybie TV i SAT : Czerwony (telegazeta)
W trybie DVD: Zoom lub SP/LP
Wtrybie SATiAMP:


= Ulubione
23

OPEN
W trybie TV i SAT : Zielony (telegazeta)
W trybie DVD: Otworz/zamknij lub Przewodnik
WtrybieSAT:


=TV/Radio lub Otworz/zamknij
24

AUDIO
W trybie TV i SAT: Zóly (telegazeta)
W trybie DVD: Audio lub Timer
Wtrybie SATiAMP:


= Audio or Jęźysk
25

PVR/LIST
W trybie TV i SAT: Niebieski (telegazeta)
W trybie DVD: PVR, List lub Napisy
W trybie SAT :


= PVR ,List lub Napisy
- Nichtóre funkcjé dostepne sq po prostu przyez naciść i zwolnienie przycisku MAGIC przyd naciśćiem przycisku odpowiednej faktci (przycisk MAGIC pozostanie aktywny przyez 10 sekund).
Ustawianie przy pomocy kodów
Przyklad: Aby ustawic ONE FOR ALL 4 dla twojego telewizora:
1

Znajdź kod dla swojego urzadzenia (np. telewizor Bennett) w liść kodów (strony 164 - 182 w instrukcji oblsugi). Kody wymienione są wedlug typu urzadzenia i marki. Najbardziej popularityk yod zamieszczony jest jako pierwszy. Upewnij sie, zewoje urzadzenia jest wączone (nie w trybie czuwania).
2

Przycnij klawisz TV na ONE FOR ALL 4 dla urzystzenia, które chcesz ustawić.
3

Nacisnj i przytrzymaj przycisk MAGIC (na okolo 3 sekundy) az czerwona dioda LED (znajdujca sie pod przyciskiem TV w tym przykdlziej) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysie napijerwraz, a nastepnie dwuk

4

Wprowadź twoj czterocfyrowy kod za pomocamyklasiszym numerycznych (np. kod Bennett 0556). Czerwona dioda mignie dwa razy, aby potwordzic,畸形 kod zostaw wpwadzony.
5

Teraz skieruj pilota ONE FOR ALL 4 na urzadzenia i nacsisnij przycisk wyluczania OFF. Jeźeli urzadzenia wyloczty sie, pilot ONE FOR ALL 4 jest gotowy do obsgli danego urzadzenia.


6.

Nastepnie włacz z powrotem urzadzenia (naciskajć przyczysk ON, przyczysk numeryczny lub CH+) i spróbuj wyszystkie pozostale fungcje, aby przekonać są czymi zdażaja one prawidlowo. Jeśli fungcje nie dziażaja poprawmie, powtórz króki 1-5, stosu⁻ć kolejny kod z listy dla urzadzenia tej marki.
- Jesliwoje urzadzenie nie odppiada, wykonaj kroki 1-5, uzywajc kaźdego kudu podanego dla posidanejce przy cziebie marki urzadzenia. Jesli zaden z kodów podanych dla tej marki die dane za LUB, jej sila wojna marka nie jest wymioniona na liść, spróbuj metody wyszukiwania opisanej na strone 137.
- Niekotre kóry sq要加强 podobne. Jesli twoje urzadzdenie ne优惠政策l lub niezia poprawnie z jednym z kodw, sprobjub kolejnégo kódu podanego przy nazwie twojej marki.
Pamietaj, aby przyciszne klawisz wlasciwego urzqdzenia, zanimzaczniesz z niego korzysta. Tylko jako一律 urzqdzenie要去by przypisane do przycisku trybu urzqdzenia. Jesli oryinalny pilot
obslugiwatwiejnzjednourzqdzenie,musiszustawic oddzielniekazte tych urzqdzen.
- Ježeli zauwaźysz ze niedtórách funkcj.brakuje, możesz je „przeslac" ze swoJEgoorynginalnego pilota lub uzyć przycisku „Key Magic" ježeli oryginaly pilot zostal uzskodzony.
Metoda wyszukiwania
-> Jesli Twoje urzadzenie nie reaguje na ONE FOR ALL 4 po wyprobowaniu wzystkich kodow z listy przypisanych do tej marki.
-> Metoda szukaniaMZe takze okazacie skuteczna,jezeli marka twojego urzadzenia niznajduje sie na liisce.
Metoda wyszukiwania umožliwi Ci znaleziejie kodu dla urzadzenia przy部分地区 przeskanowanie wyszystkich kodów zapisanych wAMI ci ONE FOR ALL 4.
Przyklad: Aby wyszukac kod dla danego televizora:
1 Włacz telewizor (nie w trybie czuwania) i skieruj w是我的 strone pilota ONE FOR ALL.
2 Wciszij prerzycisk TV na ONE FOR ALL 4.
3 MAGIC Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC (na okło 3 sekundy)źciezona dioda LED (znajdujacja są pod przycziskiem TV w tym przyklasdie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda błysnie najpierw ryaz, a nastepnie dwukrotnie.

4991 Przycsijn 9 91. Czerwona dioda LED blysie dwukrotnie.
5 Nastepnie przycinskij przycisk wyłuczania OFF.
- Ježeli chcesz szukanie koduMZe byc wykonane przy pomocy fungcji innej niz wyluczania "OFF". Po prostu wybierz spoŚród 0,1,2,3, VOL+, PLAY, STOP lub MUTE (wyciszanie).
6 Skieruj ONE FOR ALL 4 w strone urzadzenia. Teraz nacistkaj przycisck CH+, aż np. telewizor wyłaczy sie.
-Z kazdym naciśćem przycisku CH+, pilot ONE FOR ALL 4 wysyla sygnat wyłęczenia zasilania - POWER (lub innq faktury wybranów kroku 5) przy pomocy kolejngo, zapisanje go wymiȩci kodu.
- Moze okazá‘sie konieczne wielokrotne naciśniedtie一起去 przycisku (nawet do 150 razy), trzeba僵尸achowac cierpliwość.
- Jesli ominiesz jakis kod, możes powrócić do poprzejnégo kodu(ow), przyciskajć przycisk CH-.
- Pamietaj, aby ONE FOR ALL 4 byl caly czas skierowany na telewizor, kiedy naciskasz ten przycisk.
7 Jak tylko telewizor sie wyłaczy, przycijsnej klawisz MAGIC, aby zapisć dany kod.
- Jezieli urzqdzenie ni wlczca sie pao naciennieprczycKOn,po prostu naci sijnijkrzycsk OFF, przycsk numeryczny lub CH + ,aby z powrotem wlczcy np. Telewizor.
- Aby wyszuka k odla innego urzuzdenia, postepj zgodnie z powozysznis ukrinskajmi, przyciszijny tlyko klawisz odpwiedzenia urzuzdenia zamiast klawiszya TV w kroku 2.
- Jesl'twoj oryginaly pilot wideo nie posiada przycisku ZASILANIE (POWER), w kroku 5, wci-sniz zamiast OFF przycisk PLAY.
Rozpoznawanie kodów
(Aby sprawdzić, kóráy kod jest obecnie zaprogramowy)
Jesli pilot ONE FOR ALL 4 zostal juz skonfigurowany, można wyświetlic zapisany kod konfiguracyjny.
Przyklad: Aby sprawdzić kod dla telewizora:
1 TV Nacijsij raz przycisk TV.
2 MAGIC Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC (na okolo 3 sekundy) aż czerwona dioda LED (znajdujacja są pod przycziskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda bplysie najj Pierwu raz, a nastepnie dwukrotnie.

3 9 0 Przycsnej 9 9 0. Czerwona dioda LED pod przyciskiem TV blysie dwukrotnie.
4 Dla pierwsej cyfry czterocyfrowego kodu, nacijsnij 1 i policz mrugnięcza czerwonej diody.
5 Dla drugiej cyfry, nacijsnij 2 i policz wszystkie mrugnia czerwonej diody.
Dla trzechiej cyfry, nacijsnij 3 i policz mrugnięcia czerwonej diody.
7 Dla czwartej cyfry, nacinij 4 i policz mrugniecia czerwonej diody.
Terazznasz swój czterocfyfrowy kod.
- Jesli nie ma mrugniec, oznacza to ze dana cyfra to "0".
- Ježeli nie masz pewnosci co do ilość mrugnić diody, po prostu naciśnij jestecze raz przyczysk odpwadstawączy danej cyfrez
Szybki kod
Typ urzadzenia
1.
2.
3.
4.
Kod




Funkcja uczenia
(Jak skopiować funkcję z twojego oryginalnégo, dzialajacego
pilotado ONEFORALL4)
Zanim Rozpocznychs:
- Upewnij sie, ze twój oryginalny pilot dzía poprawnie.
- Upewnjti, ze ONE FOR ALL, ani twj oryginalny pilot nie sa skierowane w strone urzadzenia.
Przyklad: Aby skopiowac fungcje "mono/stereo" z twojego oryginalnego pilota TV do „czerwonego" przycisku na twoim ONE FOR ALL 4.
1 Umieszć oba piloty (ONE FOR ALL 4 oraz sąwy oryginalny) na plaskiej powęchni. Upewnij sie, ze konice, króre normalnie kierujsz w strone urzadzenia, są teraz skierOWANE naprzejcuw siebie. Zachowaj odlegŚc pomiedźny pilotami od 2 do 5 cm.

2 Nacijsnij i przytrzymaj przycisk MAGIC
(MAGIE) (na okofo 3 sekundy) az czerwona dioda LED
(znajdujaca sie pod przyciskiem TV w tym
przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona
dioda blysnie napj Pierw raz, a nastepnie dwukrotnie.

x2
3 9 7 5 Przycijsnij 975 (czerwona dioda LED blysie dwukrotnie).
4 TV Przycijsnij klawisz urzadzenia (na ONE FOR ALL), aby wybrac tryb, do jakiego chcesz skopiowańczona fungcj (Przyklad: przycisk TV).
5 Przycsnej klawisz (na pilocie ONE FOR ALL)
tam gdzie chcesz wstawic wyuczona funkcj
(Przyklad: klawisz "czerwony"). Czerwona dioda
LED (pod przyciskiem TV w tym przykładzie)
zacznie szybko migać.

6 (· · ·) Przycijsnij i przytrzymaj klawisz (na twoim oryginalnym
pilocé), który chcesz skopiować, do momentu, kiedy dioda
zabłyśćdwukrotnie (Przyklad: przycisk "mono/stereo").
Jesi chcesz skopiować inné funkcjde do tego samego trybu, po prostu powtórz kroki 5 i 6, przyciskajc nastepny przycisk, kóry chcesz skopiować przyez uczenie.
7 Aby wyjsc z trybu uczenia, przycijsnij i przytrzymaj klawisz
MAGIC, AZ Czerwona dioda LED zablysnie dwukrotnie.
- Ucenieazole jest od trybu. Aby woes do nauzonej funkcjpi, przycisnij napierw przycisk odpowdneigo urzdozenia.
- ONE FOR ALL 4要去nauczycsiok.100funkcji.
- Możesz wymieniać nauczone funkcjé, umieszczajcq kolejnq funkcję naGORze listy.
- Przyzmianie baterii nauczone funkcie dostanq zachowane.
Uczenie drugich fungcji (magic = Shift)
Moiesz rounciż przypisać nauczoną fungcję do przycisku ONE FOR ALL bez pośwcania fungcjymi oryginalnie przypisanie do danego przycisku ONE FOR ALL.
Aby uruchomic fungcje uczenia drugiej fungcji:
po prostu wykonaj kroki 1-7 z poprzedniaj procedury. ..tylko, w kroku 5wczesniaj...

Naciśnij i zwojnil jjrzycisk MAGIC (= SHIFT) nastepnie.....
5 Naciśnij (np.) przyczisk czerwony. Czerwony ....
Dostep do drugiej funkcj:
nacisnjprzycisk MAGIC (= Shift) a natestpnie przycisk do ktorego zostafa przypisana druga funkcja (np. Przycisk czerwony tak jak w naszym przykriadzie na poprzednej stronie).
Aby usunac nauczonagunkjc:
1 Nacinnjij przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdujacja są pod przycziem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysień sąnpierw rather, a nastepnie dwukrotnie.
2 Przyciński 976 (czerwona dioda LED blysnie dwukrotnie).
3 Naciśnij przyczicism urzadzenia, krórego fungacja bedzie kasowana.
4 Naciśnij dzwukrotnie przyczisk do którego kasowana funkacja jest przypisana (pod przycziskiem TV w tym przyklassiek) a oryginalna funkacja ONE FOR ALL 4 zostanie przyworócona dla danego przyczisku.
- Jesli jestieszecna inna wyuczona fungkca, ktora chcesz skosawcacutewotrz kroki 1 - 4.
- Aby skosawacdrugkuncjie, nacijsnJ MAGIC zanim nacijsnes klawisz z wyuczono fungcja, ktora ma byc usunieta (w kroku 4).
Aby skasowac wszystkie nauczone funkcjew danym trybie:
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź czerwona dioda LED (znajdujaca sie pod przyciskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda błyść najpierwu raz, a nastepnie dwukrotnie.
2 Przycsij 976 (czerwona dioda LED blysie dwukrotnie).
3 Nacijsij klawisz odpowiedniego urzadzenia (trybu) dwa razy.
Zerowanie funkcjji
Zerowanie funkcjispowodujusuniec:
- wzystkich wyuczonych funkcj
- wzystkich fungcji Key Magic
- wzystkich zapisanych makr
1 Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED (znajdujacja sie pod przycziskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie napijiew raz, a nastepnie dwukrotnie.
2 Przycijsnij 980 (czerwona dioda LED blysie cztery razy).
Funkcje dodatkowe
Ponowne przypisywanie trybu
(Zmiana trybu pracy urzadzenia)
Mоžliwa jest zmiana trybu kazdego z przycisków urzadzenia. jest to uzyteczne, jeźeli zamierzaszkonfigurowac dla ONE FOR ALL 4 dwa urzadzenia tego samego typu. Koddoğan przypiszac za pomocamyethody"Ustawiania przy pomocy kodow" (str.136) lub"Metoda wyszukiwania"(str.137).Abyzmienic przycisk urzadzenia,patr trzy ponijsze przykłady.
Przyklad 1)
jesli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku AMP.
Przyklad 2)
jesli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku DVD .
Przyklad 1:
Aby zaprogramować drugi telewizor na przycisku AMP (na przyklass), musisz zmienić przycisk AMP na TV,&CNCnisnj:

Przycisk AMP odpowiada teraz drugienu telewizarowy.
Teraz wpwadź kod ustawien dla drugiego TV, naciskajć:

Przyklad 2:
Aby zaprogramować drugi telewizor na przycisku DVD (na przyklass), musisz zmienić przycisk DVD na przycisk TV,&CNCnieszij:

Przycisk DVD odppwiada teraz drugienu telewizorowy.
Teraz wpwadz kod ustawien dla drugiego TV, naciskajc:


Resetowanie przycisku urzadzenia
Przyklad: Aby przywróci przycisk AMP do oryginalnégo trybu, naciśnij:

Przyklad: Aby przyróćic przyczisk DVD do oryginalnégo trybu, naciśnij:

(*) Naciśnij przytrzymaj przyczisk MAGIC,źciewona dioda LED znejdujacja są pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy.
(**) Czerwona dioda LED znajdujca sie pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy.
Funkcjedodatkowe
Blokada glosnosci
Funkcja ta pozwala sterowac glosnosci konkretnego urzadzenia, bez koniecznosci ciaglego przyelaczania na tryb danego urzadzenia (np. sterowania glosnosci wzmacniaca ze wzystkich trybow pilota).

Aby ustawic regulacja gośnosci wzmacniacza AMP,;będac w trybie TV, DVD lub SAT:
1.

Naciśnj i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED zaNajdujacsię pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysień najpiern rz, a nastepnie dwukrotnie.




Nacisnij 993.
3.

Nastepnie nacinij przycisk AMP, czerwona dioda zamiga dwa razy.
Wynik: w kaczypdym trybie, gdy nacijsiesz przyciski VOL+/- lub MUTE, spowoduje to wys第一条y syngalu z trybu AMP.

Aby anulowa "Blokade glosnosci" dia trybu:
Przyklad: aby anulować "Blokade gośnosci" dla trybu DVD:
1.

NacisnijrazDVD.
2

Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź czerwona dioda LED znejdujugá sie pod przyciskiem DVD zamiga dwa razy. Czerwona dioda blynsie najpiew raz, a nastepnie dwukrotnie.



Naciśnij 993.
4.

Nastepnie nacinij przycisk Glosnosc (-) (Volume (-)), czerwona dioda zamiga cztery razy.
Wynik: besteht w trybie DVD mozes sterowac fungcjami VOL+/- lub MUTE urzadzenia DVD (wyposazonego w sterowanie glosność).

Aby anulowac "Blokade glosnosci" we wzystkich trybach:
1

Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC, aź czerwona dioda LED znażdujca sie pod ostatinno wybranyl umrzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie njpierw raz, a nastepnie dwukrotnie.



Nacisnij 993.
3.

Naciśnij przyczisk Głosnosć (+) (Volume (+)), czerwona dioda zamiga czteryrazy.
Wynik: W kaczym trybie urzadzenia przycisk VOL+/- oraz MUTE besteht sterowania fungcjami tylko wybranego trybu.
Result: Each device mode will control its own VOL+/- and MUTE again.
Makra (Sekwencja polecen)
Macros (Direct)
Możesz zaporawć ONE FOR ALL 4 na sekwuENCE polecen i naciskać jeder przycisk. Dla Twojej wygody sekwuencja polecen, krórych regularnie uzywasz sąbyć zredukowana do jegno przycisku.

Przyklad: Aby węlączyc telewizor, tunesatilitarny oraz odztwarzacz DVD przy pomocy jederngo przycisku (np. czerwony):
1 Naciśnj i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED znajduća sie pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysie Najpiernr waz, a nastepnie dwukrotnie.
2 Naciśnij 9 95.
3 Nastepnie naciśnij przycisk czerwoń (do którego;będzie przypiszane makro).
4 Nastepnie nacinij TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Aby zapisać makro, naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź czerwona dioda LED znejdujacja są pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy.
Czerwona dioda blysnie najpierw raz, a nastepnie dwukrotnie.
6 Za kazdym razem, gdy nacijsiesz przycisk "czerwony", ONE FOR ALL 4 wyłaczy telewizor, tuner satelitarny oraz odtwarzac DVD.
- Upewnij sie, ze programujesz makro na wolnym przycisku, ktorego nie uzywasz w zadnym trybie.
Kiedy juicesz programuesmakro dlane gnoklawska, skewcnwca bedszie diaaic bez wglqdu na tryb (TV, SAT, DVD oraz AMP) jakiego uzywasz.
- Kaźde MAKROość zęskaśmialne 35 naciść przyczysku.
- Jesli przytrzymaś przycznik na kilka sekund na oryginalm pilocie, a funkacja要去Nie zȩȩć w makro na pilocie ONE FOR ALL.
- Aby uniknac przypadkowych nagran za pomicq ONE FOR ALL 4, musisz dwukrotnie naci-snac przycisk NAGRYWANIE (RECORD), aby Rozpocznic nagrywanie. Z togo powoduazole-my, aby nie przyspyszowac makra lubPTRZENIETe gozmakdo klawisza Record.
- Ježeli zaprogramujesz makro do jakiegość przycisku,_GOoorynalna fungacja zostanie przyszenueta (za wyjtkiem REW - przewijanie do tylo, PLAY- odtermwarzie, PAUZE - pauza, FF - przewijanie do przyduz, SKIP Forward - przeszkakiwanie do przyduz, SKIP Back - przeszkakiwanie do tylo, STOP, REC nagrywanie oraz przycisk czerwony, zielony, zoły iNiebieski). Nacisznej MAGIC, a nastepnie odpwiedznii przycisk.
Funkcjedodatkowe
Aby wykasowacmakrozprzycisku'Czerwony',nacinij:
1 Naciśnj i przytrzymaj przycisk MAGIC,źciezwna dioda LED znajdujuca są pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blyśćnej majpiern waz, a nastepnie dwukrotnie.
2 Naciśnij 995.
3 Nastepnie naciśnj przyczisk Czerwony.
4 Naciśnij przytrzymaj przyczysk MAGIC,źczerwona dioda LED znajdujuca są pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blyść najpirow raz, a nastepnie dwukrotnie.
Makra przenoszone
Ježeli nie zamierzas poświęcć zadné przyczysku przyłą jest równej zaprogramawanie'makra przenieszionego'.
Jesli, np., chcesz zaprogramowac przesuniete makro na klawisztu OFF, po prostu nacinij MAGIC jeder raz, a nastepnie klawisz OFF w kroku 3.
Przyklad: Aby węlączy telewizor, tunes satelitarny oraz odztwarzac DVD przy pomocy jederngo nacimiento (np. MAGIC a nastepnie OFF):
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdujća sie pod przyciskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysie napijiew raz, a nastepnie dwukrotnie.
2 Naciśnij 995.
3 Nastepnie naciśnij klawisz OFF do którego bedzie przypisane makro.
4 Nastepnie nacijsnj TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Aby zapisce makro, naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź czerwona dioda LED (znajdujna zęc są pod przycziskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda błyść naji pierwu racz, a nastepnie dwukrotnia.
Wynik: Teraz za kaczym razem, gdy nacijsiesz przycisk MAGIC a nastepnie OFF, ONE FOR ALL wymiączy telewizor, tuner satelitarny oraz odztwarzacz DVD.
Aby wykasowacmakro przesuniete z przycisku OFF, nacijsnij:
MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC*
Aby usnac wszystkie makra glowne i przysuniete:
MAGIC* 995 MAGIC*
* Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdujacja są pod przyciskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie napiierw raz, a nastepnie dwukrotnie.
- Muzezs zainstalowac prszunigte makro na kazdym klawiszu, za wyjtkiem klawiszny uzgodznek (TV, DVD, SAT i MAGIC), klawiszia MAGIC izc网点.
- Jesli umieścisz mako na przyczysku numeryczonym, dostep do原有ginalnej funckcj uzyskasz po dwukrotnym naciśniciu przyczysku MAGIC, a statusesny przyczysku numeryczego.
Funkcjedodatkowe
Przycisk Magic
(jak zaprogramować brakuźćne funkcjce)
Key Magic to wyjatkowa funkcjä pilota ONE FOR ALL Mitgliki króje förna obstrugiwać wiele funkcjä twojego oryginalego pilota - nawe te, króre ine posiadaj swojego wlasné klawiszna za ONE FOR ALL. Czȩsto uzywane funkcjé mogą byc przydzielone do przymisków, króre wybierzyszcz korżystañć z funkcjä przycisku Magic twojego ONE FOR ALL.
Aby zaprogramować pewne funkcjpe przy pomocy przycisku Magic musisz znać odpwiatadajęc im kody. Poniewaź kody tych funkcjji roźne są w przypadku roźnych typów urzadzen, nie maya ich znaleźć w instrukcjji. Możesz poprosić o podanie kodów funkcjdi zdwonić do twojego punktu obstugi Kunden, lub wysyląć faksczy email.
Prosze wospmieć:
- 4-cyfrowy kod ustawien, przy tkórym działa twoe urzadzenia.
- Jak te funkcjce zostaly oznaczone na twoim oryginnym pilocie.
Po otrzymaniu kodu (kodów) z punku obshalgi klienta, programowanie kodu jest latwe:
1 Nacijsnij przycisk urzadzenia (TV, SAT, DVD lub AMP).
2 Naciśnji przytrzymaj przyczisk MAGIC, aż zcerwona dioda LED (znajdujacja sie pod przycziskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blynsie napijerw raz, a nastepnie dwukrotnie.
3 Przycsij9 9 4. Czerwona dioda LED blysie dwukrotnie.
4 Nacisnij jegnekrotnie przycisk MAGIC.
5 Wprowadz 5-cyfrowy kod funkcyjny (uzyskany z punktu obslugi clienta).
6 Naciśnij klawisz urzadzenia, do którego funkacja bedzie przypisana. Czerwona dioda LED znajdujugacsię pod ostatnio wybranych urzadzeniem zamiga dwa razy.
(pierwszy wpis jest przykladem):
REFERENCJEFUNKCJI
URZÄDZENIE: TV KOD USTAWIEN: 0556 FUNKCJA: 16/9 format KOD FUNKCJI: 00234
- Aby uzyskac dostep do fakturi, ktorq zaprogramowales, najpiw nacijsnij przyczisk urzgodzenia.
Key Magic' maybe prypisany do kaizdego przycisku, OPRcZ przycskow urzqdzen, LIGHT oraz MAGIC.
- Wszystkie kody otrzynane z punktu oblsugi klien ta mog sluzyc w przyszlosci.
Przenoszenia przycisków
Jak skopiować funkcję do(innero przycisku 'w danym trybie urzadzenia' lub nawe t do 'trybu内的o urzadzenia'.
Funkcja 'Przenoszenia przyczisków' pozwala dowolnie konfigurowac klawiature.

Przyklad: Jak przenieść przycisk 'Odtwarzanie' (Play) z trybu DVD do trybu AMP.
1 Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC, aź czerwona dioda LED znajdujugacsi pod ostatnio wybronym urzadzeniem zamiga dwa razy.
Czerwona dioda blysie Najpierrw ra, a nastepnie dwukrotnie.
2 Przyciszij 9 94. Czerwona dioda LED pod przyciskiem OFF blysie dwukrot nie.
3 Naciśnij przycisk trybu (np. DVD).
4 Nacijsij przycisk, który zamierzasz przenieść (np. PLAY)
5 Wybierz tryb urzadzenia, do którego funkcjma zostć przypisana (np. AMP).
6 Naciśnij klawisz, do którego funkća;będź przypisana (np. PLAY).
Czerwona dioda LED znajdujaca sie pod ostatnio wybrnym urzadzeniem zamiga dwa razy.
Wynik: Teraz takze w trybie AMPMZu uruchomic odtwarzanie DVD.
Aby przywrócić oryginalną funkcję przycisku odztwarzania (play) w trybie AMP:
AMP
MAGIC**
994
PLAY
PLAY ( )
(**) Naciśnj i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED znajdujęca są pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy.
- Można użć fungcjū przenoszenia do kaźdego przycisku, OPRÓCZ przycisków urzędźne, przycisku LIGHT oraz MAGIC.
- Nie waźne dla funkcjä nauczonych lub funkcjä opracgowanych przy pomocy Key Magic.
Problem irozwižanje
Problem:
Rozwiazanie:
Twoja marka nie jest wymieniona na liść kodów? Spróbuj metody wyszukiwania na str. 137. ONE FOR ALL nie;dzieła z twoim urzadzeniem(ami)? A) Spróbuj wzystkich kodów dla twojej marki.
B) Spróbuj metody wyszukiwania na str. 137 ONE FOR ALL nie wykonuje poprawnie polecen? Może uzywasz nieprawidlowego kodu. Spróbuj powtórzyc ustawianie bezpośrednie, korzystajć z在内的 kodu podanego na liść przy nazwie TWOJE marki lub uruchamiaz metodź wyszukiwania tak dlugo,ź wyszukasz Kod. Problemy ze zmieznękanów? Wprowadź numer kanalu dokladnie tak, jak zrobiłbyć to na swoim oryginalm pilocie. Wideo nie zapisuju? Na TWOIM ONE FOR ALL musisz przycisinność glazlusz zapisu dwukrotnie, jest to funkacja zabezpieczajca. ONE FOR ALL nie reaguje po przycinskiȩci u glawsza? Upewnij są,ź masz nowe baterie i sprawdź,czy skierowało ONE FOR ALL w strone urzadzenia. Czerwona dioda LED nie miga po przycinskiȩci przycisku? Wymiȩ baterie na 4 nowe alkaiczne typu “AAA”.
Centrum obshalgi kliensta
Ježeli masz pityania dotyczé dzialania universalnyo pilota ONE FOR ALL i nie możiesz znaleźć na sie odpowiedzi w sekci Wykrywanie i usuwanie usterek, możesz skont⁺tatač ši z centrum obš⁺gli klienta.
Polski
E-mail:handlowy@enan.com.pl
Fax :0616 523800
Tel. :0801 801108/0048616543520
Web. :www.oneforall.pl
Slovakia
E-mail: ofa@dsi.sk
Fax :+421556118111
Tel. :+421 55 611 8131
Web. :www.dsi.sk
Ukraine
E-mail : alexx@ckc.com.ua
Fax :+380444890187
Tel. :+380444890188
Web. :www.oneforall.com.ua
Croatia
E-mail : lucija@tehnocenter.hr
Fax :+38514816807
Fax :+38514816806
Web. : www.tehnocenter.hr
INSTALACE BATERI 149
KLÁVESNICE 149
NASTAVENI
PRIMENASTAVENI KODU 152
METODAVHLEDÁVÁNÍ 153
NASTAVOVÁCÍ KÓDY
TV : Televizor / LCD / plazmovy panel / projektor / zpětný projektor ... 164
VCR : Videorekordér / kombinace televizoru a videorekordéru / kombinace DVD a videorekordéru / PVR 172
SAT : Satelitni pijimaç / set-top-box / DVB-S / DVB-T / Freeview (Velká Britannie) / TNT (Francie) / Digitenne (Nizozemsko) / SAT/HDD 174
CBL : Kabelovy prevaDEC / set-top-box / DVB-C 177
VAC : Doplnek videoobsahu, jako je medialni centrum / doplaky AV / volice AV 177
MIS :Zvuk/ostatni zvuk 177
AMP :Zvuk /zesilova/cystemaktivnichreproduktoru 177
TUNER:Zvuk/vzukovy prijima/tuner/zesilova/c domacikino (DVD) 178
LDP :Preehravač disku CD / Video CD 179
DVD :Pehravač DVD/DVD-R/domáci kino DVD/kombinovany prehravačDVD/DVD/HDD 179
ZJISTENI KODU
(postup zjišěné aktuálné naprogramvaného kódu) 154
FUNKCE VYUKA
(Postup zkopírováni funkci z původního fungujíciho
dálkového ovládoní do ovládoní ONE FOR ALL 4) 155
PROVOZNI RESET 156
DAL'SI FUNKCE
·Změna priřazení režimu (změna režimu zařizení) 157
- Zámek hlasitosti 158
·Makra (poslouposti prikazū) 159
- Key Magic® (programováni chybějících funkci z původního ztracného nebo poškozeného dálkového ovládání) 161
- Key Move (Přesunú funkce na jiné tlacítko v rámci režimu zařizení nebo do režimu jiného zařizení) 162
PROBÉMY A REŠEN 163
ZAKAZNICKY SERVIS 163
Instalace bateri
Do dálkového ovládání ONE FOR ALL 4 se vkladají 4 nové alkalické baterie AAA/LR6.
1 Stisknutim tlačitka pro otevěné krytu uvolněte kryt bateriž na ovládání ONE FOR ALL 4.
2 Nasmérujte baterie podle značek + a - v prihrádce pro baterie a vložte je do prihrádky.
3 Vratte kryt bateri zi pét na misto.
Klavesnice
1 OFF Vypnuti zaizeni
2 MAGIC Nastaveni ovladani ONE FOR ALL 4 Tlačitko MAGIC Ize navic použit jako tlačitko SHIFT.
3 Light Zapnuti a vypnuti osvétleni
4 ON Zapnuti zaízeni
5 Tlačitka zařízení s vyznacěním režimu
Bēhem používáni dálkového ovlárdánI ONE FOR ALL sevěchny cěvená LED diody pod tlacíkem zařícen rožviti pri káźdě stinskuti tlacíkta, aby by Žačné práve používaný režim zařícen.
TV Televize / LCD / plazmovy panel / projektor / zpětny projektor
DVD Přehrávač DVD/DVD-R/ domáčí kino DVD/kombinovany prěhrávač DVD/DVD/HDD, videorekordér/kombinace televize a videorekordéru/kombinace DVD/a videorekordéru
SAT Satelitni prijimač, DVB-T, kabelový převaléč, DSS / doplěk videoobsahu (napřižklad medialní centrum), osobní videorekordér, reckordér s pevnám diskem
Zvuk / zvukovy prijimač/tuner/zesilovač / domácí kino (DVD)
6 Tlačitka s Číslý
Pokud puvodni dalkové ovladání má tlacitko 20, Najdete tutofunkci pod tlacitkem AV.
Pokud puvodni dalkové ovladani ma tlačitko 10 nebo ---, najdetute tutofunkci pod tlačitkem ---.
V režimu AMP: Tlačitka výběru vstupu

7

V rezimu TV: AV/Input nebo 20 nebo C/P
V režimu SAT: TV/SAT nebo TV/DTV
V rezimu DVD: TV/DVD nebo 20
V rezimu AMP: Vyber funke nebo Zdroj vstupu
8

Tlačitka ovládání hlasistosti a ztlumení
Pokud u programovaného zaïzeni neni funkce ovladani hesitosti, ziskáte funkce pro ovladani hesitosti a ztlumeni z televizitori.


V rezimu TV:


= Barva +/
9

Tlačitko NABÍDKA (MENU)
10

Ukončeni práce s nabídkou
11

Tlačitka KANÁL (CH) + / -
V rezimu TV:


= Jas + 1-
12

pohyb v nabíde a potvrzení volby stisknutím tlačíka OK
13

V rezimu TV, SAT nebo DVD: Pruvodce
V rezimu AMP:DSP
14

V rezimu TV nebo SAT: Zpét
V rezimu DVD nebo rezimu AMP: Dozadu
RECALL
V rezimu SAT:

= Dozadu
15

16:9
V rezimu TV: = 16:9
V rezimu SAT: = Moznosti
V rezimu DVD nebo rezimu AMP: = Přehrát
V režimu SAT:

= P Phehrat
16

INFO
V rezimu TV nebo SAT: Info nebo OSD
V rezimu DVD a rezimu AMP: Pozastavit
V režimu SAT:


= Pozastavit
17

PIP
V rezimu TV nebo SAT:PIP
V rezimu DVD a rezimu AMP: Dopredu
V rezimu SAT:


= Dopredu
18

#
V rezimu TV nebo SAT: Teletext V rezimu DVD nebo rezimu AMP: Preskocit dozadu
V rezimu TV:


$$
= D T V
$$
V rezimu SAT:


= P PreskoCi t dozadu
V rezimu DVD:


= DVD/HDD,
DVD/VCR nebo
TV/DVD
19

三
V rezimu TV a SAT: Pridrzej/Zastavit V rezimu DVD nebo rezimu AMP: Nahrát
V rezimu SAT:


= Nahrat
20

三
V rezimu TV nebo SAT: Rozbalit text V rezimu DVD a rezimu AMP: Zastavit
V rezimu SAT:


= Zastavit
21

#
V rezimu TV nebo SAT: Vypnout teletext
V rezimu DVD a rezimu AMP: Přeskočit dopředu
V rezimu SAT:


= PreskoCiDopredu
22

FAV
V rezimu TV a SAT: Cervena (fastext) V rezimu DVD: Zoom nebo SP/LP
V rezimu SAT a AMP:


=Oblibené
23

OPEN
V režimu TV a SAT: Zelené (fastext)
V režimu DVD: Otevřit/Zavřit nebo Průvodce
V rezimu SAT:


=TV/Rádio nebo Otevřit/Zavřit
24

AUDIO
V rezimu TV a SAT: Zlutá (fastext)
V rezimu DVD: Audio nebo Časovac
V rezimu SAT a AMP:


= Audio nebo Jazyk
25

PVR/LIST
V režimu TV a SAT: Modrá (fastext)
V režimu DVD: PVR, Seznam nebo Titulky
V rezimu SAT:


PVR, Seznam nebo Titulky
- Nektéré fungkze Ize jednoudse vyvolut stisknutl mtlacitka MAGIC a potom tlacitka opdovajdcj fucienc (tlacitko MAGIC zustane v sekundarnim rezimu po dobu 10 sekund).
Príme nastavení kódu
Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 4 pro tevizní prijimač:
1

Vyhledejte kód zařizení (napr. TV Bennett) v seznamu kódu (str. 164 - 182). Kódy jsou uvedeny podle typu zařizení a názvu značky. Nejcastějí kód je uveden jako první. Prěsveděte se, zda je zařizení zapnuté (nikoli v pohotovostnín režimu).
2

Stisknéte tlačitko TV na dákovém ovladání ONE FOR ALL 4 (vyberte zařizení, které chcete nastavit).
3

Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC (příblízně na 3 sekundy), dokud dvákrat neblíkne Červáné Dioda (v tomto príkladu pod tlacítkem TV). Červáné Dioda blínek nejoprve jednou, pak dvákrat.

4

Pomoci tlačitek s cisly zadejte ctyjmistný kód zaizeni (napr. kód Bennett 0556). Červena LED dioda dvakrát blikne, Čmž je potvrzeno uloženi kódu.
5

Nyni kamierte dalkové ovládání ONE FOR ALL 4 na zařizení a stiskněte OFF. Pokud se zařizení vypne, je dalkové ovládání ONE FOR ALL 4 pripravené pro ovládání zařizení.


6

Potom zařiženi znovu zapněte (stisknutim tlacitka ON, Čselného tlacitka nebo CH + ) a yzkoušejte vsechyny funkce dálkového ovládání.
Pokud funkce nefungují, opakujte kroky 1 - 5 a použijte jiný kód uvedeny pod stejnou značkou.
- Pokud zařeni nereaguje, provedte kroky 1 až 5 s kaźdym kódem uvedenym u dané značy. Pokud pro vase zařeni nefunguje zádný z kódu uvedenych u príslúne značky NEBOPokud značka zařeni neni v seznamu vubec uvedená, použijte metodu vyhledávani popasnou nu straně 153.
Nektere kódy si jsou pomné podobne. Pokud zaizeni pí použito"Justnoho z kódu nereague nebo nefungue správné, kzstu jiny uvedeny u priślùné zǎcny.
- Uvedomite sm, zne prd pouzitim urcititeho zaireni musite stiskn sprvne tlačitko pro toto zaireziem. Kurcitemu rezimu zaireziem lze priadrut foupe jezero zairezieni. Pokud puvodni dálkové ovladni ovladni vice než jejno zaireji, je třeba každe zairezieni nastavit samostnatne.
- Pokud některé fungke chybi, māžete je bud naprogramovat podle pūvodniho dákového vóldáné nebo použí Key Magic®, Pokud věse pūvodni ovládáné nefunguge.
Metoda vyhledávání
Pokud jiste vyzkoušeli všechny kódy uvedeni pro príslušnou značku a zařizení stale na dálkové ovládánI ONE FOR ALL 4 nereaguje.
-> Metodu vyhledávání muzete také použit,Pokud vase značka není v seznamu vubec uvedena.
Metoda vyhledáván i umoznue jajt kód vaseho zaízeni prohledánim vsech kódu obsaženych v paměti dalkového ovládání ONE FOR ALL 4.
Příklad: Postup vyhledání kódu televizního prijimače:
1 Zapněte televiznípjímač (nikoli jen do pohotovostného stavu) a namíře na něj dálkové ovládání ONE FOR ALL.
2 Na dalkovém ovládání ONE FOR ALL 4 stisknéte tlačítko TV.
3 MAGIC Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC (příblíné na 3 sekundy), dokud dvákát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlacíttem TV). Červá LED dioda blíknénejprve Jednou, pak dvákát.
4 Stiskněte tlacitka 9 91. Červena LED dioda dvakrát blikne.
5 Potom stisknete tlačitko OFF.
- Kód muzete vyhledat také pomoci jine funkce než OFF. Jednodušmistro toho zvolte 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP nebo MUTE.
6 Namirte dalkové ovládání ONE FOR ALL 4 na zařizení. Dále opakované stisknéte tlacítko CH+, dokud se např. televizor nevypne.
-Pri kazdém stisknuti tlačitka CH+ vyšle dalkové ovládani ONE FOR ALL 4 signalzapnuti/vywnpit (funkci, kteru je ste zvolili v kroku 5) z dalího kódu ulozeného v paměti. Tlačitko možna budete muset stisknout mnohokrát (až 150krát), budte proto trpělivi.
-Pokud nektery kód vynecháte, muzete prejit na prédchozi kód stisknutim tlacíka CH-.
- Pri tisknuti tohoto tlacitka musite mit dalkovoe ovladani ONE FOR ALL 4 neustale namire na zaizeni.
7 Jakmile se zařizení vypne, uložte kód stisknutím tlacítka MAGIC. MAGIC.
- Pokud se zaizlen stinskutim tlacitka ON nevypne, jednouse napr. televizu zapnete stiskutim tlacitka OFF, ciselného tlacitka nebo tlacitka CH+
- Chcete-li yvhledat kó pro jine zaireny, postupjute de yse vvedenchy poknu s timrozidlem, zve kroku 2 stiskene misto tlačitka TV tlačitko prislušné zaireny.
- Pokud puvodni dalkovi ve odvladni videoprhevačné neni vyavené tlačitkem napajeni (POWER), stinskěte v kroku 5 MSTO tlačitka OFF tlačitko PLAY.
Zjiisténí kódu
(Postup zjisténi aktuinaln naprogramaného kódu)
Jakmile jste dalkove ovladani ONE FOR ALL 4 nastavili, muzete zjistit nastaveny kód a poznamenat si jej pro budouci pouziti.
Příklad: Postup zjiistěné kódu televiznho prijímače:
1 TV Jednou stisknéte tlačitko TV.
2 MAGIC Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC (příblízné na 3 sekundy), dokud dvakrát neblíkne Červéná LED dioda (v tomto příkladu pod tlacitkem TV). Červéná LED dioda blíkne nejprve jegnou, pak dvakrát.

3 9 0 Stiskněte tlačítska 9 9 0. Červéna LED dioda pod tlačitkem TV dvakrát blikne.
4 Chcete-li zjistit prvnici cslici cytciferného kódu, stiskněte tlacitko 1 a spociteje bliknuti Červene kontrolky.
5 2 Chcete-li zjistit druhou cislici, stisknete tlacitko 2 a spoceitejte cervenabliknuti.
6 3 Chcete-li zjistit treti cislici, stisknete tlacitko 3 a spoitejefte cervenabliknuti.
7 Chcete-li zjistit ctvrtou cislici, stisknete tlaictko 4 a spoitejefte cervená bliknuti.
Nyní jest zjistili ctyciferny kód.
- Pokud kontrolka neblíkne,{jédná se o Číslici 0.
- Pokud si nejste jisti, kolikrát kontrlka blikla, jegnoduš stisknéte príslušnou Čslici znovu a spocitéje bliknutú.
Stručný prěhled kódů
Typ zařízeni Kód
1.
2.
3.
4.
Funkce Vyuka
(Postupzkopirovani funkci zpuvodniho fungujicho dalkovhe ovladani do
dalkového ovládánI ONE FOR ALL 4)
Než začnete:
- Přesveděcte se, zda púvodní dákové ovládání funguje správně.
- Přísvěčte se, zdažádné dákové ovládání (ONE FOR ALL ani původní dákové ovládání) není namířné na zařizení.
Příklad: Postup zkopirováni funkce Mono / stereo z původního dálkového ovládání televiznínov prižímače na Červěné tlacítko dálkového ovládání ONE FOR ALL 4.
1 Položte obé dalková ovladání (ONE FOR ALL 4 a puvodní) na rovnou plochu. Konce, kterymi normalné miřte na zařizení, mus směrovat proti sobě. Vzdálenost mezí dalkovými ovladánímí mus byt 2 až 5 cm.

2 Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC
(priblznne na 3 sekundy), dokud dvakrát neblínek Červá(LED dioda (v tomto prikladu pod tlacitkem TV). Červá(LED dioda blínek nejprve jednou, pak dvakrát.

3 7 5 Stiskněte tlacitka 9 75 (çervena LED dioda dvakrát blinkne).
4 Stisknutim tlačitka zařizení (na daskovém ovladáni ONE FOR ALL) vyberte režim, do kterého chcete naučenou funkci zkopírovat (Příklad: tlačitko TV).
5 Stiskněte tlačitko (na dákovém ovladání)
ONE FOR ALL), na které chécate nučenou funkci umistit (Příklad: Červěné tlačitko). Červěná LED dioda (v totom priťkladu pod tlačitkem TV) rychle zablíka.

6 Stiskněte a podržte tlacitko (na puvodnim dalkovém ovládání), jehož funkci chccte zkopírovat, dokud cervena LED dioda dvakrat neblíkHz (Příklad: tlacitko funkte Mono/stereo).
Chcete-li v rámci stejného režimu zkopirovat dal'si funkce, Jednoduše zopakujte kroky 5 a 6 a stisknéte dal'si tlacitko, jehož funkci chcete zkopirovat naučém.
7 MAGIC Chcete-li ukoncit rezim Vyuka, stisknete a podrzte tlačitko MAGIC, dokud Červěna LED dioda dvakrát neblínek.
- Vyukva se vždý týká aktvniho režimu. Chcete-li ziskat pristub k naucěné funkci, stisknéte nejprve tăctlko príslušného zařiženi.
Dalgové ovládani ONE FOR ALL 4 se muže naučit prblízně 100 funkci.
- Naučenou funkci nahradite tak,Že prës ní umistîte jinou naučenou funkci.
- Naučene funkce zústanou zachovány i po vyměne baterii.
Vyuka sekundární funkce (magic = tlačitko Shift)
Na tlačítko dalkového ovládání ONE FOR ALL muzete nestavit naučenou funkci, aníz by došlo k odstraněni púvodníný funkce dalkového ovládání ONE FOR ALL.
Instalace sekundární naučné funkce:
jednoduse postupujte podle kroku 1-7 na prchodoz strance. Pouze v kroku 5 nejprve:

Stiskněte a podržte tlačitko MAGIC (=SHIFT) a potom...
5 Stisknete (nap.) Červé tlačítko. Červé...
Použití sekundární funkce:
Stiskné tlačítko MAGIC (= tlačítko Shift) a potom tlačítko s naučenou funkci (napi. Červene tlačítko z našeho prikladu na prěchodžić stráncé).
Postup odstranéní naučené funkce:
1 Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlacitkem TV). Červá LED dioda bliknenejprve Jednou, pak dvakrát.
2 Stisknete tlačitka 976 (cervena LED dioda dvakrát blikne).
3 Stiskněte tlačitko zařizení, v jehož režimu chcete funkci odstranit.
4 Stisknéte dvakrát naučné tlacítko, jehož funkci chcete odstranit (v toto príkladu tlacítko TV). Tim obnovite púvodnín fungce dáltkového ovládán ONE FOR ALL 4.
- Chcete-li odstranit funkci z dalsiho tlacitka, opakujte kroky 1 - 4.
- Chéte-li odstrantnaućenou sekundarní fungki, stinskěte v kroku 4 před stisknutm tlčitka, znéhoč chéte naučou fungki odstranit, tlacitko MAGIC.
Postup odstraněni všech naučených funkci v rámci určitého režimu:
1 Stisknéte podržte tlačitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto prikladu pod tlačitkem TV). Červá LED dioda blíkne nejprve{jednou, pak dvakrát.
2 Stiskněte tlacítsa 976 (červena LED dioda dvakrát blikne).
3 Dvakrát stiskněte tlačitko príslušného zařazení.
Provozní reset
Provozním resetem ymažěte:
vsechnynaucenefunkce
-vsechny funkce tlacitka Magic
-vsechnakra
1 Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlacitkem TV). Červá LED dioda blíkne nejprve{jednou, pak dvakrát.
2 Stisknete tlačitka 980 (červena LED dioda Čtyrikrát blíkne).
Dalsi funkce
Změna prižazení režimu
(Změna režimu zařizení)
Rezim libovolného tlacitka zaizení lze zmenit. To je uzitečné v pripadé, ze chcete na dákovém ovladánI ONE FOR ALL 4 nastavit dvě stejná zaizení. Kód muzete nastavit primo (viz strana 152) nebo povomaci metody vyhledávány (viz str. 153). Postup ménye tlacitka zaizení najdete v nasledujících třech prikladech.
Příklad 1: Naprogramováni druhého televizné prijímače na tlacítko AMP.
Příklad 2: Naprogramováni druhého televizního prijímače na tlacitko DVD.
Příklad 1:
Chcete-li naprogramovat druhy televizni prijimač (napriklad) na tlacitko AMP, je tbreba tlacitko AMP zmenit na tlacitko TV, stiskněte proto tato tlacitka:

Tlačitko AMP se nyní stalo druhým tlačitkem TV.
Stisknutím následujicích tlačěk nyní zadejte nestavováci kód pro druhý televizní prijimač:

Priklad 2:
Chcete-li naprogramovat druhy televizni prijimač (napriklad) na tlacitko DVD, je tbreba tlacitko DVD zmenit na tlacitko TV, stiskněte proto tato tlacitka:

Tlačitko DVD se nyní stalo druhým tlačitkem TV.
Stisknutím následujících tlačiték nyní zadejte nestavovací kód pro druhý televizní prijímač:


Obnova tlacitka zairzeni
Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tlacítka AMP, stisknéte tato tlacítka:

Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tláčítka DVD, stisknéte tato tláčítka:

(*) Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červéná LED dioda pod naposledy zvoleným tlacítkem zařizení.
(**) Červena LED dioda pod naposledy zvolenym tlacitkem zaízení dvakrát blikne.
Dalsí funkce
Zamek hlasitosti
Tato funkce umožnju ovladat hlasitost urcitheho zaifeni, aniizBYste museli ménit rezim nato zaifeni (napr. ovladat z libovolneho rezimu hlasitost zesilovače).
Postup preprogramovani hlasitosti zařizení AMP do režimu TV, DVD nebo SAT:

Stisknete a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařizení. Červá LED dioda blíkne nejprve Jednou, pak dvakrát.
2. 9 9 3 Stiskněte tlačíta 9 9 3.
3. Amp Pak stisknete tlacitko AMP a cervená kontrolka dvakrát blíkne.
Vysledek: V kaźdem rezimu bude nyní signal stisknuti tlaćiték VOL+/- nebo MUTE vyslán z rezimu AMP.
Zruşeni preprogramovani hlasitosti pro určity režim:
Příklad: Postup zrušeni preprogramovány hlasitosti pro režim DVD.
1. DVD Jednou stiskněte tlačítko DVD.
2 Magic Stisknete a podrzte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne cervená LED dioda pod tlacitkem DVD. Červená LED dioda blíknenejprve Jednou, pak dvakrát.
3. 9 9 3 Stiskněte tlačíta 9 9 3.
4. Pak stiskněte tlacítko Volume (-) a Červéná LED dioda blíkne Čtyříkrát.
Vysledek: V rezimu DVD budete moci ovladat funkce HLASITOST (VOL) +/- a ztlumeni sveho prehravače DVD (za preddPokladu, ze je vybaven ovladámín hlasitosti).
Zrušeni preprogramovani hlasitosti pro věchny režiny:
1 Stisknéte a podržte tlačitko MAGIC, dokud dvákrat neblínek Červená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačitkem zařizení. Červěná LED dioda blínek nejprve jednou, pak dvákrat.
2. 9 9 3 Stiskněte tlačítsa 9 9 3.
3. Vol+ Stiskněte tlacítko Volume (+) a Červéna LED dioda blíkne Čtyří krát.
Vysledek: V každém režimu zařizení budete opět ovládat hlasitost a ztlumení daného režimu.
Makra (posloupnosti prikazú)
Makra (přímá)
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 4 mžěte naprogramovat tak, aby po stisknúj odnoho tlacīka vyslako poslounpost príkazū. Libovolnou āstoc použivanou poslounpost príkazū mžěte zkrátin na{jedno, pohodné stisknú tlacīka.

Příklad: Vypnutí tevizorù, satelitniho prijimače a DVD prehrávače stisknutím)\
jednoho tlačíta (napr. Červéné):
1 Stisknéte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařizení. Červá LED dioda bliknénejprve Jednou, pak dvakrát.
2 Stisknete tlačitka 9 9 5.
3 Pak stisknete cervene tlaicto, kteremu bude makro priazeno.
4 Pak stisknete tlačitka TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Chcete-li ulozit makro, stiskne tete a podrzte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne cervena LED dioda pod naposledy zvolenym tlacitkem zaifeni. Cervena LED dioda blikne nejprve Jednou, pak dvakrát.
6 Kdykoli stisketečervené tlacitko, vypne dalkové ovladánI ONE FOR ALL 4 televizni prijímač, satelitni prijímač a DVD prehrávač.
- Makro naprogramujte na neobsazené tlacitko, které nepoužíváte v zhádném režimu.
Naprogramujete-ln urite tlačitko makro, bude poslounost prkazu fungovat bez ohledu na pouzivaný režim (TV, SAT, DVD a AMP).
- Kazdé makro se mûze sklátat maximálne z 35 stisknuti tlačiték.
- Funkce, ktera se na pavodnimi dalkovem ovladni spustelja piidrzenim tlačitka po nekolk-sekund, možné nebude v maku rădlového ovladni ONE FOR ALL ungofvat.
- Aby se zabránó hnohnénu spustěni nahrávóni pomoci dákového ovládáni ONE FOR ALL 4, je třeba nahráváni zahját dvojim stisknutim tlacitka nahráví. Z tohoto davodu nedoporucujeme na tlacitko nahrávóni nestavovat makro nebo sekundárni makro.
- Pokud na urcité tlacitko naprogramujete makro, stane se puvodni funkce sekundární funkéri kromě tlacitek REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, Červené, Zelené,Žlute a modré). Pristup k ni ziskáte tak,Že stisknete tlacitko MAGIC a pak príslušné tlacitko.
Dalsi funkce
Chcete-li odstranit makro z Červéného tlacítka, postupujte takto:
1. Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlacitkem zařizení. Červá LED diodablinknenejprve jejou, pak dvakrát.
2. Stiskněte tlačítsa 995.
3. Potom stisknete cervene tlačitko.
4. Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlacitkem zařizení. Červá LED diodablinknenejprve Jednou, pak dvakrát.
Sekundární makra
Pokud nechcete „obětovat“ zárdné tlacitko, muzete vytroít sekundární makro.
Chcete-li sekundární makro napřiklad naprogramovat na tlačitko OFF,**
jednoduje v kroku 3 jegnou stisknéte tlačitko MAGIC a pak tlačitko OFF.
Příklad: Vypnutí televizoru, satelitniho prijímače a DVD prehrávače stisknutím)\
jednoho tlacícka (napr. tlacíka MAGIC a potom OFF):
1 Stisknéte a podržte tlačitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto prikladu pod tlačitkem TV). Červá LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát.
2 Stisknete tlačitka 9 95.
3 Pak stiskněte tlacitko OFF, kterému bude makro prižazeno.
4 Pak stisknete tlačitka TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF.
5 Chcete-li ulozit makro, stiskne tete podrzte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne cervena LED dioda (v tomto prikladu pod tlacitkem TV). Cervena LED dioda blkne nejprve Jednou, pak dvakrát.
Vysledek: Kdykoli nyni stiskněte tlacitko MAGIC a potom tlacitko OFF, vypne dalkové ovladání ONE FOR ALL tevizíni prijímac, satelitní prijímac a DVD prehrávac.
Chcete-li odstranit sekundarní makro z tlacîkta OFF, stiskněte tato tlacîkta:
MAGIC* 995 MAGIC tlačitko OFF MAGIC*
Chcete-li odstranit vsechna makra a sekundarni makra, stisknene:
MAGIC* 995 MAGIC*
* Zde stisknéte a podržte tlacítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červéná LED dioda (v tomto príkladu pod tlacitkem TV). Červéná LED dioda blikne nejprve{jednou, pak dváktrát.
- Sekundární makro múzete nestavit na libovolné tlačitko kromě tlačitek zaïzeni (TV, DVD, SAT a AMP), tlačita MAGIC a tlačitka osvětěné.
- Pokud umistige sekundärni makro na tlacitc s cislem, ziskzte pristup k pvodni funki tak, ded vkratst skistene tlacitco MAGIC a pak prislusne tlacitc s cislem.
Key Magic
programováni chybějících funkci
Key Magic ^© je speziální fungídákového ovládání ONE FOR ALL, ktera zajistuje,Že Ize ovládat mnoho fungí púvodnínó dákového ovládání včetné fungí, které na dákovém ovládání ONE FOR ALL nemají vlastné tlacitko. Pomoci fungkce Key Magic dákového ovládání ONE FOR ALL Ize Častó použivané fungkce priadrit tlacitku dvešeho vyberu.
Chcete-li naprogramovat určitou funkci pomoci funkce Key Magic, musite znát odpopovidajci kód funkce. Tyto kódy funkci se u jegnoltívych typu zařizení liši, proto nejsou v teto přižuce uvedeny. Kódy funkci muzete zjistit zavoláním na nasí linku zákaznicého servisu nebo zaślámém e-mailu cis faxu.
Uvedte, prosim, tyto udaje:
- Nastavováčí kód o 4 Čísicích, se kterym vaše zařizení pracuje.
- Jak byla funkce označena na pūvodním dákovém ovládání.
Jakmile ziskáte kódy funkci od zákaznického servisu, je jejich naprogramování už Jednoduché:
1 Stiskněte tlacítko zařizení (TV, SAT, DVD nebo AMP).
2 Stisknéte a podržte tlačitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlačitkem TV). Červá LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát.
3 Stiskněte tlacíta 9 94. Červena LED dioda dvákrat blikne.
4 Jednou stisknéte tlacitko MAGIC.
5 Zadejte 5ciferny kód funkce (ktery jste ziskali od zákaznického servisu).
6 Stisknéte tlacítko, na které chcete funkci priñadit.
Cervena LED dioda pod naposledy zvolenym tlačitkem zařeni dvakrát blikne.
PREHLED ROZSIKENYCH FUNKCI (prvni položka je priklad)
ZARİZENİ:
TV NASTAVOVACİ KÖD:
0556 FUNKCE:
Formalık 16:9 KÖD FUNKCE:
00234
- Chcete-li ziskat pristup k naprogramované funkci, stinskène nejprve tlacitko prislueneho zaizeni.
- Funki Key Magic muzete priRad libovlnemtu tlaictu, KROME tlaitek zaireni, osvetleni a tlaictu MAGIC.
- Poznamenjete si vsechny kódy rozilfenych funkci ziskané od zákaznického servisu, abyste je piżstne snadno nasił.
Přesunú tlacítka
Postup zkopirování funkce na jiné tlacitko v rámci režimu zařizení nebo do režimu jiného zařizení
Funkce Pjesunut tlačitka umožnju nakonfigurovat klávesnici dle potřeby.

Příklad: přesunuti tlacitka pro přehrávní z režimu DVD do režimu AMP.
1 Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvák rát neblínek Červéná LED dioda pod naposleyd zvoleným tlacitkem zařizení. Červéná LED dioda bi倾斜ne nejprve jednou, pak dvák rát.
2 Stiskněte tlačíka 9 94. Červá LED dioda pod tlačítkem režimu naposledy zvoleného zařizení dvák rát blikne.
3 Stisknete rezim zdrojoveho zairenen (napr. tlačitko DVD).
4 Stiskněte tlačítko, které chcete presunout (např. tlačítko PLAY).
5 Vyberte rezim zaízení, kterému bude funkce prižazená (napr. tlacítko AMP).
6 Stiskněte tlaćtík, kterému chcete funkci prižadit (napr. tlačítko PLAY). Červěná LED dioda pod naposledy zvoleným tlačitkem zařeni dvákrt blikne.
Vysledek: Nyni budete moci prehravat DVD i v rezimu AMP.
Pro obnové púvodín funkce nynějsího tlačitka prehrávaní v režimu AMP stisknéte:
AMP
MAGIC**
994
PLAY
PLAY (^**)
(**) Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne Červéna LED dioda pod naposledy zvoleným tlacítkem zařizení.
- Funkci Pjesunuti tlačitka muzete priadit libovolnému tlačitku KROMÉ tlačitek zarizení, osvětěleni a tlačitka MAGIC.
- Nelze použit pro naučné funkce a funkce zapinané prostřednictvím Key Magic.
Problémy a réseni
Problém:
Rešeni:
Znăcka není uvedena v Časti s kódy. Zkuste metodu vyhledávání popsanou na straně 153. Dálkové ovladání ONE FOR ALL nefunguje s vašim zařizením. A) Vyzkousejte věsechny kódy uvedené u príslušné znáčky. B) Zkuste metodu vyhledávání popsanou na straně 153. Dálkové ovladání ONE FOR ALL neprovádi príkazy správně. Pravděpodobné používate nesprávný kód. Zopakujte postup príměho nastavení kódu s jinym kódem uvedenyím u príslušné znáčky nebo znovu použijte metodu vyhledávání a najděte správný kód. Problémy prizměné kanálů. Zadejte Číso programu prěsne tak, jak byeste to udélali na púvodním dákovém ovladání. Videorekordér nenahrámá. Aby se zamezilo náhodnému spustěné nahrámáné, musite tlacitko nahráványá na dákovém ovladání ONE FOR ALL stisknout dvákát. Dálkové ovladání ONE FOR ALL po stisknuti tlacítka nereaguje. Prěsvěděcte se, zda používáte nové baterie a zda je dákové ovladání ONE FOR ALL namífené na zařazení. Červéná LED dioda pri stisknutí tlacítka neblíká. Vyměnte baterie za Čtyří nové alkalické baterie AAA.
Zákaznicky servis
Pokud mate otázky týkajíc se provozu univerzǎnloho dákového ovládání ONE FOR ALL aPokud jste informace nenalezi v casti Poradce pri potízhich, mžěte se o pamoc obratīn na odděleni zákaznického servísu.
Cesky
E-mail: ofa@dsicz.cz
Fax :0225386101
Tel. :0225386191
Web. : www.dsicz.cz
Slovakia
E-mail: ofa@dsi.sk
Fax :+421556118111
Tel. :+421556118131
Web. : www.dsi.sk
TV
A.R. Systems 0037 0455 0352 0037 0556 0556 0374 0163 Accent 0009 0037 0556 Accusound 0860 Acer 1339 Acoustic Solutions 1667 1149 Adcom 0625 ADL 1217 0890 Admiral 0093 0363 0418 0163 0264 Advent 0876 Adyson 0216 AEA 0037 0556 AEG 0606 1556 1163 Aftron 0891 Agashi 0216 0264 Aiko 0009 0037 0556 0371 0216 0035 1681 0433 0880 0361 0191 0264 Aim 0037 0412 0556 0753 0208 0706 0698 0805 0634 0374 0455 0606 0499 Aiwa 0705 0701 1916 1505 Akai 0361 0208 0371 1537 0037 0433 0745 0191 0035 0672 0009 0753 0218 0729 0714 0163 0706 0698 0715 0602 0556 0548 0480 0631 0216 0264 0178 0606 1037 0473 0648 1074 1259 1248 1935 Akashi 0860 0009 Akiba 0218 0282 0455 0037 0556 Akira 0418 0753 0037 Akito 0272 0037 0556 Akura 0037 0556 0668 0412 0009 0218 0282 0264 0714 1982 Alaron 0216 Alba 0037 1037 0556 0714 0009 0418 0370 0371 0668 0218 0216 0163 0487 0036 0443 1935 AlfaView 1206 Alkos 0035 Allstar 0037 0556 All-Tel 0865 1269 Amplivision 0370 Amstrad 0009 0264 0371 0218 0037 0556 0433 0412 1037 0648 1982 Anam 0037 0556 0009 0650 Anam National 0037 0556 0650 Andersson 1163 1149 Anglo 0009 0264 Anitech 0009 0264 0037 0556 0282 Ansonic 0370 0037 0556 0009 0668 0374 0163 0411 1437 Apollo 0473 Arc en Ciel 0109 Arcam 0216 Ardem 0486 0714 0633 0037 0556 Arena 0037 Aristona 0556 0037 Arthur Martin 0163 ASA 0105 0346 0070 0163 Asberg 0037 0556 Asora 0009 Astra 0037 0556 Asuka 0218 0216 0264 0282
ATD 0698 Atec 1606 Atlantic 0037 0556 0216 Atori 0009 Auchan 0163 Audiosonic 0009 0037 0374 0820 0556 1308 1681 0109 0714 0715 0370 0264 0218 0486 Audioton 0486 0370 0264 Audioworld 0698 Aumark 0060 AWA 0011 0036 0009 0374 0412 0037 0556 0216 0606 0108 0264 1376 0178 0698 1681 Axxent 0009 Axxon 0714 B&D 1217 Baier 0876 Baird 0109 0343 0073 0208 1196 0606 Bang & Olufen 0565 Barco 0163 Basic Line 0374 0037 0163 0668 0556 0009 0218 0282 0455 0339 1037 Bauer 0805 0009 0698 0706 0264 Baumann Meyer 1267 Baur 0009 0535 0195 0512 0037 0556 0191 0361 1505 Beaumark 0178 Beko 0714 0035 0486 0370 0418 0037 0556 0606 0715 0808 1652 Belson 1191 Bennett 0556 0037 BenQ 1756 Bensten 1326 Beon 0037 0556 0418 Berthen 0668 Best 0370 Bestar 0037 0556 0370 0374 Bestar-Daewoo 0374 Black Diamond 0614 0820 1037 0821 0556 1163 0753 Black Strip 0035 Blackway 0282 0218 Blaupunkt 0191 0535 0195 0200 0327 0328 0455 0170 0036 Blue Media 1606 Blue Sky 0037 0714 1037 0487 0668 0715 1909 0556 0218 0282 0455 1191 0808 1363 1916 Blue Star 0282 Boots 0272 0009 Bork 1363 Bosch 0327 BPL 0037 0556 0282 Brandt 0625 0109 0287 0335 0343 0560 1365 Brandt Electronique 0287 0335 Brinkmann 0037 0556 0668 0519 0418 0486 Brionvega 0037 0556 0559 Britannia 0216 Brother 0264 Bruns 0486 BSR 0163 0361 BTC 0218 Bush 1037 0614 0660 0714 0037 0668 1652 0218 0163 0009 0036 0371 0282 0272 0363 0374 0519 0264 0361 0487 0208 1556 0698 0556 1900 1667 0778 1259 1982 1248 1916 0587 1308 Canton 0218 Capsonic 0264 Carad 0610 0037 0556 0668 1037 Carena 0455 0037 0556 Carrefour 0036 0070 0037 0556 Carver 0170 Cascade 0009 0037 0556 Casio 0037 0556 0163 Cathay 0037 0556 CCE 0037 0556 Celestial 0820 0821 Centrex 0780 0891 0698 Centrum 1037 Centurion 0037 0556 CGE 0074 0084 0418 0370 0163 Cimline 0009 0218 Cinex 0648 1556 Citizen 0060 City 0009 Clarivox 0418 0037 0556 0070 Clatronic 0037 0370 0371 0714 0218 0264 0556 0009 0648 0606 1163 Clayton 1037 CMS 0216 Cobolt 0891 Concorde 0009 Condor 0037 0556 0370 0216 0009 0282 0418 0411 0163 0264 Conia 0754 0821 0820 Conrac 0808 Conrad 0037 0556 Contec 0216 0009 0011 0036 0264 0037 0556 Continental Edison 0109 0287 0487 Cosmel 0009 0037 0556 Crosley 0074 0084 0163 Crown 0009 0712 0370 0486 0037 0556 0487 0714 0606 0715 0418 0208 0672 0653 0339 1037 1652 0668 CS Electronics 0216 0218 CTX 1756 Curtis Mathes 0060 0093 Cybertron 0218 Cytronix 1298 D.Boss 1474 0037 Daewoo 0661 0634 0374 1909 0499 0037 0556 0009 0216 0218 1137 1902 0880 1307 0876 1612 0865 0698 0714 0706 Dainichi 0218 0216 Daitsu 1267 Dansai 0037 0556 0264 0035 0216 0009 0036 0208 Dansette 0412 Dantax 0370 0486 1652 1916 0714 0606 0715 Datsura 0208 Dawa 0009 0037 0556 Daytek 1207 0698 0706 1376 0672 0264 Dayton 1207 Daytron 0009 0374 0037 0556 de Graaf 0208 0163 0548 0363 DEC 0860 0891 1326 0896 Decca 0037 0556 0272 1137
Deitron 0037 0556 0374 0218 Denko 0264 Denver 0037 0556 0606 1189 0587 Desmet 0037 0556 0009 Diamant 0037 0556 Diamond 0264 0698 0009 0825 0216 0371 0860 0820 0672 0896 1681 0706 DiBoss 0037 0556 1474 Digatron 0037 0556 Digihome 1149 1667 Digiline 0037 0556 0105 0668 Digilogic 0037 0556 Digimate 0890 Digital Device 1606 Digitex 0820 Digitor 0037 0556 Digivision 0361 DigiX 0880 DiK 0037 0556 Dixi 0009 0037 0556 DL 0891 0780 0037 0587 0865 1363 1326 DMTECH 1964 1338 Domeos 0668 0037 1037 Domland 0394 Dream Vision 1704 DSE 1556 0820 0698 DTS 0009 Dual 0343 0519 0037 0556 0352 0394 0163 1137 0631 1149 1037 0778 Dumont 0070 Dunai 0163 Durabrand 0037 1437 0556 1652 Dux 0037 0556 D-Vision 0037 1982 0556 DVX 0891 Dynatron 0037 0556 e:max 0606 Easy Living 1248 1259 Ecco 0773 0706 0698 Edison-Minerva 0487 Elbe 0411 0610 0370 0163 0037 0556 0218 0191 0361 Elcit 0163 Elekta 0009 0037 0556 0264 0282 Elfunk 1208 1037 ELG 0037 0556 Elin 0216 0037 0556 0105 0548 0361 0163 0009 Elite 0218 0037 0556 Elta 0009 0264 0216 Emerson 0714 0178 0037 0556 0371 0070 0282 0361 1909 0486 0370 0163 0668 Emperor 0282 Enzer 0753 0773 0860 Erae 1371 Erres 0037 0556 ESC 0037 0556 Estèle 0163 Etron 0001 0037 0556 0820 0009 0163 Eurofeel 0264 EuroLine 0037 Euroman 0216 0264 0037 0556 0370 Europa 0037 0556 Europhon 0037 0163 0556 0216 Evesham 1667 1248 1259 1606 Evolution 1756 Excel 0037 0556 Expert 0163 Exquisit 0037 0556 Fagor 0037 0556 FairTec 1191 Family Life 0037 0556 Fenner 0374 0009 Ferguson 0073 0625 0287 0335 0109 0560 0037 0556 0035 0343 0653 0108 0361 0548 0443 1037 1471 1916 Fidelity 0163 0512 0363 0037 0556 0371 0412 0216 0264 0361 Finlandia 0208 0346 0548 0361 0163 0363 0287 0343 0045 Finlux 0105 0037 0556 0714 0346 0163 0715 0070 0411 0631 0492 0480 1556 0473 0418 0606 0808 Fintec 1982 Firstline 0037 0556 0374 0668 0714 0163 0009 0216 1909 0411 0208 0361 1037 1191 0808 1363 1163 1371 1612 1308 Fisher 0036 0208 0370 0045 0361 0163 Flint 0037 0556 0610 0218 0455 0264 Force 1149 Formenti 0163 0037 0556 0486 0216 Formenti-Phoenix 0216 Fortress 0093 Fraba 0037 0556 0370 0009 0037 0556 0370 0499 0610 Frontech 0264 0363 0009 0163 Fuchsiaware 0780 Fujimaro 0865 Fujitsu 0853 0163 0009 0352 0037 0556 0361 Fujitsu General 0009 0163 Fujitsu Siemens 1666 1298 1259 1248 1163 0808 Funai 0668 0264 0412 1666 1505 0714 Furichi 0860 Futronic 0264 0860 0698 Future 0037 0556 Galaxi 0037 0556 0361 0163 Galaxis 0370 0418 0037 0556 Galeria 0009 GBC 0163 0009 0374 0218 0363 GE 0343 0178 0282 0560 0287 0109 0335 0625 Geant Casino 0163 GEC 0163 0361 0037 0556 Geloso 0009 0363 0163 0374 General 0109 0287 General Electric 0343 0287 General Technic 0009 Genesis 0009 0037 0556 Genexxa 0218 0037 0556 0412 0163 0009 Gericom 1606 0865 1298 1206 1217 0880 Gevalt 1371 G-Hanz 1681 1363 Giant 0009 Goldfunk 0668 Goldhand 0216 GoldStar 0037 0009 0370 0001 0178 0216 0556 0163 0361 0109 0363 0606 0714 0715 0455 Gooding 0487
Goodmans 0634 1259 1248 1037 0037 0499 0556 0714 0668 1909 0374 0036 0264 0009 0487 0371 0343 0035 0480 0560 0335 0218 0661 1900 0880 1308 0587 1376 1149 1667 Gorenje 0370 GP 0753 GPM 0218 Gradiente 0653 0170 0037 0556 Graetz 0714 0361 0371 0163 0037 0339 0556 1163 Gran Prix 0648 Granada 0037 0556 0226 0045 0108 0208 0036 0339 0473 0335 0560 0163 0363 0225 0343 0548 Grandin 0037 0556 0009 0163 0610 0714 0715 0668 0374 0282 0218 0455 1037 0865 1191 0880 Gronic 0163 Grundig 0195 0508 1371 0535 0191 0070 0487 0037 0443 0706 0556 0587 0009 0036 0370 1935 1223 1916 1308 0178 1376 0343 1667 Grunkel 1163 H&B 0808 Haaz 0706 Haier 0698 0264 Halifax 0264 0216 Hammerstein 0264 0060 Hampton 0216 Hanimex 0218 Hanseatic 0037 0556 0499 0519 0163 0361 0282 0394 0634 0370 0661 0009 0714 0808 0486 0625 Hantarex 0009 0037 0556 1338 1465 Hantor 0037 0556 Harsper 0865 Harwa 0773 1196 1269 Harwood 0009 0412 0037 0556 0487 Hauppauge 0037 0556 HCM 0009 0412 0037 0556 0218 0418 0282 0264 Hedzon 0556 0037 Hema 0009 Hicon 1467 1298 Hifivox 0109 Higashi 0216 Highline 0264 0037 0556 Hikona 0218 Hinari 0208 0037 0556 0009 0218 0036 0163 0443 0487 0264 Hisawa 0282 0218 0455 0610 0714 Hisense 1363 0208 0698 0891 0860 0780 Hitachi 0225 1225 0578 0036 0108 0473 0163 0343 0481 0499 0037 0556 0109 0363 0548 0719 0634 0744 0178 1137 0105 0492 1481 0361 0512 0480 1045 1037 1576 1149 1484 0877 Hitachi Fujian 0108 0037 0225 0556 0860 0499 Hitsu 0009 0610 0455 0218 Hoher 0714 1556 0865 1163 Home Electronics 0606 Hornyphon 0037 0556 Hoshai 0218 0455 0282 Huanyu 0374 0216 Hugoson 0890 1217 Humax 1295 HYD 1376 Hygashi 0216 Hyper 0009 0216 Hypersonic 0361 Hypson 0037 0556 0714 0715 0264 0282 0455 1037 0668 0486 Hyundai 0037 0865 0706 0860 0556 0753 1152 0698 1681 0876 1468 0264 1556 1532 1612 1474 1606 1376 0778 Iberia 0037 0556 ICE 0264 0037 0371 0009 0556 0218 0216 Ices 0218 0216 Ict 0037 1137 0556 iDEAL 1556 lSonic 1376 1513 liyama 1217 0890 Imperial 0037 0163 0370 0074 0084 0556 0411 0361 0418 Indiana 0037 0556 InFocus 1206 Ingelen 0487 0610 0714 0163 0361 Ingersoll 0009 Inno Hit 0009 0037 0556 0218 0282 1163 Innovation 0519 0037 0556 Innowert 0865 1298 Inotech 0773 0820 Interactive 0037 0556 0512 0327 0163 0361 0370 0109 0411 Interbuy 0009 0037 0264 0512 0556 Interfunk 0037 0556 0512 0327 0163 0361 0370 0109 0200 Internal 0037 0556 0499 0374 1909 International 0216 Intervention 0282 0455 0037 0371 0519 0486 0370 0394 0487 0218 0163 0264 0009 0556 Irradio 0009 0037 0556 0218 0371 Isukai 0218 0037 0556 0282 0455 ITS 0037 0371 0218 0282 0264 0216 0009 0556 ITT 0163 0480 0361 0473 0548 0346 0339 0208 0610 ITT Nokia 0361 0548 0163 0473 0480 0346 0208 0339 0606 0610 0631 0363 ITV 0037 0264 0556 0374 JDV 1982 Jean 0036 1513 JEC 0035 JMB 0037 0499 0634 0374 0556 0443 JNC 1964 0876 Jocel 0712 JTV 0860 Jubilee 0556 JVC 0653 0036 0371 0218 0606 0418 0093 0650 Kaisui 0218 0282 0037 0556 0216 0455 0009 Kambrook 0264 Kamp 0216 Kapsch 0163 0361 Karcher 0037 0556 0370 0610 0163 0282 0264 0778 0714 1556 0606 1982
Kathrein 0556 0037 0880 Kawa 0371 Kawasho 0216 KB Aristocrat 0163 Kendo 0610 0037 0556 0163 0519 0512 0370 0363 0411 0648 1037 1437 0486 Kennedy 0163 Kennex 1037 Kenwood 0105 Keymat 1326 Kingsbrook 1037 Kingsley 0216 Kiota 0001 Kiton 0556 0037 0668 Kneissel 0037 0370 0610 0411 0374 0499 0556 Kobra 1467 1298 Kolster 0037 0556 0218 Konichi 0009 Konka 0037 0556 0371 0714 0418 0218 0641 0587 0754 0606 Kontakt 0487 Korpel 0037 0556 Korting 0370 Kosmos 0037 0556 Kotron 0412 0264 1900 Koyoda 0009 Kuba 0163 Kuba Electronic 0163 Kyoshu 0412 0418 0264 Kyoto 0163 0216 L&S Electronic 0865 0714 LaSAT 0486 0370 Lava 1474 Lavis 1037 0037 0163 Leader 0009 Lecson 0037 0556 Legend 0009 Lemair 0411 Lenco 0721 0037 0009 0163 0374 0556 0587 1037 Lenoir 0009 1189 Lenoxx 1189 Levis Austria 0037 0556 Lexor 1196 Leyco 0264 0037 0556 LG 0178 0037 1305 0370 1423 0876 1663 0009 0556 0714 0001 0216 0163 0606 0109 0698 0715 1637 1191 0361 1681 Liesenk & Tter 0327 0037 0556 Liesenkotter 0037 0327 0328 0556 Lifetec 0037 0009 0519 0374 0668 0512 1037 1137 0556 0714 0218 0264 1248 1259 Lloyd's 0001 0009 Lodos 1037 1149 Loewe 0512 0633 0790 0037 0556 0370 Logik 0011 0698 0060 0773 0009 0264 0371 0001 0880 1217 1037 1471 Logix 0668 0519 Luker 1982 Luma 0037 0363 0163 0411 0556 0374 0009 Lumatron 0363 0037 0556 0163 0361 0264 0073 Lux May 0037 0009 0556 Luxor 1163 0363 0480 0492 0361 0208 0548 0163 0346 0473 1037 0631 LXI 0178 Madison 0037 0556 Magnadyne 0163 Magnafon 0216 0073 Magnavox 0037 0753 0556 0556 0036 0780 Magnum 0648 0714 0714 0037 0556 0556 0715 1289 Manor 0264 Manesth 0037 0363 0556 0264 0035 0035 Manhattan 0037 0876 0556 1474 0668 1037 1267 0163 0778 Maqma 1467 1298 1606 Marantz 0037 0556 0556 0412 1532 Mark 0037 0556 0216 0374 0009 0714 0715 Mascom 1556 0556 0037 Master's 0499 0037 Masuda 0218 0371 0009 0264 0037 0556 Matsui 0037 0556 0487 0009 0011 0036 0371 0433 0443 0363 0455 0163 0272 0035 0208 0045 0195 0191 0335 0714 1037 1916 1666 0880 Matsushita 0650 Matsuviama 0587 Maxam 0264 Maxdorf 0773 0698 0706 0264 Maxim 1982 1556 MCE 0009 Medialine 1206 1964 Mediator 0037 0556 Medion 0714 0808 0037 0519 0668 0556 0512 1137 0698 1037 1437 1900 1248 1259 0880 1289 1916 1556 1149 1667 Megas 0610 Megatron 0178 MEI 1037 0037 0556 Melectronic 0346 0037 0512 0109 0343 0105 0374 0009 0480 0492 0216 0411 0163 0287 0556 0634 0361 0191 0195 0661 0714 1652 Memorex 0009 0178 0650 0060 Memphis 0009 Mercury 0001 0037 0009 0698 0264 0556 0706 0060 Merritt 0548 0361 0163 Metz 0746 0388 0447 0361 0191 1163 0195 0535 0191 0037 0556 0587 0668 1037 1533 MGA 0178 0037 0556 0218 Micromaxx 0037 0556 0668 1037 0808 Microspot 1614 Microstar 0808 0820 0698 0860 0706 0264 Mikomi 1149 1163 0744 Minato 0037 0556 Minerva 0487 0535 0195 0070 0191 0108 Minoka 0412 0037 0556 Mirai 1666 Mirror 1900 Mitsai 1556 Mitsubishi 0108 0093 0512 0037 0178 0036 0535 0556 0208 1037 Mitsuri General 0163 Mivar 0370 0216 0609 Monaco 0009 Morgan's 0037 0556 Motorola 0093 MTC 0060 0370 0512 0163 0216 0361 MTEC 0272 MTlogic 0714 1308
Multitec 0037 0556 0486 0668 1037 1556 1982 Multitech 0009 0363 0486 0037 0370 0556 0216 0264 Murphy 0216 0163 Musikland 0037 0218 0556 MyCom 1376 0178 Myryad 0556 0037 NAD 0178 0865 0361 0163 Naiko 0037 1982 0606 0556 Nakimura 0374 0037 0556 Naonis 0363 0163 Narita 1982 NAT 0226 National 0226 NEC 0170 0587 1170 1270 0036 0876 0455 0009 0374 0037 0556 0011 1704 0499 0653 0661 0705 Neckermann 0037 0191 0370 1505 0200 0556 0163 0327 0418 0411 0363 0512 NEI 0037 0556 0371 0163 1037 Neovia 1206 0865 1964 1371 0876 1376 1384 1338 Netsat 0037 0556 Neufunk 0037 0009 0556 0610 0218 0282 0714 New Tech 0037 0009 0556 0343 New World 0218 Nicamagic 0216 Nikkai 0218 0037 0556 0264 0035 0216 0009 0036 Nikkei 0714 Nikko 0178 Nintaus 0891 Nobliko 0070 0216 Nogamatic 0109 Nokia 0361 0163 0480 0548 0492 0473 0339 0208 0374 0631 0606 0346 0610 0109 Nordmende 0109 0891 0287 0560 0343 0195 0037 0556 0335 0163 1259 1248 0714 1289 Norfolk 0163 Normerel 0037 0556 Northern Star 1206 Novak 0037 0556 Novatronic 0037 0105 0374 0556 Novita 1384 Nurnberg 0163 0361 NU-TEC 0455 0698 0820 0037 0556 0821 0706 0264 Oceanic 0163 0361 0208 0473 0548 0480 Odeon 0264 Okano 0370 0037 0556 0264 0009 Oldata 1376 Omega 0264 Omni 0780 0891 0698 Onn 1149 Onwa 0602 0371 0218 0433 Opera 0037 0556 Optimus 0650 Optonica 0093 Orbit 0037 0556 ORcom 1512 Orion 0037 0443 0556 1954 0714 0011 0009 0264 0412 1916 0880 1196 Online 0037 0218 0556 Ormond 0668 1037 0037 0556 Osaki 0218 0264 0037 0412 0272 0374 0556 Osio 0037 0556 Oso 0218 Osume 0036 0218 0037 0556 Otto Versand 1505 0036 0093 0512 0037 0556 0535 0195 0191 0361 0109 0226 0009 0282 0343 0519 Pacific 0037 0556 1137 0714 1037 0443 Packard Bell 1474 Pael 0216 Palladium 0370 0037 0411 0714 1137 0191 1505 0200 0418 0556 0327 0163 0519 0363 Palsonic 0264 0412 0037 0218 0698 0556 0773 0001 0418 0778 1196 1269 1326 1681 Panama 0009 0264 0216 0037 0556 Panashiba 0001 Panasonic 0650 0108 0226 1636 1310 0361 0367 0037 0556 0163 0548 0001 0853 0178 0060 Panavision 0037 0411 0556 Papouw 0037 0556 Pathe Cinema 0163 0216 0370 Pathe Marconi 0109 Pausa 0009 Perdio 0163 0037 0216 0282 0556 Perfekt 0037 0556 Philco 0084 0074 0418 0163 0370 0037 0556 0519 Philex 0163 Philips 0556 0037 0721 0191 0343 0374 0605 0772 0009 0200 1756 1506 0361 Phocus 1289 1308 0714 1652 Phoenix 0037 0556 0370 0486 0163 0216 Phonola 0037 0556 0216 Pilot 0556 0037 0712 0706 Pioneer 0760 0011 0037 0170 0679 0556 1260 0370 0343 0361 0109 0163 0287 0486 0512 Pionier 0370 0486 Plantron 0037 0556 0264 0009 Playsonic 0714 0037 0339 0715 1652 Policom 0109 0361 0163 0070 0074 0084 0535 Polytron 0282 Poppy 0009 Portland 0374 1909 Powerpoint 0487 0037 0556 0698 Prandoni-Prince 0361 0363 Premier 0009 0264 0891 President 0860 Prima 0009 0264 0412 1269 PrimeView 1606 Princess 0698 1326 Prinston 1037 Prinz 0361 Profex 0009 0163 0361 0363 Profi 0009 Profitronic 0037 0556 Proline 0037 0556 0625 0634 0411 1376 1513 1037 Prosonic 0037 0556 0370 0374 0371 0668 0714 0216 Protech 0037 0556 0009 0264 0418 0668 0282 0163 0486 1037 Proton 0178 Provision 0499 0037 0556 1037 0714 PVision 1191 0876 Pye 0037 0556 0374 0412 Pymi 0009 Quadral 0218
Quadro 0753 Quasar 0650 0865 0009 Quelle 0037 1505 0011 0109 0512 0535 0191 0361 0036 0074 0327 0084 0328 0070 0105 0668 0556 0195 0200 0264 1037 0346 0009 Questa 0036 Radialva 0109 0218 0163 0037 0556 0287 Radiola 0037 0556 Radiomarelli 0037 0556 RadioShack 0037 0556 0178 Radiotone 0009 0037 0556 0370 0418 0412 0648 0668 0264 1037 Rank 0070 Rank Arena 0036 0602 0753 RBM 0070 RCA 0625 0093 0560 0335 0343 0753 0825 Realistic 0178 RealiTV 1267 Reality 1267 Recor 0037 0418 0556 Rectiligne 0037 0556 Red Star 1556 Rediffusion 0361 0548 0036 0346 Redstar 0037 0556 Reflex 0037 0556 1037 0668 Relisys 0865 0876 0877 1206 1207 1298 1376 1612 Reoc 0714 0634 1909 Revox 0037 0556 0370 Rex 0363 0411 0163 0264 RFT 0370 0264 0037 0556 0486 Rhapsody 0216 Ricoh 0037 0556 Rinex 0773 0418 0698 0264 0706 R-Line 0037 0556 0163 Roadstar 1037 0009 0418 0037 0556 0714 0668 0218 0264 0282 1916 1189 1900 Rodex 0037 0556 Rolsen 1371 0037 0556 Rover 0036 0877 Rowa 0264 0698 0712 0009 0216 0706 0587 0037 0556 Royal 0418 0825 0606 Royal Lux 0370 0412 0335 Rukopir 0556 0037 Saba 0625 0109 0560 0343 0287 0163 0361 0498 0335 0548 0650 0714 Sagem 0610 0455 0282 0830 1313 0618 1596 Saisho 0634 0374 0009 0011 0163 0264 Saivod 1982 0037 0556 1163 1556 0668 0712 1037 Sakai 0163 Sakyno 0455 Salora 0163 0361 0363 0548 0339 0208 0480 0631 1556 0778 1371 Salsa 0335 Samsung 0618 0587 0037 0178 0556 1249 1630 0093 0644 1235 0009 0370 0060 0264 0216 0208 0519 0163 0625 1312 1584 1619 0766 1458 Sandra 0216 Sansui 0037 0729 0556 0706 0371 1935 0602 0455 0753 1371 0698 0264 0714 1537 1384 1964
Santon 0009 Sonolor 0208 0163 1505 0548 Sanyo 0208 1208 0721 0036 0361 0282 0011 0370 0339 0216 Sontec 0037 0556 0370 0009 0045 0009 0163 0037 Sony 1505 1651 1625 1751 0108 0556 0486 0170 0011 0353 0036 0037 1649 1037 1667 1149 0556 0093 0170 0074 1163 Sound & Vision 0218 0374 0037 0556 Save 0037 0556 Sounddesign 0178 SBR 0037 0556 Soundwave 0037 0556 0418 0715 Schaub Lorenz 0548 1267 0714 0361 Soyea 0773 0606 0486 0374 1191 Spectra 0009 1363 1371 Sangyong 0009 Schneider 1137 0037 0556 0519 Staksonic 0009 0394 0352 0343 0371 Standard 0037 0556 1037 0218 0361 0218 0668 1037 0009 0374 0163 0648 0714 1909 Starlite 0009 0163 0037 0556 1982 1916 0070 1474 0264 0412 Scotland 0163 Stenway 0282 0218 Scott 1189 0178 Stern 0163 0363 0264 0411 Sears 0178 Stevison 1982 1556 Seaway 0634 Strato 0037 0556 0264 0009 Seiver 0556 1037 0037 Strong 1163 1149 1037 0037 SEG 1037 0037 1163 0556 0556 1437 0668 0487 0009 Sunic Line 0037 0556 0163 0264 0634 0036 Sunkai 0455 0218 0610 0037 0216 0218 1909 0714 0556 0487 0865 SEI 1505 0163 0037 0556 Sunny 0037 Sei-Sinudyne 1505 0037 0556 Sunstar 0371 0037 0556 0009 Seitech 1217 Supra 0264 Seleco 0363 0163 0411 0371 Sunwatt 0455 0036 0264 0346 Sunwood 0037 0556 0009 Sencora 0009 Superla 0216 Sentra 0035 0218 0009 Supersonic 0009 0208 0556 0698 Serie Dorada 0178 SVA 0264 0805 0455 0037 Serino 0610 0455 0216 0093 SuperTech 0009 0037 0556 0216 Sharp 0093 1193 0036 0653 0218 0200 0760 1393 1163 Supervision 0698 0264 1586 Supra 0178 0374 0009 0037 Shintoshi 0037 0556 Susumu 0335 0218 0287 Shivaki 0037 0556 0443 0374 Sutron 0009 0178 SVA 0698 0264 0805 0455 Show 0418 0009 0698 0264 0208 0706 0706 0037 Svasa 0805 0698 0208 0706 Siarem 0163 Supra 0264 Siemens 0191 0535 0200 0195 Swedx 1606 0327 0328 0037 0556 Swistec 1612 1614 1513 1606 0361 0880 1376 0865 1512 Siera 0037 0556 0587 Sydney 0216 Siesta 0370 Sysline 0037 0556 Silva 0037 0556 0216 0361 Sytong 0216 0648 T+A 0447 Silva Schneider 0753 1556 Tactus 0272 Silver 0036 0037 0455 0556 Tandberg 0367 0411 0109 0361 0361 0715 0163 0163 SilverCrest 1037 0037 0556 Tandy 0218 0093 0163 Singer 0009 1537 0698 1556 Targa 1371 1267 0618 0037 0556 0335 0163 Tashiko 0036 0170 0216 0163 Sinotec 0773 0418 0606 0698 0363 Sinudyne 0163 0361 1505 0037 Tatung 1556 0037 0556 0272 0556 0606 0011 1756 1371 1259 Sky 0037 0282 1612 1614 1248 1191 0880 1513 0556 0178 TCL 1916 1606 1376 0661 0865 TCM 0714 1289 0808 Skymaster 0105 Teac 0698 0037 1437 1037 Skysonic 0753 0556 0512 0712 0668 Sliding 0865 0880 0455 0706 0264 1909 SLX 0668 0178 0009 0412 0721 Smaragd 0487 0282 0418 0170 0714 S-Media 1217 1149 1755 1363 0587 Soemtron 0865 1298 TEC 0009 0335 0037 0556 Sogo 1376 0361 0163 Solavox 0361 0163 0548 0037 Tech Line 0037 0556 1437 0556 1163 Sonawa 0218 Tech Lux 1189 Sonic 0753 Technica 0218 Soniko 0037 0556 1982 Soniq 1467 1298 0650 Sonitron 0208 0370 0339 0037 0556 0163 1267 Sonneclair 0037 0556 0714 1289 1652 Sonoko 0037 0556 0009 0264 0698 0264 0634 0374 0282 0216
Technosonic 0037 0556 0499 0880 1326 1982 Techwood 1163 1037 Teckton 1376 Tecnimagen 0556 Teco 1313 Tedelex 0698 0706 0606 0037 0418 0009 1537 0891 0208 0587 0556 1681 0264 Teiron 0009 Tek 0820 0037 0698 0009 Teknika 0060 TELE System 0876 Teleavia 0109 0287 0343 Telecor 0037 0556 0163 0218 0394 Telefunken 0625 0560 0587 0074 0109 0698 0712 0343 0498 0820 0896 0754 0780 0891 0287 0084 0101 0335 1681 0073 0753 0706 0037 0556 0486 0714 1556 0346 0821 Telefusion 0037 0556 Telegazi 0037 0163 0218 0264 0556 Telemeister 0037 0556 Telesonic 0037 0556 Telestar 0009 0037 0556 0412 Teletech 0037 0556 0668 0009 1037 Teleton 0163 0036 0363 Television 0163 0216 Television 0037 0556 Tempest 0009 0037 0556 0264 Tennessee 0037 0556 Tensai 0218 0037 0556 0009 0105 0374 0371 0715 0163 1037 Tenson 0009 Tesla 0037 Tevion 0519 1298 1248 1259 0037 0556 1556 0808 0648 0668 0865 1137 0714 1037 1289 Texet 0374 0009 0216 0218 Thomson 0625 0560 0343 0287 0109 0335 0037 0556 0216 Thorn 0108 0109 0225 0073 0343 0361 1505 0074 0084 0535 0499 0037 0556 0011 0335 0512 0036 0272 0045 0374 0070 0035 0101 Thorn-Ferguson 0108 0109 0361 0499 0335 0073 0035 Tiny 1196 1269 Tiny Digital 0660 TMK 0178 Tobishi 0218 Tokai 0037 0556 0668 0163 0374 0009 1037 Tokaido 1037 Tokyo 0216 0035 Tomashi 0282 0218 Tongtel 0780 0587 Top Show 0698 0773 0418 0009 0264 0706 Topline 1037 0668 Toshiba 0508 0060 1508 0035 1289 0036 0070 0714 0109 0718 0195 0191 0618 1916 0009 0698 0037 1163 1935 1556 0650 1704 Tosumi 1982 Toyoda 0009 0371 0264 Trakton 0009 0264
TRANS-continents 0668 1037 0865 0556 0037 0486 Transonic 0037 0556 0455 0587 0512 0264 0698 0712 0418 0009 1363 Trantec 0216 Triad 0037 0556 0218 0009 Trio 1248 Tristar 0264 0218 Triumph 0346 0556 0037 Tsoschi 0282 TVTEXT 95 0556 Uher 0037 0556 0374 0418 0486 0370 0480 Ultravox 0374 0216 0163 0037 0556 UMC 1513 1606 1614 Unic Line 0037 0556 0473 0455 United 0714 0037 0715 0556 1916 1037 0587 1982 Universal 0714 0037 0556 Universum 0346 0105 0037 0480 0195 0473 1149 0535 0361 1163 0011 0512 0492 0370 0200 0418 0036 0070 0163 0264 0556 0411 0074 0327 0328 1505 0668 0109 0631 0009 0084 1037 1437 0170 0618 Univox 0037 0556 0163 Utax 0163 V7 Videoseven 1755 0178 0880 1376 1217 1666 1267 0618 1651 1505 Vestel 0037 0163 0556 0668 1037 1163 1667 Vexa 0009 0037 0556 Vibrant 0272 Victor 0653 Videologic 0218 0216 Videologique 0216 0218 VideoSystem 0037 0556 Videotechnic 0216 0374 Videoton 0163 Vidtech 0036 0178 Viewpia 0876 ViewSonic 1755 1542 1513 Visiola 0216 Vision 0037 0264 0556 Vistar 0361 Vistron 1363 Vivax 1326 1308 Vortec 0037 0556 Voxson 0037 0556 0363 0418 0163 0178 Waltham 0418 0287 0037 0556 0668 0109 1037 0163 0443 Watson 1037 1248 1259 0556 0037 0163 0009 0668 0218 0519 0394 1437 1376 1512 0327 Watt Radio 0163 0216 Wega 0037 0556 0036 Wegavox 0009 0037 0556 Welltech 0714 Weltblick 0037 0556 Weltstar 1037 Weston 0037 0556 Wharfedale 0896 0037 0519 0891 0860 0556 0698 1556 0706 1681 1667 White Westinghouse 0216 0037 0556 1909 Wilson 0556 Windsor 0668 1037 Windstar 0282 Windy Sam 0556 Wintel 0714 World-of-Vision 0880 0890 0865 1289 1298 0877 1606 1217 Worldview 0455 0045 Xenius 0634 XLogic 0698 0860 Xoro 1196 1217 Xrypton 0037 0556 X-View 1191 Yamaha 0650 1576 Yamishi 0282 0455 0218 0037 0556 Yokan 0037 0556 Yoko 0037 0556 0218 0264 0009 0370 0339 0216 Yorx 0218 Yoshita 0825 YU-MA-TU 0037 Zanussi 0363 Zenith 1909 Zenor 0339
VCR
Accent 0072 Adyson 0072 Aim 0278 0642 0348 Aiwa 0000 0307 0348 0352 0037 0742 1137 0032 1032 Akai 0037 0106 0315 0642 0352 0240 0348 Akashi 0072 Akiba 0072 Akura 0072 Alba 0278 0072 0352 0000 0315 0348 0081 Allorgan 0240 Allstar 0081 Amstrad 0000 0278 0072 Anitech 0072 Ansonic 0000 Aristona 0081 ASA 0037 0081 Astratec 1754 Asuka 0072 0037 0081 0000 0038 Audiosonic 0278 AVP 0352 0000 AWA 0037 0278 0642 0043 Baird 0106 0278 0104 0000 Basic Line 0278 0072 0104 Beko 0104 Bestar 0278 Black Diamond 0642 0278 Black Panther 0278 Blaupunkt 1562 0226 0081 Blue Sky 0037 0348 0072 0352 0278 0000 0642 1137 0742 Bondstec 0072 Brandt 0320 Brinkmann 0348 Bush 0072 0278 0315 0352 0000 0348 0081 0642 0742 Carena 0081 Carrefour 0045 Casio 0000 Cathay 0278 CGE 0000 Cimline 0072 Clatronic 0072 0000 Combitech 0352 Condor 0278 Crown 0037 0278 0072 Cyrus 0081 Daewoo 0278 0642 0637 0348 0352 0045 Dansai 0072 0278
Dantax 0352 0742 Daytron 0278 de Graaf 0042 0166 0081 0104 0048 Decca 0000 0081 0067 0348 0352 Deitron 0278 Denko 0072 Diamant 0037 Diamond 0278 DigiFusion 1754 Digitor 0642 DSE 0642 Dual 0081 0278 0000 0348 Dumont 0000 0081 0104 Durabrand 0642 Elbe 0278 0038 Elcatech 0072 Elin 0240 Elsay 0072 Elta 0072 0278 Emerson 0072 0045 0000 1137 ESC 0278 0240 EuroLine 0348 Ferguson 0320 0000 0278 1754 0348 0742 Fidelity 0000 0072 0240 0432 0352 Finlandia 0104 0081 0042 0166 0000 0048 0037 0043 0106 0226 Finlux 0000 0081 0104 0042 Firstline 0072 0348 0043 0037 0045 0042 0278 1137 Fisher 0104 0038 Flint 0348 Frontech 0072 Fujitsu 0000 Fujitsu General 0037 Funai 0000 Galaxi 0000 Galaxis 0278 GE 0320 GEC 0081 General Technic 0348 Genexxa 0104 Goldhand 0072 GoldStar 0037 0000 Goodmans 0000 0072 0240 0278 0037 0081 0348 0637 0352 0642 GPX 0037 Graetz 0104 0240 Granada 0104 0048 0081 0240 0037 0226 0042 0000 Grandin 0072 0037 0000 0278 Grundig 0347 0081 0226 0320 0348 0072 0352 0742 Haaz 0348 Hanimex 0352 Hanseatic 0037 0278 0081 0038 Harwood 0072 HCM 0072 Hinari 0072 0352 0278 0240 Hisawa 0352 Hischito 0045 Hitachi 0042 0166 0000 0240 0081 0104 Höher 0278 0642 Hornyphon 0081 Hypson 0072 0348 0278 0352 0000 0037 Imperial 0000 0240 Ingersoll 0240 Inno Hit 0240 0278 0072 Interbuy 0037 0072 Interfunk 0081 0104 Internal 0278 0637 International 0278 0037 Intervention 0000 0278 0037 0348 Irradio 0072 0037 0081 1137 ITT 0106 0104 0240 ITT Nokia 0048 ITV 0278 0037 JMB 0352 0348 Joyce 0000 JVC 0067 Kaisui 0072 Kambrook 0037 Karcher 0278 Kendo 0106 0315 0348 0072 0037 0278 Kenwood 0038 KIC 0000 Kneissel 0352 0348 0037 0278 Kolster 0348 Korpel 0072 Kyoto 0072 Lenco 0278 Leyco 0072 LG 0037 0000 0278 1137 Lifetec 0348 Loewe 0081 1562 0226 0037 Logik 0240 0072 0106 Lumatron 0278 Lux May 0072 Luxor 0106 0043 0072 0104 0048 0315 Magnavox 0081 0642 Magnum 0642 Manesth 0072 0045 0081 Marantz 0081 0038 Mark 0278 0000 Mascom 0642 Mastec 0642 Master's 0278 Matsui 0348 0037 0240 0352 0000 0742 1754 Mediator 0081 Medion 0348 0352 Meletronic 0000 0037 0038 Memorex 0104 0000 0037 0048 Memphis 0072 Metronic 0081 Metz 1562 0347 0836 0081 0226 0037 Micormay 0348 Micromaxx 0348 Migros 0000 Mitsubishi 0043 0067 0081 0000 0642 Multitec 0037 Multitech 0000 0072 0104 Murphy 0000 Myryad 0081 NAD 0104 Naiko 0642 0348 National 1562 0226 NEC 0038 0067 0104 0037 0278 1137 Neckermann 0081 Nesco 0072 0000 0352 Neufunk 0037 Nokia 0072 0278 Nokia 0104 0106 0315 0278 0240 0048 0042 0081 Nordmende 0320 0067 0642 NU-TEC 0348 Oceanic 0000 0320 0048 0106 0081 0104 Okano 0315 0348 0072 0278 Onimax 0642 Orbit 0072 Orion 0348 0352 0742 Orson 0000 Osaki 0000 0037 0072 Osume 0072 Otto Versand 0081 Pace 0352 Pacific 0000 Palladium 0072 0315 0037 0240 0348 0432 Palsonic 0072 0000 0642 Panasonic 1562 0226 0836
Pathe Cinema 0043 Perdio 0000 Philco 0038 0072 Philips 0081 Phoenix 0278 Phonola 0081 Pioneer 0067 0081 0042 Portland 0278 0637 Prinz 0000 Profitronic 0081 0240 Proline 0000 0278 0320 0642 Prosoco 0278 Prosonic 0278 0000 Protech 0081 0278 Provision 0278 Pye 0081 0000 Quasar 0278 Quelle 0081 Radialva 0037 0072 0081 0048 Radiola 0081 Radionette 1137 0037 RCA 0320 Reoc 0348 0637 0278 RFT 0072 Roadstar 0240 0072 0037 0278 0742 0081 Royal 0072 Saba 0320 0278 Saisho 0348 Salora 0043 0106 0104 Samsung 0240 0432 0620 Sansui 0067 0106 0072 0348 Sanyo 0104 0048 0067 0348 Saville 0352 0278 0240 SBR 0081 ScanSonic 0240 Schaub Lorenz 0104 0000 0106 0315 Schneider 0072 0000 0037 0081 0278 0240 1137 0042 0352 0642 Seaway 0278 SEG 0278 0072 0240 0642 0081 0637 SEI 0081 Sei-Sinudyne 0081 Seleco 0037 Sentra 0072 Setron 0072 Sharp 0048 0037 0569 Shintom 0072 0104 Shivaki 0037 Siemens 0037 0104 0081 0320 0347 Siera 0081 Silva 0037 Silver 0278 SilverCrest 0642 Singer 0348 0045 Sinudyne 0081 0352 Smaragd 0348 Sonneclair 0072 Sonoko 0278 Sonolor 0048 Sontec 0037 0278 Sonwa 0642 Sony 0032 1032 0106 Soundwave 0037 0348 Ssangyong 0072 Standard 0278 Starlite 0037 0104 Stern 0278 Sunkai 0348 0278 Sunstar 0000 Suntronic 0000 Sunwood 0072 Supra 0037 0240 0348 0278 Symphonic 0000 0072 T+A 1562 0226 Tandberg 0278 Tashiko 0000 0048 0240 0081 0037 Tatung 0000 0081 0048 0043 0348 0352 Tchibo 0348 TCM 0348 Teac 0072 0000 0278 0642 0037 0081 0307 0637 TEC 0278 0072 Tech Line 0072 Technics 0226 TechniSat 0348 Tedelex 0037 0348 0642 Telefunken 0642 0320 0000 0278 Telestar 0037 Teletech 0072 0278 0000 Tenosal 0072 Tensai 0000 0037 0072 0278 Tevion 0348 0642 Texet 0278 Thomson 0320 0067 0278 Thorn 0104 0037 Thorn-Ferguson 0320 Tokai 0072 0037 0104 Tokiwa 0072 Topline 0348 Toshiba 0045 0043 0081 0742 0352 Towada 0072 Tradex 0081 Tredex 0278 Triad 0278 Uher 0037 0240 Ultravox 0278 Unitech 0240 United 0348 0742 Universum 0000 0081 0240 0037 0106 0348 0104 Victor 0067 Video Technic 0000 Watson 0081 0352 0278 0642 Weltblick 0037 Wharfedale 0642 World 0348 Yamishi 0072 0278 Yokan 0072 Yoko 0037 0072 0240 Yoshita 0072 Zenith 0637 ZX 0348 0352
SAT
@sat 1300 @Sky 1334 ABsat 1323 0713 Acoustic Solutions 1284 ADB 0642 0887 1259 1418 1491 1473 Adcom 0200 Akai 0200 Alba 0455 0713 1284 1659 1811 Allsat 0200 Alltech 0713 Allvision 1232 Alpha 0200 Amitronica 0713 Ampere 0132 Amstrad 0847 1693 1801 1175 0713 0132 1113 Anglo 0713 Ankaro 0713 1279 Apollo 0455 Apro 1672 Arcon 1279 0132 1075 Armstrong 0200 Arnion 1300 Asat 0200
ASCI 1334 0114 ASLF 0713 AssCom 0853 Aston 1129 1261 Astra 0713 Astratec 1743 1929 Astro 0133 0173 0658 1113 1099 1100 0200 Atlantic Telephone 1333 Audioline 1429 Aurora 0879 0642 1333 1433 Austar 1259 0642 0879 1176 Axil 1457 1659 Axis 1111 Axitronic 1626 B@ytronic 1412 Balmet 1457 Beko 0455 Big Sat 1457 Black Diamond 1284 Blaupunkt 0173 Blue Sky 0713 Blue Star 1279 Boca 0132 1366 0713 1232 1579 Boston 0132 Brainwave 1214 0658 1672 British Sky Broadcasting 0847 1175 1662 Broco 0713 BSkyB 0847 1175 1662 BT 1296 Bubu Sat 0713 Bush 0560 1284 1475 1743 0642 1839 1811 1672 1291 Canal Digital 1622 1780 0853 0167 1046 Canal+ 0853 2107 CanalSatellite 0853 1339 2107 Centrex 1547 CGV 1413 1567 Champion 1279 Cherokee 1323 Chesley 1547 Chess 1334 0114 0713 1626 CityCom 1176 1232 0818 0504 1075 0658 Clatronic 1413 Colombia 0132 Columbia 0132 Comag 1413 1579 1232 1412 1366 0132 Comsat 1413 Condor 1700 Conrad 0132 Coship 1457 1672 Crown 1284 Cryptovision 0455 Cyrus 0200 Daewoo 1296 1743 0713 1111 D-box 1114 0723 Deltasat 1075 DGTEC 1542 Digatron 1294 Genius 1161 DigitFusion 1581 1645 1743 1929 Digithome 1284 Diginet 1547 DigitQuest 1457 1300 DigitSat 1232 Digisky 1457 Digital+ 1046 0853 0842 DigitAlb 1547 DigitAll World 1227 Digittrade 1659 DigitTurk 1431 Dilog 1780 1957 DiPro 1543 1547 1473 1418 Distratel 1704 1283 Distrisat 0200 DMT 1075 DNT 0200 Dream Multimedia 1237 1839 DSE 1375 DStv 0642 0879 Durabrand 1284 Echostar 0610 0167 0853 0713 1323 1473 1409 1418 Einhell 0132 0713 Elap 0713 1611 1129 1567 1413 Electron 1279 Elsat 0713 Elta 0200 1659 eMTech 1214 Engel 0713 1251 1801 EP Sat 0455 Eurocrypt 0455 EuroLine 1251 Europa 0200 Europhon 0132 Eurosat 1567 Eurosky 0132 0114 Eurostar 0818 Eutelsat 0713 Eycos 1279 Fenner 0713 Ferguson 1291 0455 0711 1743 1929 1279 Finepass 1780 Finlandia 0455 Finlux 1626 0455 Flair Mate 0713 FMD 1251 1457 1413 0114 Foxtel 1356 0879 0455 1176 Fracarro 0125 Free Wave Technology 1743 Freecom 0173 FTEmaximal 0713 Fuba 1801 0173 1161 1251 Fugionkyo 0125 Galaxis 1111 1557 1176 0853 0879 Gardiner 0818 Garnet 1075 GbSAT 1214 Gecco 1412 General Satellite 1176 Globo 1251 1626 1412 1429 1334 GOD Digital 0200 Gold Box 0853 Golden Interstar 1283 GoldMaster 1334 Goodmans 1284 0560 0455 Gradienté 0887 Granada 0455 Grundig 0173 0847 1291 1284 0879 0853 1780 H&B 1547 Hama 1567 Handan 1622 1780 1957 Hanseatic 1099 1100 Hänsel & Gretel 0132 Hauppauge 1294 1672 HB 1214 1801 HDT 1159 HE@D 1279 Healing 1547 Hills 1232 Hirschmann 1111 1113 0173 1232 0125 1412 Hitachi 1284 0455 HNE 1232 0132 Homecast 1214 1680 1700 Humax 1176 1915 1427 1675 1808 1670 1743 1788 Huth 0132 1075 Hyundai 1159 1075 ID Digital 1176
ILLUSION sat 1557 Imperial 1429 1334 1099 1100 1197 1195 0200 1672 International 0132 Interstar 1214 Inverto 1839 Inves 1743 iotronic 1413 0132 ITT Nokia 0455 0723 Jadeworld 0642 Jaeger 1334 Jepssen 1214 Kamm 0713 Kansalaisboks 1547 Kaon 1300 KaTelco 1111 Kathrein 0504 1561 1567 0480 0658 0114 0173 0200 0713 0818 1323 1416 1717 Kennex 0125 Kenwood 0853 Key West 0132 Kiton 0114 Kocmoc TB 1333 Kongque 1300 Kreatel 1385 Kreiling 0658 0114 1626 Kreiselmeyer 0173 K-SAT 0713 Kyostar 0132 L&S Electronic 0132 1334 Labgear 1296 LaSAT 0132 Leiko 1626 Lemon 1334 Lenco 0713 Lenoxx 1611 Lexus 0200 LG 1414 1075 Lifesat 0132 0713 Listo 1626 Lodos 1284 Logik 1284 Logix 1075 Lorenzen 1294 1161 1579 0132 M vision 1557 Macab 0853 Madritel 0642 Manata 0713 0132 Manhattan 0455 1300 Marantz 0200 Maspro 0713 0173 Matsui 1626 0173 1743 1929 Maximum 1075 1334 Mediabox 0853 Mediacom 1206 MediaSat 0853 2107 Medion 1232 0713 0132 1075 1412 1626 1334 Medison 0713 Mega 0200 Melectronic 0818 Metronic 0713 1279 1283 0818 1704 1375 0132 1413 1659 Metz 0173 MiCO 1811 Micro 0713 1294 Micro electronic 0713 Micro Technology 0713 Microstar 1075 Microtec 0713 Mitsubishi 0455 Morgan's 0132 0713 0200 1232 1412 1409 Motorola 0856 1473 Multichoice 0879 1333 1433 0642 1959 1960 Mx Onda 1659 Myryad 0200 Mysat 0713 MySky 1850 1356 1693 1848 NEC 1617 Neotion 1334 Netgem 1322 Neuf TV 1322 Neuhaus 0713 Neuling 1232 0132 Neusat 0713 1279 Neveling 1161 Nevir 1659 Nichimen 0560 Nikko 0713 0723 0200 Noda Electronic 1704 Nokia 1114 1223 1023 0723 0853 1723 0455 Noos 0853 Nordmende 1611 0455 Nova 0879 1959 1960 OctalTV 1294 1429 Onn 1284 Opentel 1232 1412 Optex 1283 0114 0713 1611 1626 1413 Optus 0879 0853 1356 Orbis 1334 1412 1232 Orbitech 1099 1195 1197 1100 0200 0114 P/Sat 1232 Pace 0455 0847 0887 1693 1850 1175 1356 0241 1323 0200 0853 1423 1717 Pacific 1375 1284 Packard Bell 1111 Palcom 1161 1409 Panasat 0879 Panasonic 0847 1304 1404 0455 1320 Panda 0455 0173 Patriot 0132 peeKTON 1457 Philips 0099 0842 1114 2107 0200 0853 2176 0133 0818 1672 0455 0173 1429 1499 1743 Pilotime 1339 Pino 1334 Pioneer 0329 0853 1308 Portland 1296 Power Sky 1279 Preisner 0132 1113 1366 Premiere 1114 0723 1111 1176 1195 1100 0658 1717 2176 Primacom 1111 Proline 1284 1659 Promax 0455 PYROD 1547 QNS 1404 Quadral 1323 Radiola 0200 Radix 1113 RCA 1291 Rebox 1214 Regal 1251 RFT 0200 Roadstar 0713 0853 Rollmaster 1413 Rover 0713 Rownsonic 1567 SAB 1251 1300 Sabre 0455 Sagem 0820 1114 1690 2107 1692 Samsung 1700 1916 2176 1570 1458 1206 0853 Sansui 1545 1251 Sanyo 1626 Sat Control 1300 Sat Team 0713 SAT+ 1409 Satec 0713
Satplus 1100 Schaub Lorenz 1214 Schneider 1251 1206 Schwaiger 0504 1334 1457 1412 1111 0132 1075 Sedea Electronique 0125 0132 1283 1626 1279 SEG 1251 1626 0114 1075 1659 Serino 0610 Servimat 1611 ServiSat 1251 0713 Sherwood 1611 1409 Siemens 0173 1657 1334 1429 Skantin 0713 SKR 0713 SKT 0132 Sky 0847 0856 0887 1175 0711 1662 SKY Italia 1848 1693 1850 Sky XL 1412 1251 SKY+ 1175 Skymaster 0713 1409 1075 1611 1334 1567 1545 Skymax 0200 1413 skyplus 1232 1334 1412 1457 SkySat 0713 0114 SL 0132 1672 SM Electronic 0713 1075 Smart 0132 1113 1232 0713 1413 1404 Sogecable 0842 Soniq 1567 Sony 0847 1558 0282 0853 0455 SR 0132 Star Sat 0132 Starcom 0114 Starland 0713 Stream 1848 Stream System 1300 Strong 0125 0820 0713 1543 1409 1626 0879 0853 1159 1300 1473 1418 1765 1284 Sumin 1412 Sunny 1300 Sunsat 0713 Sunstar 0132 0642 Supermax 1283 Supratech 1413 Systec 0132 1334 S-ZWO 1207 Tahnon 1704 Tantec 0455 Tatung 0455 TBoston 1457 1659 1251 Teac 1227 1322 1957 TechniSat 1099 1100 1195 1197 0200 1322 0114 0455 Technomate 1610 1283 Technosat 1206 Technosonic 1672 0560 Technotrend 1429 Technowelt 0132 Techwood 0114 1284 1626 TELE System 1611 1251 1409 1801 Telecom 0713 Telefonica 1418 Telenet 1418 Telestar 1099 1100 0114 0200 1251 1334 1626 1672 1195 1197 Teletech 0114 Televes 0455 0132 1214 1300 1334 1409 1742 Telewire 1232 Tesla 1626 Tevion 1672 1334 0560 0713 1409 1622 1567 Thomson 0711 0842 0847 1291 2107 2176 1046 1175 0853 1662 1534 0455 1935 0713 0820 1543 Thorn 0455 Tiny 1672 Tioko 0132 Tividi 1429 Tokai 0200 Tonna 0455 1611 0713 Topfield 1206 1208 1207 1545 1783 1824 1986 Toshiba 1446 0455 1284 TPS 0820 1253 Triax 0200 0713 0853 1251 0114 1296 1291 0132 1099 1113 1227 1626 1742 1611 1700 1413 Trio 1075 TT-micro 1429 Turnsat 0713 Twinner 0132 0713 1742 1611 UEC 0879 1356 Unimax 1547 Unisat 0200 0132 United 1251 Universum 0173 0114 1099 Van Hunen 1161 Variosat 0173 Ventana 0200 Vestel 1251 0114 VH Sat 1161 Viasat 1323 1023 0820 Viola Digital 1672 Vision 1626 Visionic 0125 1279 VisionNet 1557 Visiosat 1742 1413 0560 0713 0114 1129 1457 Vitecom 1413 VTech 0818 Wavelength 1232 1413 Wewa 0455 Wharfedale 1284 Winbox 1801 Wisi 0173 0455 0132 Worldsat 1473 1418 1214 1543 0114 1251 XMS 1075 XSat 0713 1214 0847 1323 Xtreme 1300 Yakumo 1413 YES 0887 Yess 1547 Zehnder 1251 1232 1334 1412 0114 1075 1413 0504 0818 Zenith 0856 Zeta Technology 0200 Zinwell 1176 Zodiac 1801
CBL
@Home 1666 2015 Austar 0276 Canal Plus 0443 Comcor 1522 Comcrypt 0443 Dalvi 1522 Filmnet 0443 Force 1798 France Telecom 0817 freebox 1482 1976 General Instrument 0276 HOT 1082 Humax 1813 1885
Jerrold 0276 Kabel Deutschland 1981 1983 Macab 0817 Matav 1082 MNet 0443 0019 Motorola 0276 Multichoice 0019 0443 Nokia 1569 Noos 0817 NTL 1060 1068 Oak 0019 Ono 1068 0276 Optus 0276 1060 Pace 1068 1577 1060 Philips 2174 0817 1619 1582 1620 Premiere 2174 Sagem 0817 Samsung 1060 1666 2015 2174 0691 Scientific Atlanta 0477 StarHub 1927 Stofa 2015 Tele Danmark 0817 Tele+1 0443 Telenet 1920 Telepiu 0443 Telewest 1068 1060 1987 Tevel 1082 Thomson 1981 2174 1582 1256 1983 UPC 1582 Virgin Media 1987 1060 1068 Visiopass 0817 XTV 1082 YouSee 0817
VAC
ADB 1730 Amino 1481 Fastweb 1730 Fujitsu Siemens 1272 Hewlett Packard 1272 Kiss 2132 Microsoft 1272 T-Home 2132 Via Technologies 1272
MIS
Aiwa 0159 Sony 0159
AMP
Curtis Mathes 0300 Denon 0272 Pioneer 0300 Yamaha 0848
TUNER
AEG 1390 1961 1389
AFK 1389
Aim 1390
Aiwa 0121 1058 1158 1258
1822 1722
Akai 060912201390
All-Tel 1390
Amitech 1961
Amstrad 0744 1390 1961
Anam 0609
Arcam 1089 1189 1269 1289
ASCOMTEC 1389
Audiolab 1089
Audiosonic 1389
Audioworld 1390
Balanced Audio
Technology 1089 1189 1269 1289
Bang & Olufsen 0799
Belson 1389
Blue Sky 1390
Bonnec 1189
Bose 1229 1355 1357 1933
Bush 1089 1189 1269 1289
0797 1772
Cambridge Audio 1647
CCE 1352
Centrex 1257
Centrum 1220 1389
Classic 1352
Clatronic 1220 0744 0797
Copland 1089 1189 1269 1289
Cosmotron 0797
Denon 1360 1104
Denver 1389
Diamond 1390
Digitech 1772
Diqitrex 1257
DiK 0797
DMTECH 1390
Dual 1220 1390
DVX 1772
eBench 0744 0797
Electrocompaniet 1189
Elta 0744 0797 1390 1961
Enzer 1772
EuroLine 1938
Finlux 1938
Garrard 0744
Genexxa 0186
Goldmund 1089 1189 1269 1289
Goodmans 0609 0744 0797 1389
Grundig 1089 1189 1269 1289
0744 1344 0797
Grunkel 0744
H&B 1961
Hanseatic 1390 1938
Harman/Kardon 1304 1310 1089 1189
1269 1289
Harwood 0744
HCM 1390
HE 1389
Hitachi 1344 1220
Hiteker 1389
Hoher 1257
Home Tech Industries 1389
Intersound 0744
Irradio 1961
JVC 0074 1374
Kenwood 1313 1570 0186
Kompernaß 0797
Koss 0744
KXD 1389
Lenoxx 1389
LG 1293
Lifetec 0797
Linn 1089 1189 1269 1289
Loewe 1089 1189 1269 1289
Lumatron 1772
LXI 0744
Magnat 1938
Marantz 1089 1189 1269 1289
Mark 1089 1189 1269 1289
Matsui 0797 0744
MBO 1352
Medion 0797
MEI 1390
Melectronic 0609
Meridian 1089 1189 1269 1289
Micromega 1089 1189 1269 1289
Microstar 0797
Mustek 1352
Mx Onda 0744 0797
Myryad 1189 1089 1269 1289
Mystral 1961
NAD 0320 0609
Naim 1089 1189 1269 1289
Nexus 1390
Nikkai 1389
Nikkei 0744
Okano 0609
Omni 1772
Onkyo 1320 0135
Optimus 0186
Orient Power 0744
Palladium 0797 1220
Panasonic 1779 1518 1763 1765
1309 1316
Paramount
Pictures 1220
Philips 1189 1269 1089 1289
1673
Pioneer 1023 0186 1089 1189
1269 1289 1459 1623
1823
Prima Electronic 0797
Proline 0797 1390
Proson 0609
Provision 1389
Quad 1089
Radiola 1089 1189 1269 1289
Radionette 1634 1293
RadioShack 0744
Red Star 1389
Revox 1089 1189 1269 1289
0186
Revoy 1089 1189 1269 1289
Roadstar 0797 1772
Saba 1154
Samsung 1424 1295
Sansui 1772 1938 0609 1961
1089
Sanyo 1801 0744
Schaub Lorenz 1961
Schneider 0744 1390 1220 1938
Sharp 0186 1614 1634
Sherwood 0653
Siemens 0609
Silva Schneider 12930797
Sony 1158 1858 1759 1758
1058 1658 1258 1454
1558 1441 1722 1112
1822 1882 2172
Soundwave 0609
Tag McLaren 1189
Tarqa 1293
TCM 0797
Teac 0797 0609 0744 1390
Technics 1763 1518 1779 1309
1765 1316
Telefunken 1390 1772 1389
Thomson 1154
Thorens 1189 1089 1269 1289
Thorn 0744
Tokai 1961
United 1390 1772
Universum 1220 0797 1390 0609
0744 1609 1089 1189
1269 1289
Venturer 1390 Victor 0074 Waitec 1352 1961 Watson 0797 Wellfund 0744 Welltech 0797 Wharfedale 1772 0609 1390 Xenon 1389 XLogic 1772 Yamaha 0176 1331 1276 0186 1949 1815 Yukai 1352 Zenith 0744
LDP
Denon 0059 Grundig 0059 Kebao 0581 Microboss 0726 Mitsubishi 0059 NAD 0059 Pioneer 0059 Super 0581 Telefunken 0059
DVD
3 Plus 0490 3D LAB 0539 4Kus 1158 Acoustic Solutions 0730 0713 1228 1316 AEG 0788 0770 0790 1894 1233 1923 0675 AFK 1228 1152 1923 1051 Aim 1165 0672 0790 Airis 1224 1321 0672 1005 0826 1345 Aiwa 0695 0869 0533 2043 Akai 0790 0788 1115 0898 0884 0713 0852 0705 1695 1233 Akashi 0838 AKI 1005 Akira 1321 1316 Akura 0898 1051 1367 1140 Alba 0713 0723 0695 0730 0539 0672 1140 1051 1530 1695 Alize 1151 All-Tel 0790 1451 Amitech 0770 0850 1894 Amoi 0852 Amstrad 0713 1115 1151 1367 1571 1894 0790 0770 AMW 0872 Ansonic 0759 0831 1316 Apex Digital 0672 Arena 0852 2021 1115 Aristona 0539 0646 ASCOMTEC 1923 Asono 1224 Astro 1513 ATACOM 1224 A-Trend 0714 Audiosonic 1527 1923 Audioworld 0790 Audix 1152 0713 Autovox 0713 Auvio 0843 Avious 1165 AWA 0730 0872 Axion 0730 Base 1451 Basic Line 0713 1994 Baze 1165 0898 0672
BBK 0862 1224 Beep 1163 Bellagio 0872 1004 Bellwood 0826 Belson 1923 Berthen 1643 Best Buy 0857 Binatone 1923 Biostek 1005 Black Diamond 0713 0884 0833 Blusens 1233 1321 Blue Sky 0713 0695 0672 0843 0651 0790 0884 1423 BNI 1321 Boghe 1004 Boman 0788 0898 1005 Bose 2023 Brainwave 0770 1115 Brandt 0651 0551 0503 Bush 0713 0695 0833 1695 0730 0831 0884 0723 1165 1436 1483 1140 1832 1367 Cambridge Audio 1109 0751 Campomatic Digital 1051 CAT 0789 CCE 1917 Celestial 0672 cello 1730 Centrex 0672 1004 Centrum 0713 0789 1994 1005 1923 0675 CGV 0770 0751 Cinea 0841 Cinetec 0713 0872 CJ Digital 1643 Classic 0730 1917 1730 Clatronic 0788 0672 1165 0675 1233 Clayton 0713 CMX 1643 Coby 0730 0852 Codex 1233 Compacks 0826 Conia 0672 0852 1321 Contel 0788 Continental Edison 0872 0831 Crown 0770 0651 Crypto 1228 C-Tech 0768 1152 Cybercom 0831 CyberHome 0714 0816 1502 Cytron 0651 0705 0831 1347 1423 Daenyx 0872 Daewoo 0833 1483 0705 0770 0714 1918 1436 0872 0213 Dalton 1036 Dansai 0770 1115 1695 Dantax 0723 0695 0713 Daytek 0872 1005 Dayton 0872 DCE 0831 Decca 0770 Denon 0634 1634 0490 Denver 0788 0898 1316 1321 1923 0672 Diamond 0651 0768 0751 0723 0790 1152 0770 1115 2021 Digihome 0713 DigiLogic 0713 Digitech 1421 1832 Digitor 1005 1423 0651 Digitrex 0672 1004 Digix Media 0826 DiK 0831 Dinamic 0788 Disney 0831 DiViDo 0705 DK digital 0831 2007 DMTECH 0790 Dragon 0831 DSE 1730 0833 1152 1527 1423 0675 Dual 0831 0713 0651 0730 0790 2007 1436 1530 0884 Durabrand 1502 0675 0831 0713 D-Vision 1115 1367 DVX 0768 1832 1152 e:max 1233 1321 1643 EagleTec 0714 eBench 1152 E-Boda 0723 Eclipse 0723 0751 E-Dem 1224 Electrohome 0770 Elenberg 1228 Elfunk 0850 0884 0713 0763 Elin 0770 Ellion 0850 1421 Elta 0770 0788 0790 1115 1151 1233 1051 1894 1643 Eltax 1321 Emerson 0591 0705 0869 Energy Sistem 1513 Enzer 1228 1005 0770 EuroLine 0788 1115 2021 1233 1884 0675 1643 Ferguson 0651 1730 0898 0713 0884 Finlux 0741 0770 0591 0672 0751 1165 1884 Fintec 0713 1530 1367 Firstline 0869 0651 1530 Funai 0695 0675 Futronic 1005 Germatic 1051 Global Link 1224 Global Solutions 0768 1152 Global Sphère 0768 2021 1152 GoldStar 0591 0741 Goodmans 0713 1004 0723 0751 0730 0651 0790 0833 2007 2014 1140 1923 1730 1316 1530 GoWell 1643 GP Audio 1140 GPX 0741 Gran Prix 0831 0898 Grandin 0672 0713 Grundig 0695 0775 0539 0651 0790 0705 0713 0670 0723 1695 1004 0551 1730 1920 1436 1483 1832 Grunkel 0770 1316 0831 H&B 0713 0841 0850 1233 1421 1894 Haaz 0768 0751 Haier 0843 Hanseatic 0741 0790 1884 Harman/Kardon 0702 HCM 0788 HDT 0705 HE 0730 1163 1923 Henß 0713 Hicon 0672 Highlander 1224 HiMAX 0857 0843 Hitachi 0664 1920 1994 0573 0857 0713 1748 0884 Hiteker 0672 1923 Höher 0826 0831 1004 1224 0713 1530 Home Electronics 0730 0770 Home Tech Industries 1224 1923 HYD 1233
Hyundai 0850 1228 2021 1527 0788 0768 1152 ICP 1152 Ingelen 0788 Inno Hit 0713 Irradio 0741 1115 1224 1233 1894 0869 0770 ISP 0695 Jamo 1036 JBL 0702 JDB 0730 JDV 1367 1228 Jepssen 1183 JMB 0695 JVC 0623 1164 0539 0503 0867 1860 1597 jWIN 1051 Kansas Technologies 1233 1530 Karcher 1367 Kendo 0713 0831 0672 1347 Kennex 0770 0713 0898 Kenwood 0534 0490 KeyPlug 0770 1643 Kiiro 0770 King D'Home 0833 King Vision 1643 1513 Kiss 0841 1523 Koda 1230 Koss 0651 KXD 0857 1321 1923 Lawson 0705 0768 1152 Leiker 1513 0872 Lenco 0651 0770 0713 0831 1165 1513 Lenoir 1228 Lenoxx 2014 0838 1005 1923 Lenoxx Sound 2014 Lexia 1152 0768 LG 0741 1906 0869 0591 Lifetec 0651 0831 1347 Limit 1152 0768 LiteOn 1158 1416 LM 1643 Lodos 0713 Loewe 0539 0741 LogicLab 0768 1152 Logik 0713 0884 1832 Logix 0705 Luker 1367 Lumatron 0705 1115 0741 0833 1321 0713 0730 0898 1832 Luxman 0573 Luxor 1004 0713 1730 0730 0884 Magnat 1884 Magnavox 0503 0675 1140 0539 0713 Magnex 0723 1165 Magnum 2014 1436 Majestic 1345 Manhattan 0705 0713 Marantz 0539 Mark 0713 0695 1695 0884 Marquant 0770 1451 Mastec 1006 Matsui 0713 1316 0651 0672 0695 1730 0884 Maxdorf 0788 Maxim 0713 1367 Maya 1345 MBO 0730 1917 Mecotec 0770 Mediencom 0751 Medion 0831 1347 0651 1345 0630 2007 1165 1006 1416 MEI 0790 Memorex 0831 Memory 0730 1051 Messo 1513 Metz 0571 0713 1994 MiCO 0723 0751 Micromaxx 1695 0695 1347 2007 Micromedia 0503 0539 Micromega 0539 Microsoft 0522 1708 Microstar 0831 Minax 0713 Minerva 0705 Minoka 0770 1115 Minowa 1165 Mitsubishi 0713 Mizuada 0857 1451 MPX 0843 Multitec 1367 Mustek 1917 0730 1730 Muvid 1643 Mx Onda 0651 0751 0723 Mystral 0831 1894 NAD 0741 Naiko 0770 1367 1004 Narita 1367 NEC 0869 0591 1918 0741 Neom 1643 NeoXeo 0826 Nevir 0831 0770 0672 Nexus 0790 Next Base 0826 Nfren 0826 Nikkai 1923 Nintaus 1051 Nordmende 1316 0831 Nowa 0843 NU-TEC 1228 Omni 0833 1832 1228 Onix 0838 Onkyo 0627 0503 Oopla 1158 Optim 0843 Optimus 0571 Orbit 0872 Orion 0695 1128 1695 1006 1233 0898 Oritron 0651 OTIC 0826 P&B 1451 Pacific 0790 1152 0768 0759 0713 0831 Packard Bell 0831 Palladium 0695 0713 Palsonic 0672 0852 0833 Panasonic 0490 1834 1908 1905 1579 Papouw 0533 peeKTON 1224 0898 Philips 0539 0646 1340 0675 1506 1812 1813 2056 0503 1158 Philo 1345 Phonotrend 1165 Pioneer 0571 1965 0631 1571 Play It 1643 Plu2 0850 Pointer 0770 Portland 0770 Powerpoint 0872 1005 Prima 1228 Prinz 0831 Prism 1006 0831 Pro2 1345 ProCaster 1004 1513 Proline 0651 1316 0672 0790 1004 1483 0833 Proscan 0522 Proson 0713 1005 Prosonic 1923 Provision 1163 1923 1321 0730 Pye 0646 0539 QONIX 2007 1051 Radionette 0741 0869 2024 1906 Radiotone 0713 RCA 0522 0651
REC 0490 Red Star 0759 0763 0770 0788 0898 1923 1345 Relisys 1347 Reoc 0768 1152 Revoy 0841 Rex 0838 Richmond 1233 Rimax 1151 Roadstar 0713 0730 1051 0898 0833 2014 1227 1832 Rocksonic 0789 Ronin 0872 Rotel 0623 Rowa 0759 1004 Rownsonic 0789 0723 S&V 1165 Saba 0651 0551 Sabaki 0768 Saivod 0831 0759 1367 0770 Sakyno 1152 0768 Salora 0741 Sampo 1347 Samsung 0573 0744 1932 1075 0490 1635 1748 0298 Sansui 0695 0768 0770 1152 0723 1230 0751 1228 2021 1832 1884 1316 1695 1051 1115 0826 1894 0763 Sanyo 0670 0695 0213 0790 0713 1228 Scan 0705 0850 ScanMagic 0730 1730 ScanSonic 0857 SCE 0789 Schaub Lorenz 0788 1165 0770 1152 1643 Schneider 0831 0539 0705 0788 0713 0651 0869 0790 1884 1367 0646 1227 Schöntech 0713 Scientific Labs 0768 1152 Scott 0651 0672 1036 2014 1233 Seeltech 1224 1513 1643 1451 SEG 0713 0768 1152 0884 0872 0763 1994 1530 1483 Shanghai 0672 Sharp 0630 0713 0695 2015 2024 Sherwood 0741 Siemens 1382 Signatek 0857 1224 Silva 0788 0898 0831 Silva Schneider 0831 1906 0741 SilverCrest 1152 0768 0126 0131 1643 Singer 0723 0751 0768 1152 Sinotec 0770 1115 Sinudyne 1140 1316 Sistemas 0672 1513 Skymaster 0730 0768 1152 Skyworth 0898 Sliding 1115 Slim Art 0770 Slim Devices 0533 SM Electronic 0730 0768 Smart 0705 0713 Sonashi 0831 Soniko 0788 Sony 0533 1070 1981 1633 0864 0772 2043 1824 Sound Color 1233 Soundmaster 0768 1152 Soundmax 0768 1152 Spectra 0872 Standard 0651 1152 0768 0788 0831 0898 Star Clusters 0768 1227 1152 StarLogic 1005 Starmedia 1224 1005 Stevison 1367 Strato 1527 1382 1152 Strong 0713 Sunfly 0857 Sunkai 0770 0850 Sunstech 1513 0831 2007 Sunwood 0788 Supervision 0730 0768 Supratech 1513 SVA 0672 Symphonic 0675 Synn 0768 1152 Syscom 0826 Tandberg 0713 1695 Tangent 1321 Targa 0741 1158 1227 1906 Tatung 0770 Tchibo 0741 TCM 0741 Teac 0741 0790 0768 0571 1006 1152 0591 0759 0833 1227 1165 0675 1224 1228 TEC 0898 Technica 1367 Technics 0490 1905 1908 Technika 0770 1115 0831 1165 1316 1152 Technosonic 1051 1115 1367 Techwood 0713 1530 0539 1994 Tecnimagen 1233 Tedelex 1228 1004 2021 0768 0770 1152 Telefunken 0790 0789 0788 1228 1923 1832 0833 1483 1115 0770 1345 Teletech 0713 0884 1152 0768 Tensai 0651 0770 Tesco 1316 Tevion 0651 1036 1382 1421 1152 0768 2014 1227 0833 1347 1730 Theta Digital 0571 Thomson 0551 0522 0117 Tokai 0898 0788 1894 1233 Tokiwa 0705 Tom-Tec 0789 0833 Top Suxess 1224 Toshiba 0503 1045 1510 2006 0452 Tosumi 1367 TRANS-continents 0872 0826 0831 1165 1233 0833 Transonic 0672 1165 Tredex 0843 Trevi 0831 Trio 0770 TruVision 0857 1451 TSM 1224 TVE 0713 Umax 1151 United 0788 0730 0790 1228 0672 1165 0695 1115 0768 1233 2021 0713 0884 1152 0826 1832 1367 0675 Universal Multimedia 0768 1152 Universum 0741 0713 0591 1918 1913 1227 0790 1530 Uptek 0763 upXus 1345 Venturer 0790 Vestel 0713 1530 1994 Vieta 0705 Viewmaster 0862 1224 Vivax 1513 Voxson 0730 0831 2007 VTrek 1228 Waitec 1224 1894 1917 0730 Waltham 1530
Welkin 0831 Wellington 0713 Weltstar 0713 Wharfedale 0768 1832 0790 0723 0751 1152 0770 1115 Wilson 0831 1233 1513 Windy Sam 0573 Woxter 1151 1224 XBox 0522 Xenon 1923 XLogic 1832 0770 0768 1152 1228 XMS 0788 0770 Xoro 1183 X-Waves 1513 Yakumo 1004 Yamada 1004 0872 1151 1416 1158 Yamaha 0539 0646 0490 1158 Yamakawa 0872 Yukai 0730 1917 Zenith 0503 0591 0741
Italiano
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L'acquirezzo originale che quello prodotto sare esente da difetti di mano d'opera dio tetro l'utilizzo proprio di 1 anno. Quito prodotto sare sostituito gratamente se verrà provato che e' diffettioso entro I' anno di garanzia e ovviamente accompagnato alla prova dello scontrino che assicura la data d'acquireto. La garanzia non copre la scatola, L'imballaggio, le pile o agli altri articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulterioli obblighi di cui sopra elencati.Per accederà al miglioramento al cliente durante I'anno di garanzia potete chiaremare al segmente numero Telefonico che trovate sulla paglia "Servizio Clienti". Vi chiiediamo cordesamente di conservare lo scontrino affinche' nei possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nuovo servizio.
Se ha acquistato quello prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per favore prenda atto che potrebse ève diritti legali previà della sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni e consumo. Questa garanzia non influisce su quosti diritti.
Nederlands
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normal en correct违法行为 van materielle de technische defecten zal blijven voor eenperiode van eenaar, gerekend vanaf de datum van aanoopko. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van eenaar een defect is ontstaan, za dit Produkt Gratis verrangen worden als het genoende product op kosten van de klanten binnen de garantieteperiode terugestuurd worden. Deze garantie is Niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport, batterijen, gebroeken of beschadigde behuizing of enig ander学子, dat in verbinding met dit produkt gebruikt worden. Elke andere vertilplichting dan het bovengenoende worden utgesloten. Om geebruik te makeen van once garantiete service tijdens de garantieteperiode, belt u het nummer dat u vindt de Klantenservice pagina. Wij makes u erop att dit wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor所提供yarmente in aanmerking komt. Indien u dit product gekocht heeft voor doelendein die nied gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er dan op dat u eventuele verwijkukt moot makes van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heegt geen effect op die rechten.
Magyar
A UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL GARGANTAJI OF eredeti vaslroś zamārma, hagy a jem temek normal é megefeló hasznlát eseten az eredeti vaslarás napját szamitott egy (1) évig anayg- gyártási hibákól mentalsz. Ha a termek azy (eY 1) éves garanciaid oat lhbasn kbizonyul, javàtsa, illette tszukseg esten a cserèye ingynes lesz. A termeket a tulajdonosa sajat koltşegen kuldi el javistra. A termek viszkäküdésenek koltşegei a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL terethelik. Ha a garencia n am a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL altal szaliott tmekev yag szolgaltatasok ozotka sérulešekre et híbákar, valamint a termekne nem a kézikonyu utmutatasa alapajn törtöne beszerélsöfbal fakado Šeruliëseire èh híbára nem terj ki. Nem érvényes tovabá y a garacnia abban az esettem hen, ha a termek módositätá/javitána nem a UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL altal törtent, vagy a hiba baleset, helytelen vagy rendeltesëssellenes hasznatlat, hyangág, ross banásmod, helytelen alkalamaz, hías tepleties, né megfelelo kbarantarastas, atalakitas, módosítas, tuz, viz, villam, temseszi csapásoh, hías hasznat lat vagy gondatlansç kovétkezmeyne. Ha a garancia olat garanciis szolgaltatast sereté ne igénbyne venni, ne feledje, hagy a jogosultsag magallapitašahoz szúksegunk lesz az eredeti vaslarás bizonylatra. Ha On a termeket kereskedelmi tevekenyseghez, Vallalkozásho zhuy zaskmájhoz hem Kapscólo délca vásárolta, akkor az országaná tabányol, fogasyaszt ācikke těretékesitészet sbáblóvoz törvények jogokat bitzosithatn Oknnek. A jelen garancia nen erinī ezeket a jogokat.
Polski
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL gwarantute pierwotemu nabywy, ze w producie Nie wypastja zadne wady materialowe ani producjyne podczas normalno i prawidloego uzytkowania ze okres jegno (1) roku od datazyukupu. Jesli wi cugiz rocznigo (1 rok) okresu garwacynjeog wypastya wad producie, zostanie on odpowiednio naprowionl lub bezplatnie wymieniony. Koszy prszyski pokoynywa wsićsii; koszy odeszania produktu pokoynywa firma UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Niniejsza garwacna ne obejmuhe uzskodzei an uterek spowodowanych prezemny prodlu busugi niedostarcze prezemUniversal ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub wynikle iz instalacji niedoznej z instruktcja obligui. Dotyczny totake przypadków, kiedy produkt jest modyfikowy/ naprawyiazye prezemni zroz universal ELECTRONICS / ONE FOR ALL, lub jest przyczyna uterki jest wypadek, nowieciewi uzycie, naduzycie, zaniedbanie, niewprawdowa oblsuga, nowieciewi stosowanie, bledna instalacia, niewprawdowa konserwacja, zmiana, modifikacja, ogier, woda, byskawica, kleski zwiwołowie, niewprawdowo ustydkanie lub niedalobsc. Aby korstarczy z serwisu garwacynego w OKresie wargacynjmy, nazej posiadac originalny dowod zukacu, co umolziwi nam okresleni upreanni steriwosych. W razie sukzupenia tego produkto do celów niedziwnych z pracā, dzialnósciá lob zwodem nały zamość zęga zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozniąska zozni⁺
Cesky
Spolecnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL ZARUCJE puvodnimi zakaznikovi, ktery vyrobek zakoupi, ze tento vyrobek nebude piri normalnim a spravrnem pouzivani obshakov vate materiali a zpracovani po budoj睫noho (1) roku od data prodeje. Pokud vyrobek vykaze vadu v prubehu zručni doby睫noho (1) roku, bude bezplatne enrovan, nebo - v pripadé potybre - ymrenen. Přeavrni náklady hradi vlastnik, náklady na vraceni vyrobku hradi spoletnost UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. ZARuka nepokryva poškozeni Č poruchny zpužobene vyrobky Č sluzbami od jinych dovatelnu než spoletnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, nebo zpužobene montaží vyrobku, piri těre neblу dodrženy pojkyn v navodu k pouzivani. Totěž plati v pripadé, kdy bei vyrobek upraven nobro aprvnjobj subjektem než spoletnosti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, neboPokub'da porucha zpužobene nahodou, prensnámny pouzitim, zneuzitim, nedbalosti, hrub'm Zachaceznim, chbynou instalaci, nespravnou udžbóu, zmeónu, upravou, požárem, vodou, bleskem, přirodní katrostofou, chyb-nym pouzitim nope naopatristho. Pokud postradje zakaznikovi zručni sluzby v prubehu zručni doby, musi priedložit originalnídklad o prodeji, aby byloMZOEvej'tho jano rako na danou sluzbo.
Pokud jste zakoupil tento vyrobek pro ucej, ktere nesouviseji s vasi obchodni cinnosti, podnikanim nebo profesi, muzete mit zakonna prava vplyvajci z narodnici pravnich predpisu upravujich proej spotiebnho zbozi. Tato prava nejsou touta zarukov nijak dotcena.
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O.Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those rights.
Deutsch
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass diesen Produkt bei sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres vollkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen worden kann, dass innerhalb der Garantietzeit eines Jahres ein Defekt entwickelten ist, wird diese Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der Garantietze auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder anderer Objekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantieservice innerhalb der Garantietze in Anspruchnahme zu halten, wahren Sieitte die Nummer die Sue auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten.itte beachten Si, dass wir ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Si Anspruch auf unsere Garantieservice erheben konnen.
Wenn Sie这点eu Produkt nicht fur den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten Sieitte, dass er verbriefte Rechte unter ihrer staatlichen Gesetzunggebung kann, die den Verkauf der Verbrauchsguter regelt. Diese Garantie beeinflussn nicht jene Rechte.
Français
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l'acheter d'origine que ce produit est certifié franc de défains matériels et de main d'ouvre durant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé dansaire normale et correcte. Ce produit sera replacé gratuitement s'il s'est réveledéfectieux pendant ladite période d'un (1) an, produit devant être returné à la charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne sauret couvir d'aucune maniere que ce soit emballages en carton, coffrets portablesquelconques, piles, corps d'appellé cassé ou endommage ou tout autre article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nos réservés le droit de rejeter tout autre engagement que ces cites plus haut. Pour pouvoir obterir le service de garantie durant la période de garantie, veuillus nos contacter au numero mentionné sur la page "Service Consommateurs" pour les instructions nécessaires. Veuillus note que la preue d'achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service. Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillus notes qu'il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n'affectora pas ces droits.
Espanol
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantía al comprador que este producto está libre de defectos materiales o de fabricación, al menos durante 1 año desde la Fecha actual de su adquisión, y en caso de que se utilise de un modo normal y correcto. Este producto sera sustituido de forma gratuite cuando y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que estahawkuededor del ano de garantía, corriendo a cuestion del comprador los gastos de su devolución.Esta garantía no cube embalajés, maletines, envoltorios, pilas, armarios uothers objetivos realizados en connexion con este producto. Se exylumenoras obligaciones, cualesquiera que seaan,adelmasde lasmentionadas more arriba.Probotener serviceo de garantia Dentro del periodo correspondiente a esta, por favor, llamedenos al numero de téléphone que se mentiona en la pagina de Servicio de Atencion al CLIENTe. Porfavor,asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamosestablishecuidad a este serviceo.
Si ha atridido este producto con propositos que no esten relacionados con su commercio, negotio o profesion, por favor recuere de es posque possible segn la legislacion de su pais tenga derechos legales en cui a la vente de producto para el consumidor.Esta garantia no afecta a esos derechos.
Portugues
A UNIVERSAL ELECTRONICS INC.*/ONE FOR ALL garantao ao cliente a protecao deesto produits no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um periodo de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produits. Este produit sera substituido sem qualer esqueço no caso de ter sido comoprovada quaiqueravaria detnro do periodo de 1 ano e aposo o seu retorno (custos de envio da responsabilitaddo consumidor) dentro这点emso prazo. esta garantia nao cobre embalagens de cartao, caixas, pilhas, ou outros items usados em conjunto com este produits. Qualque另外一个 obrigacao para lemdaquela acima descriva não sera址mconsideracao. Para obter o service de garantia durante o periodo a本站dado, para mais informacoescontacte-nos numero mentionado na pagina do Servico de Apoio ao CLIENTe. Por favor tomeotide que ser-lhe a pedido o comprovatorio de compra, de forma a que possoamular明araca sua legitimidade para thiservso. Se você comprou esste produits para propositos que não esteejam relacionados ao seu nocioce ou profissao, por favor tenha en conta que você podetere direitos legais baixo a sua lawislação nacional que governa a vendade dos produits de consumadores. Essa garantia nao affecte asseiros direitos.
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O.Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands

URC-3740
INT-Complete
RDN-1121108
Tipo de aparato
1. 2. 3. 4.Códio
# # # #Función de aprendizaje
(Có como copiar las functions de su mando a distancia original
en funciona al ONE FOR ALL 4)
Antes de empezar:
- Asegürese de que el mando a distancia original funciona correctamente. - Asegürese de que ni el ONE FOR ALL 4 ni el mando a distancia original está apuntando al aparato. Ejempo: Copiar la funciona "mono/estereo" del mando a distancia original de su TV a la tecla "Raja" de su ONE FOR ALL 4. 1 Situar también mandos a distancia (el ONE FOR ALL 4 y el mando original) sobre una superficie horizontal. Asegúrese de que los extremos que normalmente apuntan al aparto se encontrartran uno ante al(other y mantenga los mandos a una distancia de 2a5cm.  2 Mantenga pulsada la tecla MAGIC (durante aproximadamente 3 segundos) hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encendera una vez y a continuacion other.  3 9 7 5 Pulse 9 7 5 (el LED rojo se encenderá y apagará dos veces). 4 Pulse la tecla del aparato (en el mando a distancia ONE FOR ALL 4) para seleccionar el modo al cui desea copiar la funcionaprevious (Ejemplo:tecla TV). 5 Pulse la tecla (en el mando a distancia ONE FOR ALL) a la que desea asociar la funciona-aprendida (Eemple:Tecla "Roa"). El LED rojo (situado bajo de la tecla TV en este exemple) parpadeará rápidamente.  6 Mantenga pulsada la tecla (del mando a distancia original) que desea copiar hasta que el LED rojo se encienda y se apague dos veces (Ejempio: tecla "mono/estéreo"). Si desea copiar除外as functions Dentro del本身就是 modulo, repita los pasos 5 y 6 pulsando la?siguiente tecla cuya,. funcion desea copiar mediante el mode de aprendizaje. 7 MAGIC Para salir del modo de aprendizaje, pulse y mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo se enciien day se apague dos vec - El aprendizaje es especialico de cada modo. Para acceder a la función-aprendida debe pulsar primero la tecla correspondiente al aparato en cuestion. - El ONE FOR ALL 4 Tiene capacité para,aplerer aproximamente 100funciones. - Puede*sustituirunafunciaprendicoloocandootrafunciaprendida enima de la anterior. - Después de pagar las pilas se seguirán conservando las/DDesiones aprendidas.Aprendizaje indirecto (magic = tecla Shift)
Por que el encantó, no se quidó. Ellos quería ser capaz de un triste para ser capaz de un traste. Ellos quería ser capaz de un traste para ser capaz de un triste. Ellos quería ser capaz de un triste para ser capaz de un triste. Ellos quería ser capaz de un triste para ser capaz de un triste.Para instalar una funciona aforenda secundaria:
siga los pasos 1-7 de la página anterior. ... pero, en el paso 5...  Pulse y suele la techa MAGIC (=SHIFT) y a continuacion... 5 pulse (p.ej.) la tecla Roja. La roja...para acceder a la funciona secundaria:
pulse MAGIC (= tecla Shift) y después la tecla asociada a la funciona�新ida (p. ej. la tecla roja en el exemple de la páginar anterior).Para borrar una funciona)?
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边. 2 Pulse 976 (el LED rojo se encenderá y apagará dos vezes). 3 Pulse la tecla del aparato en la que se borrara la funciona. 4 Pulse dos vezes la tecla asociada a la funciona aprendida que desea borrar (bajo la tecla TV en este ejempo) y volveran las.fun-ones originales del ONE FOR ALL 4. - Si hay una othera tecla cuya referencia deseee borrar, repita los pasos 1-4. - Para borrar una referencia aprendida secundaria pulse MAGIC antes de pulsar la "tecla asociada a la referencia aprendida que desea borrar" (durante el paso 4).Para:borrar todas las functions aprendidas en un modo spécifique:
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边. 2 Pulse 976 (el LED rojo se encenderá y apagará dos vezes). 3 Pulse dos vezes la tecla correspondiente al aparato adequada.Reinicio operativo
El Reinicio operativo borrar: - todas lasmericanasapendidas - todas las functions de la tecla Magic - todas las macros 1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边. 2 Pulse 980 (el LED rojo se encenderá y apagará cuando veces).Funciones adiconiales
Reasignación de modo
(Cambio de modo de aparato)
Es posibleCambiarelmode dequalquiertecladeaporato.esta posibilidad resultaespeciallymenteutilsi desea configurar dos aparatos delismo tipo enelONEFORALL4.Elcodigopuede configurarseutilizandola "Configuraciondirectadelcodelgo"(pagina56) o el"Meteododebusesada" (pagina57).Para Cambiaruna tecla de aparato,observe los tres ejemplos quehayacontinuacion. Ejemplo1) si DEA programar una segunda TV en la tecla AMP. Ejemplo2) si DEA programar una segunda TV en la tecla DVD.Ejemplo 1:
Para programar una seguda TV en la tecla AMP (por ejempo), necessitar convertir la tecla AMP en una tecla TV, pulse: La tecla AMP ha pasado ser una segunda tecla TV.
Ahora introduzca el número de configuracion de su SECONDa TV pulsando: Ejempio 2:
Para programar una segunda TV en la tecla DVD (por exemple), necessitieser convertir la tecla DVD en una tecla TV, pulse: La tecla AMP ha pasado ser una seguda tecla TV.
Ahora introduzca el #:de configuracion de su segunda TV pulsando:  Restablecer una tecla de aparato
Ejempo: Para restablecer la tecla AMP a su modo original, pulse:  Ejempo: Para restablecer la tecla DVD a su modo original, pulse:  (*) Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes. (^**) El LED rojo de problemas delultimate aparato seleccionado se encendera y apagará dos veces.Funciones adiconiales
Bloqueo de volumen
Estamericano de controlar el volumen de un determinado aparato sin tener que cambiar al modo de este aparato (p. ej. controlar el volumen de su amplificador desdeequalquier modo). Para controlar el volumen del AMP estando en el modo TV, DVD o SAT:
1.
 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encendera una vez y a continuacion另外一个.   Pulse 9 93.3.
 A continuación pulse la tecla AMP y la luz roja se encenderá y se apagará dos vezes. Resultado: en cualquier modo, siempre que pulse las teclas VOL+/- o MUTE laorden se enviará desde el modo AMP. Para cancelar el "Bloqueo de volumen" por modo:
Ejempo: para cancelar el "Bloqueo de volumen" desde el modo DVD.1.
 Pulse DVD una vez.2
 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo la tecla DVD se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encenderá una vez y a continuación另一边.   Pulse 9 93.4.
 A continuación pulse la tecla Volumen (-) y el LED rojo se encenderá y se apagará cuatro vezes. Resultado: estando en modo DVDoulda controlar las functions VOL+/- o MUTE de su DVD (siempre que disponga de control de volumen). Para cancelar el "Bloqueo de volumen" en todos los发展模式:
1
 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos times El LED rojo se encendera una vez y a continuacion另外一个.   Pulse 9 93.3.
 Pulse la tecla Volumen (+) y el LED rojo se encenderá y se apagará cuando veces. Resultado: Cada modo de aparato volverá a asumir el control de sus propias/DDOS VOL+/- y MUTE.Macros (secuencia de ordenes)
Macros (Directo)
Puede programar su ONE FOR ALL 4 para que emita una secuencia de ordenes al pulsar un solo boton. Cualquier secuencia de ordenes que utilize de forma habitual pueda reducirse a una sola tecla para su comodidad.  Ejempio: Para apagar su television, receptor satelite y reproductor DVD pulsando una sola tecla (por exemple, la tecla roja): 1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato selectionado se encienda y se apague dos vezes EI LEDrojo se encendera una vez y.afteres dos vezes. 2 Pulse 9 95. 3 A continuación pulse la tecla Roja a la que va a asignar la macro. 4 Despues pulse TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF 5 Para guardar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encendera una vez y antes dos vezes. 6 Cada vez que apague la tecla "Rojal e ONE FOR ALL 4 apagarasu television, receptor satelite y reproductor DVD. - Asegürese de programar la macro en una tecla libre que no utilise en ningún modo. - Una vez que programe una macro en una tecla determinada, la secuencia funciona independmente del modo que está utilizingo (TV, SAT, DVD y AMP). - Cada macro puede constar de un máximo de 35pulsaciones. - Si en su mando originalenia quemantener pulsada una tecla durante unalgunos segundos paraactivarunafunciOn,esposible que dicha functiOn no sea apta para incluir enuna macro de su ONE FOR ALL 4. - Para registrar grabaciones accidentales con el ONE FOR ALL 4, deben pulsar dos veces la tecla Record paraunarizar a grabar. Por este motivo le recomendamos que no asigne una Macro o una Macro Secundaria a la tecla Record. Si programa una macro en una tecla, la funciona original para ser secundaria (sin incluir las functions de rebobinado, reproduccion, pausa, avance rápido, saltar hacía delante, saltar hacía extras, parar, grabar, rojo, verde, amarillo y azul). Pulsar la tecla MAGIC y después la calve para acceder a la funciona.Funciones adiconiales
Para borrar la macro de la tecla roja, pulse:
1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato selectionado se encienda y se apague dos vezes ElLED rojo se encendera una vez y después dos vezes. 2 Pulse 9 95. 3 A continuación pulse la tecla roja. 4 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo bajo elultimate aparato selectionado se encienda y se apague dos vezes ElLED rojo se encendera una vez y.afteres dos vezes.Macros secundarias
Si no desea sacrificarulatinga tecla tienela posibilidad de configuraruna“Macro secundaria”. Si, por exemple, desea programar una macro secundaria en la tecla OFF, pulse una vez MAGIC y a continuación la tecla OFF durante el caso 3. Ejempo: Para apagar su television, receptor satélite y reproductor DVD pulsando una sola tecla (por exemple, pulsando MAGIC y después OFF): 1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces. 2 Pulse 9 95. 3 A continuación pulse la tecla OFF a la que va a asignar la macro. 4 Despues pulse TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Para grabar la macro mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se enciende y se apague dos vezes. El LED rojo se encenderá una vez y después dos vezes. Resultado: Ahora, cada vez que pulse MAGIC y después la tecla OFF, el ONE FOR ALL apagará su TV, receptor satélite y reproductor DVD.Para borrar la Macro secundaria de la tecla OFF pulse:
MAGIC* 9 9 5 MAGIC tecla OFF MAGIC*Para borrar todas las macros y Macros secundarias
MAGIC* 995 MAGIC* * En este punto debe mantener pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (de bajo de la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos vezes. El LED rojo se encenderá una vez y después dos vezes. - Puede instalar una macro secundaria enrialquier tecla, excepto en las teclas de aparato (TV, DVD, SAT y AMP), la tecla MAGIC y la tecla LIGHT. Si asigna una macro secundaria a una tecla númeroica, pueda acceder a la funciona original pulsando la tecla MAGIC dos veces y a continuación la tecla númeroica.Key Magic
(cómo programar sistemas ausentes)
Key Magic® es una funciona exclusiva de ONE FOR ALL que asegura la posibiliad de poder usar muchas de las functions de su mando a distancia original, incluo aquellas que no contaban con una tecla propia en el teclado del ONE FOR ALL. Las functions que se utilizen con fecuencia se pueda asignar a una tecla de su elección usinga la direccion Key Magic del ONE FOR ALL. Para programar una direccion determinada con Key Magic deben conecer el已久的 de referencia correspondiente. Puesto que theseculos de referencia varian con los distinctos temas de aparatos, no podran encontrarse en el manual. Podra Solicitar los ¨cdugas de las funcciones llamando a是我国的服务位 of atencion al cliente o enviandonos un fax o un correo electronoico. Indiquenos: - El número de configuración de 4 digitos con el que funciona su aparato. - Como seSEO la functiOn en su mando a distancia original. Una vez haya obtenido el número o los@códigos de la funciona o problemas de nuestro service de atencion al cliente, la programacion del numero es fácil: 1 Pulse la tecla del aparato (TV, SAT, DVD o AMP). 2 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo (bajo la tecla TV en este exemple) se encienda y se apague dos veces. El LED rojo se encenderá una vez y después dos veces. 3 Pulse 9 94. El LED rojo se encenderá y apagará dos veces. 4 Pulse la tecla MAGIC una vez. 5 Introduzca el numero de la direccion de 5 digitos (proporcionado por el service de atencion al cliente). 6 Pulse la tecla a la que va a asignar la direccion. El LED rojo de Debate delultimate aparato seleccionado se encendera y apagarao dos vezes. REFERENCIA DE LA FUNCION AMPLIADA (la prima entrada es un exemple):| APARATO: TV | CÓDIGO DE CONFIGURACIONE: 0556 | FUNCIón: 16/9 format | CÓDIGO DE FUNCIón: 00234 |
Key Move
Key Move (como copiar una funciona a另一边 tecla "dentro de un modo de aparato" o hacía "otro modo de aparato"). Key Move le permette configurar el teclado como desee.  Ejemipo: como copiar la referencia "Play" del DVD al modo AMP. 1 Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de debajo delultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes El LED rojo se encendera una vez y.afterasother. 2 Pulse 9 9 4. El LED rojo de problemas de laULTima tecla de modo aparato seleccionada se encenderay apagarado dos vezes. 3 Pulse el modo de aparato de origen (p. ej. tecla DVD). 4 Pulse la tecla cuya referencia desea mover (p.ej.tecla PLAY). 5 SeLECTIONE el modo de aparato al que va a signar la referencia (p. ej. tecla AMP). 6 Pulse la tecla a la que va a asignar la funciona (p. ej.. tecla PLAY). El LED rojo de debajo de la ultima tecla de aparato selectionada se encenderá y apagará dos vezes. Resultado: ahora, estando en modo AMP podeponer en marcha su DVD. Para devolver la tecla Play en el modo AMP a su funciona original pulse: AMP MAGIC** 994 PLAY PLAY (^**) (**) Mantenga pulsada la tecla MAGIC hasta que el LED rojo de problemas delultimate aparato seleccionado se encienda y se apague dos vezes - Puede aplicar la fonction Key Move arialquier teclA EXCEPTO a las teclas de aparatos, LUZ y tecla MAGIC. - España'sooth is valid in the case of functions. obtained as traversed by Key Magic.Problemas y soluciones
Problema: SolutiOn:| ¿Sumarca no figura en la sección de@códigos? | Pruebe el método de búsueda de la página 57. |
| ¿EL ONE FOR ALL no activas u(s) aparato(s)? | Pruebe todos los@códigos de la lista que correspondan a su marca. B) Pruebe el método de búsueda de la página 57. |
| ¿EL ONE FOR ALL no executes �árdenes correctamente? | Es posible que esté utilizing un@código equivocado. Pruebe a repetirla Configuración Directa realizando otheroSistema de la lista que corresponda a su marca owhelming a emitear el método de búsueda para localizar el@código correcto. |
| ¿Problemas de cambio de canal? | Introduzca el número de programa exactamente igual a como lo haría con su mando a distancia original. |
| ¿El video no grabs? | Como medida de seguridad del ONE FOR ALL,debés pulsar la tecla Record dos veces. |
| ¿EL ONE FOR ALL no responde despuestos de pulsar una tecla? | Compruebe que las pilas Sean新品as y que el ONE FOR ALL 3 apunta directamente al aparato. |
| ¿EL LED rojo no parpadea cuando pulsa una tecla? | Sustituya las pilas por 4 pilas alcalinas "AAA"alias. |
Servicio de atencion al cliente
En España
E-mail: ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. :917873180 (*) Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta automatica con un formulario a rellenar. INSTALAR AS PILHAS 69 O TECLADO 69INSTALAÇÃO
CONFIGURAÇÃO DO Código DIRETO 72
MÉTODO DE BUSCA 73
Códigos DE INSTALLação
TV : Televisao / LCD / Plasma / Projector / Projector Traseiro .... 164 VCR : Video Cassette Recorder / TV/VCR Combi / DVD/ VCR Combi / PVR 172 SAT : Equipamento de Recepção por Satélite/ Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitonne (NL) / SAT/HDD 174 CBL : Cabo Conversor / Set-Top-Box / DVB-C 177 VAC : Acessórios de Video como Media Centres / Acessórios AV / Selectores AV 177 MIS :Audio/AudioVariado 177 AMP : Audio / Amplificador / Active Speaker System 177 TUNER: Áudio / Equipamento de Recepção Áudio/Tuner/ Amplífador / (DVD) Home Cinema 178 LDP : Leitor de Discos Laser / CD de Video 179 DVD : DVD Player / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD 179DESCOBRIR O CÓDIGO PROGRAMADO
(Para descobrir qual o)córgo que estáactualmente programado)FUNÇA O DE APRENDIZAGEM
(Ccomo copiar funções do seu controlo remoto original para o ONE FOR ALL 4) REINICIO OPERACIONAL 76OUTRAS CHARACTERISTICAS
- Modo re-atribuicao (Alterar o modo de um dispositorio) 77 - Destinaço de Volume 78 - Macros (sequência de comandos) 79 - Key Magic® (Como programar problemas em falta do seu controlo remoto perdido ou avariado) 81 - Tecla Mover (Como mover una referencia para outra tecla 'dento de um modo disposativo' ou para 'otro Mode disposativo') 82 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 83 APOIO AO CLIENTE 83Instalar as pilhas
O ONE FOR ALL 4 necessita de 4 pilhas alcalinas "AAA/LR6" novas.  Prima "Desbloquear Pilhas" para desbloquear a tampa das pilhas do seu ONE FOR ALL 4. 2 Faça coincidir as pilhas com asscaras das polaridades +/-centro do respectivo compartmento e, a seguir, introduza as pilhas. 3 Volte a encaixar a tampa das pilhas.O Teclado
     Durante a的操作 do ONE FOR ALL o LED (Light Emitting Diode) vermelha sob a tecla do dispositoivo Acender-se-á de cada vez que uma tecla for premida para indentar o modo de dispositoivo que está a utilizez.      6 Teclas NuméricasNo modo AMP: Teclas de Selecção de Entrada
 7  No modo TV: AV/Input ou 20 ou C/P No modo SAT : TV/SAT" ou TV/DTV No modo DVD : TV/DVD ou 20 No modo AMP: SeLECTIONE Função ou Fonte de Entrada 8  Teclas Volume +1 - e Mute Se o dispositivo que programou não tiver a funcionalidade de volume, obterá a funcionalidade VOL +/- e Mute a partir da sua Televisão.  No modo TV :   = Cor +/ 9  Menu 10  Sair do Menu 11  Teclas Canal + / - No modo TV :   = Luminosidade + / - 12  para navegar na operation do Menu e confirmar a sua escolha premindo a tecla OK 13  No modo TV, SAT e/ou DVD: Guia No modo AMP : DSP 14  No modo TV e/ou SAT : Chamar No modo DVD e/ou AMP:Rebobinar RECALL No modo SAT :   =Rebobinar 15  16:9 No modulo TV: = 16:9 No modo SAT: = Opções No modo DVD e/ou AMP: = Play No modo SAT :   =Play 16  INFO No modo TV e/ou SAT : Info ou OSD No modo DVD e AMP: Pausa No modo SAT :   = Pausa 17  PIP No modo TV e/ou SAT : PIP No modo DVD e AMP: Avanço Rápido No modo SAT :  = Avanço Rápido 18  No modo TV e/ou SAT : Texto On No modo DVD e/ou AMP: Saltar Reverso No modo TV : MAGIC = DTV No modo SAT MAGIC =Saltar Revers: No modo DVD : MAGIC DVD/HDD, DVD/VCR ou TV/DVD 19  No modo TV e SAT : Manter/ Parar No modo DVD e/ou AMP: Gravar No modo SAT: MAGIC = Gravar 20  No modo TV e/ou SAT : Expansão do Texto No modo DVD e AMP: Parar No modo SAT: MAGIC = Parar 21  No modo TV e/ou SAT: Texto off No modo DVD e AMP: Saltar Avançar No modo SAT : MAGIC = Shtar Avançar 22  No modo TV e SAT : Vermelho (fastext) No modo DVD : Zoom ou SP/LP No modo DVD e AMP: MAGIC = Favorito 23  No modo TV e SAT : Verde (fastext) No modo DVD : Abrir/fechar ou Guia No modo SAT : MAGIC = TV/Radio ou Abrir/Fechar 24  No modo TV e SAT : Amarelo (fastext) No modo DVD : Áudio ou Temporizador No modo DVD e AMP: MAGIC = Audio ou Idiom 25  No modo TV e SAT : Azul (fastext) No modo DVD : PVR, lista ou Legenda No modo SAT: MAGIC = PVR, Listou Legenda - Algumas funções podem ser alcancadas simplementmente premindo e libertando a tecla MAGIC antes de premir a função correspondente (a tecla MAGIC permanecera deslokada durante 10 segundos).Configuração do Código Direto
Exemplo: Para instalar o ONE FOR ALL 4 para a sua televisão:
 Consulte orowningo do seu disposito (ex.Televisione Bennett) Na lista de@crigos. (pagina 164-182 no manual).Os@crigos estao listedos por tipo emarca da television. O@crigos mais conhece está indicado em primeiro lugar.Certifique-se quea sua televisionestagligada (e nao no modo standby).  Prima a tecla TV no ONE FOR ALL 4 para selectionar o dispositivo que deseja Configurar.  Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximamente 3 segundos) até que o LED vermelho (sob a tecla TVneste exemple) pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez edeois das vezes.  4 Introduza o seu número de quarto digitos do dispositivo usingo as teclas numéricas (ex.Bennett número 0556).O LED vermelho piscará das vezes para confirmar que o número foraguardado.  Agora, Aponte o ONE FOR ALL 4 para o seu disposicao e prima OFF. Se a sua Televisao se apagar, o seu ONE FOR ALL 4 está prento a operar o seu aparelho.    De seguida, volta a acender o seu disposito (premindo ON, uma tecla numérica ou CH+ ) e experimentedeasfunçõesdo Telecomando de modo acertificar-se de que está a funcionar corretoamente. Se as funções não estiverem a funcionar corretomente, repita os passos 1-5,utilizando othero)cógiodicho indicado correspondente à sua marca de television. - Se o seu dispositivo não responder, repita os passos 1-5 com cada número listado para a sua marca de televisão. Se nenhum dos)códigos listedados para a sua marca funcional com o seu dispositivo, OU se a sua marca não estiver lista, tente o Método de Busca descripto na网页 73. - Alguns)códigos são bastante semelhantes. Se o seu disposicao não responderou ou não estiver a funcionar correctamente com um dos)códigos, tente及其他código listedao para a sua marca. - Lembre-se de premir a tecla do dispositoivo correcta antes de operar o seu dispositoivo. Apenas um dispositoivo pode ser atribuido a um modo de dispositoivo. Se o seu controlo remoto original operar mais do que um dispositoivo, necessita de configurar cada dispositoivo separamente. - Se descobreir que faltam algumas funções pode "aprender" do seu controlo remoto original ou usar "Key Magic®" se o seu controlo remoto original estivervariado.Método de Busca
-> Se o seu dispositoivo não responder ao ONE FOR ALL 4 antes ter tentado todos os@códigos indicados para a sua marca. -> O Metodo de Busca también pode functionar se a sua marca não esti- ver lista. O Método de Busca permite-lhe descobrir o Código para o seu disposítivo esquadrinhando por todos os cégodos contidos na memória do ONE FOR ALL 4.Exemplo: para procurar o seu número de Televisão:
1 Acenda a sua Televisão (não em stand-by) e aponta o seu ONE FOR ALL à sua Televisão. 2 TV Prima a tecla TV no seu ONE FOR ALL 4. 3 MAGIC Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximadamente 3 seg功夫) até que o LED vermelho (sob a tecla TV ).este exemple) pisque两大 vezes. O LED vermelho piscará uma vez e depuis两大 vezes.  4 9 1 Prima 9 9 1. O LED vermelho piscará dos vezes. 5 OFF Depois, prima OFF. - Se desejar pode igualmente procurar o seu)c原标题usandooutrafunkaoque não"OFF".Escolhasimplesamenteentre0,1,2,3,VOL+,PLAY,STOPouMUTEemvezdisso. 6 Aponte o ONE FOR ALL ao seu Dispositivo. Agora prima CH+ diversas vezes, aea sua ex. Televisao se desligar. - Cada vez que premir a tecla CH+ o ONE FOR ALL 4 emitirá um sinal POWER (a funciona que selecionar no passo 5) doproximo)córgidocontideno memória. -Vocé podetere que premir esta tecla muchas vezes (até 150 vezes) por isso porfavor sera paciente. - Se saltar um Código, pode ir para o Código(s) anterior premindo a tecla CH-. - Lembre-se deContinuar apontar o ONE FOR ALL 4 ao seu Dispositivoupon premir esta tecla. 7 MAGIC Assim que o seu Dispositivo se desligar, prima a tecla MAGIC para guardar o)córgido. - Se o seu Dispositivo não acender ao premir a tecla ON, simplementmente prima a tecla OFF, uma tecla numérica ou CH+ para ligar o seu ex.. Televisão novamente ligada. - Para procurar o Código para除外 dispositivo siga as instruções acima prima apenas a tecla de dispositivo apropriadna em vez de TV durante o passo 2. Se o telecomando original do seu video não tiver uma tecla POWER, prima PLAY em vez de OFF durante o passo 5.Descobrir o Código programado
(Para descobrir qual o)córgo que estáactualmenteprogramado)
DepoS de ter programado o seu ONE FOR ALL 4, você pode guardar o seu Código DE PROGRAMAÇÃO para referencia futuraExemplo: Para descobrir o seu número programado de Televisão:
1 TV Prima TV uma vez 2 MAGIC Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximamente 3 segundos) até que o LED vermelho (sob a tecla TVneste exemple) pisque dualas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes  3 9 0 Prima 9 9 0. O LED vermelho sob a tecla TV piscará dos vezes. 4 Para o primeiro digito do seu��o de quatre digitos, prima 1 e conte todas as piscadelas vermelhas. Para o segundo digito, prima 2 e conte todas as piscadelas vermelhas. Para o terreiro digito, prima 3 e conte todas as piscadelas vermelhas. Para o quarto digito, prima 4 e conte todas as piscadelas vermelhas. Agora possui o seu documento de quatre digitos. Se nãoouve nenhuma piscadela, o digito é "0". - Se não tiver a certeza do número de piscadelas, simplementmente prima novamente o digito correspondente para repetir as piscadelas.Código de Referência Rápida
Tipde Dispositivo 1. 2. 3. 4. Códio # # # #Função de Aprendizagem
(Ccomo copiar funções do seu telecomando
original para o ONE FOR ALL 4)
Antes de partir:
- Certifique-se que o seu telecomando original está a funciona corRECTamente. - Certifique-se que nem o seu ONE FOR ALL, nem o seu telecomando original está apontados ao seu disposicao. Exemplo: Para copiar a funcao "mono/estereo" do telecomando original da sua TV para a tecla "Red" do seu ONE FOR ALL 4. 1 Coloque también os controlos remotos (o ONE FOR ALL 4 e o seu Original) numa superficie plana. Certifique-se que as extremidades que você Normalmente aponta ao seu dispositovo está derente uma para a outra. Mantenha o telecomando a uma distância de 2 a 5 cm.  2 MAGIC Prima e mantenha a tecla MAGIC (durante aproximadamente 3 segundos) até que o LED vermelho (sob a tecla TV;neste exemple) písque dualas vezes. O LED vermelho píscará uma vez edeois dupas vezes.  3 9 7 5 Prima 9 7 5. (O LED vermelho piscará dos vezes). 4 Prima a tecla de dispositivo (no telecomando ONE FOR ALL) para seleccionar o modo para o qual você quer copiar a funcao instruira (Exemplo: tecla TV). 5 Prima a tecla (no telecomando ONE FOR ALL)onde você quer colocar a funcao instruira (Exemplo: Tecla "Red"). O LED vermelho (sob a tecla TV;neste expoPLO acender-se-àrapidamente. 6 Prima e mantenha a tecla (no seu telecomando original) que você quer copiar até o LED vermelho piscar das vezes (Exemplo: tecla "mono/estéreo"). Se quer copiar outras funções dentro do mesmo modo, simplesmente repita os passos 5 e 6 premindo aproxima tecla que quer copiar por aprendizagem. 7 MAGIC Para encerrar o modo de aprendizagem, prima e mantenha a tecla MAGIC até o LED vermelho piscar das vezes. - Aprender é modo spécifique. Para aceder à sua funcção instruída, prima a tecla de disposítivo apropriadna primeiro. - O ONE FOR ALL 4 pode'aprender aproximamente 100 funções. - Você pode substituir uma coisa instruida colocando outras coisa instruíu por cima. - Ao mudar as pilhas, serao guardadas as suas funções instruidas.Aprendizagem Alternada (MAGIC = tecla alternar)
Você pode igualmente,aplererumafunçãonuma tecla do ONEFORALL semacruciarafunçãooriginalONEFORALL.Para instalar uma funcao de Aprendizagem Alternada:
siga simplemente as etapas 1 - 7 na páginá anterior. ...apenas, primeiro na etapa 5...  Prima e liberte a tecla MAGIC (= SHIFT)(depais....5 Prima (ex.) a tecla Red. A Red...
Para aceder àFUNCAo alternada:
Prima MAGIC (= tecla de deslocamento) e(before a tecla que você apareceu (por exemplo a tecla Red nonoxsoexample na págnainterior).Para apagar uma funcao aprendida:
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisque duas vezes. OLEDvermelho piscaráuma vez e depuis duas vezes. 2 Prima 976. (O LED vermelho piscará das vezes). 3 Prima a tecla do dispositivo onde a funcao sera apagada. 4 Prima das vezes a tecla instruira que sera apagada (sob a tecla TV?). Este é como. 5 Para a vez, o tempo é algo que é feito. - Se houver algouma othera tecla que deseje apagar, repita os passos 1-4. - Para apagar um funcso Aprendida Alternada, prima MAGIC antes de premir "a tecla instruida a ser apagada" (durante o passo 4).Para apagar todas as funções instruções dentro de um modo spécifique:
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC ante que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisqueduas vezes.0LEDvermelhospiscarayuma vez earethepdasizes. 2 Prima 976. (O LED vermelho piscara duas vezes). 3 Prima duas vezes a tecla do dispositorio apropriad.Restauração de Funcionamento
A Restauração de Funcionamento apagará: - todas as funçõesinstruidas - todas as funções Key Magic - todas as Macros 1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;neste exemple)pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes. 2 Prima 980 (O LED vermelho piscará quatre vezes).Modo re-atribuição
(Alterar o modo de um dispositivo)
É possével mudar o modo de qualquer tecla do disposítivo. Isto é muitoutil se você pretender controlar bois aparélixos do mesmo tipo com o ONE FOR ALL 4. O Código pode ser configurado usinga a "programação directa de ".código" (pág. 72) ou o "Método de Busca" (pág. 73). Para mudar o tipo de aparhélo controlado por uma teça, veja osTRS exemplos abaixo. Exemplo 1) se pretender programar uma segunda TV na tecla AMP. Exemplo 2) se pretender programar uma segunda TV na tecla DVD.Exemplo 1:
Para programar uma segunda Televisão na tecla AMP (por exemplo), precisa mudar a tecla AMP para uma tecla de TV, por isso prima: A tecla AMP passou a ser una segunda tecla de TV.
Agora introduza o)c原标题 para a sua segunda TV premindo: Exemplo 2:
Para programar uma segunda Televisão na tecla DVD (por exemplo), precisa mudar a tecla DVD para uma tecla de TV, por isso prima: A tecla DVD passou a ser una seguda tecla de TV.
Agora introduza o)c原标题 para a sua segunda TV premindo: Fazer uma tecla voltar à funcção normal
Exemplo: Para limpar a programação da tecla AMP de modo a voltar à sua funciona original, prima:  Exemplo: Para limpar a programação da tecla DVD de modo a voltar à sua função original, prima:  () Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo seleccionado pisque duas vezes. (**) O LED vermelho debaixo da tecla doultimate dispositovo selec tionado pisme quas vezes.Outras caractéristicas
Bloqueio de Volume
Esta característica permite que você controle o volume de um determinado disposativo, sem ter que Mudar para o modo desse disposativo (por exemplo controlando o volume do seu amplificador a partir de qualquer modo). Para trabajo com o volume do AMP estando no modo TV, DVD ou SAT:
1  Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(beforeas vezes. 2   Prima 9 93. 3  Depois prima a tecla AMP e a luz vermelha piscará Duas vezes. Resultado: estando em qualquer modo, ao premir as teclas de VOLUME + / - ou MUTE, saira do modo AMP. Para cancelar o "Bloqueio de Volume" por modo:
Exemplo: para cancelar o "Bloqueio de Volume" para o modo DVD. 1  Prima DVD uma vez. 2  Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla DVD pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(depías vezes. 3   Prima 9 93. 4  Depois prima a tecla Volume (-) e a luz vermelho piscará quatre vezes. Resultado: estando no modo DVD, poderá controlar as funções de VOLUME +/ - ou as funções de MUTE do seu DVD (se este tiver controlo de volume). Para cancelar o "Bloqueio de Volume" para todos os modelos:
1  Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque两大 vezes. O LED vermelho piscará uma vez edeois das vezes. 2   Prima 9 93. 3  Depois prima a tecla Volume (+) e a luz vermelho piscará quatre vezes. Resultado: Cada modo de dispositivo controlará novamente o seu OWNIO VOL+/- e MUTE.Macros (sequência de comandos)
Macros (Directo)
Pode programar o seu ONE FOR ALL 4 para emitir uma sequência de comandos ao premir de um botão. Qualquer sequência de comandos que usa regularamente pode ser reduzida a apenas uma instruição para sua convenência. Exemplo: Para desigar ao mesmo tempo a sua TV, Receptor de Satélite e leitor de DVD a apenas uma instrucao (ex. tecla vermelha).
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate disposito selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes. 2 Prima 9 95. 3 Entao prima a tecla Red a qual a Macro sera atrubuida. 4 De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Para guardar a Macro, prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque das vezes. O LED vermelho pisaçará uma vez e(beforeas vezes. 6 Sempre que premir a tecla "Red", o ONE FOR ALL 4 irá desligar a sua Televisão, Receptor de Satélite e Leitor de DVD. - Certifique-se que programa uma Macro numa teça sobresselente que não utilizes em nenhum modo. - Uma vez que programada uma Macro numa teca especialica, a sequencia travahabar não obstarce o modp (TV, SAT, DVD e AMP) que estja a usar. Cada MACRO pode consistir num maior de 35 golpes de tecla. - Se você tiver que premir uma tecla durante os seguros no telecomando original para obter uma coisa, está tão pode não travaçar numa Macro no seu telecomando ONE FOR ALL. - Para fazer gravações acidentais com o ONE FOR ALL 4, você pode premir a tecla Record das vezes para encontrar a gravar. Devido a isto, recomendamos que não atrribu uma Macro ou Macro Alterada à tecla Record. - Uma vez programada uma Macro numa tecla especialica, a funcao original ficarac trocada (excepto REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, vermelha, verde, amarelo e azul) Prima a tecla MAGIC e depois a tepla para aceder a ea.Outras caractéristicas
Para apagar una Macro da tecla Red, prima:
1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pismeque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(beforeas vezes. 2 Prima 9 95. 3 Depois prima a tecla Red. 4 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(beforeas vezes. Macros Trocados Se não desejar sacrificar uma tecla también é possível instalar um "Macro Trocado". Se por exemple, você quiser programar uma Macro trocada na tecla OFF, simplesmente prima MAGIC uma vez e a tecla OFF durante o passo 3. Exemplo: Para desligar a sua Televisão, Receptor de Satélite e leitor de DVD a apenas uma instruição (ex. premindo MAGIC(before OFF). 1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisque duas vezes. OLEDvermelho piscaráuma vez e depuis duas vezes. 2 Prima 9 95. 3 Então prima a tecla OFF à qual a Macro sera atrubúida. 4 De seguida prima TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Para guardar a Macro, Prima e mantenha a tecla MAGIC ante que o LED vermelho (sob a tecla TV;neste exemple) pisque两大es vez. O LED vermelho piscara uma vez e bereits两大es vez. Resultado: Sempre que premir a tecla MAGIC, e(depais a tecla OFF, o ONE FOR ALL irá deslagar a sua Televisão, Receptor de Satélite e Leitor de DVD.Para apagar una Macro Trecada da tecla OFF, prima:
MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC\*Para apagar una Macro e Macro Trocada:
MAGIC* 995 MAGIC*
* Aqui delve premir e manter a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisque duas vezes. O LED vermelho piscará uma vez e(before das vezes. - Pode instalar una Macro Trocada enMASTER tecla,excepto nas teclas de dispositivo (TV,DVD,SAT e AMP),a tecla MAGIC e a tecla LIGHT. - Se colocar una Macro trocada numa tecla número, aceda à funciona original premindo a tecla MAGIC两大 vezes e depois a tecla número.Key Magic
how to program missing functions
Key Magic® é umaestrutura exclusiva da ONE FOR ALL queIhe garante que muitasfunçõesdo seu controlerremotooriginalfuncionarão -mesmoalgumasque não tenhamuma tecla definida no teclado ONEFORALL.Funçoes usadasingletonmente podesseragregadasauma tecla da sua escolha usingaestruturaKeyMagicdo seuONEFORALL. Para programar uma determinada função com a Key Magic você precisará conhecer o)c原标题 para a respectiva função. Como"These)códigos de funcao variam de aparecido para aparecido, eles não poderao ser relacionados no manual. Você pode requisitar o)c原标题 necessario para determinada funcao atravês donoxo "Servico de Apoio ao Cliente" ou atraves de fax ou e-mail. Por favormentione: - O Smoke de 4 digitos queonia o seu aparelho. - Como a funcao em causa está identificada no seu controle remoto original. Uma vez obtido(s) o(s) seu(s))."córgo(s) para as funções em causa do meu atendimento ao cliente, programar o ."córgo é fácil: 1 Prima a tecla de dispositivo correspondente (TV, SAT, DVD ou AMP). 2 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho (sob a tecla TV;nesteexample)pisquedasvezes.OLEDvermelhopiscaráuma vez e depuis das vezes. 3 Prima 9 94. O LED vermelho piscará Doubas vezes. 4 Prima a tecla MAGIC uma vez. 5 Introduza o documento de funcao de 5 digitos (fornecido pelos outros servicos). 6 Prima a tecla à qual a função deverá ficar aggregada. O LED vermelho debaixo da tecla do最後 disposítivo selecionado pisque两大as vezes. (a primaira entrada é um exemple): FUNCOES EXTRA REFERENCA| DISPOSITIVO: TV | Códigos DE INSTALAÇÃO: 0556 | FUNÇÃO: 16/9 format | Código DE FUNÇÃO: 00234 |
Mudança de Tecla
Como copiar una referencia para另外一个 tecla 'dento de um modo de dispositivo' ou para 'otro modo de dispositivo' A Mudança de Tecla permite-lhe configurar o teclado como desejar.  Exemplo: Como Mudar a Tecla da funcao "Play" do modo DVD para o modo AMP. 1 Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate disposito selecionado pisque das vezes. O LED vermelho piscará uma vez e antes das vezes. 2 Prima 9 94. O LED vermelho sob a ultima tecla de modo de disposi-tivo selecionado piscará dos vezes. 3 Prima o modo de dispositivo de origem (ex. tecla DVD). 4 Prima a tecla que deseja mover (ex. tecla PLAY). 5 Seleciono o modo de dispositivo ao qual a funcao sera agragada (ex. tecla AMP). 6 Prima a tecla à qual a funçãodeer ficar aggregada (ex.tecla PLAY).OLEDvermelhodebaixo da tecla doultimatedispositivo selec. cionadopisqueduas vezes. Resultado: Agora estando también no modo AMP poderá ver o seu DVD. Para restaurar a tecla play no modo AMP de volta à sua função original prima: AMP MAGIC** 994 PLAY PLAY (^**) (^**) Prima e mantenha a tecla MAGIC até que o LED vermelho sob a tecla doultimate dispositivo seleccionado pisque duas vezes. - Pode Mover qualquer tecla EXCEPTO as teclas do Dispositivo, LIGHT e a tecla MAGIC. - Invalido para funções aprendidas ou funções obtidas atraves Key Magic.Resolução de Problemas
Problema: Solução:| A marca da sua TV não está indicada na sequção de)códigos? | Tente o método de busca na párgina 73. |
| O ONE FOR ALL não opera a sua televisão? | A) Experimente todos os)códigosindicados para a sua marca. B) Tente o método de busca na párgina 73. |
| O ONE FOR ALL não opera os comandos corretoamente? | Pode estar a usar o)código errado. Tente novamente a configuraçao directa,experimentando todos os)códigosindicados por baixo da sua marca ouinicire o método de busca para localizar o)código adequado, até o encontrar. |
| Problemas a mudar de canal? | Insira o número do programaexactly como o faria no seu Telecomando original. |
| O Video não grava? | Como característica de segurança no seuONE FOR ALL, tem que premir a teclaRecord两大 vezes. |
| O ONE FOR ALL não funciona(before ter premido uma tecla? | Certifique-se de que está a usar pilhasnovas e está a aparecer o ONE FOR ALLpara o disposítivo. |
| O LED vermelho não piscá quando prime uma tecla? | Substitua as pilhas por 4 pilhas alcalinas“AAA” novas. |
Atendimento ao consumidor
Em Portugal
E-mail: ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 211203555 (*) Por favor envie-nos somente una mensagem em branco, porque você receberá um e-mail de volta.INSTALLAZIONE BATTERIE
85LA TASTIERA
85CONFIGURAZIONE
CONFIGURAIZIONE DEL CODICE DIRETTO
88METODO DI RICERCA
89CODICI DI CONFIGURAZIONE
TV : Televisione / LCD / Plasma / Proiettre / Retro Proiettre ... 164 VCR : Videoregistrar / Combo TV/OCR / DVD/OCR Combo / PVR 172 SAT :Satellite Receiver / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitonne (NL) / SAT/HDD 174 CBL : Convertitore cavo / Set-Top-Box / DVB-C 177 VAC : Accessorio video come Centro multimedia / Accessori AV / Selettori AV 177 MIS : Audio / Miscellaneous Audio 177 AMP : Audio / Amplificatore / Sistema Active Speaker 177 TUNER: Audio / Ricevitore Audio/Tuner/Amplificatore / (DVD) Home Cinema 178 LDP : Lettore Laser Disc / Video CD 179 DVD : Lettore DVD / DVD-R / DVD Home Cinema / Combo DVD / DVD/HDD 179SCOPRIRE IL CODICE PROGRAMMATO
(per conoscere il codice attualmente programmato) 90FUNZIONE D'APPRENDIMENTO
(Come copiare le funzioni dal telecomando al ONE FOR ALL 4)RESET OPERativo
92CARATTERISTICHE EXTRA
Riassegnazione modalità (modificare una modalità del dispositivo) 93 - Assegnazione del Volume 94 - Macro (sequenza di comandi) 95 - Key Magic® (come programmare le funzioni mancanti dal telecomando originale persono o rotto) 97 - Key Move (come trasfere una funzione su un'alto tasto 'in una modalità del dispositivo' o in 'un'altra modalità del dispositivo') 98 98PROBLEMA E SOLUZIONE
SERVIZIO CLIENTI
99Installazione batterie
II ONE FOR ALL 4 richiede l'utilizzo di 4 batterie alcaline nuove "AAA/LR6".  Premere "Sblocca batterie" per sbloccare il coperchio del vano batterie del ONE FOR ALL 4. 2 Posizione are le batterie facendo coincidere i segni ^+ e - all'interno del vano batterie, quando insere le batterie. 3 Ripositionare il coperchio del vano batterie.Tastiera
1 OFF Per spagnere il dispositivo 2 Magic Per configurare il ONE FOR ALL 4. Il tasting MAGIC cui esser usato come tasting SHIFT. 3 Light On/Off retroilluminazione 4 ON Per accendere il dispositorio 5 Tasti del dispositiivo con individazione di modalità. Durante il funzionamento del ONE FOR ALL il LED (Light Emitting Diode) rossoippo tutto un taste del dispositivo si illuminerà agli volta che viene premuto un taste per indicare la modalità del dispositiivo che si sta utilizzando. TV Televisore / LCD / Plasma / Proiettore / Retro Proiettore DVD Lettore DVD/DVD-R/DVD Home Cinema/Combo DVD/DVD/HDD, Videoregistrar/Omega TV/VCR/ComboDVD/VCR SAT Ricevitore satellitare, DVB-T, Convertitore cavo, Accessorio DSS / Video (e.g. Media Centres), Registratore Video Personale, Registratore con Hard Disc Audio / Ricevitore Audio/Tuner/Amplificatore / (DVD) Home Cinema 6 Tasti numerici Se il proprio telecomando originale dispone di un tasto 20,questa funzione puo essere trovata anche con il tasto AV. Se il proprio telecomando originale dispone di un tasto 10 oppure - / - ,questa funzione puo essere trovata molto tasto - / - .In modalità AMP: Tasti di selezione di inserimento
  In modalità TV: AV/Input o 20 o C/P In modalità SAT: TV/SAT" o TV/DTV In modalità DVD: TV/DVD o 20 In modalità AMP: Selezione funzione o fonte di inserimento  Tasti volume +/- e mute Se il dispositivo programmato non ha una funzione di volume, siavrà la funzione VOL +/- e Mute dal proprio tevisore. In modalità TV: MAGIC VOL+ = Colore +/-     Tasti canale +/- In modalità TV: MAGIC = Luminosità +I per navigare nel Menu funzionamento e confermare la scelta premendo il tasting OK    In modalità SAT: MAGIC = Rewind In modalità TV: = 16:9 In modalità SAT: = Opzioni In modalità DVD e/o AMP: = Play In modalita SAT: MAGIC = Play   In modalità SAT: MAGIC II = Pausa  NFO PIP In modalità TV e/o SAT: PIP In modalità DVD e AMP: Fast Forward In modalità SAT: MAGIC = Fast Forward 18  In modalità TV e/o SAT: Text on In modalità DVD e/o AMP: Skip - In modalità TV: MAGIC = DTV In modalità SAT: MAGIC = Skip - In modalità DVD MAGIC = DVD/HDD, DVD/VCR o TV/DVD 19  In modalità TV e SAT: Hold/Stop In modalità DVD e/o AMP: Regina In modalità SAT: MAGIC = Registrar 20  In modalità TV e/o SAT: Text Expand In modalità DVD e AMP: Stop In modalità SAT: MAGIC = Stop 21  In modalità TV e/o SAT: Text off In modalità DVD e AMP: Skip + In modalità SAT: MAGIC = Skip + 22  In modalità TV e SAT: Red (fastext) In modalità DVD: Zoom o SP/LP In modalità DVD e AMP: MAGIC = Preferiti 23  In modalità TV e SAT: Green (fastext) In modalità DVD: Apri/Chiudi o Guida In modalità SAT: MAGIC = TV/Radio o Apri/Chiudi 24  In modalità TV e SAT: Yellow (Fastext) In modalità DVD: Audio o Timer In modalità DVD e AMP: MAGIC = Audio o Lingua 25  In modalità TV e SAT: Blue (fastext) In modalità DVD: PVR, Elenco o Sottotitoli In modalità SAT: MAGIC = PVR, Elenco o Sottotitoli - É possiblo éttenere alcune funzioni semplicamente premendo e rilasciendo il tasto MAGIC prima di premere la funzione correspondente (il tasto MAGIC rimarra in funzione shift per 10 secondi).Configurazione codice diretto
Esembio: Per configurare il ONE FOR ALL 4 per il tevisore:
 Trovare il codice per il proprio dispositivo (es. Bennett Television) nell'elenco dei codici (p. 164 - 182 del manuale). I codici sono elencati per tipo di appearecchio e nome del marchio. Il codice più conosciuto è indicato per primo. Verificare che il proprio dispositivo sia acceso (non in standby).  Premere il tasting TV del ONE FOR ALL 4 per selezione re il dispositorio che si intende configurare.  Premere tenere premuto il tasto MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.  4 Inserire il codice di dispositivo a quattro cître utilizzando i tasti numerici (es. codice Bennett 0556). Il LED rosso s'illuminera due volte per confermare che il codice è stato memorizzato.  Puntare ora il ONE FOR ALL 4 verso il proprio dispositivo e premere OFF. Se il disposativo si spegne, il ONE FOR ALL 4 è primo per farlo funzionare.   Poi riaccendere il dispositorio (premendo ON, un tasto numero o CH+ ) e provare tutte le funzioni del telecomando per verificarne il correto funzionamento. Se le funzioni non si attivano in modo corretto, ripetere i passi da 1 a 5 utilizzato un altro codice elencato sotto il marchio. - Se l'apparechio non risponde, seguire i passi da 1 a 5 con ciascun codice indicato per il marchio. Se nessuno dei codici indicatei per il proprio marchio è in grado di far funzionare il dispositivo, OPPURE se il marchio non è indicato, provare il metodo di ricerca descritto a pagina 89. - Alcuni codici sono abbastanza simili. Se il dispositorio non risponde o non funziona in modo correto con uno dei codici, provare con un'alto codice indicate per il proprio marchio. - Ricordare di premere il tasto dell'apparecchio corrispondente prima di dettre in funzione l'apparecchio. è possibile assegnare solo un apparecchio a una modalità del dispositorio. Se il telecomando originale regola il funzionamento di più dispositori, è necessario configurare separatamente ciascun apparecchio. - Se si riscontra la mancanza di alcune funzioni, è possibile "apprenderle"dal telecomando originale oppure utilizzare il "tasto Magic®"nel caso in cui il telecomando originale sua rotto.Metodo di ricerca
Se il proprio dispositivo non risponde al ONE FOR ALL 4 dopo aver provato con tutti i codici indicati per il proprio marchio. Il Metodo di Ricerca più funzionare ancè se il proprio marchion non compare in elenco. Il Metodo di Ricerca consente di trovare il codice giusto per il proprio dispositivo facendo scorrere tutti i codici contentuti nella memoria del ONE FOR ALL 4.Eaggio: Per cercare il codice del proprio Televisore:
1 Accendere il tevisore (non in standby) e suntare il ONE FOR ALL versus la TV. 2 Premere il tasto TV posto sul proprio ONE FOR ALL 4. 3 MAGIC Premere e tenere premuto il tasting MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto quello il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.  4 9 1 Premere 9 9 1. Il LED rosso lampeggerà due volts. 5 OFF Quindi, premere OFF. - Se lo si desidera èanche possibile cercare il codicetramite una funzione diversa da "OFF". Basta semplicamente scegliere tra 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP o MUTE. 6 Puntare il ONE FOR ALL 4 verso il dispositorio. Premere quindi più volte CH+ , fino a che, ad esempio, il teilevisore si spegne. - Ogni volta che viene premuto il tasto CH_+ , il ONE FOR ALL 4 invia un segnale POWER (funzione scelta alpassaggio 5) dal codice successivo contentudo in memoria. - Potrebbe essere necessario premere quello tasto molte volte (fino a 150) pertanto si prega di averere pazienza. - Se si salute un codice, si può tornare al codice precedente premendo il tasting CH-. - Ricordare di tenere punto il ONE FOR ALL 4 verso il Televisore quando si preme quello tasto. 7 MAGIC Non appena il dispositosi si spegne, premere il tasto MAGIC per memorizzare il codice. - Se il dispositivo non si accende premendo il tasto ON, premere il tasto OFF, un tasto numeroic oppure CH+ per riaccendere ad es. il proprioio Tevisore. - Per cercare il codice relativo a un altre apparetchio seguire le istruzioni soprindicate premendo il tasto corretto dell'apparetchio anziché TV durante il passo 2. Se il telecomando originale del proprio appearecchio non dispone di un tasto POWER, premere PLAY anziche POWER durante il passaggio 5.Scoprire il Codice programmato
(per conoscere il codice attualmente programmato)
Una volta configurato il ONE FOR ALL 4, è possibile 'blinkare' nuovamente il CODICE SET-UP come riferimento futuro. Esempio: Per 'blinkare' il codice del tevisore: 1 TV Premere TV una sola volta. 2 MAGIC Premere e tenere premuto il tasting MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto quello il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED si illuminerà una e poi due volte.  Premere 9 9 0. Il LED rozzo posso essere il tasto TV lampeggerà due volte. 4 Per la prima cifra del codice a quattro cifre, premere 1 e contare tutti i lampeggiamenti rossi. 5 2 Per la seconda cifra, premere 2 e contare tutti i lampeggiamento rossi. 6 Per la terza cífra, premere 3 e contare tutti i lampeggiamento rossi. 7 Per la quarta cifra, premere 4 e contare tutti i lampeggiamento rossi. Si ha quindi il proprio codice a quattro cifre. - Se non ci sono lampeggiamenti, la cifra è "0". - Se non si è sicuri riguardo a quante volte il LED ha lampeggiatto, premere sempliciente di nuovo la cifra corrispondente per ripetere il 'blinkaggio'.Riferimento codice rapido
Tipodi dispositivo 1. 2. 3. 4. Codice    Funzione di memorizzazione
(Come copiare le funzioni dal telecomando
originale nel ONE FOR ALL 4).
Prima di iniziare:
- Accertarsi che il telecomando stia funzionando in modo corretto. - Accertarsi che né il ONE FOR ALL né il telecomando originale siano puntati verso l'apparecchio. Esempio: Per copiare la funzione "mono/stereo" dal telecomando originale TV nel tasto "Rosso" del ONE FOR ALL 4. 1 Posizione entrambi i telecomandi (il ONE FOR ALL 4 e quello originale) su una superficie pianza. Assicurarsi che le estremità che solitamente vengono punctate al dispositivo si guardino l'un I'altra. Tenere i telecomandi a una distanza da 2 a 5 cm. 2 Premere tenere premuto il tasting
MAGIC (per circa 3 secondi) finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminera una e poi due volte.  Premere 975 (ll LED rosso lampeggerà due volte). 4 Premere il tasto dell'apparecchio (sul telecomando ONE FOR ALL) per selezionare la modalità in cui si desidera copiare la funzione appresa (esempio: tasto TV). 5 Premere il tasto (sul telecomando ONE FOR ALL) in cui si considera copiare la funzione appresa (esempio: tasto "Rosso"). Il LED rosso (sotto il tasto TV nell'esempio) lampeggia rapidamente. 6 Premere e tenere premuto il tasto (sul telecomando originale) che si desidera copiare finché il LED rosso lampeggia due volte (Esempio: tasto "mono/stereo"). Per copiare altre funzioni nella stessa modalità, ripetere simplicamente i passi 5 e 6 premendo il tasto successivo che si desidera copiare per la memorizzazione. 7 MAGIC Per uscire alla modalità di appendimento, premere e tenere premuto il tasto OK sino a quando il LED lampeggia due volte. - La memorizzazione è una modalità specifica. Per accederà alla funzione memorizzata, premere il tasto corretto dell'apparechio. - Il ONE FOR ALL 4 è in grado di apprendere circa 100 funzioni. - Una funzione memorizzata più essere sostituita inserendo un'altra funzione memorizzata. - Dopo aver sostituito le batterie, le funzioni memorizzate verranno conservate.Modalità shift (magic = tasto shift)
É inottre possibile apprende una funzione su un tasto del ONE FOR ALL sulla sola sacrificare la funzione originaria ONE FOR ALL.Per installare una funzione di apprendimento shift:
simply follow steps 1 - 7 on the previous page. ...only, at step 5 first...  Premere rilasciare il tasto MAGIC (= SHIFT) e poi....5 Premere, ad es., il tastingo Rosso. Il rosso...
Per accedere alla funzione shift:
premere MAGIC (= tasting shift) e poi il tasting che si è appreso (es. il tasting Rosso nelle esempio della ricerca precedente).Per eliminare una funzione appresa:
1 Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. The green LED will blink once, then twice. 2 Premere 976 (il LED rosso lampeggerà due volte). 3 Premere il tasto del dispositorio dove verrà eliminare la funzione. 4 Premere due volte il tasting appresso che verrà eliminato (sotto il tasting TV nel presente esempio) e le funzioni originali del ONE FOR ALL 4 risulteranno presenti. - Se c'è un altro tasto che si desidera eliminare, ripetere i passaggi 1-4. - Per eliminare la funzione di apprendimento shift, premere MAGIC prima di premere "il tasto appresso da eliminare" (durante il passaggio 4).Per eliminare tutte le funzioni apprese in una determinata modalità:
1 Premere et tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte. 2 Premere 976 (il LED rosso lampeggerà due volte). 3 Premere il giusto tasto del dispositivo per due volte.Reset operativo
Il reset operativo cancellerà: - toutes le funzioni apprese - toutes le funzioni del tasting Magic - tutte le Macro 1 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tcasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. The green LED will blink once, then twice. 2 Premere 980 (il LED rosso lampeggia quattro volto).Modalità di riassegnazione
(Modificare una modalità del dispositivo)
É possible modificare la modalità di qualsiasti tasto del dispositivi. Si rivela utile se si desidera configurare due dispositivi uguali sul ONE FOR ALL 4. É possible configurare il codice tramite "Configurazione del codice diretto" (p. 88) oppure "Metodo di ricerca" (p. 89). Per modificare un tasto del dispositivo, si vedano gli esempi sulla riportati. Esembio 1) se si desidera programmare una secondo TV sul tasto AMP. Esembio 2) se si desidera programmare una secondo TV sul tasto DVD.Esemblio 1:
Per programma un secondo Televisore sul tastingo AMP (ad esempio), è necessario datiare il tastingo AMP in un tastingo TV, quindi premere: Il tasting AMP è ora diventato un secondo tasting TV.
Inserire ora il codice di Configurazione per il secondo TV premendo: Esemblio 2:
Per programma un secondo Televisore sul tasto DVD (ad esempio), è necessario datiare il tasto AMP in un tasto TV, quindi premere: Il tasting DVD è ora diventato un secondo tasting TV.
Inserire ora il codice di Configurazione per il secondo TV premendo:  Reset di un tasting del disposativo
Esempio: Per reimpostare il tasto AMP con la modalità originale, premere:  Esempio: Per reimpostare il tasto DVD con la modalità originale, premere:  (*) Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello除去 l'ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. (**) Il LED rosso sotto l'ultimo tasting del dispositorio selezionato lampeggerà due volte.Caratteristiche extra
Assegnazione del volume
Questa funzione consente di controllare il volume da un determinato dispositivo,enza dover passare alla modalità di quel dispositorio (es. controlo del volume dell'amplificatore da una modalità qualsiasi). Per premere atraverso il volume AMP quando si è in modalità TV, DVD o SAT:
 Premere etenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rossoippo sotto l'ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte.  3 AMP Premere il tasto AMP e la spia rossa lampeggerà due volte. Risultato: in qualsiasi modalità,gni volta che si premono i tasti VOL+/- o MUTE, verrà emesso alla modalità AMP. Cancellazione di "Volume Punch Through" per modalità:
Esempio: per cancellare il "Volume Lock" per la modalità DVD. 1 DVD PremereDVDuna sola volta. 2 MAGIC Premere e tenere premuto il tastingo MAGIC finché il LED grosso postoso tttto tasto DVD lampeggia due volte. Il LED grosso si illuminerà una e poi due volte. 3 9 9 3 Premere 9 9 3. 4 Vol- Premere quindi il tasting Volume (-) e il LED rosso lampeggerà quattro volte. Risultato: in modalità DVD, è possibile controllare le funzioni VOL+/- o MUTE del proprio DVD (purché disponga del controllo volume). Cancellazione di „Volume Lock" per tutte le modalità:
1 MAGIC Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED grossoippo sotto I'ultimo tasto selezionato lampeggia due volte. Il LED grosso si illuminerà una e poi due volte.  3. Premere il tasting Volume (+) e il LED rosso lampeggerà quattro volte. Risultato: Ogni modalità del dispositorio tornerà a controlling il proprio VOL+/- e MUTE.Caratteristiche extra
Macro (sequenza di comandi)
Macro (diretto)
É possible programme il ONE FOR ALL 4 per émettre una sequenza di comandi quando viene premuto un tasto. Any sequence of commands you regularly use can be reduced to one key stroke for your convenience. Esempio: Per spegnere il Televisore, il Ricevitore satellitare e illettore DVD premendo un tasting (es. il tasting rosso):
1 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso posto quello tasti selezionato lampeggia due volte. The green LED will blink once, then twice. 2 Premere 9 95. 3 Premere quindi il tasto Rosso a cui la Macro verrà assegnata. 4 Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Per memorizzare la Macro, premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso posto tutto l'ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte. 6 Ogni volta che si preme il tasto "rosso", il ONE FOR ALL 4 spegnerà il Televisore, Ricevitore satellitare e illettore DVD. - Assicurarsi di programmare una Macro su un tasto libero non utilizzato per nessuna modalità. - Una volta programmata una Macro su un determinato tasto, la sequenza funzioniera in qualsiasi modalità (TV, SAT, DVD e AMP) si stiautilizzando. Ciascuna MACRO cui o comprehende un massimo di 35 battiti del tasting. - Se si delve tenere premuto un tasting por alcuni secondi sul telecommando originale per ottenere una funzione,questa funzione potrebbe non funzionare in una macro sul telecommando ONE FOR ALL. - Per evitare registrazioni accidentali con il ONE FOR ALL 4, è necessario premere due volte il tasting Record per iniziare la registrazione. Percò si consiglia di non assegnare una Macro o una Shifted Macro al tasting Record. - Se si programma una Macro su un tasto, la funzione originale diventerà shift (ad eccezione di REW, PLAY, PAUSE, FF, Salta in avanti, Salta all'indietro, STOP, REC, Rosso, Verde, Giallo e Blu). Premere MAGIC e poi il tasto per accedervi.Caratteristiche extra
Per cancellare la Macro dal tastingo grosso, premere:
1. Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello除去 il ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si iluminerà una e poi due volte. 2. Premere 9 95. 3 Poi premere il tasto Rosso. 4. Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello除去 l'ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. Il LED rosso si iluminera una e poi due volte. Shifted Macros Se non si vuole sacrificare alcun taste è possibile installare una "Shifted Macro". Se, ad esempio, si desidera programmare una shifted Macro sul tasting OFF,ISTA esplicamente premere MAGICuna volta e poi il tasting OFF durante il passaggio 3. Esempio: Per spegnere il Televisore, il Ricevitore satellitare e il lecture DVD premendo un tasting (es. il tasting MAGIC e poi OFF): 1 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto quello il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte. 2 Premere 9 95. 3 Premere quindi il tasto OFF a cui la Macro verrà assegnata. 4 Quindi premere TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Per memorizzare una Macro, premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte. Risultato: Ogni volta che si preme il tasto MAGIC e poi OFF, il ONE FOR ALL spegnerà il Televisore, Ricevitore satellitare e illettore DVD.Per cancellare la Shifted Macro dal tasting OFF, premere:
MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC*Per cancellare sua macro che la Shfted Macro:
MAGIC* 9 95 MAGIC*
* Premere e tenere premuto il tasto MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasto TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte. - É possiblo installare una Shifted Macro su qualunque tasting, ad eccezione dei tasti di dispositivo (TV, DVD, SAT e AMP), il tasto MAGIC e il tasto LIGHT. - Se si mette una shifted Macro su un tasto numero, accedere alla funzione originale premendo il tasto MAGIC due volte e poi il tasto numero.Key Magic
comeprogrammarelefunzioni mancanti
Key Magic® è una caratteristica eslusiva del FOR ALL che garantisce l'utilizzo di molto funzioni del telecomando originale, persino quella che hanno un proprioizzato sulla tastiera del ONE FOR ALL. É possibile assegnare le funzioni utilizzate di frequente a un tasted a scelta utilizzato Key Magic del propriozone ONE FOR ALL. Per programmare una determinata funzione con Key Magic è necessario sapere il codice di funzione correspondente. Siccome i codici di funzione variano a seconda del tipo di dispositivo. Non sono presenti in quello manuale. É possibile richiedere i codici di funzione chiamando il servizio clienti oppuretramite fax o e-mail.Indicare:
- Il codice di configurazione a 4 cifre con cui funzione il dispositiivi. - Com'era definita la funzione nel telecomando originale. Una volta ottenuta(i) il(i) codice(i) di funzione tramite il servizio clienti, programmare il codice è semplice: 1 Premere il tasto del dispositivo (TV, SAT, DVD o AMP). 2 Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso (posto sotto il tasting TV nel presente esempio) lampeggia due volte. Il LED rosso si illuminerà una e poi due volte. 3 Premere 9 94. Il LED rosso lampeggerà due volte. 4 Premere una volta il tasto MAGIC. 5 Inserire il codice di funzione a 5 cifre (fornito dal servizio clienti). 6 Premere il tasto a cui è stata assegnata la funzione. Il LED rossò quello l'ultimo tasto del dispositivo selezionato lampeggerà due volte. RIFERIMENTO FUNZIONE ESTESA (I primi dati sono d'esempio):| DISPOSITIVO: TV | CODICI DI DI CONFIGURAZIONE: 0556 | FUNZIONE: FUNZIONE: 16/9 format | CODICE DI 00234 |
Key Move Come copiare una funzione su un'alto tasting 'in una modalità dispositivo' o verso 'un'altra modalità dispositivo'
Key Move consente di configurare la tastiera come desiderato.  Esempio: come trasfere la funzione "Play" alla modalità DVD alla modalità AMP. 1 Premere etenere premuto il tastingo MAGIC finché il LED rossostoetteri. Il ultimo tastingo selezionato lampeggia due volte. Il LEDrosso si illuminerà una e poi due volte. 2 Premere 9 9 4. Il LED rossoippo sotto l'ultimo tasting con modalità dispositivo lampeggerà due volte. 3 Premere la modalita di dispositivo d'origine (es. tasto DVD). 4 Premere il tasto che si desidera trasferire (es. PLAY). 5 Selezionare la modalità di dispositorio alla quale verrà assegnata la funzione (es. tasto AMP). 6 Premere il tasting a cui verrà assegnata la funzione (es. il tasting PLAY). Il LED rosso sotto l'ultimo tasting del dispositorio selezionato lampeggerà due volte. Risultato: sare ora possibile utilizzare il DVD anche in modalità AMP. Per riportare il tasto PLAY in modalità AMP alla funzione originale premere: AMP MAGIC** 994 PLAY PLAY ( ) (**) Premere e tenere premuto il tasting MAGIC finché il LED rosso quello sulla ultimo tasting selezionato lampeggia due volte. - É possiblo asseigner Key Move a qualsiasi tasto AD ECCEZIONI i tasti di dispositivo, LIGHT e il tasto MAGIC. Non vale per funzioni apprese o ottenuite tramite Key Magic.Problemi e soluzioni
Problema: Soluizione:| Il marchio non è elencato nella sezione dei codici? | Provare il metod di ricerca a pagna 89. |
| Il ONE FOR ALL non fa funzionare il dispositivo? | A) Provare tutti i codici indicati per il marchio. B) Provare il metod di ricerca a pagna 89. |
| Il ONE FOR ALL non attiva i comandi correttamente? | Il codice utilizzato potrebbe essere errato. Riprovare a effettuare la configurazione diretta utilizzando un altre codiceindicato per il marchio o avviare nuovamente il metod di ricerca per individuare il codice esatto. |
| Problemi nelchio dei canali? | Inserire il numero di programmaosi come avviene dal telecomando originale. |
| Il video non registrata? | Per questioni di sicurezza, è necessario premere il tasto Registrata due volte sul ONE FOR ALL. |
| Il ONE FOR ALL non risponde molto aver premuto un tasting? | Accertarsi che le batterie usizzate siano nuove e che il ONE FOR ALL sua puntato verso l'apparecchio. |
| Il LED rosso non lampeggia quando si preme un tasting? | Sostituire le batterie con 4 batterie alcaline "AAA" nuove. |
Servizio clienti
In Italia
E-mail: ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 0248296093In Svizzera
E-mail: ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. :0443420449 (*) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply (risposta automatica). DE BATTERIJEN INSTALLEREN 101 DE TOETSEN 101INSTELLLEN
DIRECT INSTellenN VIA DE CODE 104
ZOEKMETHODE 105
INSTELCODES
TV : Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector 164 VCR : Videocassetrecorder / TV/VCR-combinatie / DVD/VCR-combinatie / PVR 172 SAT :Satellitontvanger / Set-top-box / DVB-S / DVB-T / Freeview (GB) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD 174 CBL :Kabeldecoder/Set-top-box/DVB-C 177 VAC : Videoaccessoire als Media Centres / AV-accessoires / AV Selectie 177 MIS : Audio / diverse audioapparatuur 177 AMP : Audio / Versterker / Actief luidsprekersysteme 177 TUNER: Audio / Audio-ontvanger /Tuner/Versterker/ (DVD-) thusbioscoop 178 LDP : Laserdiscspeler / video-cd 179 DVD : DVD-speler / DVD-R / DVD-thuisbioscoop / DVD-combinatie DVD/HDD 179CODE UITLEZEN
(om erachter te komen welke code momenteel is geprogrammeerd) 106DE LEERFUNCTIE
(Functies kopiieren van de originele werkende afstandsbediening voor de ONE FOR ALL 4) 107 OPERATIONELE RESET 108EXTRA FUNCTIONS
- Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen) 109 Volumevergrendeling 110 - Macro's (reeks commando's) 111 Key Magic® (het programmeren van ontbrekende functies van uw originele kwijtgeraakte of defeche afstandsbediening) 113 - Andere toets (een functie verplaatsen maar een andere toets 'binnen een apparaatmodus' of maar 'een andere apparaatmodus') 114 PROBLEMOPLOSING 115 KLANTENSERVICE 115De batterijen installeren
Uw ONE FOR ALL 4 heeft 4 weitere AAA/LR6-alkalinebatterijen nodig.  Druk op Batterij ontgrendelen om de batterijklep van de ONE FOR ALL 4 te ontgrendelen. 2 Plaats de batterijen zodanig dat de tekens + en - overeenkomen met de markeringen enplaats de batterijen. 3 Plaats de batterijieklep terug.De toetsen
1 OFF De apparatuur uitschakelen 2 MAGIC De ONE FOR ALL 4 instellen. Daar bij kan de MAGIC-toets worden gebruikt als SHIFT-toets. 3 Light Achtergrundverlichting aan/uit 4 ON De apparatuur inschakelen 5 Apparaattoetsen met individatie voor modus Tijdens het functioneren van de ONE FOR ALL brandt de rode LED (Light Emitting Diode) onder een apparaattoets telkens wanneer een toets worden ingedrukt om aan te geben welke apparaatmodus u gebruikt.  Televisie / LCD / Plasma / Projector / Rear-projector  DVD-speler / DVD-R / DVD-thuisbioscoop / DVD-combinatie / DVD/HDD, videocasseterecorder / TV/VCR-combinatie / DVD/VCR-combinatie  Satellitontvanger, DVB-T, kabeldecoder, DSS / videoaccessoire (zoals Media Centres), Personal videorecorder, Hard Disc -recorder  Audio / audio-ontvanger/tuner/versterker / (DVD-)thuisbioscoop 6 1 2 3 Cijfertoetsen Als uw originele afstandsbediening een 20-toets heeft, vindt u deze functie onder de AV-toets. Als uw originele afstandsbediening een 10- of een -/--toets heeft, vindt u deze functie onder de -/--toets.In AMP-modus: Invoerselectietoetsen
 7  In TV-modus: AV/invoer of 20 of C/P In SAT-modus: TV/SAT of TV/DTV In DVD-modus: TV/DVD of 20 In AMP-modus: Functieselectie of Invoerbron 8 Toetsen Volume +/- en Mute
Als het apparafaat dat u hebt geprogrammeerd, geen volumefunctionaliteit heeft, krijgt u de functionaliteit voor +/- en Mute van de televisionie. In TV-modus:  =Colour+/- 9  Menu 10  Menuafsluiten 11  Kanaaltoetsen +/- In TV-modus:   = Brightness +/- 12  navigeren bij gebruik van het menu en de keus bevestigen door op de toets OK te drukken 13  In TV-, SAT-en/of DVD-modus: Guide In AMP-modus: DSP 14  In TV- en/of SAT-modus: Recall In DVD- en/of AMP-modus: Rewind In SAT-modus: MAGIC  = Rewind 15  In TV-modus: = 16:9 In SAT-modus: = Options In DVD-en/of AMP-modus: = Play In SAT-modus:   =Play 16  In TV- en/of SAT-modus: Info of OSD In DVD- en AMP-modus: Pauze In SAT-modus:   = Pauze 17  PIP In TV-en/of SAT-modus: PIP In DVD- en AMP-modus: Fast Forward In SAT-modus:   = Fast Forward 18  In TV- en/of SAT-modus: Text On In DVD- en/of AMP-modus: Skip Reverse In TV-modus: MAGIC = DTV In SAT-modus: MAGIC = Skip Reverse In DVD-modus: MAGIC =DVD/HDD, DVD/VCR of TV/DVD 19  In TV- en SAT-modus: Hold/Stop In DVD- en/of AMP-modus: Record In SAT-modus: MAGIC = Record 20  In TV- en/of SAT-modus: Text Expand In DVD- en AMP-modus: Stop In SAT-modus: MAGIC = Stop 21  In TV- en/of SAT-modus: Text off In DVD- en AMP-modus: Skip Forward In SAT-modus: MAGIC = Skip Forward 22  In TV-en SAT-modus: Rood (fastext) In DVD-modus: Zoom of SP/LP In SAT- en AMP-modus: MAGIC = Favourite 23  In TV-en SAT-modus:Groen (fastext) In DVD-modus:Open/Close of Guide In SAT-modus: MAGIC = TV/Radio of Open/Close 24  In TV- en SAT-modus: Geel (fastext) In DVD-modus: Audio of Timer In SAT- en AMP-modus: MAGIC = Audio of Language 25  In TV- en SAT-modus: Blauw (fastext) In DVD-modus: PVR, List of Subtitle In SAT-modus: MAGIC = PVR, List of Subtitle - Sommige functies zijn te bereiken door eenvoudig de MAGIC-toets in te drukken en los te lately voordat u op de correspondende functie drukt (de MAGIC-toets blift 10 seconden in shift-functie).Voorbeeld: De ONE FOR ALL 4 instellen voor uw tevisie:
1
 Zoek de code voor uw apparaat (bijvoorbeeld Bennett Television) in de codelijst (pagea 164 - 182 in de handleiding). De codes worden vermeld op apparattype en merknaam. De meest voorkomende code worden het eerst vermeld. Controleer of het apparaat is ingeschakeld (niet op stand-by).2
 Druk op de TV-toets op de ONE FOR ALL 4 om het apparaat te selecteren dat u wilt instellen.3
 Houd de MAGIC-toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden) totdat de rode TV LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) TV twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. x24
 Geef uw viercijferige apparaatcode op met de cijfertoetsen (bijvoorbeeld Bennett code 0556). De rode LED knippert tweekee om te bevestigen dat de code is opgeslagen.5
 Richt nu de ONE FOR ALL 4 op uw apparaat en druk op OFF. Als uw apparaat uitgaat, is de ONE FOR ALL 4 gereed om het te bedieren.  6.
 Schakel het apparaat nu weer in (druk op ON, een cijfertoets of CH+ ) en probeer alle functies van de afstandsbediening uit om te controlleren of ze goed functioneren. Als de functies Niet goed werken, herhaalt u stap 1-5 met een andere code die voor uw merk worden vermeld. - Als uw apparataat Niet reageert, volgt u stap 1-5 met elke code die voor uw merk worden vermeld. Als geen van de codes die voor uw merk worden vermeld, voor uw apparataat werkt, OF als uw merk hebelaal nicht worden vermeld, probeert u de Zoekmethode die worden beschreiben op pagina 105. - Sommige codes lijken erg veel op elkaar. Als uw apparaat nicht reageert of Niet goed functioeert met een van de codes, probeert u een andere code die voor uw merk worden vermeld. - Druk wel op de juiste apparaattoets voordat u het apparaat bedient. Er kan maar een apparaat aan een apparaatmodus worden toegewezen. Als uw originele afstandsbediening更是 dan een apparaat bedient,要去 u beiden apparaten afzonderlijk instellen. - Als u merkt dat bepaalde functies ontbreken, kutu deze laten 'leren' van de originele afstandsbediening of kutu de Magic®toets' gekruiken als de originele afstandsbediening defect is.Zoekmethode
Als uw apparaat Niet reageert op de ONE FOR ALL 4 nadat u alle vermelde codes voor uw merk hebt geprobeerd. De Zoekmethode kan ook werken als uw merk hebemaal nicht worden vermeld. Met de Zoekmethodekest u de code voor uw apparaat vinden door alle codes in het geheugen van de ONE FOR ALL 4 te doorzoeken.Voorbeeld: Zoekenaar uw tv-code:
1 Schakel de teilevisie in (niet op stand-by) en richt de ONE FOR ALL op de tv. 2 V-toets op de ONE FOR ALL 4. 3 Houd de MAGIC-toets ingedrukt ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.  4 Druk op 9 9 1. De rode LED knippert twee keer. 5 OFF Druk nu op OFF. - Als u wilt,kest u de code ook zoeken met een andere functie dan UIT. Kies mee 0,1,2,3,VOL+,PLAY,STOP of MUTE. 6 Richt de ONE FOR ALL 4 op het apparaat. Druk nu steeds op CH+ totdat bijvoorbeeld de televisieuitgaat. -Telkens wanneer u op de toets CH+ drukt, verzendt de ONE FOR ALL 4 een POWER-si gnai ulit (de functie die u hebte gekozen in stap 5) van de volgende code in het geheugen. - Misschien要去 deze toets vele keren indrukken (tot 150 keer), dus heb geduld. - Als u een code overslaat,kest u maar de vorige code(s) gaan door op de toets CH- te drukken. - Vergeet zich de ONE FOR ALL 4 op het apparaat te richten verwijl u op deze toets drukt. 7 Zodra het apparaat uitgaat, drukt u op de MAGIC-toets om de code op te slaan. - Als het apparaat Niet aangaat wonneer u op de toets ON drukt, drukt u op OFF, op een cijfertoets of op CH+ om bijvoorbeeld de televisioneer aan te zieten. - Volg voor het zoeken maar de code voor een ander apparaat de bovenstaande instructies, maar druk op de juiste apparaattoets inplaats van op TVijdens stap 2. - Als de origine afstandsbeding en vuw videoe geen POWER-toets heeft, drukt u op PLAY in planta vsan op OFF tijdens stap 5.Code uitlezen
(Opzoeken welke code momenteel is geprogrammeerd)
Zodra u de ONE FOR ALL 4 hebt ingesteld,=kunt u de SET-UP CODE weergeven om deze later beschikbaar te hebben.Voorbeeld: Uw tevisiodecode uitlezen:
 1 DrukeenkeeopTV. 2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt (ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. 3 Druk op 9 9 0. De rode LED onder de TV-toets knippert twee keer. 4 Druk voor de viercijferige code eerst op 1 en tel hoe vaak in rood worden geknipperd. 5 Druk voor het tweede cijfer op 2 en tel hoe vaak in rood worden geknipperd. 6 Druk voor het derde cijfer op 3 en tel hoe vaak in rood worden geknipperd. 7 Druk voor het vierde cijfer op 4 en tel hoe vaak in rood wordt geknipperd. Nu heb't u de viercijferige code. - Als er nicht worden geknipperd, is het cijfer 0. - Als u nicht zeker weet hoe vaak er is geknipperd, drukt u nogmaals op het betreffende ijcom er het uitlezen te herhalen.Codelijst
Apparaattype 1. 2. 3. 4. Code    De leerfunctie
(Functies van uw originele werkende afstandsbediening
aar de ONE FOR ALL 4 kopiernen)
Voordat u begint:
- Controller of uw originele afstandsbediening goed functioneert. Zorg ervoor dat de ONE FOR ALL en de originele afstandsbediening geen van beiden op uw apparaat gericht zich. Voorbeeld: De mono/stereo-functie van de originele tv-afstandsbediening kopiieren aan de rode toets van de ONE FOR ALL 4. 1 Plaats beiden afstandsbedieningen (de ONE FOR ALL 4 en de originele) op een vlakte ondergrond. Zorg ervoor dat de uiteiden die u normaliter op het apparaat richt, tegenover elkaar liggen. Er要去en aufstand van 2 tot 5 cm:tussen de afstandsbedieningen zich. 2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt
(ongeveer 3 seconden) totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee ker knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.  3 9 7 5 Druk op 9 7 5 (de rode LED knippert twee keer).4 Druk op de apparaattoets (op de ONE FOR ALL-
afstandsbediening) om de modus te selecteren waarnaar u de geleerde functie wilt kopiieren (voorbeeld: TV-toets).5 Druk op de toets (op de ONE FOR ALL-
afstandsbediening) waar u de geleerde functie wiltplaaten (voorbeeld: roede toets). De rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) knippert snel. 6 Houd de toets (op de originele afstandsbediening)
die u wilt kopieren, ingedrukt totdat de rode LED twee keer knippert (voorbeeld: mono/stereo-toets). Als u andere functies indezelfde modus wilt kopiaren, herhaalt u eenvoudig stap 5 en 6 door te drukken op de volgende toets die u wilt kopiaren met de leerfunctie.7 Als u de leermodus wilt afsluiten, houdt u de
MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED twee keer knippert. - Leren is modusspecifiek. Als u waar de geleerde functie wilt gaan, drukt u eerst op de betreffende apparaattoets. - De ONE FOR ALL 4 kan ongeveer 100 functies leren. - U=kunt een geleerde functie verrangen door een andere geleerde functie bovenaan teplaatsen. - Als u de batterijen verrangt, blijven de geleerde functies behouden.Shift-leerfunctie (magic = shift-toets)
U kunt ook een geleerde functie onder een toets van de ONE FOR ALL plaatsen zonder dat de originele ONE FOR ALL -functie verdwijnt.Een shift-leerfunctie installeren:
volg stap 1 - 7 op de vorige paginga. ...maar bij stap 5 doet u eerst dit...  Druk op de toets MAGIC (= SHIFT), maar deze los en.... 5 Druk (bijvoorbeeld) op de rode toets. De rode......Voor een shift-functie:
druk op MAGIC (= shift-toets) en verwolgens op de toets die u hebt geleerd (bijvoorbeeld op de rode toets in het voorbeeld op de vorige pagina).Zo verwijdert u een geleerde functie:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. 2 Druk op 976 (de rode LED-toets knippert twee keer). 3 Druk op de apparaattoets waarvan de functie worden verwijderd. 4 Druk twee ker op de geleerde toets die worden verwijderd (onder de TV-toets in dit voorbeeld) en de originele functies van de ONE FOR ALL 4 zijn nu aanwezig. - Als u nog een andere toets wilt verwijden, herhaalt u stap 1-4. - Als u een shift-leerfunctie wilt verwijden, drukt u op MAGIC voordat u drukt op de leertoets die u wilt verwijdenen (tijdens stap 4).Zo verwijdert u alle geleerde functies in een specifieke modus:
1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) tweeke knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. 2 Druk op 976 (de rode LED knippert tweekee). 3 Druk twee keer op de betreffende apparaattoets.Operationele reset
Met de operationele reset worden het volgende gewist: - alle geleerde functies - alle Key Magic-functions - alle macro's 1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee ker knippert. De rode LED knippert een ker en dan twee ker. 2 Druk op 980 (de rode LED knippert vier keer).Hertoewijzing van modus (een apparaatmodus wijzigen)
U kunt de modus van elke apparaattoets wijzigen. Dit is handig als u tweedezelfde apparaten op de ONE FOR ALL 4 wilt instellen. De code kan worden ingesteld met 'Direct instellen via de code' (pagea 104) of Zoekmethode' (pagea 105). Zie de drie volgende voorbeelden voor het wijzigen van een apparaattoets. Voorbeeld 1) als u een tweede tv wilt programmeren onder de AMP-toets. Voorbeeld 2) als u een tweede tv wilt programmeren onder de DVD-toets.Voorbeeld 1:
Als u een tweede televisie wilt programmeren onder (bijvoorbeeld) de AMP-toets, moet u de AMP-toets veranderen in een TV-toets, dus druk op: De AMP-toets is nu een tweede tv-toets geworden.
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op: Voorbeeld 2:
Voor het programmeren van een tweede tevisie onder de DVD-toets (bijvoorbeeld), moet u de DVD-toets veranderen in een TV-toets, dus drukt u op: De DVD-toets is nu een tweede TV-toets geworden.
Voer nu de instelcode voor de tweede tv in door te drukken op: Een apparaattoets opnieuw instellen
Voorbeeld: Als u de AMP-toets wilt terugzetten maar de originele modus, drukt u op:  Voorbeeld: Als u de DVD-toets opnieuw op de originele modus wilt instellen, drukt u op:  (*) Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder deIRST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. (**) De rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets knippert twee keer.Volumevergrendeling
Met deze functieursor u het volume vanuit een bepaald apparaat bedieren zonder maar这家伙modus te gaan (uursor bijvoorbeeld het volume van uw versterker vanuit elke modus bedieren). Het AMP-volume bedieren verwijl u in de TV-, DVD- of SATmodus bent:
 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.  Druk op 9 93.  Druk verwolgens op de AMP-toets en het rode Licht knippert twee keer. Resultaat: binnen elke modus worden, wanner u drukt op de toetsen VOL+/- of MUTE, dit signal verzonden vanuit de AMP-modus. De volumevergrendeling per modus annuleren:
Voorbeeld: de volumevergrendeling annuleren voor de DVD-modus.  DrukeenkeeropDVD.  Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de DVD-toets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.  Druk op 9 93.  Druk verzolgens op de Volume (-)-toets en de rode LED knippert vier keer. Resultaat: in de DVD-modus kurz u de functies VOL+/- of MUTE van de DVD bedieren (als deze een volumeregeling heeft). De volumevergrendeling voor alle modi annuleren:
 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer.  Druk op 9 93.  Druk op de Volume (+)-toets en de rode LED knippert vier ker. Resultaat: Elke apparaatmodus bedient nu waar zijn eigen VOL+/- en MUTE.Macro's (reeks commando's)
Macro's (direct)
U kurz uw ONE FOR ALL 4 zodanig programmeren dat u een reeks commando's kurz uitvoeren door op eén knop te drukken. U kurz elke reeks commando's die u regelmatig gebruikt, voor uw gemak verminderen tot een toetsaanslag.  Voorbeeld: Uw tevisie, satellitontvanger en DVD-speler uitschakelen met een druk op een toets (bijvoorbeeld de rode toets): 1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. 2 Druk op 9 9 5. 3 Druk verzolgens op de rode toets waaraan de macro worden toegewezen. 4 Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert eén keer en dan twee keer. 6 Telkens wanner u op de rode toets drukt, schakelt de ONE FOR ALL 4 uw tevisie, satellitontvanger en DVD-speler uit. Zorg ervoor dat u een macro programmeert onder een reservetoets die u in geen enkele modus gelebruikt. - Als u eenmaal een macro onder een bepaalde toets hebt geprogrammeerd, werkt de reeks, ongeacht de modus (TV, SAT, DVD en AMP) die u gebruikt. Elke MACRO kan bestaanuit maximaal 35 toetsanslagen. - Als u een toets op de originele afstandsbediening eenaar seconden ingedrukt moest honden om een functie te krijgen, werkdt ze deze functie misschien Niet in een macro op uw ONE FOR ALL-afstandsbediening. - Om te voorkomen dat er met de ONE FOR ALL 4 per ongeluk worden opgenomen,要去 u tweekee op de Record-toets drukken om de opname te starten. Daarom adviseren we u geen macro of shift-macro toe te wijzen aan de Record-toets. - Als u een macro onder een toets programmeert, worden de originele functie een shift-functionie (behale REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, rood, groen, geel en blauw). Druk op MAGIC en dan op de toets voor de functie. Als u de macro van de rode toets wilt wissen, drukt u hierop: 1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. 2 Druk op 9 95. 3 Drukvervolgens op de rode toets. 4 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder deIRST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. Shift-macro's Als u geen toetsen wilt opofferen,kest u ook een shift-macro installeren. Als u bijvoorbeeld een shift-macro wilt programmeren onder de OFF-toets, drukt u een keer op MAGIC en dan op de OFF-toets tijdens stap 3. Voorbeeld: Als u de tevisie, satellietontvanger en DVD-speler wilt uitschakelen met een druk op een toets (bijvoorbeeld op MAGIC en dan op OFF), drukt u hierop: 1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) tweepeer knippert. De rode LED knippert eenkeer en dan tweekeer. 2 Druk op 9 9 5. 3 Druk nu op de OFF-toets waaraan de macro worden toegewezen. 4 Druk nu op TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Als u de macro wilt opslaan, houdt u de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een koer en dan twee koer. Resultaat: Telkens wonneer u nu drukt op MAGIC en dan op de OFF-toets, schakelt de ONE FOR ALL uw television, satellitontvanger en DVD-speler UIT. Als u de shift-macro wilt wissen van de OFF-toets, drukt u hierop: MAGIC* 9 9 5 MAGIC OFF-toets MAGIC* Als u alle macro's en shift-macro's wilt wissen: MAGIC* 9 95 MAGIC* * Hier moet u de MAGIC-toets ingedrukt houden totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. - U kunt onder elke toets een shift-macro installeren, behalte onder de apparatatoetsen (TV, DVD, SAT en AMP), de MAGIC-toets en de LIGHT-toets. - Als u een shift-macro onder een cijfertoets plaats, heb t u toegang tot de alginele functie door twee ker op de MAGIC-toets te drukken en verzolgens op de cijfertoets.Key Magic
(ontbrekende functies programmeren)
Key Magic® is een exclusive ONE FOR ALL-functie waarmee u vele functies van uw originele afstandsbediening kurz bedieren, zichs functies die zelf geen toets hebden onder de ONE FOR ALL-toetsen. Veelgebruikte functies können worden toegewezen aan een toets waar keuze met de Key Magic-functie van uw ONE FOR ALL. Als u met Key Magic een bepaalde functie wilt programmeren, moet u de overeenkomstige functiecode weten. Aangezien deutsche functiecodes verschillen per apparaattype, vindt u deze nicht in de handleiding. U kurz uw functiecodes opvragen door unsere klantenservice te bellen, of via een brief, fax of e-mail. Vermeld hierbij: - de 4-cijferige instelcode waarmee uw apparaat werk - de nom van de functie op de originele afstandsbediening. Zodra u uw functiecode(s) hebt ontvangen van de klantenservice, is het programmeren van de code eenvoudig: 1 Druk op de apparaattoets (TV, SAT, DVD of AMP). 2 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED (onder de TV-toets in dit voorbeeld) twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. 3 Druk op 9 94. De rode LED knippert twee keer. 4 Druk een keer op de MAGIC-toets. 5 Voer de 5-cijferige functiecode in (geleverd door de klantenservice). 6 Druk op de toets waaraan de functie worden toegewezen. De rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets knippert twee keer. REFERENTIE VOOR UITGEBREIDE FUNCTIONS (de eerste rij is een voorbeeld):| APPARAAT: TV | INSTELCODE: 0556 | FUNCTIE: 16/9 formaat | FUNCTIECODE: 00234 |
Andere toets
Een functie kopiertenaar een andere toets binnen een bepaalde apparaatmodus ofaar een andere apparaatmodus Met Andere toets=kunt u de toetsen maar wens configureren.  Voorbeeld: de Play-functie verplaatsen van de DVD waar de AMP-modus. 1 Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. De rode LED knippert een keer en dan twee keer. 2 Druk op 9 94. De rode LED onder deIRST geselecteerde apparaatmodustoets knippert twee keer. 3 Druk op de bronnapparaatmodus (bijvoorbeeld DVD-toets). 4 Druk op de toets die u wilt verplaatsen (bijvoorbeeld PLAY-toets). 5 Selecteer de apparaatmodus waaraan de functie worden toegewezen (bijvoorbeeld de AMP-toets). 6 Druk op de toets waaraan de functie worden toegewezen (bijvoorbeeld de PLAY-toets). De rode LED onder de LAST gese- lecteerde apparaattoets knippert twee keer. Resultaat: u=kunt nu vanuit de AMP-modus de DVD-speler bedieren. Als u de Play-toets in de AMP-modus wilt terugzettenaar de originele functie,drukt u op: AMP MAGIC** 994 PLAY PLAY (^**) (^**) Houd de MAGIC-toets ingedrukt totdat de rode LED onder de LAST geselecteerde apparaattoets twee keer knippert. - U kunst jele toets verplaaten BEHALVE de apparaattoetsen, de LIGHT-toets en de MAGIC-Toets. - Nicht geldig voor geleerde functies of voor functies die zich verkreten door d.m.v. Key Magic.Problemen & oplossingen
Problem: Oplossing:| Uw merk worden nicht vermeld in de codesectie. | Probeer de Zoekmethode op pagina 105. |
| De ONE FOR ALL bedient uw apparaten Niet. | A) Probeer alle codes die voor uw merk worden vermeld. B) Probeer de Zoekmethode op pagina 105. |
| De ONE FOR ALL voert commando's Niet goed UIT. | Mogelijk gezbruikt u de verkeerde code. Herhaal Direct Set-Up met een andere code die voor uw merk worden vermeld of start de zoekmethode opnieuw om de juiste code te vinden. |
| Problemen bij het wisselen van kanalen. | Voer het programmanummer precies in zoals u op de originele afstandsbediening zou doen. |
| De videorecorder neemt Niet op. | Als veiligheidsmaatregel moet u op de ONE FOR ALL twee koer op de Record-toets drukken. |
| De ONE FOR ALL reageert Niet als u op een toets drukt. | Gebruik nieuwe batterijen en richt de ONE FOR ALL op uw apparaat. |
| De rode LED knippert Niet als u op een toets drukt. | Vervang de batterijen door 4 nieuwe AAA-alkalinebatterijen. |
Klantenservice
In Nederland
E-mail: ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. :0205174790In Belgie
E-mail: ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 022750851In Luxemburg
E-mail: ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 4066615632 (*) U kurz ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig een auto-reply (met.daarin een gevegensformulier dat u kan invullen en terug sturen). AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE 117 A GOMBOK 117BEALLITÁS
KÖZVETLEN KÖDBEÁLLITÁS
120KÖDKERESÉS
121BEÁLLITÁSI KÓDOK
TV :televizio/LCD/plazma/projektor/hatsó vetitésu projetor 164 VCR : videomagnó / videomagnós TV / kombinált DVD videomagnó/PVR 172 SAT : muhholdvevo / Set-Top-Box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitonne (NL) / SAT/HDD 174 CBL : kabelatalakitó / Set-Top-Box / DVB-C 177 VAC : videotartozék, pl. mediaközpontok / AV-tartozék / AV-kapcsolópultok 177 MIS :audio/vegyes audió 177 AMP :audio/erosito /aktivhangszórendszer 177 TUNER : audió / audio-vevo/tuner/erosító / (DVD) házi mozi 178 LDP : lézerlemez-lejátszó / Video CD 179 DVD : DVD-lejatszó / DVD-R / DVD-hazimozi / DVD kombi / DVD/HDD .... 179KÖDLEKÉRÉS
(az aktuális beprogramozott kód lekérése) 122TANULÁS
(funkciók atmásolása azeredeti muködó távsezérlöról a ONE FOR ALL 4-esre)VISSZAALLITAS
124EXTRA FUNKCIÖK
- Módk Čužakiosztása (készülékmód megváltoztatasa) 125 · Hangforrás-kiterjesztés 126 Makrok (parancssorozatok) 127 - Key Magic® (az elveszett vagy elromlott eredeti távvezéról n meglévo funkciók programozása) 129 -Funkcióátvitel (funkció átvitele egy másik gombra „egy készülékmódon „belül" vagy „egy másik készülékmódba") 130HIBAELHÁRITÁS
131UGYFÉLSZOLGÁLAT
131Az elementek behelyezése
A ONE FOR ALL 4 hasznalatahoz 4 db uy „AAA/LR6" alkali element szükséges.  Nyomja meg a ONE FOR ALL 4 elemfedél-kioldóját, és vegye le az elemfedelet. 2 Igazitsa az elemeket a rekesz ^+ es -jelzeseihez, majd helyezze be oket. 3 Tegye vissza az elemfedelet a helyere.A gombok
1 OFF A keszülék kikapcsolása 2 MAGIC A ONE FOR ALL 4 beallitasa A MAGIC gomb ezenkivul a "SHIFT" funkciot is ellatja. 3 Light Hattervilagitas be/ki kapcsolasa 4 A keszülék bekapcsolása 5 Keszülékgombok modjelzessel A ONE FOR ALL hasznalata köben minded gombnyomasnál felvillan a távezerló egyik készülékgombja alatti piros jelzölampa (LED - fénykyibocásató dióda), az akúalis készülékmódot jelezve. TV Televizio / LCD / plazma / projetor / hatsó vetitésú projetor DVD-Lejatszó / DVD-R / DVD-házimozi / DVD kombi / DVD/HDD, videomagnó / videomagnós TV / kombinált DVD-videomagnó SAT Müholdvevo, DVB-T, kabelatalakitó, DSS / videotartozék (pl. mediaközpointok), személy videofelvevo, merevlemezes felvevo AMP Audió / audio-vevo/tuner/erősító / (DVD) házi mozni 6 Szamgombok Ha az eredeti távezérlo 20 gombbal is rendelkezik, ezt a funkciót az AV gomb látja el. Ha az eredeti távrezérlo 10 vagy -/— gombbal is rendelkezik, ezt a funkciót az -/— gomb látja el.AMP módban: bemenetválasztó gombok
 7  TV módan: AV/bemenet vagy 20 vagy C/P SAT modban: TV/SAT vagy TV/DTV DVD módban: TV/DVD vagy 20 AMP modban: funkcióvalasztás vagy bemeneti forrás 8  Hangeró +/-és Némitás (Mute) gombok Ha a veze'relt keszüleknek nincs hangerő-szabályozási funkciója, akkor a hangerő +/- és a nemítás funkció a televíðra fog vonatkozni.  TV módban:   $$ = \mathbf {S} \mathbf {z} \mathbf {i n} + / - $$ 9  Menu 10  Kilépés a menubol 11  Csatorna +/- gombok TV módban:   $$ = \text {F e n y e r o} + / - $$ 12  Navigálás a menüben, illeteva választás megerösítése az OK gombbal 13  TV, SAT, illetve DVD módban: Músorújság AMP módban: DSP 14  TV és/vagy SAT modban: Visszalépés DVD, illetve AMP modban: Visszatekerés RECALL SAT modban:   $$ = \text {V i s s z a t e k e r e s} $$ 15  16:9 TV módban: = 16:9 SAT módban: = Opciok DVD, illette AMP módban: = Lejatszás SAT modban:   $$ = \text {L e j a t s z a s} $$ 16  INFO TV és/vagy SAT modban: Info vagy OSD DVD és AMP modban: Szünet SAT modban:   $$ = \text {S z u n e t} $$ 17  PIP TV és/vagy SAT modban: PIP DVD és AMP modban: Gyors előretekerés SAT modban:   $$ = \text {G y o r e l o r e t e k e r e s} $$ 18  # TV és/vagy SAT modban: Text be DVD, illetve AMP modban: Ugrás hátra TV módban:   =DTV SATmodban:   = Ugrás hátra DVD modban:   = DVD/HDD, DVD/VCR vagy TV/DVD 19  三 TV és SAT modban: Tartás/leállitas DVD, illetve AMP modban: Felvétel SATmodban:   =Felvétel 20  三 TV és/vagy SAT modban: Szöveg nagyítása DVD és AMP modban: Leallitás SATmodban:   = Leallitás 21  # TV és/vagy SAT modban: Text kiDVD és AMP modban: Ugrás előre SATmodban:   = Ugras elore 22  FAV TV és SAT modban: Piros (fastext) DVD modban: Zoom vagy SP/LP SAT es AMP modban:   =Kedvenc 23  OPEN TV és SAT modban: Zöld (fastext) DVD modban: Kinyitás/becsukás vagy Músorújság SATmodban:   =TV/rádio vagy Kinyitás/becsukás 24  AUDIO TV és SAT modban: Sárga (fastext) DVD modban: Audió vagy Idózító SAT és AMP\ modban:   = Audió vagy Nyelv 25  PVR/LIST TV és SAT modban: Kék (fastext) DVD modban: PVR, Lista vagy Feliratok SATmodban:   PVR, Listavagy Feliratok Egyes funckió elereséhez elöbb meg kell nyomni (és felengedni) a MAGIC gombat, majd 10 masodpercen belül a kivist functiónak megfeelö gombat.Példa: a ONE FOR ALL 4 beallitása televíziohoz
1
 Keresse meg keszüléke (pl. Bennett televizio) kódát a kódlistában (a kézikonyv 164 - 182. oldán). A lista a keszülékek tipusa és markája alapán van összeallitva. A leggyaribbor béd all tegelöl. Kapcsolja be a keszüléket (ne készenléti üzemmodban legyen).2
 Nyomja meg a ONE FOR ALL 4 TV gombját, mivel televizió t kiván beallitani.3
 Tartsa nyomva a MAGIC gombot (kb. 3 másodpercig), amíg a piros LED (pédankbana TV gomb alatt) kettöt nem villan. A piros elöbb egyet, majd kettöt villan. 4
 Adja meg a keszülék négjegyú kódját a számgonbok segitésgével (pl. a 0556-os Bennett-kódot). A piros LED két villanással jalzi a kód mentését.5
 Irányitsa A ONE FOR ALL 4 távezéról a keszülék féle, és nyomja meg az OFF gombot. Ha a keszülék kikapcsol, A ONE FOR ALL 4 készen all a vezerlésére.  6
 Kapsojla be üraj a késüleket (az ON, egy szamgomb vagy a CH+ gomb megnyomásával), és próbeta ki, helyesen mühönek-e az egyes távezerélsi funkciók. Ha a fungcioki nem muködnek megfeleloen, ismételje meg az 1-5. lépész adott markanál szerepló más kód hasznalatalával. Ha a keszülék nem reagál, Hajtsa vegre az 1-5, lépész ad ottmárkánáf felüntitet további kódkokal. Ha a márka mellett szerepló egyik kód sem felel meg, VAGY ha az adott márka nem szerepel a listán, akkor probálja ki a 121. oldalon ismertetett kódkeresest. - Egyes kódk o Nagyon hasonlitanak egymásra. Ha az egyik kódnal a készüliék nem reagál, vagy nem muködk megfeleloen, probáljon ki égy, az adott marka mellett szereplő seksik kódkot. A keszülék hasznádlatohne ze fejteš el megnomni a megfelelo készülekgombot. Minden keszülékmóhdog szac égy keszülék rendelhetó. Ha az eredeti távvezérlo több készüléket mücködtet, ezek mindegyikét künlo kehlblittani. - Az etseleges hiényózkfokič, megtanithatok" az eredeti távezérólör, vagy ha erre níncs mód, akkör a, Key Magic" segitsegévél.Kódkeresés
-> Ha a keszülék az adott margka mellett feltüntetett összes kód kiprobálasa után sem reagál a ONE FOR ALL 4 távezérlore. Ez a funkció akkor is hasznalhato, ha az adott margka nem szerepel a listán. A kódkeresés funkció segitségevel a ONE FOR ALL 4 memoríában szerepló összes kód vegiguttatasával megkerseshetá készülének megfelelo kódot.Példa: televízio kódjának megkeresese
1 Kapcsolja be a teviziókszüléket (ne készenléti üzemmodban legyen), és irányitsa ra a ONE FOR ALL távezéról. 2 Nyomja meg a ONE FOR ALL 4 TV gombját. 3 MAGIC Tartsa nyomva a MAGIC gombot (kb. 3 masodpercig), amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettot nem villan. A piros LED elobb egyet, majd kettot villan.  4 9 9 1 Nyomja meg a 9 91 gombokat. A piros LED kettot villan. 5 OFF Nyomja meg az OFF gombat. -Ha kivanja, a kdot a kikapcsolastol (OFF) eterofunkciooval is keresheti. Hasznalja helyette a 0,1,2,3,HANGERO ^+ (VOL+) LEJATSZAS,LEALLITAS vagy NEMITAS (MUTE) funciot. 6 Irányítsa a ONE FOR ALL 4 távvezéról a készülék felé. Nyomja a KÖVETKEZÖ CSATORNA (CH+) gombot addig, amíg a készülék (pl. televizio) ki nem kapcsol. -A CH+ gomb megnyomásakor a ONE FOR ALL 4 mindig a membridjban szereplo kovetkez kóndnak megfelelo BE-KI jelet (illetve az 5. lépésben kivalasztott funckiónak megfelelo jelet) kuld a keszülék felé. -Lehet, hogy sukszor kell a gombot megnyomnia (akar 150-szer is), ezert az eljaras turelmet igenyel. -Ha atugrott egy kódot, az Előzó csatorna (CH-) gomb megnyomásával visszaféle haladhat a kódk sorában. - Fontos, hogy a ONE FOR ALL 4 a gomb megnyomásakor a készülék felé legyen irányítva. 7 MAGIC Amint a keszülék kikapcsol, nyomja meg a MAGIC gombot a kód mentéshez. Ha keszülek az ON gomb megnyomára nem kapcsol be, bekapcsolhatja (pl. a televizi-ót) egy számgbomb vagy a CH+ gomb megnyomával. Ha masefle keszulek kójdat szeretne megkeresni, hajtsa vegré a fenti eljárast, de 2. lèpésen b a TV gomb helyett a keszuleknek megfelei gombot nyomaj me. Ha a videoed eredet tavadzeljorenek nincs BE-KI gombja, akkor az 5. lepésben az OFF gomb helyett a LEJATSZAS gombot kell megnyomni.Kodlekérés
(az aktuális beprogramoztodd lekérése)
A ONE FOR ALL 4 távvezérlö beallitása után késöbbi használatra lekérheti a talàlt kódot.Példa: a televízó kódjának lekérése
 1 Ty Nyomja meg egyszer a TV gombot. 2 MAGIC Tartsa nyomva a MAGIC gombot (kb. 3 másodpercig), amíg a piros LED (példánkban a TV gomb alatt) kettő nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan. 3 Nyomja meg a 9 90 gombokat. A TV gomb alatti piros LED kettot villan. 4 A négjegyú kód elso szamjegyének kijelzéséhez nyomja meg az 1 gombat, és szamolj a piros villanásokat. 5 A masodik szamjegy kijelzesehez nyomja meg a 2 gombot, es szamolja a piros villanasokat. 6 A harmadik szamjegy kijelzéséhez nyomja meg a 3 gombot, és számolja a piros villanásokat. 7 A negyedik szamjegy kijelzéséhez nyomja meg a 4 gombot, és szamolja a piros villanásokat. Ezzel lekéré a négjegyu kódot. Ha az infrajelz' egyet sem villan, azzal a „0" szamjegyet jalzi. Ha eléti a számodlǎs, nyomá meg iémét a kód adott poziój számjegyénk megfelelo gombot, és szamolja ür a villanosakat.Beallitott kódk táblázata
Keszülék típusa 1. 2. 3. 4. Kód    Tanulás
(funkciók atmásolása az eredeti muköd távezérlöról a ONE FOR ALL 4 távezérlore) Mielott hozzálátna: - Győzódjön meg róla, hogy azeredeti távezérlö helyesen működik. Gondoskodjon róla, hogy sem a ONE FOR ALL, sem az eredeti távészérlő ne irányuljon a készülékre. Példa: az eredeti TV-távzeférlö „monó/sztereó" funkciójának atmásolása a ONE FOR ALL 4 „piros" gombjára: 1 Mindkét távvezéról (a ONE FOR ALL 4-est és az eredetit) helyeze zvizszintes felületre ágy, hogy az egyébként a keszülék fêle irányitott vegúk egymastól. A két távvezérlo 2-5 cm-es távolságban legyen egymastól.  2 MAGIC Tartsa nyomva a MAGIC gombat (kb. 3 masodpercig), amíg a piros LED (példákban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elobb egyet, majd kettot villan.  3 9 7 5 Nyomja meg a 9 7 5 gombokat (a piros LED kettőt villan). 4 A ONE FOR ALL távezérlo megfelelo készülékgombjának megnyomásával valasszaki zta módot, amelybe a funkciót mólni szeretné. (Pl. nyomja meg a TV gombot.) 5 Nyomja meg a ONE FOR ALL távrezérlo azon gombját, amelyhez a megtanult funkciót rendelni szeretné (pl. a „piros“ gombat). A piros LED (pelldankban a TV gomb alatt) gyors villogásba kezd.  6 Tartsa nyomva az eredeti távezérlo azon gombját, amelynek a funkcióját szeretné máolni, amig a LED kettôt nem villan (pl. a "monó/sztereó" gombat). Ha uyganebbe a módba tovàbbi funkciókat is szeretne másolni, akkor smételje meg az 5. és 6. lépésa következő megitaniti kivistand gomb megnyomásával. 7 A tanulás moleból valo kilépéshez tartsa nyomva a MAGIC gombot,(amg a piros LED kettôt nem villan. A tanulás funkció módz kõttr. A megtanult funkció használatáho z elöbb nyomja meg a megfelelo készülégombot. A ONE FOR ALL 4 körülbelül 100 funkciţ képes megtanulni. - Az egyes tanult funkciok egy masik funkció megtanitásával lecserélhetök. A távészérlő elemcse esétén is megörzi a tanult funkciókat.Shiftelt tanulás (MAGIC = Shift gomb)
Anélkül is málohat funkciókat a ONE FOR ALL gombjaira, hogy azok elvesztenék erdeti funkciójukat.Shiftelt funkció tanitása:
Hajtsa végre az elozo oldalon leirt 1-7. lépésist, az 5. lépsnel azonban elob...  Nyomja meg és engedje fel a MAGIC (= SHIFT) gombat, majd...5 Nyomja meg (pl.) a Piros gombat. A piro....
Shiftelt funkció elérése:
Nyomja meg a MAGIC (= Shift) gombat, majd a tanult funckionak megfelelo gombat (elózó oldali pédank esétén a Piros gombat).Tanult funkció törlése:
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (pelldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettöt villan. 2 Nyomja meg a 976 gombokat (a piros LED kettot villan). 3 Nyomja meg azimuth a keszülékgombat, amelyhez a törölni kivant funkció tartozik. 4 Nyomja meg kétzszer a törönlki kivant tanult fungkciog gombjat (pelddankban a Piros gombot). A gomb igy vissakapja eredeti funkciojat a ONE FOR ALL 4 távezéról. - Ha tovdhib tanut funktiost is törölni szeretne,ismeitelje meg az 1-4. lépást. - Ha shiftelt tanut funktiost szeretne törölni egy gombrol, akkor az adott gomb megnyomása elött nyomja meg a MAGIC gombot (a 4. lépésben).Adott mód összes tanult funkciójának törlése:
1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (pelldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettöt villan. 2 Nyomja meg a 976 gombokat (a piros LED kettot villan). 3 Nyomja meg kétzszer a megfelelo készülékgombat.Visszaállitás
A visszaallitas fungkióval törölhetó: - az összes tanult Funktion - az összes Key Magic-funkció - az összes makró 1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettôt villan. 2 Nyomja meg a 980 gombokat (a piro LEDs négyet villan).Extra funkciók
Módk ujrakiosztása
(keszülékmód megváltoztatása)
Barmely keszülékgomb eseténye megvátoztatható a hozzá rendelt mód. Ez a lehtöse ab an ab seben hasznos, ha tòb azonos fajta keszüléket szeretne hasznalni a ONE FOR ALL 4 segít ségevel. A kód „Közvetlen kódbéllás" (120. oldal) vagy „Kódkeresés" (121. oldal) utján all'thato be. A keszülékkód megvátoztatásahoz tekintse meg az alábbi két pélédát. pelda: ha egy masik televiziot saretne beprogramozni az AMP gombra. pelda: ha egy masik televiziot saretne beprogramozni a DVD gombra.1. pelda:
Ha egy másik televízió steretne beprogramozni az AMP gombra (pédául), akkor az AMP gombot TV gombba kell valtozatnia. Nyomja meg a következő gombokat: Az AMP gombot ezzelíasodik TV gombba valtoztatta.
Adja meg a masodik televizio beallitasi kódjt a kovetkez'o gombokkal: 2. pelda:
Ha egy másik televízt szeretne beprogramozni a DVD gombra (pédául), akkor a DVD gombot TV gombba kell valtoztatnia. Nyomja meg a követkeź gombokat: A DVD gombot ezzel másik TV gombba valtozatta.
Adja meg a masodik televizió beallitási kódjat a következó gombokkal:  Keszülékgomb visszaállitasa
Példa: az AMP gomb eredeti modjának visszaállitásához nyomja meg a következó gombokat:  Példa: a DVD gomb eredeti MODjának visszaállitásához nyomja meg a következó gombokat:  (*) Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettôt nem villan. (^**) A legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan.Extra funkciok
Hangforrás-kiterjesztés
Ennek a funkcionak köszenhotoen anelkul szabalyozhatja egy adott keszulek hangerejét, hogy atkapcsna a neki megfelelo keszulekmódra (pl. barmely modban szabalyozhatja az erositó hangerejét).Az AMP mint hangforrás kiterjesztése a TV, DVD vagy SAT modra:
1.
 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amat a legutobb kivasztott keszülkmód gombja alatti piro's LED kettőt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettőt villan.   Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.3.
 Nyomja meg az AMP gombat. A piros LED kettőt villan. Erdmény: bármely MODban nyomja meg a HANGERÖ+/-(VOL+/-) vagy a NÉMITÁS (MUTE) gombot, a távezéról AMP MODból küldi majd a jelet.A hangforrás-kiterjesztés visszavonása adott modban:
Példa: a hangforrás-kiterjeszétés visszavonása DVD modban1.
 Nyomja meg egyszer a DVD gombat.2
 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a DVD gomb alatti piros LED kettot nem villan. A piros LED elobb egyet, majd kettot villan.   Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.  Nyomja meg a Hangerő (-) gombot. A piros LED négyet villan. Eredmény: DVD módban a Hangeró +/- és a Némitás parancsok a DVD-készülékre vonatkoznak majd (feltéve, hogy szabályozhato a hangereje).A hangforras-kiterjesztés visszavonása az összes mo'dban:
1
 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivasztott keszülkmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettőt villan.   Nyomja meg a 9 9 3 gombokat.3.
 Nyomja meg a Hangerő (+) gombot. A piros LED négyet villan. Eredmény: a távezérlo minded keszülékmódban ismét az adott módhoz tartozó keszülének küldi a Hangeró +/- és a Némitás parancsot.Makrók (parancssorozatok)
Makrók (közvetlen)
A ONE FOR ALL 4 beprogramozhato ágy, hogy egyetlen gombnyomásra egy egész parancssorozatot hajtson végre. Barmely gyakran használt parancssorozatot hozárendelhet egyetlen gombhoz.  Példa: a televizió, a muholdvevo és a DVD-lejátszó kikapcsolása egytlen gombnyomással (pl. a Piros gombbal): 1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kivalasztott keszülk-mód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan. 2 Nyomja meg a 9 9 5 gombokat. 3 Nyomja meg a Piros gombat (ehhez kivanja a makrot hozzarendelni). 4 Ezután nyomja meg a következó gombokat: TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 A makró mentéshez tartsa nyomva a MAGIC gombot,企业和legutóbb kivasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan. 6 Ezek után a ONE FOR ALL 4 a Piros gomb megnyomására kikapcsolja majd a televiziót, a muhholdvevót és a DVD-lejatszót. - Üyeljen ră, hagy oylan gombra programozza a makróţ, amelyet semmilyen modban nem hasnál. Ha makró programoz egy gombra, a parancssorozat az aktualis mód'tol (TV, SAT, DVD és AMPF) függetenül mücködn fog. - Az egyes makrók legfeljebb 35 gombnyomásból állhatnak. Ha az eredeti távezéról valamely fungciójának eléreséhez hosszan kellett nyomva tartan ni éyg gombot, ez a funkció a ONE FOR ALL távezéról makrójában nem feltétlenül fog mukódni. A vételten felvétel megakadályozása érdekében a ONE FOR ALL 4 Felvétel gombját kétşer kehl megnyomni a rögzités inditásahoz. A Felvétel gombhoz ezert sem normal, sem shiftelt makró rendelését nem ajánljuk. Ha makrot rendel egy gombhoz, annak eredeti funkciója továbrba is elerhetó lesz a „Shift' funkció segitsegével (a Vissatekerés, a Lejatszás, a Szüne, a Gyors eloretekeres, az Ugrás elore, az Ugrás hárta, a Lealítás, a Felvetel, valamint a Piros, Zöld, Sárga é Kék gombok kivétével). Az eredeti funkció elérésehez nyomja meg a MAGIC gombot.A kōvetkezō gombnyomásokkal törölheti a makróta Piros gombról:
1. Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan. 2. Nyomja meg a 9 95 gombokat. 3. Nyomja meg a Piros gombat. 4. Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan. Shiftelt makrók Ha egy gombot sem akar felaldozni, akkor shiftelt makrót is beprogramozhat. Ha pédául shiftelt makróť szeretne programozni az OFF gombra, akkor a 3. lépésben nyomja megy egyszer a MAGIC gombot, majd az OFF gombot. Példa: a televizio, a muholdvevo és a DVD-lejatszó kikapcsolása egyetlen gombkombinácioval (pl. a MAGIC, majd az OFF gomb megnyomásával): 1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettôt villan. 2 Nyomja meg a 9 95 gombokat. 3 Nyomja meg az OFF gombat (ehhez kivanja a makrot hozzarendelni). 4 Ezután nyomja meg a következ gombokat: TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 A makro menteshez tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettot nem villan. A piros LED elobb eyet, majd kettot villan. Erdmény: Ezek után a ONE FOR ALL távvezéról a MAGIC, majd az OFF gomb megnyomására kikapcsolja a televíztó, a muholdvevőt és a DVD-lejátszó. A következő gombnyomásokkal törölheti a makróta shiftelt OFF gombról: MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC* Az összes makró és shifelt makró törlése: MAGIC* 9 95 MAGIC* * Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (pédánkban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elóbb egyet, majd kettôt villan. Shifteltmakrotbarmelygombateliphehta keszulkegombok (TV, DVD, SAT es AMP), a MAGIC gomb e a LIGHT gomb kivtelelevel. Ha shiftelt szamgombz rendel makrot, az eredeti funkci eleresehz nyomja le ketszer a MAGIC gombot, majd az adott szamgombot.Key Magic
(hiányzó funkciok programozása)
A kizárólag a ONE FOR ALL távezéról öltal kinalt Key Magic® szolgátatás biztositja az eredeti távezéról szamos funciójänak mülödsét, kõtzük olyanokét is, melyek nem rendelkeznek külön gombbal a ONE FOR ALL távezéról. A Key Magic szolgátatással a gyakran hasznalt funkciók a ONE FOR ALL tetszs szerinti gombjához rendelhetök. A kivist fungkió beprogramozáshoz isemni kell anak kójdát. Mivel ezek a fungkiódkok a kūlɒbžo típus keszülékeknél etlerǒek, nem taláhatók meg a kézikönyvben. A kivist fungkiódkokat iltoeōn forduljön ügfélszolgálatunkhoz Telefonon, fax utján vagy e-mailben. A következő adatokra lesz szükségünd: a keszülek 4 szamjegyü beallitási kódjára; - a funkcionak az eredeti távezéról lathato feliratá ravy gagy jelzesére. Az uyfelszolgalatunktól kapott funkciokódk beprogramozása nagyon egyszerú: 1 Nyomja meg a megfelelo keszülékgombat (TV, SAT, DVD vagy AMP). 2 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a piros LED (peldankban a TV gomb alatt) kettôt nem villan. A piros LED elöbb egyet, majd kettôt villan. 3 Nyomja meg a 9 9 4 gombokat. A piros LED kettot villan. 4 Nyomja meg egyszer a MAGIC gombat. 5 Adja meg az 5 jegyú funkciókódot (melyet az ügyfelszolgálltól kapott). 6 Nyomja meg azt a gombot, amelyhez a funkciót hozza szerétrne rendelni. A legutóbb kivalasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan. BÖVITETT FUNKCIÖK TÁBLAZATA (az elso bejegyzés csupán példa):| KÉSZÜLEK: TV | BEÁLLITASI KÓD: 0556 | FUNKCIÓ: es képformátum | FUNKCIÓKÓD: 00234 |
Funkcióátvitel
Funkcio átvitele egy masik gombra „egy keszülékmódon belül" vagy „egy masik keszülékmódba"
A fungkioátvitel lehtöve teszi, hogy tetszése szerint konfigürálja a gombokat.  Példa: a Lejatszás funkció átvitele DVD modból AMP modba 1 Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amig a legutóbb kivalasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettőt nem villan. A piros LED előbb egyet, majd kettőt villan. 2 Nyomja meg a 9 9 4 gombokat. A legutóbb kivalasztott keszülékmód gombja alatti piros LED kettőt villan. 3 Nyomja meg annak a keszülékmódnak a gombját, ahová a funkció tartozik (pl. a DVD gombat). 4 Nyomja meg azt a gombot, amelynek a funkciojat at szeretné vinni (pl. a Lejatszás gombot). 5 Nyomja meg annak a készülékmódnak a gombját, amelybe a funkciót át szeretné vinni (pl. az AMP gombat). 6 Nyomja meg azt a gombot, amelyhez a funkcioti hozza szeretne rendelni (pl. a Lejatszas gombot). A legutobb kivalasztoft keszulekmod gombja alatti piros LED kettott villan. Erdmény: ezek után AMP módból is elindithatja a DVD lejatsását. A Lejatszás gomb eredeti funkciójan visszaallitása AMP modban: AMP MAGIC\*\* 994 LEJATSZAS LEJATSZAS (^**) (*) Tartsa nyomva a MAGIC gombot, amíg a legutóbb kivalasztott készülékmód gombja alatti piros LED kettôt nem villan. - Funkcid barmely gombra dtviheto, KIVEA keszulégbombokat, a LIGHT gombot es a MAGIC gombot. - A funckoiátvitel a tanult funkciok és a Key Magic-funkciok eseten nem hasnáhlato.Hibaelhárítas
Probléma: Megoldás:| Nem szerepel keszüléke markája a kódlistán? | Próbájka ki a kódkeresésst (121. oldal). |
| A keszülék nem reagál a ONE FOR ALL támvezérlore? | A) Próbájka ki az adott margkánál szereplő összes kódot. B) Próbájka ki a kódkeresésst (121. oldal). |
| A ONE FOR ALL nem hajtja végre helyesen a parancsokat? | Lehet, hogy rossz kódot használ. Ismételje meg a követlen kódbaillítast az adott margka mellett szereplő másik kóddal, vagy indítsa el üjra a kódkeresésst a megfelelő kód megtalálásához. |
| Problémát jelent a csatornaváltsás? | Pontosan úgy adja meg a program számát, ahogy azeredeti támvezérólten Tenné. |
| Nem vesz fel a videó? | A ONE FOR ALLBiztonsági funkciója miatt kétvarszer bell megnyomni a Felvétel gombat. |
| A ONE FOR ALL nem reagál a gombnyomásokra? | Használjon ú elementek, és irányitsa a ONE FOR ALL támvezéról'ta keszülékre. |
| Gombnyomáskor nem villan fel a piros LED? | Helyezzen be 4 db ú „AAA" alkálielemet. |
Ugyfélszolgálat
Ha a ONE FOR ALL univerzalis távzeról hasznalataval kapcsolatos kerdeseire a Hibaelárítas címú részben nem talál valaszt, ügyfélszolgálatunkhoz fordulhat segitsegert.Magyar
E-mail : vivanco@t-online.hu Fax :034 309477 Tel. :034 316348 Web. :www.vivanco.huINSTALACJA BATERII
133KLAWIATURA
133KONFIGURACJA
KONFIGURACJA PRZY POMOCY KODU 136
METODAWYSZUKIWANIA 137
TV : Telewizor /LCD / Plazma /Projektor/ Projektor telewizjny 164 VCR : Magnetowid / TV/Magnetowid combo / DVD / VCR Magnetowid combo / PVR 172 SAT : Odbiornik satelitarny / Set-Top-Box / tuner DVB-S / tuner DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD 174 CBL : Konwerter kablowy / Set-Top-Box (urzadzenie STB)/ tuner DVB-C .. 177 VAC : Akcesoria video, jak Media Centres / Akcesoria AV / Przelaczniki AV 177 MIS : Audio / Mieszane Audio 177 AMP : Audio / Wzmacniacz / System Aktywnych Gósników 177 TUNER : audio / Odbiornik Audio /Tuner/Wzmacniacz / (DVD) Kino Domowe 178 LDP : Odtwaracz plyt kompaktowych / Video CD 179 DVD : Odtwarzacz DVD / DVD-R / Kino domowe DVD / DVD combo / DVD/HDD 179NAUKA
(Jak skopiewać fungcje z twojego oryginalnégo, dzialajęcego pilota do ONE FOR ALL 4) 138ZEROWANIE FUNKCJI
139FUNKCJE DODATKOWE
Zmiana trybu pracy urzadzenia (zmiana trybu urzadzenia) 141 · Blokada glosnosci. 142 ·Makra(sekwencje polecen) 143 - Key Magic® (jak zaprogramować brakuźće funkcjé z oryginalnégo zgubionego lub uszkodzonego pilota) 145 - Key Move (Jak przypisac danj fungcję do innego przycisku 'w danym trybie urzadzenia' lub do 'innego trybu urzadzenia') 146PROBLEM I ROZWIAZANIE
147CENTRUM OBSLUGI KCLIENTA
147Instalacja baterii
ONE FOR ALL 4 potrzebuje 4 nowych baterii alkalcznych typu "AAA/LR6".  Naciśnij "Battery Unlock", aby odblokowej podrywę baterii pilota ONE FOR ALL 4. 2 Włód baterie zgodnie z oznaczeniami biegunów „+“ i „-“ znajdujćymi są na odudowej baterii i włód baterie. 3 ZalózPokrywewaterii na试点工作.Klawiatura
1 OFF Aby wyłaczy urzadzenia 2 MAGIC Aby skonfigurowac pilota ONE FOR ALL 4. Dodatkowo przycisk MAGIC besteht byc uzywany jako SHIFT. 3 Light Włęczenia/wyȩczeners podstawienia 4 ON Aby wączyć urzadzenia 5 Przyciski urzadzen ze wskaznikiem trybu Podczas pracy pilota ONE FOR ALL czerwona dioda LED (Light Emitting Diode)znajdujacse sie pod przyciskami urzadzen bedzie zapalaşa ie za zazymd ramaz gdy nacińskiystozanie przyciski, aby wskacaćactualnie uzywany tryb urzadzenia. TV Telewizor / LCD / Plazma / Projektor/ Projektor telewizyjny DVD Odtwaracz DVD / DVD-R / Kino domowe DVD / DVD combo / DVD/Edd, magnetowid / TV/VCR Combo DVD/VCR Combo SAT Odbiornik satelitarny, DVB-T, Konwerter kablowy, DSS / Akcesoria video (Np. Media Centre), Personal Video Recorder, Hard Disc Recorder AMP Audio / Odbiornik Audio /Tuner/Wzmacniacz / (DVD) Kino domowe 6 1 2 3 Przycziski numeryczne Ješli twój oryginalny pilot posiada 20 przycisków, taj fungcję obshuguje przycisk AV. Jesli twoj oryginalny pilot posiada przycisk 10 lub -/—, tajunkcjte oblsuguje przycisk -/-.W trybie AMP:Przyciski wyboru wejscia
 7  W trybie TV: AV/Input lub 20 lub C/P W trybie SAT: TV/SAT" lub TV/DTV W trybie DVD: TV/DVD lub 20 W trybie AMP: Wybór funkcji lub Zródlwo jejsciowe 8  Przyciski Glosnosc (Volume) +/- oraz wyciszania (Mute) Jezeli zaprogramwane urzadzenie nie ma faktcji glosnosci,这其中 regulowac faktcjam VOL +/- oraz Mute z poziomu televizora  W trybie TV:   = K oIor + / - 9  Menu 10  Wyjscie z menu 11  Przyciski Kanal (Channel) +/- W trybie TV:   = Jasnosć +/ 12  aby nawigowac w menu i potwierdzac wybor przyciskiem OK 13  W trybie TV, SAT i/lub DVD mode:Przewodnik Wtrybie AMP:DSP 14  W trybie TV i/lub SAT : Przywolanie W trybie DVD i/lub AMP : Przewijanie RECALL W trybie SAT :   =Przewijanie 15  16:9 WtrybieTV: = 16:9 WtrybieSAT: Opcje W trybie DVD i/lub AMP : = Odtwarzanie W trybie SAT :   = Odtwarzanie 16  INFO W trybie TV i/lub SAT : Info lub OSD W trybie DVD i AMP : Pauza W trybie SAT :   = Pauza 17  PIP W trybie TV i/lub SAT : PIP W trybie DVD i AMP: Szybkie przyewijanie do przyodu W trybie SAT :   = Szybkie przywijanie do przyodu 18  # W trybie TV i/lub SAT: Wlacz telegazete (TEXT ON): W trybie DVD i/lub AMP: Pomijanie do tylu W trybie TV:   $$ = D T V $$ W trybie SAT :   = Pomijanie do tylu W trybie DVD:   = DVD/HDD, DVD/VCR lub TV/DVD 19  三 W trybie TV i SAT: Wstrzymaj/stop (Hold/Stop) W trybie DVD i/lub AMP: Nagrywanie WtrybieSAT:   =Nagrywanie 20  三 W trybie TV i/lub SAT : Rozwinięcie tekstu W trybie DVD i AMP : Stop W trybie SAT :   = Stop 21  # W trybie TV i/lub SAT: Wylacz telegazete W trybie DVD i AMP: Pomijanie do przodu WtrybieSAT:   = Pomijanie do przodu 22  FAV W trybie TV i SAT : Czerwony (telegazeta) W trybie DVD: Zoom lub SP/LP Wtrybie SATiAMP:   = Ulubione 23  OPEN W trybie TV i SAT : Zielony (telegazeta) W trybie DVD: Otworz/zamknij lub Przewodnik WtrybieSAT:   =TV/Radio lub Otworz/zamknij 24  AUDIO W trybie TV i SAT: Zóly (telegazeta) W trybie DVD: Audio lub Timer Wtrybie SATiAMP:   = Audio or Jęźysk 25  PVR/LIST W trybie TV i SAT: Niebieski (telegazeta) W trybie DVD: PVR, List lub Napisy W trybie SAT :   = PVR ,List lub Napisy - Nichtóre funkcjé dostepne sq po prostu przyez naciść i zwolnienie przycisku MAGIC przyd naciśćiem przycisku odpowiednej faktci (przycisk MAGIC pozostanie aktywny przyez 10 sekund).Ustawianie przy pomocy kodów
Przyklad: Aby ustawic ONE FOR ALL 4 dla twojego telewizora:
1
 Znajdź kod dla swojego urzadzenia (np. telewizor Bennett) w liść kodów (strony 164 - 182 w instrukcji oblsugi). Kody wymienione są wedlug typu urzadzenia i marki. Najbardziej popularityk yod zamieszczony jest jako pierwszy. Upewnij sie, zewoje urzadzenia jest wączone (nie w trybie czuwania).2
 Przycnij klawisz TV na ONE FOR ALL 4 dla urzystzenia, które chcesz ustawić.3
 Nacisnj i przytrzymaj przycisk MAGIC (na okolo 3 sekundy) az czerwona dioda LED (znajdujca sie pod przyciskiem TV w tym przykdlziej) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysie napijerwraz, a nastepnie dwuk 4
 Wprowadź twoj czterocfyrowy kod za pomocamyklasiszym numerycznych (np. kod Bennett 0556). Czerwona dioda mignie dwa razy, aby potwordzic,畸形 kod zostaw wpwadzony.5
 Teraz skieruj pilota ONE FOR ALL 4 na urzadzenia i nacsisnij przycisk wyluczania OFF. Jeźeli urzadzenia wyloczty sie, pilot ONE FOR ALL 4 jest gotowy do obsgli danego urzadzenia.  6.
 Nastepnie włacz z powrotem urzadzenia (naciskajć przyczysk ON, przyczysk numeryczny lub CH+) i spróbuj wyszystkie pozostale fungcje, aby przekonać są czymi zdażaja one prawidlowo. Jeśli fungcje nie dziażaja poprawmie, powtórz króki 1-5, stosu⁻ć kolejny kod z listy dla urzadzenia tej marki. - Jesliwoje urzadzenie nie odppiada, wykonaj kroki 1-5, uzywajc kaźdego kudu podanego dla posidanejce przy cziebie marki urzadzenia. Jesli zaden z kodów podanych dla tej marki die dane za LUB, jej sila wojna marka nie jest wymioniona na liść, spróbuj metody wyszukiwania opisanej na strone 137. - Niekotre kóry sq要加强 podobne. Jesli twoje urzadzdenie ne优惠政策l lub niezia poprawnie z jednym z kodw, sprobjub kolejnégo kódu podanego przy nazwie twojej marki. Pamietaj, aby przyciszne klawisz wlasciwego urzqdzenia, zanimzaczniesz z niego korzysta. Tylko jako一律 urzqdzenie要去by przypisane do przycisku trybu urzqdzenia. Jesli oryinalny pilot obslugiwatwiejnzjednourzqdzenie,musiszustawic oddzielniekazte tych urzqdzen. - Ježeli zauwaźysz ze niedtórách funkcj.brakuje, możesz je „przeslac" ze swoJEgoorynginalnego pilota lub uzyć przycisku „Key Magic" ježeli oryginaly pilot zostal uzskodzony.Metoda wyszukiwania
-> Jesli Twoje urzadzenie nie reaguje na ONE FOR ALL 4 po wyprobowaniu wzystkich kodow z listy przypisanych do tej marki. -> Metoda szukaniaMZe takze okazacie skuteczna,jezeli marka twojego urzadzenia niznajduje sie na liisce. Metoda wyszukiwania umožliwi Ci znaleziejie kodu dla urzadzenia przy部分地区 przeskanowanie wyszystkich kodów zapisanych wAMI ci ONE FOR ALL 4.Przyklad: Aby wyszukac kod dla danego televizora:
1 Włacz telewizor (nie w trybie czuwania) i skieruj w是我的 strone pilota ONE FOR ALL. 2 Wciszij prerzycisk TV na ONE FOR ALL 4. 3 MAGIC Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC (na okło 3 sekundy)źciezona dioda LED (znajdujacja są pod przycziskiem TV w tym przyklasdie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda błysnie najpierw ryaz, a nastepnie dwukrotnie.  4991 Przycsijn 9 91. Czerwona dioda LED blysie dwukrotnie. 5 Nastepnie przycinskij przycisk wyłuczania OFF. - Ježeli chcesz szukanie koduMZe byc wykonane przy pomocy fungcji innej niz wyluczania "OFF". Po prostu wybierz spoŚród 0,1,2,3, VOL+, PLAY, STOP lub MUTE (wyciszanie). 6 Skieruj ONE FOR ALL 4 w strone urzadzenia. Teraz nacistkaj przycisck CH+, aż np. telewizor wyłaczy sie. -Z kazdym naciśćem przycisku CH+, pilot ONE FOR ALL 4 wysyla sygnat wyłęczenia zasilania - POWER (lub innq faktury wybranów kroku 5) przy pomocy kolejngo, zapisanje go wymiȩci kodu. - Moze okazá‘sie konieczne wielokrotne naciśniedtie一起去 przycisku (nawet do 150 razy), trzeba僵尸achowac cierpliwość. - Jesli ominiesz jakis kod, możes powrócić do poprzejnégo kodu(ow), przyciskajć przycisk CH-. - Pamietaj, aby ONE FOR ALL 4 byl caly czas skierowany na telewizor, kiedy naciskasz ten przycisk. 7 Jak tylko telewizor sie wyłaczy, przycijsnej klawisz MAGIC, aby zapisć dany kod. - Jezieli urzqdzenie ni wlczca sie pao naciennieprczycKOn,po prostu naci sijnijkrzycsk OFF, przycsk numeryczny lub CH + ,aby z powrotem wlczcy np. Telewizor. - Aby wyszuka k odla innego urzuzdenia, postepj zgodnie z powozysznis ukrinskajmi, przyciszijny tlyko klawisz odpwiedzenia urzuzdenia zamiast klawiszya TV w kroku 2. - Jesl'twoj oryginaly pilot wideo nie posiada przycisku ZASILANIE (POWER), w kroku 5, wci-sniz zamiast OFF przycisk PLAY.Rozpoznawanie kodów
(Aby sprawdzić, kóráy kod jest obecnie zaprogramowy)
Jesli pilot ONE FOR ALL 4 zostal juz skonfigurowany, można wyświetlic zapisany kod konfiguracyjny.Przyklad: Aby sprawdzić kod dla telewizora:
1 TV Nacijsij raz przycisk TV. 2 MAGIC Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC (na okolo 3 sekundy) aż czerwona dioda LED (znajdujacja są pod przycziskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda bplysie najj Pierwu raz, a nastepnie dwukrotnie.  3 9 0 Przycsnej 9 9 0. Czerwona dioda LED pod przyciskiem TV blysie dwukrotnie. 4 Dla pierwsej cyfry czterocyfrowego kodu, nacijsnij 1 i policz mrugnięcza czerwonej diody. 5 Dla drugiej cyfry, nacijsnij 2 i policz wszystkie mrugnia czerwonej diody. Dla trzechiej cyfry, nacijsnij 3 i policz mrugnięcia czerwonej diody. 7 Dla czwartej cyfry, nacinij 4 i policz mrugniecia czerwonej diody. Terazznasz swój czterocfyfrowy kod. - Jesli nie ma mrugniec, oznacza to ze dana cyfra to "0". - Ježeli nie masz pewnosci co do ilość mrugnić diody, po prostu naciśnij jestecze raz przyczysk odpwadstawączy danej cyfrezSzybki kod
Typ urzadzenia 1. 2. 3. 4. Kod    Funkcja uczenia
(Jak skopiować funkcję z twojego oryginalnégo, dzialajacego
pilotado ONEFORALL4)
Zanim Rozpocznychs:
- Upewnij sie, ze twój oryginalny pilot dzía poprawnie. - Upewnjti, ze ONE FOR ALL, ani twj oryginalny pilot nie sa skierowane w strone urzadzenia. Przyklad: Aby skopiowac fungcje "mono/stereo" z twojego oryginalnego pilota TV do „czerwonego" przycisku na twoim ONE FOR ALL 4. 1 Umieszć oba piloty (ONE FOR ALL 4 oraz sąwy oryginalny) na plaskiej powęchni. Upewnij sie, ze konice, króre normalnie kierujsz w strone urzadzenia, są teraz skierOWANE naprzejcuw siebie. Zachowaj odlegŚc pomiedźny pilotami od 2 do 5 cm. 2 Nacijsnij i przytrzymaj przycisk MAGIC
(MAGIE) (na okofo 3 sekundy) az czerwona dioda LED (znajdujaca sie pod przyciskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie napj Pierw raz, a nastepnie dwukrotnie.  x2 3 9 7 5 Przycijsnij 975 (czerwona dioda LED blysie dwukrotnie). 4 TV Przycijsnij klawisz urzadzenia (na ONE FOR ALL), aby wybrac tryb, do jakiego chcesz skopiowańczona fungcj (Przyklad: przycisk TV).5 Przycsnej klawisz (na pilocie ONE FOR ALL)
tam gdzie chcesz wstawic wyuczona funkcj (Przyklad: klawisz "czerwony"). Czerwona dioda LED (pod przyciskiem TV w tym przykładzie) zacznie szybko migać.  6 (· · ·) Przycijsnij i przytrzymaj klawisz (na twoim oryginalnym pilocé), który chcesz skopiować, do momentu, kiedy dioda zabłyśćdwukrotnie (Przyklad: przycisk "mono/stereo"). Jesi chcesz skopiować inné funkcjde do tego samego trybu, po prostu powtórz kroki 5 i 6, przyciskajc nastepny przycisk, kóry chcesz skopiować przyez uczenie. 7 Aby wyjsc z trybu uczenia, przycijsnij i przytrzymaj klawisz MAGIC, AZ Czerwona dioda LED zablysnie dwukrotnie. - Ucenieazole jest od trybu. Aby woes do nauzonej funkcjpi, przycisnij napierw przycisk odpowdneigo urzdozenia. - ONE FOR ALL 4要去nauczycsiok.100funkcji. - Możesz wymieniać nauczone funkcjé, umieszczajcq kolejnq funkcję naGORze listy. - Przyzmianie baterii nauczone funkcie dostanq zachowane.Uczenie drugich fungcji (magic = Shift)
Moiesz rounciż przypisać nauczoną fungcję do przycisku ONE FOR ALL bez pośwcania fungcjymi oryginalnie przypisanie do danego przycisku ONE FOR ALL.Aby uruchomic fungcje uczenia drugiej fungcji:
po prostu wykonaj kroki 1-7 z poprzedniaj procedury. ..tylko, w kroku 5wczesniaj...  Naciśnij i zwojnil jjrzycisk MAGIC (= SHIFT) nastepnie..... 5 Naciśnij (np.) przyczisk czerwony. Czerwony ....Dostep do drugiej funkcj:
nacisnjprzycisk MAGIC (= Shift) a natestpnie przycisk do ktorego zostafa przypisana druga funkcja (np. Przycisk czerwony tak jak w naszym przykriadzie na poprzednej stronie).Aby usunac nauczonagunkjc:
1 Nacinnjij przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdujacja są pod przycziem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysień sąnpierw rather, a nastepnie dwukrotnie. 2 Przyciński 976 (czerwona dioda LED blysnie dwukrotnie). 3 Naciśnij przyczicism urzadzenia, krórego fungacja bedzie kasowana. 4 Naciśnij dzwukrotnie przyczisk do którego kasowana funkacja jest przypisana (pod przycziskiem TV w tym przyklassiek) a oryginalna funkacja ONE FOR ALL 4 zostanie przyworócona dla danego przyczisku. - Jesli jestieszecna inna wyuczona fungkca, ktora chcesz skosawcacutewotrz kroki 1 - 4. - Aby skosawacdrugkuncjie, nacijsnJ MAGIC zanim nacijsnes klawisz z wyuczono fungcja, ktora ma byc usunieta (w kroku 4).Aby skasowac wszystkie nauczone funkcjew danym trybie:
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź czerwona dioda LED (znajdujaca sie pod przyciskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda błyść najpierwu raz, a nastepnie dwukrotnie. 2 Przycsij 976 (czerwona dioda LED blysie dwukrotnie). 3 Nacijsij klawisz odpowiedniego urzadzenia (trybu) dwa razy.Zerowanie funkcjji
Zerowanie funkcjispowodujusuniec: - wzystkich wyuczonych funkcj - wzystkich fungcji Key Magic - wzystkich zapisanych makr 1 Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED (znajdujacja sie pod przycziskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie napijiew raz, a nastepnie dwukrotnie. 2 Przycijsnij 980 (czerwona dioda LED blysie cztery razy).Funkcje dodatkowe
Ponowne przypisywanie trybu
(Zmiana trybu pracy urzadzenia)
Mоžliwa jest zmiana trybu kazdego z przycisków urzadzenia. jest to uzyteczne, jeźeli zamierzaszkonfigurowac dla ONE FOR ALL 4 dwa urzadzenia tego samego typu. Koddoğan przypiszac za pomocamyethody"Ustawiania przy pomocy kodow" (str.136) lub"Metoda wyszukiwania"(str.137).Abyzmienic przycisk urzadzenia,patr trzy ponijsze przykłady. Przyklad 1) jesli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku AMP. Przyklad 2) jesli chcesz zaprogramować drugi telewizor na przycisku DVD .Przyklad 1:
Aby zaprogramować drugi telewizor na przycisku AMP (na przyklass), musisz zmienić przycisk AMP na TV,&CNCnisnj: Przycisk AMP odpowiada teraz drugienu telewizarowy.
Teraz wpwadź kod ustawien dla drugiego TV, naciskajć: Przyklad 2:
Aby zaprogramować drugi telewizor na przycisku DVD (na przyklass), musisz zmienić przycisk DVD na przycisk TV,&CNCnieszij: Przycisk DVD odppwiada teraz drugienu telewizorowy.
Teraz wpwadz kod ustawien dla drugiego TV, naciskajc:  Resetowanie przycisku urzadzenia
Przyklad: Aby przywróci przycisk AMP do oryginalnégo trybu, naciśnij:  Przyklad: Aby przyróćic przyczisk DVD do oryginalnégo trybu, naciśnij:  (*) Naciśnij przytrzymaj przyczisk MAGIC,źciewona dioda LED znejdujacja są pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. (**) Czerwona dioda LED znajdujca sie pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy.Funkcjedodatkowe
Blokada glosnosci
Funkcja ta pozwala sterowac glosnosci konkretnego urzadzenia, bez koniecznosci ciaglego przyelaczania na tryb danego urzadzenia (np. sterowania glosnosci wzmacniaca ze wzystkich trybow pilota). Aby ustawic regulacja gośnosci wzmacniacza AMP,;będac w trybie TV, DVD lub SAT:
1.
 Naciśnj i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED zaNajdujacsię pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysień najpiern rz, a nastepnie dwukrotnie.     Nacisnij 993.3.
 Nastepnie nacinij przycisk AMP, czerwona dioda zamiga dwa razy. Wynik: w kaczypdym trybie, gdy nacijsiesz przyciski VOL+/- lub MUTE, spowoduje to wys第一条y syngalu z trybu AMP. Aby anulowa "Blokade glosnosci" dia trybu:
Przyklad: aby anulować "Blokade gośnosci" dla trybu DVD:1.
 NacisnijrazDVD.2
 Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź czerwona dioda LED znejdujugá sie pod przyciskiem DVD zamiga dwa razy. Czerwona dioda blynsie najpiew raz, a nastepnie dwukrotnie.    Naciśnij 993.4.
 Nastepnie nacinij przycisk Glosnosc (-) (Volume (-)), czerwona dioda zamiga cztery razy. Wynik: besteht w trybie DVD mozes sterowac fungcjami VOL+/- lub MUTE urzadzenia DVD (wyposazonego w sterowanie glosność). Aby anulowac "Blokade glosnosci" we wzystkich trybach:
1
 Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC, aź czerwona dioda LED znażdujca sie pod ostatinno wybranyl umrzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie njpierw raz, a nastepnie dwukrotnie.    Nacisnij 993.3.
 Naciśnij przyczisk Głosnosć (+) (Volume (+)), czerwona dioda zamiga czteryrazy. Wynik: W kaczym trybie urzadzenia przycisk VOL+/- oraz MUTE besteht sterowania fungcjami tylko wybranego trybu. Result: Each device mode will control its own VOL+/- and MUTE again.Makra (Sekwencja polecen)
Macros (Direct)
Możesz zaporawć ONE FOR ALL 4 na sekwuENCE polecen i naciskać jeder przycisk. Dla Twojej wygody sekwuencja polecen, krórych regularnie uzywasz sąbyć zredukowana do jegno przycisku.  Przyklad: Aby węlączyc telewizor, tunesatilitarny oraz odztwarzacz DVD przy pomocy jederngo przycisku (np. czerwony): 1 Naciśnj i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED znajduća sie pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysie Najpiernr waz, a nastepnie dwukrotnie. 2 Naciśnij 9 95. 3 Nastepnie naciśnij przycisk czerwoń (do którego;będzie przypiszane makro). 4 Nastepnie nacinij TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Aby zapisać makro, naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC,ź czerwona dioda LED znejdujacja są pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie najpierw raz, a nastepnie dwukrotnie. 6 Za kazdym razem, gdy nacijsiesz przycisk "czerwony", ONE FOR ALL 4 wyłaczy telewizor, tuner satelitarny oraz odtwarzac DVD. - Upewnij sie, ze programujesz makro na wolnym przycisku, ktorego nie uzywasz w zadnym trybie. Kiedy juicesz programuesmakro dlane gnoklawska, skewcnwca bedszie diaaic bez wglqdu na tryb (TV, SAT, DVD oraz AMP) jakiego uzywasz. - Kaźde MAKROość zęskaśmialne 35 naciść przyczysku. - Jesli przytrzymaś przycznik na kilka sekund na oryginalm pilocie, a funkacja要去Nie zȩȩć w makro na pilocie ONE FOR ALL. - Aby uniknac przypadkowych nagran za pomicq ONE FOR ALL 4, musisz dwukrotnie naci-snac przycisk NAGRYWANIE (RECORD), aby Rozpocznic nagrywanie. Z togo powoduazole-my, aby nie przyspyszowac makra lubPTRZENIETe gozmakdo klawisza Record. - Ježeli zaprogramujesz makro do jakiegość przycisku,_GOoorynalna fungacja zostanie przyszenueta (za wyjtkiem REW - przewijanie do tylo, PLAY- odtermwarzie, PAUZE - pauza, FF - przewijanie do przyduz, SKIP Forward - przeszkakiwanie do przyduz, SKIP Back - przeszkakiwanie do tylo, STOP, REC nagrywanie oraz przycisk czerwony, zielony, zoły iNiebieski). Nacisznej MAGIC, a nastepnie odpwiedznii przycisk.Funkcjedodatkowe
Aby wykasowacmakrozprzycisku'Czerwony',nacinij:
1 Naciśnj i przytrzymaj przycisk MAGIC,źciezwna dioda LED znajdujuca są pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blyśćnej majpiern waz, a nastepnie dwukrotnie. 2 Naciśnij 995. 3 Nastepnie naciśnj przyczisk Czerwony. 4 Naciśnij przytrzymaj przyczysk MAGIC,źczerwona dioda LED znajdujuca są pod ostatnio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blyść najpirow raz, a nastepnie dwukrotnie. Makra przenoszone Ježeli nie zamierzas poświęcć zadné przyczysku przyłą jest równej zaprogramawanie'makra przenieszionego'. Jesli, np., chcesz zaprogramowac przesuniete makro na klawisztu OFF, po prostu nacinij MAGIC jeder raz, a nastepnie klawisz OFF w kroku 3. Przyklad: Aby węlączy telewizor, tunes satelitarny oraz odztwarzac DVD przy pomocy jederngo nacimiento (np. MAGIC a nastepnie OFF): 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdujća sie pod przyciskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysie napijiew raz, a nastepnie dwukrotnie. 2 Naciśnij 995. 3 Nastepnie naciśnij klawisz OFF do którego bedzie przypisane makro. 4 Nastepnie nacijsnj TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Aby zapisce makro, naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź czerwona dioda LED (znajdujna zęc są pod przycziskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda błyść naji pierwu racz, a nastepnie dwukrotnia. Wynik: Teraz za kaczym razem, gdy nacijsiesz przycisk MAGIC a nastepnie OFF, ONE FOR ALL wymiączy telewizor, tuner satelitarny oraz odztwarzacz DVD. Aby wykasowacmakro przesuniete z przycisku OFF, nacijsnij: MAGIC* 9 95 MAGIC OFF key MAGIC* Aby usnac wszystkie makra glowne i przysuniete: MAGIC* 995 MAGIC* * Naciśnij i przytrzymaj przycisk MAGIC, aż czerwona dioda LED (znajdujacja są pod przyciskiem TV w tym przykładzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysnie napiierw raz, a nastepnie dwukrotnie. - Muzezs zainstalowac prszunigte makro na kazdym klawiszu, za wyjtkiem klawiszny uzgodznek (TV, DVD, SAT i MAGIC), klawiszia MAGIC izc网点. - Jesli umieścisz mako na przyczysku numeryczonym, dostep do原有ginalnej funckcj uzyskasz po dwukrotnym naciśniciu przyczysku MAGIC, a statusesny przyczysku numeryczego.Funkcjedodatkowe
Przycisk Magic
(jak zaprogramować brakuźćne funkcjce)
Key Magic to wyjatkowa funkcjä pilota ONE FOR ALL Mitgliki króje förna obstrugiwać wiele funkcjä twojego oryginalego pilota - nawe te, króre ine posiadaj swojego wlasné klawiszna za ONE FOR ALL. Czȩsto uzywane funkcjé mogą byc przydzielone do przymisków, króre wybierzyszcz korżystañć z funkcjä przycisku Magic twojego ONE FOR ALL. Aby zaprogramować pewne funkcjpe przy pomocy przycisku Magic musisz znać odpwiatadajęc im kody. Poniewaź kody tych funkcjji roźne są w przypadku roźnych typów urzadzen, nie maya ich znaleźć w instrukcjji. Możesz poprosić o podanie kodów funkcjdi zdwonić do twojego punktu obstugi Kunden, lub wysyląć faksczy email. Prosze wospmieć: - 4-cyfrowy kod ustawien, przy tkórym działa twoe urzadzenia. - Jak te funkcjce zostaly oznaczone na twoim oryginnym pilocie. Po otrzymaniu kodu (kodów) z punku obshalgi klienta, programowanie kodu jest latwe: 1 Nacijsnij przycisk urzadzenia (TV, SAT, DVD lub AMP). 2 Naciśnji przytrzymaj przyczisk MAGIC, aż zcerwona dioda LED (znajdujacja sie pod przycziskiem TV w tym przykladzie) zamiga dwa razy. Czerwona dioda blynsie napijerw raz, a nastepnie dwukrotnie. 3 Przycsij9 9 4. Czerwona dioda LED blysie dwukrotnie. 4 Nacisnij jegnekrotnie przycisk MAGIC. 5 Wprowadz 5-cyfrowy kod funkcyjny (uzyskany z punktu obslugi clienta). 6 Naciśnij klawisz urzadzenia, do którego funkacja bedzie przypisana. Czerwona dioda LED znajdujugacsię pod ostatnio wybranych urzadzeniem zamiga dwa razy. (pierwszy wpis jest przykladem): REFERENCJEFUNKCJI| URZÄDZENIE: TV | KOD USTAWIEN: 0556 | FUNKCJA: 16/9 format | KOD FUNKCJI: 00234 |
Przenoszenia przycisków
Jak skopiować funkcję do(innero przycisku 'w danym trybie urzadzenia' lub nawe t do 'trybu内的o urzadzenia'. Funkcja 'Przenoszenia przyczisków' pozwala dowolnie konfigurowac klawiature.  Przyklad: Jak przenieść przycisk 'Odtwarzanie' (Play) z trybu DVD do trybu AMP. 1 Naciśnij i przytrzymaj przyczisk MAGIC, aź czerwona dioda LED znajdujugacsi pod ostatnio wybronym urzadzeniem zamiga dwa razy. Czerwona dioda blysie Najpierrw ra, a nastepnie dwukrotnie. 2 Przyciszij 9 94. Czerwona dioda LED pod przyciskiem OFF blysie dwukrot nie. 3 Naciśnij przycisk trybu (np. DVD). 4 Nacijsij przycisk, który zamierzasz przenieść (np. PLAY) 5 Wybierz tryb urzadzenia, do którego funkcjma zostć przypisana (np. AMP). 6 Naciśnij klawisz, do którego funkća;będź przypisana (np. PLAY). Czerwona dioda LED znajdujaca sie pod ostatnio wybrnym urzadzeniem zamiga dwa razy. Wynik: Teraz takze w trybie AMPMZu uruchomic odtwarzanie DVD. Aby przywrócić oryginalną funkcję przycisku odztwarzania (play) w trybie AMP: AMP MAGIC** 994 PLAY PLAY ( ) (**) Naciśnj i przytrzymaj przyczisk MAGIC,ź zcerwona dioda LED znajdujęca są pod ostatinio wybranym urzadzeniem zamiga dwa razy. - Można użć fungcjū przenoszenia do kaźdego przycisku, OPRÓCZ przycisków urzędźne, przycisku LIGHT oraz MAGIC. - Nie waźne dla funkcjä nauczonych lub funkcjä opracgowanych przy pomocy Key Magic.Problem irozwižanje
Problem: Rozwiazanie:| Twoja marka nie jest wymieniona na liść kodów? | Spróbuj metody wyszukiwania na str. 137. |
| ONE FOR ALL nie;dzieła z twoim urzadzeniem(ami)? | A) Spróbuj wzystkich kodów dla twojej marki. B) Spróbuj metody wyszukiwania na str. 137 |
| ONE FOR ALL nie wykonuje poprawnie polecen? | Może uzywasz nieprawidlowego kodu. Spróbuj powtórzyc ustawianie bezpośrednie, korzystajć z在内的 kodu podanego na liść przy nazwie TWOJE marki lub uruchamiaz metodź wyszukiwania tak dlugo,ź wyszukasz Kod. |
| Problemy ze zmieznękanów? | Wprowadź numer kanalu dokladnie tak, jak zrobiłbyć to na swoim oryginalm pilocie. |
| Wideo nie zapisuju? | Na TWOIM ONE FOR ALL musisz przycisinność glazlusz zapisu dwukrotnie, jest to funkacja zabezpieczajca. |
| ONE FOR ALL nie reaguje po przycinskiȩci u glawsza? | Upewnij są,ź masz nowe baterie i sprawdź,czy skierowało ONE FOR ALL w strone urzadzenia. |
| Czerwona dioda LED nie miga po przycinskiȩci przycisku? | Wymiȩ baterie na 4 nowe alkaiczne typu “AAA”. |
Centrum obshalgi kliensta
Ježeli masz pityania dotyczé dzialania universalnyo pilota ONE FOR ALL i nie możiesz znaleźć na sie odpowiedzi w sekci Wykrywanie i usuwanie usterek, możesz skont⁺tatač ši z centrum obš⁺gli klienta.Polski
E-mail:handlowy@enan.com.pl Fax :0616 523800 Tel. :0801 801108/0048616543520 Web. :www.oneforall.plSlovakia
E-mail: ofa@dsi.sk Fax :+421556118111 Tel. :+421 55 611 8131 Web. :www.dsi.skUkraine
E-mail : alexx@ckc.com.ua Fax :+380444890187 Tel. :+380444890188 Web. :www.oneforall.com.uaCroatia
E-mail : lucija@tehnocenter.hr Fax :+38514816807 Fax :+38514816806 Web. : www.tehnocenter.hr INSTALACE BATERI 149 KLÁVESNICE 149NASTAVENI
PRIMENASTAVENI KODU 152
METODAVHLEDÁVÁNÍ 153
NASTAVOVÁCÍ KÓDY
TV : Televizor / LCD / plazmovy panel / projektor / zpětný projektor ... 164 VCR : Videorekordér / kombinace televizoru a videorekordéru / kombinace DVD a videorekordéru / PVR 172 SAT : Satelitni pijimaç / set-top-box / DVB-S / DVB-T / Freeview (Velká Britannie) / TNT (Francie) / Digitenne (Nizozemsko) / SAT/HDD 174 CBL : Kabelovy prevaDEC / set-top-box / DVB-C 177 VAC : Doplnek videoobsahu, jako je medialni centrum / doplaky AV / volice AV 177 MIS :Zvuk/ostatni zvuk 177 AMP :Zvuk /zesilova/cystemaktivnichreproduktoru 177 TUNER:Zvuk/vzukovy prijima/tuner/zesilova/c domacikino (DVD) 178 LDP :Preehravač disku CD / Video CD 179 DVD :Pehravač DVD/DVD-R/domáci kino DVD/kombinovany prehravačDVD/DVD/HDD 179ZJISTENI KODU
(postup zjišěné aktuálné naprogramvaného kódu) 154FUNKCE VYUKA
(Postup zkopírováni funkci z původního fungujíciho dálkového ovládoní do ovládoní ONE FOR ALL 4) 155 PROVOZNI RESET 156DAL'SI FUNKCE
·Změna priřazení režimu (změna režimu zařizení) 157 - Zámek hlasitosti 158 ·Makra (poslouposti prikazū) 159 - Key Magic® (programováni chybějících funkci z původního ztracného nebo poškozeného dálkového ovládání) 161 - Key Move (Přesunú funkce na jiné tlacítko v rámci režimu zařizení nebo do režimu jiného zařizení) 162 PROBÉMY A REŠEN 163 ZAKAZNICKY SERVIS 163Instalace bateri
Do dálkového ovládání ONE FOR ALL 4 se vkladají 4 nové alkalické baterie AAA/LR6. 1 Stisknutim tlačitka pro otevěné krytu uvolněte kryt bateriž na ovládání ONE FOR ALL 4. 2 Nasmérujte baterie podle značek + a - v prihrádce pro baterie a vložte je do prihrádky. 3 Vratte kryt bateri zi pét na misto.Klavesnice
1 OFF Vypnuti zaizeni 2 MAGIC Nastaveni ovladani ONE FOR ALL 4 Tlačitko MAGIC Ize navic použit jako tlačitko SHIFT. 3 Light Zapnuti a vypnuti osvétleni 4 ON Zapnuti zaízeni 5 Tlačitka zařízení s vyznacěním režimu Bēhem používáni dálkového ovlárdánI ONE FOR ALL sevěchny cěvená LED diody pod tlacíkem zařícen rožviti pri káźdě stinskuti tlacíkta, aby by Žačné práve používaný režim zařícen. TV Televize / LCD / plazmovy panel / projektor / zpětny projektor DVD Přehrávač DVD/DVD-R/ domáčí kino DVD/kombinovany prěhrávač DVD/DVD/HDD, videorekordér/kombinace televize a videorekordéru/kombinace DVD/a videorekordéru SAT Satelitni prijimač, DVB-T, kabelový převaléč, DSS / doplěk videoobsahu (napřižklad medialní centrum), osobní videorekordér, reckordér s pevnám diskem Zvuk / zvukovy prijimač/tuner/zesilovač / domácí kino (DVD) 6 Tlačitka s Číslý Pokud puvodni dalkové ovladání má tlacitko 20, Najdete tutofunkci pod tlacitkem AV. Pokud puvodni dalkové ovladani ma tlačitko 10 nebo ---, najdetute tutofunkci pod tlačitkem ---.V režimu AMP: Tlačitka výběru vstupu
 7  V rezimu TV: AV/Input nebo 20 nebo C/P V režimu SAT: TV/SAT nebo TV/DTV V rezimu DVD: TV/DVD nebo 20 V rezimu AMP: Vyber funke nebo Zdroj vstupu 8  Tlačitka ovládání hlasistosti a ztlumení Pokud u programovaného zaïzeni neni funkce ovladani hesitosti, ziskáte funkce pro ovladani hesitosti a ztlumeni z televizitori.   V rezimu TV:   = Barva +/ 9  Tlačitko NABÍDKA (MENU) 10  Ukončeni práce s nabídkou 11  Tlačitka KANÁL (CH) + / - V rezimu TV:   = Jas + 1- 12  pohyb v nabíde a potvrzení volby stisknutím tlačíka OK 13  V rezimu TV, SAT nebo DVD: Pruvodce V rezimu AMP:DSP 14  V rezimu TV nebo SAT: Zpét V rezimu DVD nebo rezimu AMP: Dozadu RECALL V rezimu SAT:  = Dozadu 15  16:9 V rezimu TV: = 16:9 V rezimu SAT: = Moznosti V rezimu DVD nebo rezimu AMP: = Přehrát V režimu SAT:  = P Phehrat 16  INFO V rezimu TV nebo SAT: Info nebo OSD V rezimu DVD a rezimu AMP: Pozastavit V režimu SAT:   = Pozastavit 17  PIP V rezimu TV nebo SAT:PIP V rezimu DVD a rezimu AMP: Dopredu V rezimu SAT:   = Dopredu 18  # V rezimu TV nebo SAT: Teletext V rezimu DVD nebo rezimu AMP: Preskocit dozadu V rezimu TV:   $$ = D T V $$ V rezimu SAT:   = P PreskoCi t dozadu V rezimu DVD:   = DVD/HDD, DVD/VCR nebo TV/DVD 19  三 V rezimu TV a SAT: Pridrzej/Zastavit V rezimu DVD nebo rezimu AMP: Nahrát V rezimu SAT:   = Nahrat 20  三 V rezimu TV nebo SAT: Rozbalit text V rezimu DVD a rezimu AMP: Zastavit V rezimu SAT:   = Zastavit 21  # V rezimu TV nebo SAT: Vypnout teletext V rezimu DVD a rezimu AMP: Přeskočit dopředu V rezimu SAT:   = PreskoCiDopredu 22  FAV V rezimu TV a SAT: Cervena (fastext) V rezimu DVD: Zoom nebo SP/LP V rezimu SAT a AMP:   =Oblibené 23  OPEN V režimu TV a SAT: Zelené (fastext) V režimu DVD: Otevřit/Zavřit nebo Průvodce V rezimu SAT:   =TV/Rádio nebo Otevřit/Zavřit 24  AUDIO V rezimu TV a SAT: Zlutá (fastext) V rezimu DVD: Audio nebo Časovac V rezimu SAT a AMP:   = Audio nebo Jazyk 25  PVR/LIST V režimu TV a SAT: Modrá (fastext) V režimu DVD: PVR, Seznam nebo Titulky V rezimu SAT:   PVR, Seznam nebo Titulky - Nektéré fungkze Ize jednoudse vyvolut stisknutl mtlacitka MAGIC a potom tlacitka opdovajdcj fucienc (tlacitko MAGIC zustane v sekundarnim rezimu po dobu 10 sekund).Príme nastavení kódu
Příklad: Postup nastavení dálkového ovládání ONE FOR ALL 4 pro tevizní prijimač:
1
 Vyhledejte kód zařizení (napr. TV Bennett) v seznamu kódu (str. 164 - 182). Kódy jsou uvedeny podle typu zařizení a názvu značky. Nejcastějí kód je uveden jako první. Prěsveděte se, zda je zařizení zapnuté (nikoli v pohotovostnín režimu).2
 Stisknéte tlačitko TV na dákovém ovladání ONE FOR ALL 4 (vyberte zařizení, které chcete nastavit).3
 Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC (příblízně na 3 sekundy), dokud dvákrat neblíkne Červáné Dioda (v tomto príkladu pod tlacítkem TV). Červáné Dioda blínek nejoprve jednou, pak dvákrat. 4
 Pomoci tlačitek s cisly zadejte ctyjmistný kód zaizeni (napr. kód Bennett 0556). Červena LED dioda dvakrát blikne, Čmž je potvrzeno uloženi kódu.5
 Nyni kamierte dalkové ovládání ONE FOR ALL 4 na zařizení a stiskněte OFF. Pokud se zařizení vypne, je dalkové ovládání ONE FOR ALL 4 pripravené pro ovládání zařizení.  6
 Potom zařiženi znovu zapněte (stisknutim tlacitka ON, Čselného tlacitka nebo CH + ) a yzkoušejte vsechyny funkce dálkového ovládání. Pokud funkce nefungují, opakujte kroky 1 - 5 a použijte jiný kód uvedeny pod stejnou značkou. - Pokud zařeni nereaguje, provedte kroky 1 až 5 s kaźdym kódem uvedenym u dané značy. Pokud pro vase zařeni nefunguje zádný z kódu uvedenych u príslúne značky NEBOPokud značka zařeni neni v seznamu vubec uvedená, použijte metodu vyhledávani popasnou nu straně 153. Nektere kódy si jsou pomné podobne. Pokud zaizeni pí použito"Justnoho z kódu nereague nebo nefungue správné, kzstu jiny uvedeny u priślùné zǎcny. - Uvedomite sm, zne prd pouzitim urcititeho zaireni musite stiskn sprvne tlačitko pro toto zaireziem. Kurcitemu rezimu zaireziem lze priadrut foupe jezero zairezieni. Pokud puvodni dálkové ovladni ovladni vice než jejno zaireji, je třeba každe zairezieni nastavit samostnatne. - Pokud některé fungke chybi, māžete je bud naprogramovat podle pūvodniho dákového vóldáné nebo použí Key Magic®, Pokud věse pūvodni ovládáné nefunguge.Metoda vyhledávání
Pokud jiste vyzkoušeli všechny kódy uvedeni pro príslušnou značku a zařizení stale na dálkové ovládánI ONE FOR ALL 4 nereaguje. -> Metodu vyhledávání muzete také použit,Pokud vase značka není v seznamu vubec uvedena. Metoda vyhledáván i umoznue jajt kód vaseho zaízeni prohledánim vsech kódu obsaženych v paměti dalkového ovládání ONE FOR ALL 4.Příklad: Postup vyhledání kódu televizního prijimače:
1 Zapněte televiznípjímač (nikoli jen do pohotovostného stavu) a namíře na něj dálkové ovládání ONE FOR ALL. 2 Na dalkovém ovládání ONE FOR ALL 4 stisknéte tlačítko TV. 3 MAGIC Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC (příblíné na 3 sekundy), dokud dvákát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlacíttem TV). Červá LED dioda blíknénejprve Jednou, pak dvákát. 4 Stiskněte tlacitka 9 91. Červena LED dioda dvakrát blikne. 5 Potom stisknete tlačitko OFF. - Kód muzete vyhledat také pomoci jine funkce než OFF. Jednodušmistro toho zvolte 0, 1, 2, 3, VOL+, PLAY, STOP nebo MUTE. 6 Namirte dalkové ovládání ONE FOR ALL 4 na zařizení. Dále opakované stisknéte tlacítko CH+, dokud se např. televizor nevypne. -Pri kazdém stisknuti tlačitka CH+ vyšle dalkové ovládani ONE FOR ALL 4 signalzapnuti/vywnpit (funkci, kteru je ste zvolili v kroku 5) z dalího kódu ulozeného v paměti. Tlačitko možna budete muset stisknout mnohokrát (až 150krát), budte proto trpělivi. -Pokud nektery kód vynecháte, muzete prejit na prédchozi kód stisknutim tlacíka CH-. - Pri tisknuti tohoto tlacitka musite mit dalkovoe ovladani ONE FOR ALL 4 neustale namire na zaizeni. 7 Jakmile se zařizení vypne, uložte kód stisknutím tlacítka MAGIC. MAGIC. - Pokud se zaizlen stinskutim tlacitka ON nevypne, jednouse napr. televizu zapnete stiskutim tlacitka OFF, ciselného tlacitka nebo tlacitka CH+ - Chcete-li yvhledat kó pro jine zaireny, postupjute de yse vvedenchy poknu s timrozidlem, zve kroku 2 stiskene misto tlačitka TV tlačitko prislušné zaireny. - Pokud puvodni dalkovi ve odvladni videoprhevačné neni vyavené tlačitkem napajeni (POWER), stinskěte v kroku 5 MSTO tlačitka OFF tlačitko PLAY.Zjiisténí kódu
(Postup zjisténi aktuinaln naprogramaného kódu)
Jakmile jste dalkove ovladani ONE FOR ALL 4 nastavili, muzete zjistit nastaveny kód a poznamenat si jej pro budouci pouziti. Příklad: Postup zjiistěné kódu televiznho prijímače: 1 TV Jednou stisknéte tlačitko TV. 2 MAGIC Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC (příblízné na 3 sekundy), dokud dvakrát neblíkne Červéná LED dioda (v tomto příkladu pod tlacitkem TV). Červéná LED dioda blíkne nejprve jegnou, pak dvakrát.  3 9 0 Stiskněte tlačítska 9 9 0. Červéna LED dioda pod tlačitkem TV dvakrát blikne. 4 Chcete-li zjistit prvnici cslici cytciferného kódu, stiskněte tlacitko 1 a spociteje bliknuti Červene kontrolky. 5 2 Chcete-li zjistit druhou cislici, stisknete tlacitko 2 a spoceitejte cervenabliknuti. 6 3 Chcete-li zjistit treti cislici, stisknete tlacitko 3 a spoitejefte cervenabliknuti. 7 Chcete-li zjistit ctvrtou cislici, stisknete tlaictko 4 a spoitejefte cervená bliknuti. Nyní jest zjistili ctyciferny kód. - Pokud kontrolka neblíkne,{jédná se o Číslici 0. - Pokud si nejste jisti, kolikrát kontrlka blikla, jegnoduš stisknéte príslušnou Čslici znovu a spocitéje bliknutú.Stručný prěhled kódů
Typ zařízeni Kód 1. 2. 3. 4.Funkce Vyuka
(Postupzkopirovani funkci zpuvodniho fungujicho dalkovhe ovladani do
dalkového ovládánI ONE FOR ALL 4)
Než začnete:
- Přesveděcte se, zda púvodní dákové ovládání funguje správně. - Přísvěčte se, zdažádné dákové ovládání (ONE FOR ALL ani původní dákové ovládání) není namířné na zařizení. Příklad: Postup zkopirováni funkce Mono / stereo z původního dálkového ovládání televiznínov prižímače na Červěné tlacítko dálkového ovládání ONE FOR ALL 4. 1 Položte obé dalková ovladání (ONE FOR ALL 4 a puvodní) na rovnou plochu. Konce, kterymi normalné miřte na zařizení, mus směrovat proti sobě. Vzdálenost mezí dalkovými ovladánímí mus byt 2 až 5 cm. 2 Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC
(priblznne na 3 sekundy), dokud dvakrát neblínek Červá(LED dioda (v tomto prikladu pod tlacitkem TV). Červá(LED dioda blínek nejprve jednou, pak dvakrát.  3 7 5 Stiskněte tlacitka 9 75 (çervena LED dioda dvakrát blinkne). 4 Stisknutim tlačitka zařizení (na daskovém ovladáni ONE FOR ALL) vyberte režim, do kterého chcete naučenou funkci zkopírovat (Příklad: tlačitko TV).5 Stiskněte tlačitko (na dákovém ovladání)
ONE FOR ALL), na které chécate nučenou funkci umistit (Příklad: Červěné tlačitko). Červěná LED dioda (v totom priťkladu pod tlačitkem TV) rychle zablíka.  6 Stiskněte a podržte tlacitko (na puvodnim dalkovém ovládání), jehož funkci chccte zkopírovat, dokud cervena LED dioda dvakrat neblíkHz (Příklad: tlacitko funkte Mono/stereo). Chcete-li v rámci stejného režimu zkopirovat dal'si funkce, Jednoduše zopakujte kroky 5 a 6 a stisknéte dal'si tlacitko, jehož funkci chcete zkopirovat naučém. 7 MAGIC Chcete-li ukoncit rezim Vyuka, stisknete a podrzte tlačitko MAGIC, dokud Červěna LED dioda dvakrát neblínek. - Vyukva se vždý týká aktvniho režimu. Chcete-li ziskat pristub k naucěné funkci, stisknéte nejprve tăctlko príslušného zařiženi. Dalgové ovládani ONE FOR ALL 4 se muže naučit prblízně 100 funkci. - Naučenou funkci nahradite tak,Že prës ní umistîte jinou naučenou funkci. - Naučene funkce zústanou zachovány i po vyměne baterii.Vyuka sekundární funkce (magic = tlačitko Shift)
Na tlačítko dalkového ovládání ONE FOR ALL muzete nestavit naučenou funkci, aníz by došlo k odstraněni púvodníný funkce dalkového ovládání ONE FOR ALL.Instalace sekundární naučné funkce:
jednoduse postupujte podle kroku 1-7 na prchodoz strance. Pouze v kroku 5 nejprve:  Stiskněte a podržte tlačitko MAGIC (=SHIFT) a potom...5 Stisknete (nap.) Červé tlačítko. Červé...
Použití sekundární funkce:
Stiskné tlačítko MAGIC (= tlačítko Shift) a potom tlačítko s naučenou funkci (napi. Červene tlačítko z našeho prikladu na prěchodžić stráncé).Postup odstranéní naučené funkce:
1 Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlacitkem TV). Červá LED dioda bliknenejprve Jednou, pak dvakrát. 2 Stisknete tlačitka 976 (cervena LED dioda dvakrát blikne). 3 Stiskněte tlačitko zařizení, v jehož režimu chcete funkci odstranit. 4 Stisknéte dvakrát naučné tlacítko, jehož funkci chcete odstranit (v toto príkladu tlacítko TV). Tim obnovite púvodnín fungce dáltkového ovládán ONE FOR ALL 4. - Chcete-li odstranit funkci z dalsiho tlacitka, opakujte kroky 1 - 4. - Chéte-li odstrantnaućenou sekundarní fungki, stinskěte v kroku 4 před stisknutm tlčitka, znéhoč chéte naučou fungki odstranit, tlacitko MAGIC.Postup odstraněni všech naučených funkci v rámci určitého režimu:
1 Stisknéte podržte tlačitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto prikladu pod tlačitkem TV). Červá LED dioda blíkne nejprve{jednou, pak dvakrát. 2 Stiskněte tlacítsa 976 (červena LED dioda dvakrát blikne). 3 Dvakrát stiskněte tlačitko príslušného zařazení.Provozní reset
Provozním resetem ymažěte: vsechnynaucenefunkce -vsechny funkce tlacitka Magic -vsechnakra 1 Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlacitkem TV). Červá LED dioda blíkne nejprve{jednou, pak dvakrát. 2 Stisknete tlačitka 980 (červena LED dioda Čtyrikrát blíkne).Dalsi funkce
Změna prižazení režimu
(Změna režimu zařizení)
Rezim libovolného tlacitka zaizení lze zmenit. To je uzitečné v pripadé, ze chcete na dákovém ovladánI ONE FOR ALL 4 nastavit dvě stejná zaizení. Kód muzete nastavit primo (viz strana 152) nebo povomaci metody vyhledávány (viz str. 153). Postup ménye tlacitka zaizení najdete v nasledujících třech prikladech. Příklad 1: Naprogramováni druhého televizné prijímače na tlacítko AMP. Příklad 2: Naprogramováni druhého televizního prijímače na tlacitko DVD.Příklad 1:
Chcete-li naprogramovat druhy televizni prijimač (napriklad) na tlacitko AMP, je tbreba tlacitko AMP zmenit na tlacitko TV, stiskněte proto tato tlacitka: Tlačitko AMP se nyní stalo druhým tlačitkem TV.
Stisknutím následujicích tlačěk nyní zadejte nestavováci kód pro druhý televizní prijimač: Priklad 2:
Chcete-li naprogramovat druhy televizni prijimač (napriklad) na tlacitko DVD, je tbreba tlacitko DVD zmenit na tlacitko TV, stiskněte proto tato tlacitka: Tlačitko DVD se nyní stalo druhým tlačitkem TV.
Stisknutím následujících tlačiték nyní zadejte nestavovací kód pro druhý televizní prijímač:  Obnova tlacitka zairzeni
Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tlacítka AMP, stisknéte tato tlacítka:  Příklad: Chcete-li obnovit původní režim tláčítka DVD, stisknéte tato tláčítka:  (*) Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červéná LED dioda pod naposledy zvoleným tlacítkem zařizení. (**) Červena LED dioda pod naposledy zvolenym tlacitkem zaízení dvakrát blikne.Dalsí funkce
Zamek hlasitosti
Tato funkce umožnju ovladat hlasitost urcitheho zaifeni, aniizBYste museli ménit rezim nato zaifeni (napr. ovladat z libovolneho rezimu hlasitost zesilovače).Postup preprogramovani hlasitosti zařizení AMP do režimu TV, DVD nebo SAT:
 Stisknete a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařizení. Červá LED dioda blíkne nejprve Jednou, pak dvakrát.2. 9 9 3 Stiskněte tlačíta 9 9 3.
3. Amp Pak stisknete tlacitko AMP a cervená kontrolka dvakrát blíkne.
Vysledek: V kaźdem rezimu bude nyní signal stisknuti tlaćiték VOL+/- nebo MUTE vyslán z rezimu AMP.Zruşeni preprogramovani hlasitosti pro určity režim:
Příklad: Postup zrušeni preprogramovány hlasitosti pro režim DVD.1. DVD Jednou stiskněte tlačítko DVD.
2 Magic Stisknete a podrzte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne cervená LED dioda pod tlacitkem DVD. Červená LED dioda blíknenejprve Jednou, pak dvakrát.3. 9 9 3 Stiskněte tlačíta 9 9 3.
4. Pak stiskněte tlacítko Volume (-) a Červéná LED dioda blíkne Čtyříkrát. Vysledek: V rezimu DVD budete moci ovladat funkce HLASITOST (VOL) +/- a ztlumeni sveho prehravače DVD (za preddPokladu, ze je vybaven ovladámín hlasitosti).Zrušeni preprogramovani hlasitosti pro věchny režiny:
1 Stisknéte a podržte tlačitko MAGIC, dokud dvákrat neblínek Červená LED dioda pod naposledy zvoleným tlačitkem zařizení. Červěná LED dioda blínek nejprve jednou, pak dvákrat.
2. 9 9 3 Stiskněte tlačítsa 9 9 3.
3. Vol+ Stiskněte tlacítko Volume (+) a Červéna LED dioda blíkne Čtyří krát. Vysledek: V každém režimu zařizení budete opět ovládat hlasitost a ztlumení daného režimu.Makra (posloupnosti prikazú)
Makra (přímá)
Dálkové ovládání ONE FOR ALL 4 mžěte naprogramovat tak, aby po stisknúj odnoho tlacīka vyslako poslounpost príkazū. Libovolnou āstoc použivanou poslounpost príkazū mžěte zkrátin na{jedno, pohodné stisknú tlacīka.  Příklad: Vypnutí tevizorù, satelitniho prijimače a DVD prehrávače stisknutím)\ jednoho tlačíta (napr. Červéné): 1 Stisknéte a podržte tlačítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlačítkem zařizení. Červá LED dioda bliknénejprve Jednou, pak dvakrát. 2 Stisknete tlačitka 9 9 5. 3 Pak stisknete cervene tlaicto, kteremu bude makro priazeno. 4 Pak stisknete tlačitka TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Chcete-li ulozit makro, stiskne tete a podrzte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne cervena LED dioda pod naposledy zvolenym tlacitkem zaifeni. Cervena LED dioda blikne nejprve Jednou, pak dvakrát. 6 Kdykoli stisketečervené tlacitko, vypne dalkové ovladánI ONE FOR ALL 4 televizni prijímač, satelitni prijímač a DVD prehrávač. - Makro naprogramujte na neobsazené tlacitko, které nepoužíváte v zhádném režimu. Naprogramujete-ln urite tlačitko makro, bude poslounost prkazu fungovat bez ohledu na pouzivaný režim (TV, SAT, DVD a AMP). - Kazdé makro se mûze sklátat maximálne z 35 stisknuti tlačiték. - Funkce, ktera se na pavodnimi dalkovem ovladni spustelja piidrzenim tlačitka po nekolk-sekund, možné nebude v maku rădlového ovladni ONE FOR ALL ungofvat. - Aby se zabránó hnohnénu spustěni nahrávóni pomoci dákového ovládáni ONE FOR ALL 4, je třeba nahráváni zahját dvojim stisknutim tlacitka nahráví. Z tohoto davodu nedoporucujeme na tlacitko nahrávóni nestavovat makro nebo sekundárni makro. - Pokud na urcité tlacitko naprogramujete makro, stane se puvodni funkce sekundární funkéri kromě tlacitek REW, PLAY, PAUZE, FF, SKIP Forward, SKIP Back, STOP, REC, Červené, Zelené,Žlute a modré). Pristup k ni ziskáte tak,Že stisknete tlacitko MAGIC a pak príslušné tlacitko.Dalsi funkce
Chcete-li odstranit makro z Červéného tlacítka, postupujte takto:
1. Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlacitkem zařizení. Červá LED diodablinknenejprve jejou, pak dvakrát. 2. Stiskněte tlačítsa 995. 3. Potom stisknete cervene tlačitko. 4. Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne Červá LED dioda pod naposledy zvoleným tlacitkem zařizení. Červá LED diodablinknenejprve Jednou, pak dvakrát. Sekundární makra Pokud nechcete „obětovat“ zárdné tlacitko, muzete vytroít sekundární makro. Chcete-li sekundární makro napřiklad naprogramovat na tlačitko OFF,** jednoduje v kroku 3 jegnou stisknéte tlačitko MAGIC a pak tlačitko OFF. Příklad: Vypnutí televizoru, satelitniho prijímače a DVD prehrávače stisknutím)\ jednoho tlacícka (napr. tlacíka MAGIC a potom OFF): 1 Stisknéte a podržte tlačitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto prikladu pod tlačitkem TV). Červá LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát. 2 Stisknete tlačitka 9 95. 3 Pak stiskněte tlacitko OFF, kterému bude makro prižazeno. 4 Pak stisknete tlačitka TV, OFF, SAT, OFF, DVD, OFF. 5 Chcete-li ulozit makro, stiskne tete podrzte tlacitko MAGIC, dokud dvakrát neblikne cervena LED dioda (v tomto prikladu pod tlacitkem TV). Cervena LED dioda blkne nejprve Jednou, pak dvakrát. Vysledek: Kdykoli nyni stiskněte tlacitko MAGIC a potom tlacitko OFF, vypne dalkové ovladání ONE FOR ALL tevizíni prijímac, satelitní prijímac a DVD prehrávac.Chcete-li odstranit sekundarní makro z tlacîkta OFF, stiskněte tato tlacîkta:
MAGIC* 995 MAGIC tlačitko OFF MAGIC*Chcete-li odstranit vsechna makra a sekundarni makra, stisknene:
MAGIC* 995 MAGIC*
* Zde stisknéte a podržte tlacítko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červéná LED dioda (v tomto príkladu pod tlacitkem TV). Červéná LED dioda blikne nejprve{jednou, pak dváktrát. - Sekundární makro múzete nestavit na libovolné tlačitko kromě tlačitek zaïzeni (TV, DVD, SAT a AMP), tlačita MAGIC a tlačitka osvětěné. - Pokud umistige sekundärni makro na tlacitc s cislem, ziskzte pristup k pvodni funki tak, ded vkratst skistene tlacitco MAGIC a pak prislusne tlacitc s cislem.Key Magic
programováni chybějících funkci
Key Magic ^© je speziální fungídákového ovládání ONE FOR ALL, ktera zajistuje,Že Ize ovládat mnoho fungí púvodnínó dákového ovládání včetné fungí, které na dákovém ovládání ONE FOR ALL nemají vlastné tlacitko. Pomoci fungkce Key Magic dákového ovládání ONE FOR ALL Ize Častó použivané fungkce priadrit tlacitku dvešeho vyberu. Chcete-li naprogramovat určitou funkci pomoci funkce Key Magic, musite znát odpopovidajci kód funkce. Tyto kódy funkci se u jegnoltívych typu zařizení liši, proto nejsou v teto přižuce uvedeny. Kódy funkci muzete zjistit zavoláním na nasí linku zákaznicého servisu nebo zaślámém e-mailu cis faxu. Uvedte, prosim, tyto udaje: - Nastavováčí kód o 4 Čísicích, se kterym vaše zařizení pracuje. - Jak byla funkce označena na pūvodním dákovém ovládání. Jakmile ziskáte kódy funkci od zákaznického servisu, je jejich naprogramování už Jednoduché: 1 Stiskněte tlacítko zařizení (TV, SAT, DVD nebo AMP). 2 Stisknéte a podržte tlačitko MAGIC, dokud dvakrát neblíkne Červá LED dioda (v tomto príkladu pod tlačitkem TV). Červá LED dioda blikne nejprve jednou, pak dvakrát. 3 Stiskněte tlacíta 9 94. Červena LED dioda dvákrat blikne. 4 Jednou stisknéte tlacitko MAGIC. 5 Zadejte 5ciferny kód funkce (ktery jste ziskali od zákaznického servisu). 6 Stisknéte tlacítko, na které chcete funkci priñadit. Cervena LED dioda pod naposledy zvolenym tlačitkem zařeni dvakrát blikne. PREHLED ROZSIKENYCH FUNKCI (prvni položka je priklad)| ZARİZENİ: TV | NASTAVOVACİ KÖD: 0556 | FUNKCE: Formalık 16:9 | KÖD FUNKCE: 00234 |
Přesunú tlacítka
Postup zkopirování funkce na jiné tlacitko v rámci režimu zařizení nebo do režimu jiného zařizení
Funkce Pjesunut tlačitka umožnju nakonfigurovat klávesnici dle potřeby.  Příklad: přesunuti tlacitka pro přehrávní z režimu DVD do režimu AMP. 1 Stiskněte a podržte tlacitko MAGIC, dokud dvák rát neblínek Červéná LED dioda pod naposleyd zvoleným tlacitkem zařizení. Červéná LED dioda bi倾斜ne nejprve jednou, pak dvák rát. 2 Stiskněte tlačíka 9 94. Červá LED dioda pod tlačítkem režimu naposledy zvoleného zařizení dvák rát blikne. 3 Stisknete rezim zdrojoveho zairenen (napr. tlačitko DVD). 4 Stiskněte tlačítko, které chcete presunout (např. tlačítko PLAY). 5 Vyberte rezim zaízení, kterému bude funkce prižazená (napr. tlacítko AMP). 6 Stiskněte tlaćtík, kterému chcete funkci prižadit (napr. tlačítko PLAY). Červěná LED dioda pod naposledy zvoleným tlačitkem zařeni dvákrt blikne. Vysledek: Nyni budete moci prehravat DVD i v rezimu AMP. Pro obnové púvodín funkce nynějsího tlačitka prehrávaní v režimu AMP stisknéte: AMP MAGIC** 994 PLAY PLAY (^**) (**) Stiskněte a podržte tlacítko MAGIC, dokud dvakrát neblikne Červéna LED dioda pod naposledy zvoleným tlacítkem zařizení. - Funkci Pjesunuti tlačitka muzete priadit libovolnému tlačitku KROMÉ tlačitek zarizení, osvětěleni a tlačitka MAGIC. - Nelze použit pro naučné funkce a funkce zapinané prostřednictvím Key Magic.Problémy a réseni
Problém: Rešeni:| Znăcka není uvedena v Časti s kódy. | Zkuste metodu vyhledávání popsanou na straně 153. |
| Dálkové ovladání ONE FOR ALL nefunguje s vašim zařizením. | A) Vyzkousejte věsechny kódy uvedené u príslušné znáčky. B) Zkuste metodu vyhledávání popsanou na straně 153. |
| Dálkové ovladání ONE FOR ALL neprovádi príkazy správně. | Pravděpodobné používate nesprávný kód. Zopakujte postup príměho nastavení kódu s jinym kódem uvedenyím u príslušné znáčky nebo znovu použijte metodu vyhledávání a najděte správný kód. |
| Problémy prizměné kanálů. | Zadejte Číso programu prěsne tak, jak byeste to udélali na púvodním dákovém ovladání. |
| Videorekordér nenahrámá. | Aby se zamezilo náhodnému spustěné nahrámáné, musite tlacitko nahráványá na dákovém ovladání ONE FOR ALL stisknout dvákát. |
| Dálkové ovladání ONE FOR ALL po stisknuti tlacítka nereaguje. | Prěsvěděcte se, zda používáte nové baterie a zda je dákové ovladání ONE FOR ALL namífené na zařazení. |
| Červéná LED dioda pri stisknutí tlacítka neblíká. | Vyměnte baterie za Čtyří nové alkalické baterie AAA. |
Zákaznicky servis
Pokud mate otázky týkajíc se provozu univerzǎnloho dákového ovládání ONE FOR ALL aPokud jste informace nenalezi v casti Poradce pri potízhich, mžěte se o pamoc obratīn na odděleni zákaznického servísu.Cesky
E-mail: ofa@dsicz.cz Fax :0225386101 Tel. :0225386191 Web. : www.dsicz.czSlovakia
E-mail: ofa@dsi.sk Fax :+421556118111 Tel. :+421556118131 Web. : www.dsi.skTV
| A.R. Systems | 0037 0455 | 0352 0037 | 0556 0556 | 0374 0163 |
| Accent | 0009 | 0037 | 0556 | |
| Accusound | 0860 | |||
| Acer | 1339 | |||
| Acoustic Solutions | 1667 | 1149 | ||
| Adcom | 0625 | |||
| ADL | 1217 | 0890 | ||
| Admiral | 0093 | 0363 | 0418 | 0163 |
| 0264 | ||||
| Advent | 0876 | |||
| Adyson | 0216 | |||
| AEA | 0037 | 0556 | ||
| AEG | 0606 | 1556 | 1163 | |
| Aftron | 0891 | |||
| Agashi | 0216 | 0264 | ||
| Aiko | 0009 | 0037 | 0556 | 0371 |
| 0216 | 0035 | 1681 | 0433 | |
| 0880 | 0361 | 0191 | 0264 | |
| Aim | 0037 | 0412 | 0556 | 0753 |
| 0208 | 0706 | 0698 | 0805 | |
| 0634 | 0374 | 0455 | 0606 | |
| 0499 | ||||
| Aiwa | 0705 | 0701 | 1916 | 1505 |
| Akai | 0361 | 0208 | 0371 | 1537 |
| 0037 | 0433 | 0745 | 0191 | |
| 0035 | 0672 | 0009 | 0753 | |
| 0218 | 0729 | 0714 | 0163 | |
| 0706 | 0698 | 0715 | 0602 | |
| 0556 | 0548 | 0480 | 0631 | |
| 0216 | 0264 | 0178 | 0606 | |
| 1037 | 0473 | 0648 | 1074 | |
| 1259 | 1248 | 1935 | ||
| Akashi | 0860 | 0009 | ||
| Akiba | 0218 | 0282 | 0455 | 0037 |
| 0556 | ||||
| Akira | 0418 | 0753 | 0037 | |
| Akito | 0272 | 0037 | 0556 | |
| Akura | 0037 | 0556 | 0668 | 0412 |
| 0009 | 0218 | 0282 | 0264 | |
| 0714 | 1982 | |||
| Alaron | 0216 | |||
| Alba | 0037 | 1037 | 0556 | 0714 |
| 0009 | 0418 | 0370 | 0371 | |
| 0668 | 0218 | 0216 | 0163 | |
| 0487 | 0036 | 0443 | 1935 | |
| AlfaView | 1206 | |||
| Alkos | 0035 | |||
| Allstar | 0037 | 0556 | ||
| All-Tel | 0865 | 1269 | ||
| Amplivision | 0370 | |||
| Amstrad | 0009 | 0264 | 0371 | 0218 |
| 0037 | 0556 | 0433 | 0412 | |
| 1037 | 0648 | 1982 | ||
| Anam | 0037 | 0556 | 0009 | 0650 |
| Anam National | 0037 | 0556 | 0650 | |
| Andersson | 1163 | 1149 | ||
| Anglo | 0009 | 0264 | ||
| Anitech | 0009 | 0264 | 0037 | 0556 |
| 0282 | ||||
| Ansonic | 0370 | 0037 | 0556 | 0009 |
| 0668 | 0374 | 0163 | 0411 | |
| 1437 | ||||
| Apollo | 0473 | |||
| Arc en Ciel | 0109 | |||
| Arcam | 0216 | |||
| Ardem | 0486 | 0714 | 0633 | 0037 |
| 0556 | ||||
| Arena | 0037 | |||
| Aristona | 0556 | 0037 | ||
| Arthur Martin | 0163 | |||
| ASA | 0105 | 0346 | 0070 | 0163 |
| Asberg | 0037 | 0556 | ||
| Asora | 0009 | |||
| Astra | 0037 | 0556 | ||
| Asuka | 0218 | 0216 | 0264 | 0282 |
| ATD | 0698 | |||
| Atec | 1606 | |||
| Atlantic | 0037 | 0556 | 0216 | |
| Atori | 0009 | |||
| Auchan | 0163 | |||
| Audiosonic | 0009 | 0037 | 0374 | 0820 |
| 0556 | 1308 | 1681 | 0109 | |
| 0714 | 0715 | 0370 | 0264 | |
| 0218 | 0486 | |||
| Audioton | 0486 | 0370 | 0264 | |
| Audioworld | 0698 | |||
| Aumark | 0060 | |||
| AWA | 0011 | 0036 | 0009 | 0374 |
| 0412 | 0037 | 0556 | 0216 | |
| 0606 | 0108 | 0264 | 1376 | |
| 0178 | 0698 | 1681 | ||
| Axxent | 0009 | |||
| Axxon | 0714 | |||
| B&D | 1217 | |||
| Baier | 0876 | |||
| Baird | 0109 | 0343 | 0073 | 0208 |
| 1196 | 0606 | |||
| Bang & Olufen | 0565 | |||
| Barco | 0163 | |||
| Basic Line | 0374 | 0037 | 0163 | 0668 |
| 0556 | 0009 | 0218 | 0282 | |
| 0455 | 0339 | 1037 | ||
| Bauer | 0805 | 0009 | 0698 | 0706 |
| 0264 | ||||
| Baumann Meyer | 1267 | |||
| Baur | 0009 | 0535 | 0195 | 0512 |
| 0037 | 0556 | 0191 | 0361 | |
| 1505 | ||||
| Beaumark | 0178 | |||
| Beko | 0714 | 0035 | 0486 | 0370 |
| 0418 | 0037 | 0556 | 0606 | |
| 0715 | 0808 | 1652 | ||
| Belson | 1191 | |||
| Bennett | 0556 | 0037 | ||
| BenQ | 1756 | |||
| Bensten | 1326 | |||
| Beon | 0037 | 0556 | 0418 | |
| Berthen | 0668 | |||
| Best | 0370 | |||
| Bestar | 0037 | 0556 | 0370 | 0374 |
| Bestar-Daewoo | 0374 | |||
| Black Diamond | 0614 | 0820 | 1037 | 0821 |
| 0556 | 1163 | 0753 | ||
| Black Strip | 0035 | |||
| Blackway | 0282 | 0218 | ||
| Blaupunkt | 0191 | 0535 | 0195 | 0200 |
| 0327 | 0328 | 0455 | 0170 | |
| 0036 | ||||
| Blue Media | 1606 | |||
| Blue Sky | 0037 | 0714 | 1037 | 0487 |
| 0668 | 0715 | 1909 | 0556 | |
| 0218 | 0282 | 0455 | 1191 | |
| 0808 | 1363 | 1916 | ||
| Blue Star | 0282 | |||
| Boots | 0272 | 0009 | ||
| Bork | 1363 | |||
| Bosch | 0327 | |||
| BPL | 0037 | 0556 | 0282 | |
| Brandt | 0625 | 0109 | 0287 | 0335 |
| 0343 | 0560 | 1365 | ||
| Brandt | ||||
| Electronique | 0287 | 0335 | ||
| Brinkmann | 0037 | 0556 | 0668 | 0519 |
| 0418 | 0486 | |||
| Brionvega | 0037 | 0556 | 0559 | |
| Britannia | 0216 | |||
| Brother | 0264 | |||
| Bruns | 0486 | |||
| BSR | 0163 | 0361 | ||
| BTC | 0218 | |||
| Bush | 1037 | 0614 | 0660 | 0714 |
| 0037 | 0668 | 1652 | 0218 | |
| 0163 | 0009 | 0036 | 0371 | |
| 0282 | 0272 | 0363 | 0374 | |
| 0519 | 0264 | 0361 | 0487 | |
| 0208 | 1556 | 0698 | 0556 | |
| 1900 | 1667 | 0778 | 1259 | |
| 1982 | 1248 | 1916 | 0587 | |
| 1308 | ||||
| Canton | 0218 | |||
| Capsonic | 0264 | |||
| Carad | 0610 | 0037 | 0556 | 0668 |
| 1037 | ||||
| Carena | 0455 | 0037 | 0556 | |
| Carrefour | 0036 | 0070 | 0037 | 0556 |
| Carver | 0170 | |||
| Cascade | 0009 | 0037 | 0556 | |
| Casio | 0037 | 0556 | 0163 | |
| Cathay | 0037 | 0556 | ||
| CCE | 0037 | 0556 | ||
| Celestial | 0820 | 0821 | ||
| Centrex | 0780 | 0891 | 0698 | |
| Centrum | 1037 | |||
| Centurion | 0037 | 0556 | ||
| CGE | 0074 | 0084 | 0418 | 0370 |
| 0163 | ||||
| Cimline | 0009 | 0218 | ||
| Cinex | 0648 | 1556 | ||
| Citizen | 0060 | |||
| City | 0009 | |||
| Clarivox | 0418 | 0037 | 0556 | 0070 |
| Clatronic | 0037 | 0370 | 0371 | 0714 |
| 0218 | 0264 | 0556 | 0009 | |
| 0648 | 0606 | 1163 | ||
| Clayton | 1037 | |||
| CMS | 0216 | |||
| Cobolt | 0891 | |||
| Concorde | 0009 | |||
| Condor | 0037 | 0556 | 0370 | 0216 |
| 0009 | 0282 | 0418 | 0411 | |
| 0163 | 0264 | |||
| Conia | 0754 | 0821 | 0820 | |
| Conrac | 0808 | |||
| Conrad | 0037 | 0556 | ||
| Contec | 0216 | 0009 | 0011 | 0036 |
| 0264 | 0037 | 0556 | ||
| Continental Edison | 0109 | 0287 | 0487 | |
| Cosmel | 0009 | 0037 | 0556 | |
| Crosley | 0074 | 0084 | 0163 | |
| Crown | 0009 | 0712 | 0370 | 0486 |
| 0037 | 0556 | 0487 | 0714 | |
| 0606 | 0715 | 0418 | 0208 | |
| 0672 | 0653 | 0339 | 1037 | |
| 1652 | 0668 | |||
| CS Electronics | 0216 | 0218 | ||
| CTX | 1756 | |||
| Curtis Mathes | 0060 | 0093 | ||
| Cybertron | 0218 | |||
| Cytronix | 1298 | |||
| D.Boss | 1474 | 0037 | ||
| Daewoo | 0661 | 0634 | 0374 | 1909 |
| 0499 | 0037 | 0556 | 0009 | |
| 0216 | 0218 | 1137 | 1902 | |
| 0880 | 1307 | 0876 | 1612 | |
| 0865 | 0698 | 0714 | 0706 | |
| Dainichi | 0218 | 0216 | ||
| Daitsu | 1267 | |||
| Dansai | 0037 | 0556 | 0264 | 0035 |
| 0216 | 0009 | 0036 | 0208 | |
| Dansette | 0412 | |||
| Dantax | 0370 | 0486 | 1652 | 1916 |
| 0714 | 0606 | 0715 | ||
| Datsura | 0208 | |||
| Dawa | 0009 | 0037 | 0556 | |
| Daytek | 1207 | 0698 | 0706 | 1376 |
| 0672 | 0264 | |||
| Dayton | 1207 | |||
| Daytron | 0009 | 0374 | 0037 | 0556 |
| de Graaf | 0208 | 0163 | 0548 | 0363 |
| DEC | 0860 | 0891 | 1326 | 0896 |
| Decca | 0037 | 0556 | 0272 | 1137 |
| Deitron | 0037 | 0556 | 0374 | 0218 |
| Denko | 0264 | |||
| Denver | 0037 | 0556 | 0606 | 1189 |
| 0587 | ||||
| Desmet | 0037 | 0556 | 0009 | |
| Diamant | 0037 | 0556 | ||
| Diamond | 0264 | 0698 | 0009 | 0825 |
| 0216 | 0371 | 0860 | 0820 | |
| 0672 | 0896 | 1681 | 0706 | |
| DiBoss | 0037 | 0556 | 1474 | |
| Digatron | 0037 | 0556 | ||
| Digihome | 1149 | 1667 | ||
| Digiline | 0037 | 0556 | 0105 | 0668 |
| Digilogic | 0037 | 0556 | ||
| Digimate | 0890 | |||
| Digital Device | 1606 | |||
| Digitex | 0820 | |||
| Digitor | 0037 | 0556 | ||
| Digivision | 0361 | |||
| DigiX | 0880 | |||
| DiK | 0037 | 0556 | ||
| Dixi | 0009 | 0037 | 0556 | |
| DL | 0891 | 0780 | 0037 | 0587 |
| 0865 | 1363 | 1326 | ||
| DMTECH | 1964 | 1338 | ||
| Domeos | 0668 | 0037 | 1037 | |
| Domland | 0394 | |||
| Dream Vision | 1704 | |||
| DSE | 1556 | 0820 | 0698 | |
| DTS | 0009 | |||
| Dual | 0343 | 0519 | 0037 | 0556 |
| 0352 | 0394 | 0163 | 1137 | |
| 0631 | 1149 | 1037 | 0778 | |
| Dumont | 0070 | |||
| Dunai | 0163 | |||
| Durabrand | 0037 | 1437 | 0556 | 1652 |
| Dux | 0037 | 0556 | ||
| D-Vision | 0037 | 1982 | 0556 | |
| DVX | 0891 | |||
| Dynatron | 0037 | 0556 | ||
| e:max | 0606 | |||
| Easy Living | 1248 | 1259 | ||
| Ecco | 0773 | 0706 | 0698 | |
| Edison-Minerva | 0487 | |||
| Elbe | 0411 | 0610 | 0370 | 0163 |
| 0037 | 0556 | 0218 | 0191 | |
| 0361 | ||||
| Elcit | 0163 | |||
| Elekta | 0009 | 0037 | 0556 | 0264 |
| 0282 | ||||
| Elfunk | 1208 | 1037 | ||
| ELG | 0037 | 0556 | ||
| Elin | 0216 | 0037 | 0556 | 0105 |
| 0548 | 0361 | 0163 | 0009 | |
| Elite | 0218 | 0037 | 0556 | |
| Elta | 0009 | 0264 | 0216 | |
| Emerson | 0714 | 0178 | 0037 | 0556 |
| 0371 | 0070 | 0282 | 0361 | |
| 1909 | 0486 | 0370 | 0163 | |
| 0668 | ||||
| Emperor | 0282 | |||
| Enzer | 0753 | 0773 | 0860 | |
| Erae | 1371 | |||
| Erres | 0037 | 0556 | ||
| ESC | 0037 | 0556 | ||
| Estèle | 0163 | |||
| Etron | 0001 | 0037 | 0556 | 0820 |
| 0009 | 0163 | |||
| Eurofeel | 0264 | |||
| EuroLine | 0037 | |||
| Euroman | 0216 | 0264 | 0037 | 0556 |
| 0370 | ||||
| Europa | 0037 | 0556 | ||
| Europhon | 0037 | 0163 | 0556 | 0216 |
| Evesham | 1667 | 1248 | 1259 | 1606 |
| Evolution | 1756 | |||
| Excel | 0037 | 0556 | ||
| Expert | 0163 | |||
| Exquisit | 0037 | 0556 | ||
| Fagor | 0037 | 0556 | ||
| FairTec | 1191 | |||
| Family Life | 0037 | 0556 | ||
| Fenner | 0374 | 0009 | ||
| Ferguson | 0073 | 0625 | 0287 | 0335 |
| 0109 | 0560 | 0037 | 0556 | |
| 0035 | 0343 | 0653 | 0108 | |
| 0361 | 0548 | 0443 | 1037 | |
| 1471 | 1916 | |||
| Fidelity | 0163 | 0512 | 0363 | 0037 |
| 0556 | 0371 | 0412 | 0216 | |
| 0264 | 0361 | |||
| Finlandia | 0208 | 0346 | 0548 | 0361 |
| 0163 | 0363 | 0287 | 0343 | |
| 0045 | ||||
| Finlux | 0105 | 0037 | 0556 | 0714 |
| 0346 | 0163 | 0715 | 0070 | |
| 0411 | 0631 | 0492 | 0480 | |
| 1556 | 0473 | 0418 | 0606 | |
| 0808 | ||||
| Fintec | 1982 | |||
| Firstline | 0037 | 0556 | 0374 | 0668 |
| 0714 | 0163 | 0009 | 0216 | |
| 1909 | 0411 | 0208 | 0361 | |
| 1037 | 1191 | 0808 | 1363 | |
| 1163 | 1371 | 1612 | 1308 | |
| Fisher | 0036 | 0208 | 0370 | 0045 |
| 0361 | 0163 | |||
| Flint | 0037 | 0556 | 0610 | 0218 |
| 0455 | 0264 | |||
| Force | 1149 | |||
| Formenti | 0163 | 0037 | 0556 | 0486 |
| 0216 | ||||
| Formenti-Phoenix | 0216 | |||
| Fortress | 0093 | |||
| Fraba | 0037 | 0556 | 0370 | |
| 0009 | 0037 | 0556 | 0370 | |
| 0499 | 0610 | |||
| Frontech | 0264 | 0363 | 0009 | 0163 |
| Fuchsiaware | 0780 | |||
| Fujimaro | 0865 | |||
| Fujitsu | 0853 | 0163 | 0009 | 0352 |
| 0037 | 0556 | 0361 | ||
| Fujitsu General | 0009 | 0163 | ||
| Fujitsu Siemens | 1666 | 1298 | 1259 | 1248 |
| 1163 | 0808 | |||
| Funai | 0668 | 0264 | 0412 | 1666 |
| 1505 | 0714 | |||
| Furichi | 0860 | |||
| Futronic | 0264 | 0860 | 0698 | |
| Future | 0037 | 0556 | ||
| Galaxi | 0037 | 0556 | 0361 | 0163 |
| Galaxis | 0370 | 0418 | 0037 | 0556 |
| Galeria | 0009 | |||
| GBC | 0163 | 0009 | 0374 | 0218 |
| 0363 | ||||
| GE | 0343 | 0178 | 0282 | 0560 |
| 0287 | 0109 | 0335 | 0625 | |
| Geant Casino | 0163 | |||
| GEC | 0163 | 0361 | 0037 | 0556 |
| Geloso | 0009 | 0363 | 0163 | 0374 |
| General | 0109 | 0287 | ||
| General Electric | 0343 | 0287 | ||
| General Technic | 0009 | |||
| Genesis | 0009 | 0037 | 0556 | |
| Genexxa | 0218 | 0037 | 0556 | 0412 |
| 0163 | 0009 | |||
| Gericom | 1606 | 0865 | 1298 | 1206 |
| 1217 | 0880 | |||
| Gevalt | 1371 | |||
| G-Hanz | 1681 | 1363 | ||
| Giant | 0009 | |||
| Goldfunk | 0668 | |||
| Goldhand | 0216 | |||
| GoldStar | 0037 | 0009 | 0370 | 0001 |
| 0178 | 0216 | 0556 | 0163 | |
| 0361 | 0109 | 0363 | 0606 | |
| 0714 | 0715 | 0455 | ||
| Gooding | 0487 |
| Goodmans | 0634 | 1259 | 1248 | 1037 |
| 0037 | 0499 | 0556 | 0714 | |
| 0668 | 1909 | 0374 | 0036 | |
| 0264 | 0009 | 0487 | 0371 | |
| 0343 | 0035 | 0480 | 0560 | |
| 0335 | 0218 | 0661 | 1900 | |
| 0880 | 1308 | 0587 | 1376 | |
| 1149 | 1667 | |||
| Gorenje | 0370 | |||
| GP | 0753 | |||
| GPM | 0218 | |||
| Gradiente | 0653 | 0170 | 0037 | 0556 |
| Graetz | 0714 | 0361 | 0371 | 0163 |
| 0037 | 0339 | 0556 | 1163 | |
| Gran Prix | 0648 | |||
| Granada | 0037 | 0556 | 0226 | 0045 |
| 0108 | 0208 | 0036 | 0339 | |
| 0473 | 0335 | 0560 | 0163 | |
| 0363 | 0225 | 0343 | 0548 | |
| Grandin | 0037 | 0556 | 0009 | 0163 |
| 0610 | 0714 | 0715 | 0668 | |
| 0374 | 0282 | 0218 | 0455 | |
| 1037 | 0865 | 1191 | 0880 | |
| Gronic | 0163 | |||
| Grundig | 0195 | 0508 | 1371 | 0535 |
| 0191 | 0070 | 0487 | 0037 | |
| 0443 | 0706 | 0556 | 0587 | |
| 0009 | 0036 | 0370 | 1935 | |
| 1223 | 1916 | 1308 | 0178 | |
| 1376 | 0343 | 1667 | ||
| Grunkel | 1163 | |||
| H&B | 0808 | |||
| Haaz | 0706 | |||
| Haier | 0698 | 0264 | ||
| Halifax | 0264 | 0216 | ||
| Hammerstein | 0264 | 0060 | ||
| Hampton | 0216 | |||
| Hanimex | 0218 | |||
| Hanseatic | 0037 | 0556 | 0499 | 0519 |
| 0163 | 0361 | 0282 | 0394 | |
| 0634 | 0370 | 0661 | 0009 | |
| 0714 | 0808 | 0486 | 0625 | |
| Hantarex | 0009 | 0037 | 0556 | 1338 |
| 1465 | ||||
| Hantor | 0037 | 0556 | ||
| Harsper | 0865 | |||
| Harwa | 0773 | 1196 | 1269 | |
| Harwood | 0009 | 0412 | 0037 | 0556 |
| 0487 | ||||
| Hauppauge | 0037 | 0556 | ||
| HCM | 0009 | 0412 | 0037 | 0556 |
| 0218 | 0418 | 0282 | 0264 | |
| Hedzon | 0556 | 0037 | ||
| Hema | 0009 | |||
| Hicon | 1467 | 1298 | ||
| Hifivox | 0109 | |||
| Higashi | 0216 | |||
| Highline | 0264 | 0037 | 0556 | |
| Hikona | 0218 | |||
| Hinari | 0208 | 0037 | 0556 | 0009 |
| 0218 | 0036 | 0163 | 0443 | |
| 0487 | 0264 | |||
| Hisawa | 0282 | 0218 | 0455 | 0610 |
| 0714 | ||||
| Hisense | 1363 | 0208 | 0698 | 0891 |
| 0860 | 0780 | |||
| Hitachi | 0225 | 1225 | 0578 | 0036 |
| 0108 | 0473 | 0163 | 0343 | |
| 0481 | 0499 | 0037 | 0556 | |
| 0109 | 0363 | 0548 | 0719 | |
| 0634 | 0744 | 0178 | 1137 | |
| 0105 | 0492 | 1481 | 0361 | |
| 0512 | 0480 | 1045 | 1037 | |
| 1576 | 1149 | 1484 | 0877 | |
| Hitachi Fujian | 0108 | 0037 | 0225 | 0556 |
| 0860 | 0499 | |||
| Hitsu | 0009 | 0610 | 0455 | 0218 |
| Hoher | 0714 | 1556 | 0865 | 1163 |
| Home Electronics | 0606 | |||
| Hornyphon | 0037 | 0556 | ||
| Hoshai | 0218 | 0455 | 0282 | |
| Huanyu | 0374 | 0216 | ||
| Hugoson | 0890 | 1217 | ||
| Humax | 1295 | |||
| HYD | 1376 | |||
| Hygashi | 0216 | |||
| Hyper | 0009 | 0216 | ||
| Hypersonic | 0361 | |||
| Hypson | 0037 | 0556 | 0714 | 0715 |
| 0264 | 0282 | 0455 | 1037 | |
| 0668 | 0486 | |||
| Hyundai | 0037 | 0865 | 0706 | 0860 |
| 0556 | 0753 | 1152 | 0698 | |
| 1681 | 0876 | 1468 | 0264 | |
| 1556 | 1532 | 1612 | 1474 | |
| 1606 | 1376 | 0778 | ||
| Iberia | 0037 | 0556 | ||
| ICE | 0264 | 0037 | 0371 | 0009 |
| 0556 | 0218 | 0216 | ||
| Ices | 0218 | 0216 | ||
| Ict | 0037 | 1137 | 0556 | |
| iDEAL | 1556 | |||
| lSonic | 1376 | 1513 | ||
| liyama | 1217 | 0890 | ||
| Imperial | 0037 | 0163 | 0370 | 0074 |
| 0084 | 0556 | 0411 | 0361 | |
| 0418 | ||||
| Indiana | 0037 | 0556 | ||
| InFocus | 1206 | |||
| Ingelen | 0487 | 0610 | 0714 | 0163 |
| 0361 | ||||
| Ingersoll | 0009 | |||
| Inno Hit | 0009 | 0037 | 0556 | 0218 |
| 0282 | 1163 | |||
| Innovation | 0519 | 0037 | 0556 | |
| Innowert | 0865 | 1298 | ||
| Inotech | 0773 | 0820 | ||
| Interactive | 0037 | 0556 | 0512 | 0327 |
| 0163 | 0361 | 0370 | 0109 | |
| 0411 | ||||
| Interbuy | 0009 | 0037 | 0264 | 0512 |
| 0556 | ||||
| Interfunk | 0037 | 0556 | 0512 | 0327 |
| 0163 | 0361 | 0370 | 0109 | |
| 0200 | ||||
| Internal | 0037 | 0556 | 0499 | 0374 |
| 1909 | ||||
| International | 0216 | |||
| Intervention | 0282 | 0455 | 0037 | 0371 |
| 0519 | 0486 | 0370 | 0394 | |
| 0487 | 0218 | 0163 | 0264 | |
| 0009 | 0556 | |||
| Irradio | 0009 | 0037 | 0556 | 0218 |
| 0371 | ||||
| Isukai | 0218 | 0037 | 0556 | 0282 |
| 0455 | ||||
| ITS | 0037 | 0371 | 0218 | 0282 |
| 0264 | 0216 | 0009 | 0556 | |
| ITT | 0163 | 0480 | 0361 | 0473 |
| 0548 | 0346 | 0339 | 0208 | |
| 0610 | ||||
| ITT Nokia | 0361 | 0548 | 0163 | 0473 |
| 0480 | 0346 | 0208 | 0339 | |
| 0606 | 0610 | 0631 | 0363 | |
| ITV | 0037 | 0264 | 0556 | 0374 |
| JDV | 1982 | |||
| Jean | 0036 | 1513 | ||
| JEC | 0035 | |||
| JMB | 0037 | 0499 | 0634 | 0374 |
| 0556 | 0443 | |||
| JNC | 1964 | 0876 | ||
| Jocel | 0712 | |||
| JTV | 0860 | |||
| Jubilee | 0556 | |||
| JVC | 0653 | 0036 | 0371 | 0218 |
| 0606 | 0418 | 0093 | 0650 | |
| Kaisui | 0218 | 0282 | 0037 | 0556 |
| 0216 | 0455 | 0009 | ||
| Kambrook | 0264 | |||
| Kamp | 0216 | |||
| Kapsch | 0163 | 0361 | ||
| Karcher | 0037 | 0556 | 0370 | 0610 |
| 0163 | 0282 | 0264 | 0778 | |
| 0714 | 1556 | 0606 | 1982 |
| Kathrein | 0556 | 0037 | 0880 | |
| Kawa | 0371 | |||
| Kawasho | 0216 | |||
| KB Aristocrat | 0163 | |||
| Kendo | 0610 | 0037 | 0556 | 0163 |
| 0519 | 0512 | 0370 | 0363 | |
| 0411 | 0648 | 1037 | 1437 | |
| 0486 | ||||
| Kennedy | 0163 | |||
| Kennex | 1037 | |||
| Kenwood | 0105 | |||
| Keymat | 1326 | |||
| Kingsbrook | 1037 | |||
| Kingsley | 0216 | |||
| Kiota | 0001 | |||
| Kiton | 0556 | 0037 | 0668 | |
| Kneissel | 0037 | 0370 | 0610 | 0411 |
| 0374 | 0499 | 0556 | ||
| Kobra | 1467 | 1298 | ||
| Kolster | 0037 | 0556 | 0218 | |
| Konichi | 0009 | |||
| Konka | 0037 | 0556 | 0371 | 0714 |
| 0418 | 0218 | 0641 | 0587 | |
| 0754 | 0606 | |||
| Kontakt | 0487 | |||
| Korpel | 0037 | 0556 | ||
| Korting | 0370 | |||
| Kosmos | 0037 | 0556 | ||
| Kotron | 0412 | 0264 | 1900 | |
| Koyoda | 0009 | |||
| Kuba | 0163 | |||
| Kuba Electronic | 0163 | |||
| Kyoshu | 0412 | 0418 | 0264 | |
| Kyoto | 0163 | 0216 | ||
| L&S Electronic | 0865 | 0714 | ||
| LaSAT | 0486 | 0370 | ||
| Lava | 1474 | |||
| Lavis | 1037 | 0037 | 0163 | |
| Leader | 0009 | |||
| Lecson | 0037 | 0556 | ||
| Legend | 0009 | |||
| Lemair | 0411 | |||
| Lenco | 0721 | 0037 | 0009 | 0163 |
| 0374 | 0556 | 0587 | 1037 | |
| Lenoir | 0009 | 1189 | ||
| Lenoxx | 1189 | |||
| Levis Austria | 0037 | 0556 | ||
| Lexor | 1196 | |||
| Leyco | 0264 | 0037 | 0556 | |
| LG | 0178 | 0037 | 1305 | 0370 |
| 1423 | 0876 | 1663 | 0009 | |
| 0556 | 0714 | 0001 | 0216 | |
| 0163 | 0606 | 0109 | 0698 | |
| 0715 | 1637 | 1191 | 0361 | |
| 1681 | ||||
| Liesenk & Tter | 0327 | 0037 | 0556 | |
| Liesenkotter | 0037 | 0327 | 0328 | 0556 |
| Lifetec | 0037 | 0009 | 0519 | 0374 |
| 0668 | 0512 | 1037 | 1137 | |
| 0556 | 0714 | 0218 | 0264 | |
| 1248 | 1259 | |||
| Lloyd's | 0001 | 0009 | ||
| Lodos | 1037 | 1149 | ||
| Loewe | 0512 | 0633 | 0790 | 0037 |
| 0556 | 0370 | |||
| Logik | 0011 | 0698 | 0060 | 0773 |
| 0009 | 0264 | 0371 | 0001 | |
| 0880 | 1217 | 1037 | 1471 | |
| Logix | 0668 | 0519 | ||
| Luker | 1982 | |||
| Luma | 0037 | 0363 | 0163 | 0411 |
| 0556 | 0374 | 0009 | ||
| Lumatron | 0363 | 0037 | 0556 | 0163 |
| 0361 | 0264 | 0073 | ||
| Lux May | 0037 | 0009 | 0556 | |
| Luxor | 1163 | 0363 | 0480 | 0492 |
| 0361 | 0208 | 0548 | 0163 | |
| 0346 | 0473 | 1037 | 0631 | |
| LXI | 0178 | |||
| Madison | 0037 | 0556 | ||
| Magnadyne | 0163 | |||
| Magnafon | 0216 | 0073 | ||
| Magnavox | 0037 0753 | 0556 0556 | 0036 0780 | |
| Magnum | 0648 0714 | 0714 0037 | 0556 0556 | |
| 0715 1289 | ||||
| Manor | 0264 | |||
| Manesth | 0037 0363 | 0556 0264 | 0035 0035 | |
| Manhattan | 0037 0876 | 0556 1474 | ||
| 0668 1037 | 1267 0163 | |||
| 0778 | ||||
| Maqma | 1467 | 1298 | 1606 | |
| Marantz | 0037 0556 | 0556 0412 | 1532 | |
| Mark | 0037 0556 | 0216 0374 | ||
| 0009 0714 | 0715 | |||
| Mascom | 1556 | 0556 0037 | ||
| Master's | 0499 0037 | |||
| Masuda | 0218 0371 | 0009 0264 | ||
| 0037 0556 | ||||
| Matsui | 0037 0556 | 0487 0009 | ||
| 0011 0036 | 0371 0433 | |||
| 0443 0363 | 0455 0163 | |||
| 0272 0035 | 0208 0045 | |||
| 0195 0191 | 0335 0714 | |||
| 1037 1916 | 1666 0880 | |||
| Matsushita | 0650 | |||
| Matsuviama | 0587 | |||
| Maxam | 0264 | |||
| Maxdorf | 0773 | 0698 | 0706 0264 | |
| Maxim | 1982 | 1556 | ||
| MCE | 0009 | |||
| Medialine | 1206 | 1964 | ||
| Mediator | 0037 0556 | |||
| Medion | 0714 0808 | 0037 0519 | ||
| 0668 0556 | 0512 1137 | |||
| 0698 1037 | 1437 1900 | |||
| 1248 1259 | 0880 1289 | |||
| 1916 1556 | 1149 1667 | |||
| Megas | 0610 | |||
| Megatron | 0178 | |||
| MEI | 1037 | 0037 0556 | ||
| Melectronic | 0346 0037 | 0512 0109 | ||
| 0343 0105 | 0374 0009 | |||
| 0480 0492 | 0216 0411 | |||
| 0163 0287 | 0556 0634 | |||
| 0361 0191 | 0195 0661 | |||
| 0714 1652 | ||||
| Memorex | 0009 | 0178 0650 | 0060 | |
| Memphis | 0009 | |||
| Mercury | 0001 | 0037 0009 | 0698 | |
| 0264 | 0556 0706 | 0060 | ||
| Merritt | 0548 | 0361 0163 | ||
| Metz | 0746 | 0388 0447 | 0361 0191 | |
| 1163 0195 | 0535 0191 | |||
| 0037 0556 | 0587 0668 | |||
| 1037 1533 | ||||
| MGA | 0178 | 0037 0556 | 0218 | |
| Micromaxx | 0037 0556 | 0668 1037 | ||
| 0808 | ||||
| Microspot | 1614 | |||
| Microstar | 0808 | |||
| 0820 | 0698 | 0860 0706 | ||
| 0264 | ||||
| Mikomi | 1149 | 1163 | 0744 | |
| Minato | 0037 | 0556 | ||
| Minerva | 0487 | 0535 | 0195 0070 | |
| 0191 | 0108 | |||
| Minoka | 0412 | 0037 | 0556 | |
| Mirai | 1666 | |||
| Mirror | 1900 | |||
| Mitsai | 1556 | |||
| Mitsubishi | 0108 | 0093 | 0512 0037 | |
| 0178 | 0036 | 0535 0556 | ||
| 0208 | 1037 | |||
| Mitsuri General | 0163 | |||
| Mivar | 0370 | 0216 | 0609 | |
| Monaco | 0009 | |||
| Morgan's | 0037 | 0556 | ||
| Motorola | 0093 | |||
| MTC | 0060 | 0370 | 0512 0163 | |
| 0216 | 0361 | |||
| MTEC | 0272 | |||
| MTlogic | 0714 | 1308 |
| Multitec | 0037 | 0556 | 0486 | 0668 |
| 1037 | 1556 | 1982 | ||
| Multitech | 0009 | 0363 | 0486 | 0037 |
| 0370 | 0556 | 0216 | 0264 | |
| Murphy | 0216 | 0163 | ||
| Musikland | 0037 | 0218 | 0556 | |
| MyCom | 1376 | 0178 | ||
| Myryad | 0556 | 0037 | ||
| NAD | 0178 | 0865 | 0361 | 0163 |
| Naiko | 0037 | 1982 | 0606 | 0556 |
| Nakimura | 0374 | 0037 | 0556 | |
| Naonis | 0363 | 0163 | ||
| Narita | 1982 | |||
| NAT | 0226 | |||
| National | 0226 | |||
| NEC | 0170 | 0587 | 1170 | 1270 |
| 0036 | 0876 | 0455 | 0009 | |
| 0374 | 0037 | 0556 | 0011 | |
| 1704 | 0499 | 0653 | 0661 | |
| 0705 | ||||
| Neckermann | 0037 | 0191 | 0370 | 1505 |
| 0200 | 0556 | 0163 | 0327 | |
| 0418 | 0411 | 0363 | 0512 | |
| NEI | 0037 | 0556 | 0371 | 0163 |
| 1037 | ||||
| Neovia | 1206 | 0865 | 1964 | 1371 |
| 0876 | 1376 | 1384 | 1338 | |
| Netsat | 0037 | 0556 | ||
| Neufunk | 0037 | 0009 | 0556 | 0610 |
| 0218 | 0282 | 0714 | ||
| New Tech | 0037 | 0009 | 0556 | 0343 |
| New World | 0218 | |||
| Nicamagic | 0216 | |||
| Nikkai | 0218 | 0037 | 0556 | 0264 |
| 0035 | 0216 | 0009 | 0036 | |
| Nikkei | 0714 | |||
| Nikko | 0178 | |||
| Nintaus | 0891 | |||
| Nobliko | 0070 | 0216 | ||
| Nogamatic | 0109 | |||
| Nokia | 0361 | 0163 | 0480 | 0548 |
| 0492 | 0473 | 0339 | 0208 | |
| 0374 | 0631 | 0606 | 0346 | |
| 0610 | 0109 | |||
| Nordmende | 0109 | 0891 | 0287 | 0560 |
| 0343 | 0195 | 0037 | 0556 | |
| 0335 | 0163 | 1259 | 1248 | |
| 0714 | 1289 | |||
| Norfolk | 0163 | |||
| Normerel | 0037 | 0556 | ||
| Northern Star | 1206 | |||
| Novak | 0037 | 0556 | ||
| Novatronic | 0037 | 0105 | 0374 | 0556 |
| Novita | 1384 | |||
| Nurnberg | 0163 | 0361 | ||
| NU-TEC | 0455 | 0698 | 0820 | 0037 |
| 0556 | 0821 | 0706 | 0264 | |
| Oceanic | 0163 | 0361 | 0208 | 0473 |
| 0548 | 0480 | |||
| Odeon | 0264 | |||
| Okano | 0370 | 0037 | 0556 | 0264 |
| 0009 | ||||
| Oldata | 1376 | |||
| Omega | 0264 | |||
| Omni | 0780 | 0891 | 0698 | |
| Onn | 1149 | |||
| Onwa | 0602 | 0371 | 0218 | 0433 |
| Opera | 0037 | 0556 | ||
| Optimus | 0650 | |||
| Optonica | 0093 | |||
| Orbit | 0037 | 0556 | ||
| ORcom | 1512 | |||
| Orion | 0037 | 0443 | 0556 | 1954 |
| 0714 | 0011 | 0009 | 0264 | |
| 0412 | 1916 | 0880 | 1196 | |
| Online | 0037 | 0218 | 0556 | |
| Ormond | 0668 | 1037 | 0037 | 0556 |
| Osaki | 0218 | 0264 | 0037 | 0412 |
| 0272 | 0374 | 0556 | ||
| Osio | 0037 | 0556 | ||
| Oso | 0218 | |||
| Osume | 0036 | 0218 | 0037 | 0556 |
| Otto Versand | 1505 | 0036 | 0093 | 0512 |
| 0037 | 0556 | 0535 | 0195 | |
| 0191 | 0361 | 0109 | 0226 | |
| 0009 | 0282 | 0343 | 0519 | |
| Pacific | 0037 | 0556 | 1137 | 0714 |
| 1037 | 0443 | |||
| Packard Bell | 1474 | |||
| Pael | 0216 | |||
| Palladium | 0370 | 0037 | 0411 | 0714 |
| 1137 | 0191 | 1505 | 0200 | |
| 0418 | 0556 | 0327 | 0163 | |
| 0519 | 0363 | |||
| Palsonic | 0264 | 0412 | 0037 | 0218 |
| 0698 | 0556 | 0773 | 0001 | |
| 0418 | 0778 | 1196 | 1269 | |
| 1326 | 1681 | |||
| Panama | 0009 | 0264 | 0216 | 0037 |
| 0556 | ||||
| Panashiba | 0001 | |||
| Panasonic | 0650 | 0108 | 0226 | 1636 |
| 1310 | 0361 | 0367 | 0037 | |
| 0556 | 0163 | 0548 | 0001 | |
| 0853 | 0178 | 0060 | ||
| Panavision | 0037 | 0411 | 0556 | |
| Papouw | 0037 | 0556 | ||
| Pathe Cinema | 0163 | 0216 | 0370 | |
| Pathe Marconi | 0109 | |||
| Pausa | 0009 | |||
| Perdio | 0163 | 0037 | 0216 | 0282 |
| 0556 | ||||
| Perfekt | 0037 | 0556 | ||
| Philco | 0084 | 0074 | 0418 | 0163 |
| 0370 | 0037 | 0556 | 0519 | |
| Philex | 0163 | |||
| Philips | 0556 | 0037 | 0721 | 0191 |
| 0343 | 0374 | 0605 | 0772 | |
| 0009 | 0200 | 1756 | 1506 | |
| 0361 | ||||
| Phocus | 1289 | 1308 | 0714 | 1652 |
| Phoenix | 0037 | 0556 | 0370 | 0486 |
| 0163 | 0216 | |||
| Phonola | 0037 | 0556 | 0216 | |
| Pilot | 0556 | 0037 | 0712 | 0706 |
| Pioneer | 0760 | 0011 | 0037 | 0170 |
| 0679 | 0556 | 1260 | 0370 | |
| 0343 | 0361 | 0109 | 0163 | |
| 0287 | 0486 | 0512 | ||
| Pionier | 0370 | 0486 | ||
| Plantron | 0037 | 0556 | 0264 | 0009 |
| Playsonic | 0714 | 0037 | 0339 | 0715 |
| 1652 | ||||
| Policom | 0109 | 0361 | 0163 | 0070 |
| 0074 | 0084 | 0535 | ||
| Polytron | 0282 | |||
| Poppy | 0009 | |||
| Portland | 0374 | 1909 | ||
| Powerpoint | 0487 | 0037 | 0556 | 0698 |
| Prandoni-Prince | 0361 | 0363 | ||
| Premier | 0009 | 0264 | 0891 | |
| President | 0860 | |||
| Prima | 0009 | 0264 | 0412 | 1269 |
| PrimeView | 1606 | |||
| Princess | 0698 | 1326 | ||
| Prinston | 1037 | |||
| Prinz | 0361 | |||
| Profex | 0009 | 0163 | 0361 | 0363 |
| Profi | 0009 | |||
| Profitronic | 0037 | 0556 | ||
| Proline | 0037 | 0556 | 0625 | 0634 |
| 0411 | 1376 | 1513 | 1037 | |
| Prosonic | 0037 | 0556 | 0370 | 0374 |
| 0371 | 0668 | 0714 | 0216 | |
| Protech | 0037 | 0556 | 0009 | 0264 |
| 0418 | 0668 | 0282 | 0163 | |
| 0486 | 1037 | |||
| Proton | 0178 | |||
| Provision | 0499 | 0037 | 0556 | 1037 |
| 0714 | ||||
| PVision | 1191 | 0876 | ||
| Pye | 0037 | 0556 | 0374 | 0412 |
| Pymi | 0009 | |||
| Quadral | 0218 |
| Quadro | 0753 | |||
| Quasar | 0650 | 0865 | 0009 | |
| Quelle | 0037 | 1505 | 0011 | 0109 |
| 0512 | 0535 | 0191 | 0361 | |
| 0036 | 0074 | 0327 | 0084 | |
| 0328 | 0070 | 0105 | 0668 | |
| 0556 | 0195 | 0200 | 0264 | |
| 1037 | 0346 | 0009 | ||
| Questa | 0036 | |||
| Radialva | 0109 | 0218 | 0163 | 0037 |
| 0556 | 0287 | |||
| Radiola | 0037 | 0556 | ||
| Radiomarelli | 0037 | 0556 | ||
| RadioShack | 0037 | 0556 | 0178 | |
| Radiotone | 0009 | 0037 | 0556 | 0370 |
| 0418 | 0412 | 0648 | 0668 | |
| 0264 | 1037 | |||
| Rank | 0070 | |||
| Rank Arena | 0036 | 0602 | 0753 | |
| RBM | 0070 | |||
| RCA | 0625 | 0093 | 0560 | 0335 |
| 0343 | 0753 | 0825 | ||
| Realistic | 0178 | |||
| RealiTV | 1267 | |||
| Reality | 1267 | |||
| Recor | 0037 | 0418 | 0556 | |
| Rectiligne | 0037 | 0556 | ||
| Red Star | 1556 | |||
| Rediffusion | 0361 | 0548 | 0036 | 0346 |
| Redstar | 0037 | 0556 | ||
| Reflex | 0037 | 0556 | 1037 | 0668 |
| Relisys | 0865 | 0876 | 0877 | 1206 |
| 1207 | 1298 | 1376 | 1612 | |
| Reoc | 0714 | 0634 | 1909 | |
| Revox | 0037 | 0556 | 0370 | |
| Rex | 0363 | 0411 | 0163 | 0264 |
| RFT | 0370 | 0264 | 0037 | 0556 |
| 0486 | ||||
| Rhapsody | 0216 | |||
| Ricoh | 0037 | 0556 | ||
| Rinex | 0773 | 0418 | 0698 | 0264 |
| 0706 | ||||
| R-Line | 0037 | 0556 | 0163 | |
| Roadstar | 1037 | 0009 | 0418 | 0037 |
| 0556 | 0714 | 0668 | 0218 | |
| 0264 | 0282 | 1916 | 1189 | |
| 1900 | ||||
| Rodex | 0037 | 0556 | ||
| Rolsen | 1371 | 0037 | 0556 | |
| Rover | 0036 | 0877 | ||
| Rowa | 0264 | 0698 | 0712 | 0009 |
| 0216 | 0706 | 0587 | 0037 | |
| 0556 | ||||
| Royal | 0418 | 0825 | 0606 | |
| Royal Lux | 0370 | 0412 | 0335 | |
| Rukopir | 0556 | 0037 | ||
| Saba | 0625 | 0109 | 0560 | 0343 |
| 0287 | 0163 | 0361 | 0498 | |
| 0335 | 0548 | 0650 | 0714 | |
| Sagem | 0610 | 0455 | 0282 | 0830 |
| 1313 | 0618 | 1596 | ||
| Saisho | 0634 | 0374 | 0009 | 0011 |
| 0163 | 0264 | |||
| Saivod | 1982 | 0037 | 0556 | 1163 |
| 1556 | 0668 | 0712 | 1037 | |
| Sakai | 0163 | |||
| Sakyno | 0455 | |||
| Salora | 0163 | 0361 | 0363 | 0548 |
| 0339 | 0208 | 0480 | 0631 | |
| 1556 | 0778 | 1371 | ||
| Salsa | 0335 | |||
| Samsung | 0618 | 0587 | 0037 | 0178 |
| 0556 | 1249 | 1630 | 0093 | |
| 0644 | 1235 | 0009 | 0370 | |
| 0060 | 0264 | 0216 | 0208 | |
| 0519 | 0163 | 0625 | 1312 | |
| 1584 | 1619 | 0766 | 1458 | |
| Sandra | 0216 | |||
| Sansui | 0037 | 0729 | 0556 | 0706 |
| 0371 | 1935 | 0602 | 0455 | |
| 0753 | 1371 | 0698 | 0264 | |
| 0714 | 1537 | 1384 | 1964 |
| Santon | 0009 | Sonolor | 0208 | 0163 | 1505 | 0548 | |||
| Sanyo | 0208 | 1208 | 0721 | 0036 | 0361 | 0282 | |||
| 0011 | 0370 | 0339 | 0216 | Sontec | 0037 | 0556 | 0370 | 0009 | |
| 0045 | 0009 | 0163 | 0037 | Sony | 1505 | 1651 | 1625 | 1751 | |
| 0108 | 0556 | 0486 | 0170 | 0011 | 0353 | 0036 | 0037 | ||
| 1649 | 1037 | 1667 | 1149 | 0556 | 0093 | 0170 | 0074 | ||
| 1163 | Sound & Vision | 0218 | 0374 | 0037 | 0556 | ||||
| Save | 0037 | 0556 | Sounddesign | 0178 | |||||
| SBR | 0037 | 0556 | Soundwave | 0037 | 0556 | 0418 | 0715 | ||
| Schaub Lorenz | 0548 | 1267 | 0714 | 0361 | Soyea | 0773 | |||
| 0606 | 0486 | 0374 | 1191 | Spectra | 0009 | ||||
| 1363 | 1371 | Sangyong | 0009 | ||||||
| Schneider | 1137 | 0037 | 0556 | 0519 | Staksonic | 0009 | |||
| 0394 | 0352 | 0343 | 0371 | Standard | 0037 | 0556 | 1037 | 0218 | |
| 0361 | 0218 | 0668 | 1037 | 0009 | 0374 | ||||
| 0163 | 0648 | 0714 | 1909 | Starlite | 0009 | 0163 | 0037 | 0556 | |
| 1982 | 1916 | 0070 | 1474 | 0264 | 0412 | ||||
| Scotland | 0163 | Stenway | 0282 | 0218 | |||||
| Scott | 1189 | 0178 | Stern | 0163 | 0363 | 0264 | 0411 | ||
| Sears | 0178 | Stevison | 1982 | 1556 | |||||
| Seaway | 0634 | Strato | 0037 | 0556 | 0264 | 0009 | |||
| Seiver | 0556 | 1037 | 0037 | Strong | 1163 | 1149 | 1037 | 0037 | |
| SEG | 1037 | 0037 | 1163 | 0556 | 0556 | ||||
| 1437 | 0668 | 0487 | 0009 | Sunic Line | 0037 | 0556 | |||
| 0163 | 0264 | 0634 | 0036 | Sunkai | 0455 | 0218 | 0610 | 0037 | |
| 0216 | 0218 | 1909 | 0714 | 0556 | 0487 | 0865 | |||
| SEI | 1505 | 0163 | 0037 | 0556 | Sunny | 0037 | |||
| Sei-Sinudyne | 1505 | 0037 | 0556 | Sunstar | 0371 | 0037 | 0556 | 0009 | |
| Seitech | 1217 | Supra | 0264 | ||||||
| Seleco | 0363 | 0163 | 0411 | 0371 | Sunwatt | 0455 | |||
| 0036 | 0264 | 0346 | Sunwood | 0037 | 0556 | 0009 | |||
| Sencora | 0009 | Superla | 0216 | ||||||
| Sentra | 0035 | 0218 | 0009 | Supersonic | 0009 | 0208 | 0556 | 0698 | |
| Serie Dorada | 0178 | SVA | 0264 | 0805 | 0455 | 0037 | |||
| Serino | 0610 | 0455 | 0216 | 0093 | SuperTech | 0009 | 0037 | 0556 | 0216 |
| Sharp | 0093 | 1193 | 0036 | 0653 | 0218 | ||||
| 0200 | 0760 | 1393 | 1163 | Supervision | 0698 | 0264 | |||
| 1586 | Supra | 0178 | 0374 | 0009 | 0037 | ||||
| Shintoshi | 0037 | 0556 | Susumu | 0335 | 0218 | 0287 | |||
| Shivaki | 0037 | 0556 | 0443 | 0374 | Sutron | 0009 | |||
| 0178 | SVA | 0698 | 0264 | 0805 | 0455 | ||||
| Show | 0418 | 0009 | 0698 | 0264 | 0208 | 0706 | |||
| 0706 | 0037 | Svasa | 0805 | 0698 | 0208 | 0706 | |||
| Siarem | 0163 | Supra | 0264 | ||||||
| Siemens | 0191 | 0535 | 0200 | 0195 | Swedx | 1606 | |||
| 0327 | 0328 | 0037 | 0556 | Swistec | 1612 | 1614 | 1513 | 1606 | |
| 0361 | 0880 | 1376 | 0865 | 1512 | |||||
| Siera | 0037 | 0556 | 0587 | Sydney | 0216 | ||||
| Siesta | 0370 | Sysline | 0037 | 0556 | |||||
| Silva | 0037 | 0556 | 0216 | 0361 | Sytong | 0216 | |||
| 0648 | T+A | 0447 | |||||||
| Silva Schneider | 0753 | 1556 | Tactus | 0272 | |||||
| Silver | 0036 | 0037 | 0455 | 0556 | Tandberg | 0367 | 0411 | 0109 | 0361 |
| 0361 | 0715 | 0163 | 0163 | ||||||
| SilverCrest | 1037 | 0037 | 0556 | Tandy | 0218 | 0093 | 0163 | ||
| Singer | 0009 | 1537 | 0698 | 1556 | Targa | 1371 | 1267 | 0618 | |
| 0037 | 0556 | 0335 | 0163 | Tashiko | 0036 | 0170 | 0216 | 0163 | |
| Sinotec | 0773 | 0418 | 0606 | 0698 | 0363 | ||||
| Sinudyne | 0163 | 0361 | 1505 | 0037 | Tatung | 1556 | 0037 | 0556 | 0272 |
| 0556 | 0606 | 0011 | 1756 | 1371 | 1259 | ||||
| Sky | 0037 | 0282 | 1612 | 1614 | 1248 | 1191 | |||
| 0880 | 1513 | 0556 | 0178 | TCL | 1916 | ||||
| 1606 | 1376 | 0661 | 0865 | TCM | 0714 | 1289 | 0808 | ||
| Skymaster | 0105 | Teac | 0698 | 0037 | 1437 | 1037 | |||
| Skysonic | 0753 | 0556 | 0512 | 0712 | 0668 | ||||
| Sliding | 0865 | 0880 | 0455 | 0706 | 0264 | 1909 | |||
| SLX | 0668 | 0178 | 0009 | 0412 | 0721 | ||||
| Smaragd | 0487 | 0282 | 0418 | 0170 | 0714 | ||||
| S-Media | 1217 | 1149 | 1755 | 1363 | 0587 | ||||
| Soemtron | 0865 | 1298 | TEC | 0009 | 0335 | 0037 | 0556 | ||
| Sogo | 1376 | 0361 | 0163 | ||||||
| Solavox | 0361 | 0163 | 0548 | 0037 | Tech Line | 0037 | 0556 | 1437 | |
| 0556 | 1163 | ||||||||
| Sonawa | 0218 | Tech Lux | 1189 | ||||||
| Sonic | 0753 | Technica | 0218 | ||||||
| Soniko | 0037 | 0556 | 1982 | ||||||
| Soniq | 1467 | 1298 | 0650 | ||||||
| Sonitron | 0208 | 0370 | 0339 | 0037 | 0556 | 0163 | 1267 | ||
| Sonneclair | 0037 | 0556 | 0714 | 1289 | 1652 | ||||
| Sonoko | 0037 | 0556 | 0009 | 0264 | 0698 | 0264 | 0634 | 0374 | |
| 0282 | 0216 |
| Technosonic | 0037 | 0556 | 0499 | 0880 |
| 1326 | 1982 | |||
| Techwood | 1163 | 1037 | ||
| Teckton | 1376 | |||
| Tecnimagen | 0556 | |||
| Teco | 1313 | |||
| Tedelex | 0698 | 0706 | 0606 | 0037 |
| 0418 | 0009 | 1537 | 0891 | |
| 0208 | 0587 | 0556 | 1681 | |
| 0264 | ||||
| Teiron | 0009 | |||
| Tek | 0820 | 0037 | 0698 | 0009 |
| Teknika | 0060 | |||
| TELE System | 0876 | |||
| Teleavia | 0109 | 0287 | 0343 | |
| Telecor | 0037 | 0556 | 0163 | 0218 |
| 0394 | ||||
| Telefunken | 0625 | 0560 | 0587 | 0074 |
| 0109 | 0698 | 0712 | 0343 | |
| 0498 | 0820 | 0896 | 0754 | |
| 0780 | 0891 | 0287 | 0084 | |
| 0101 | 0335 | 1681 | 0073 | |
| 0753 | 0706 | 0037 | 0556 | |
| 0486 | 0714 | 1556 | 0346 | |
| 0821 | ||||
| Telefusion | 0037 | 0556 | ||
| Telegazi | 0037 | 0163 | 0218 | 0264 |
| 0556 | ||||
| Telemeister | 0037 | 0556 | ||
| Telesonic | 0037 | 0556 | ||
| Telestar | 0009 | 0037 | 0556 | 0412 |
| Teletech | 0037 | 0556 | 0668 | 0009 |
| 1037 | ||||
| Teleton | 0163 | 0036 | 0363 | |
| Television | 0163 | 0216 | ||
| Television | 0037 | 0556 | ||
| Tempest | 0009 | 0037 | 0556 | 0264 |
| Tennessee | 0037 | 0556 | ||
| Tensai | 0218 | 0037 | 0556 | 0009 |
| 0105 | 0374 | 0371 | 0715 | |
| 0163 | 1037 | |||
| Tenson | 0009 | |||
| Tesla | 0037 | |||
| Tevion | 0519 | 1298 | 1248 | 1259 |
| 0037 | 0556 | 1556 | 0808 | |
| 0648 | 0668 | 0865 | 1137 | |
| 0714 | 1037 | 1289 | ||
| Texet | 0374 | 0009 | 0216 | 0218 |
| Thomson | 0625 | 0560 | 0343 | 0287 |
| 0109 | 0335 | 0037 | 0556 | |
| 0216 | ||||
| Thorn | 0108 | 0109 | 0225 | 0073 |
| 0343 | 0361 | 1505 | 0074 | |
| 0084 | 0535 | 0499 | 0037 | |
| 0556 | 0011 | 0335 | 0512 | |
| 0036 | 0272 | 0045 | 0374 | |
| 0070 | 0035 | 0101 | ||
| Thorn-Ferguson | 0108 | 0109 | 0361 | 0499 |
| 0335 | 0073 | 0035 | ||
| Tiny | 1196 | 1269 | ||
| Tiny Digital | 0660 | |||
| TMK | 0178 | |||
| Tobishi | 0218 | |||
| Tokai | 0037 | 0556 | 0668 | 0163 |
| 0374 | 0009 | 1037 | ||
| Tokaido | 1037 | |||
| Tokyo | 0216 | 0035 | ||
| Tomashi | 0282 | 0218 | ||
| Tongtel | 0780 | 0587 | ||
| Top Show | 0698 | 0773 | 0418 | 0009 |
| 0264 | 0706 | |||
| Topline | 1037 | 0668 | ||
| Toshiba | 0508 | 0060 | 1508 | 0035 |
| 1289 | 0036 | 0070 | 0714 | |
| 0109 | 0718 | 0195 | 0191 | |
| 0618 | 1916 | 0009 | 0698 | |
| 0037 | 1163 | 1935 | 1556 | |
| 0650 | 1704 | |||
| Tosumi | 1982 | |||
| Toyoda | 0009 | 0371 | 0264 | |
| Trakton | 0009 | 0264 |
| TRANS-continents | 0668 | 1037 | 0865 | 0556 |
| 0037 | 0486 | |||
| Transonic | 0037 | 0556 | 0455 | 0587 |
| 0512 | 0264 | 0698 | 0712 | |
| 0418 | 0009 | 1363 | ||
| Trantec | 0216 | |||
| Triad | 0037 | 0556 | 0218 | 0009 |
| Trio | 1248 | |||
| Tristar | 0264 | 0218 | ||
| Triumph | 0346 | 0556 | 0037 | |
| Tsoschi | 0282 | |||
| TVTEXT 95 | 0556 | |||
| Uher | 0037 | 0556 | 0374 | 0418 |
| 0486 | 0370 | 0480 | ||
| Ultravox | 0374 | 0216 | 0163 | 0037 |
| 0556 | ||||
| UMC | 1513 | 1606 | 1614 | |
| Unic Line | 0037 | 0556 | 0473 | 0455 |
| United | 0714 | 0037 | 0715 | 0556 |
| 1916 | 1037 | 0587 | 1982 | |
| Universal | 0714 | 0037 | 0556 | |
| Universum | 0346 | 0105 | 0037 | 0480 |
| 0195 | 0473 | 1149 | 0535 | |
| 0361 | 1163 | 0011 | 0512 | |
| 0492 | 0370 | 0200 | 0418 | |
| 0036 | 0070 | 0163 | 0264 | |
| 0556 | 0411 | 0074 | 0327 | |
| 0328 | 1505 | 0668 | 0109 | |
| 0631 | 0009 | 0084 | 1037 | |
| 1437 | 0170 | 0618 | ||
| Univox | 0037 | 0556 | 0163 | |
| Utax | 0163 | |||
| V7 Videoseven | 1755 | 0178 | 0880 | 1376 |
| 1217 | 1666 | 1267 | 0618 | |
| 1651 | 1505 | |||
| Vestel | 0037 | 0163 | 0556 | 0668 |
| 1037 | 1163 | 1667 | ||
| Vexa | 0009 | 0037 | 0556 | |
| Vibrant | 0272 | |||
| Victor | 0653 | |||
| Videologic | 0218 | 0216 | ||
| Videologique | 0216 | 0218 | ||
| VideoSystem | 0037 | 0556 | ||
| Videotechnic | 0216 | 0374 | ||
| Videoton | 0163 | |||
| Vidtech | 0036 | 0178 | ||
| Viewpia | 0876 | |||
| ViewSonic | 1755 | 1542 | 1513 | |
| Visiola | 0216 | |||
| Vision | 0037 | 0264 | 0556 | |
| Vistar | 0361 | |||
| Vistron | 1363 | |||
| Vivax | 1326 | 1308 | ||
| Vortec | 0037 | 0556 | ||
| Voxson | 0037 | 0556 | 0363 | 0418 |
| 0163 | 0178 | |||
| Waltham | 0418 | 0287 | 0037 | 0556 |
| 0668 | 0109 | 1037 | 0163 | |
| 0443 | ||||
| Watson | 1037 | 1248 | 1259 | 0556 |
| 0037 | 0163 | 0009 | 0668 | |
| 0218 | 0519 | 0394 | 1437 | |
| 1376 | 1512 | 0327 | ||
| Watt Radio | 0163 | 0216 | ||
| Wega | 0037 | 0556 | 0036 | |
| Wegavox | 0009 | 0037 | 0556 | |
| Welltech | 0714 | |||
| Weltblick | 0037 | 0556 | ||
| Weltstar | 1037 | |||
| Weston | 0037 | 0556 | ||
| Wharfedale | 0896 | 0037 | 0519 | 0891 |
| 0860 | 0556 | 0698 | 1556 | |
| 0706 | 1681 | 1667 | ||
| White | ||||
| Westinghouse | 0216 | 0037 | 0556 | 1909 |
| Wilson | 0556 | |||
| Windsor | 0668 | 1037 | ||
| Windstar | 0282 | |||
| Windy Sam | 0556 | |||
| Wintel | 0714 | |||
| World-of-Vision | 0880 | 0890 | 0865 | 1289 |
| 1298 | 0877 | 1606 | 1217 | |
| Worldview | 0455 | 0045 | ||
| Xenius | 0634 | |||
| XLogic | 0698 | 0860 | ||
| Xoro | 1196 | 1217 | ||
| Xrypton | 0037 | 0556 | ||
| X-View | 1191 | |||
| Yamaha | 0650 | 1576 | ||
| Yamishi | 0282 | 0455 | 0218 | 0037 |
| 0556 | ||||
| Yokan | 0037 | 0556 | ||
| Yoko | 0037 | 0556 | 0218 | 0264 |
| 0009 | 0370 | 0339 | 0216 | |
| Yorx | 0218 | |||
| Yoshita | 0825 | |||
| YU-MA-TU | 0037 | |||
| Zanussi | 0363 | |||
| Zenith | 1909 | |||
| Zenor | 0339 |
VCR
| Accent | 0072 | |||
| Adyson | 0072 | |||
| Aim | 0278 | 0642 | 0348 | |
| Aiwa | 0000 | 0307 | 0348 | 0352 |
| 0037 | 0742 | 1137 | 0032 | |
| 1032 | ||||
| Akai | 0037 | 0106 | 0315 | 0642 |
| 0352 | 0240 | 0348 | ||
| Akashi | 0072 | |||
| Akiba | 0072 | |||
| Akura | 0072 | |||
| Alba | 0278 | 0072 | 0352 | 0000 |
| 0315 | 0348 | 0081 | ||
| Allorgan | 0240 | |||
| Allstar | 0081 | |||
| Amstrad | 0000 | 0278 | 0072 | |
| Anitech | 0072 | |||
| Ansonic | 0000 | |||
| Aristona | 0081 | |||
| ASA | 0037 | 0081 | ||
| Astratec | 1754 | |||
| Asuka | 0072 | 0037 | 0081 | 0000 |
| 0038 | ||||
| Audiosonic | 0278 | |||
| AVP | 0352 | 0000 | ||
| AWA | 0037 | 0278 | 0642 | 0043 |
| Baird | 0106 | 0278 | 0104 | 0000 |
| Basic Line | 0278 | 0072 | 0104 | |
| Beko | 0104 | |||
| Bestar | 0278 | |||
| Black Diamond | 0642 | 0278 | ||
| Black Panther | 0278 | |||
| Blaupunkt | 1562 | 0226 | 0081 | |
| Blue Sky | 0037 | 0348 | 0072 | 0352 |
| 0278 | 0000 | 0642 | 1137 | |
| 0742 | ||||
| Bondstec | 0072 | |||
| Brandt | 0320 | |||
| Brinkmann | 0348 | |||
| Bush | 0072 | 0278 | 0315 | 0352 |
| 0000 | 0348 | 0081 | 0642 | |
| 0742 | ||||
| Carena | 0081 | |||
| Carrefour | 0045 | |||
| Casio | 0000 | |||
| Cathay | 0278 | |||
| CGE | 0000 | |||
| Cimline | 0072 | |||
| Clatronic | 0072 | 0000 | ||
| Combitech | 0352 | |||
| Condor | 0278 | |||
| Crown | 0037 | 0278 | 0072 | |
| Cyrus | 0081 | |||
| Daewoo | 0278 | 0642 | 0637 | 0348 |
| 0352 | 0045 | |||
| Dansai | 0072 | 0278 |
| Dantax | 0352 | 0742 | ||
| Daytron | 0278 | |||
| de Graaf | 0042 | 0166 | 0081 | 0104 |
| 0048 | ||||
| Decca | 0000 | 0081 | 0067 | 0348 |
| 0352 | ||||
| Deitron | 0278 | |||
| Denko | 0072 | |||
| Diamant | 0037 | |||
| Diamond | 0278 | |||
| DigiFusion | 1754 | |||
| Digitor | 0642 | |||
| DSE | 0642 | |||
| Dual | 0081 | 0278 | 0000 | 0348 |
| Dumont | 0000 | 0081 | 0104 | |
| Durabrand | 0642 | |||
| Elbe | 0278 | 0038 | ||
| Elcatech | 0072 | |||
| Elin | 0240 | |||
| Elsay | 0072 | |||
| Elta | 0072 | 0278 | ||
| Emerson | 0072 | 0045 | 0000 | 1137 |
| ESC | 0278 | 0240 | ||
| EuroLine | 0348 | |||
| Ferguson | 0320 | 0000 | 0278 | 1754 |
| 0348 | 0742 | |||
| Fidelity | 0000 | 0072 | 0240 | 0432 |
| 0352 | ||||
| Finlandia | 0104 | 0081 | 0042 | 0166 |
| 0000 | 0048 | 0037 | 0043 | |
| 0106 | 0226 | |||
| Finlux | 0000 | 0081 | 0104 | 0042 |
| Firstline | 0072 | 0348 | 0043 | 0037 |
| 0045 | 0042 | 0278 | 1137 | |
| Fisher | 0104 | 0038 | ||
| Flint | 0348 | |||
| Frontech | 0072 | |||
| Fujitsu | 0000 | |||
| Fujitsu General | 0037 | |||
| Funai | 0000 | |||
| Galaxi | 0000 | |||
| Galaxis | 0278 | |||
| GE | 0320 | |||
| GEC | 0081 | |||
| General Technic | 0348 | |||
| Genexxa | 0104 | |||
| Goldhand | 0072 | |||
| GoldStar | 0037 | 0000 | ||
| Goodmans | 0000 | 0072 | 0240 | 0278 |
| 0037 | 0081 | 0348 | 0637 | |
| 0352 | 0642 | |||
| GPX | 0037 | |||
| Graetz | 0104 | 0240 | ||
| Granada | 0104 | 0048 | 0081 | 0240 |
| 0037 | 0226 | 0042 | 0000 | |
| Grandin | 0072 | 0037 | 0000 | 0278 |
| Grundig | 0347 | 0081 | 0226 | 0320 |
| 0348 | 0072 | 0352 | 0742 | |
| Haaz | 0348 | |||
| Hanimex | 0352 | |||
| Hanseatic | 0037 | 0278 | 0081 | 0038 |
| Harwood | 0072 | |||
| HCM | 0072 | |||
| Hinari | 0072 | 0352 | 0278 | 0240 |
| Hisawa | 0352 | |||
| Hischito | 0045 | |||
| Hitachi | 0042 | 0166 | 0000 | 0240 |
| 0081 | 0104 | |||
| Höher | 0278 | 0642 | ||
| Hornyphon | 0081 | |||
| Hypson | 0072 | 0348 | 0278 | 0352 |
| 0000 | 0037 | |||
| Imperial | 0000 | 0240 | ||
| Ingersoll | 0240 | |||
| Inno Hit | 0240 | 0278 | 0072 | |
| Interbuy | 0037 | 0072 | ||
| Interfunk | 0081 | 0104 | ||
| Internal | 0278 | 0637 | ||
| International | 0278 | 0037 | ||
| Intervention | 0000 | 0278 | 0037 | 0348 |
| Irradio | 0072 | 0037 | 0081 | 1137 |
| ITT | 0106 | 0104 | 0240 | |
| ITT Nokia | 0048 | |||
| ITV | 0278 | 0037 | ||
| JMB | 0352 | 0348 | ||
| Joyce | 0000 | |||
| JVC | 0067 | |||
| Kaisui | 0072 | |||
| Kambrook | 0037 | |||
| Karcher | 0278 | |||
| Kendo | 0106 | 0315 | 0348 | 0072 |
| 0037 | 0278 | |||
| Kenwood | 0038 | |||
| KIC | 0000 | |||
| Kneissel | 0352 | 0348 | 0037 | 0278 |
| Kolster | 0348 | |||
| Korpel | 0072 | |||
| Kyoto | 0072 | |||
| Lenco | 0278 | |||
| Leyco | 0072 | |||
| LG | 0037 | 0000 | 0278 | 1137 |
| Lifetec | 0348 | |||
| Loewe | 0081 | 1562 | 0226 | 0037 |
| Logik | 0240 | 0072 | 0106 | |
| Lumatron | 0278 | |||
| Lux May | 0072 | |||
| Luxor | 0106 | 0043 | 0072 | 0104 |
| 0048 | 0315 | |||
| Magnavox | 0081 | 0642 | ||
| Magnum | 0642 | |||
| Manesth | 0072 | 0045 | 0081 | |
| Marantz | 0081 | 0038 | ||
| Mark | 0278 | 0000 | ||
| Mascom | 0642 | |||
| Mastec | 0642 | |||
| Master's | 0278 | |||
| Matsui | 0348 | 0037 | 0240 | 0352 |
| 0000 | 0742 | 1754 | ||
| Mediator | 0081 | |||
| Medion | 0348 | 0352 | ||
| Meletronic | 0000 | 0037 | 0038 | |
| Memorex | 0104 | 0000 | 0037 | 0048 |
| Memphis | 0072 | |||
| Metronic | 0081 | |||
| Metz | 1562 | 0347 | 0836 | 0081 |
| 0226 | 0037 | |||
| Micormay | 0348 | |||
| Micromaxx | 0348 | |||
| Migros | 0000 | |||
| Mitsubishi | 0043 | 0067 | 0081 | 0000 |
| 0642 | ||||
| Multitec | 0037 | |||
| Multitech | 0000 | 0072 | 0104 | |
| Murphy | 0000 | |||
| Myryad | 0081 | |||
| NAD | 0104 | |||
| Naiko | 0642 | 0348 | ||
| National | 1562 | 0226 | ||
| NEC | 0038 | 0067 | 0104 | 0037 |
| 0278 | 1137 | |||
| Neckermann | 0081 | |||
| Nesco | 0072 | 0000 | 0352 | |
| Neufunk | 0037 | |||
| Nokia | 0072 | 0278 | ||
| Nokia | 0104 | 0106 | 0315 | 0278 |
| 0240 | 0048 | 0042 | 0081 | |
| Nordmende | 0320 | 0067 | 0642 | |
| NU-TEC | 0348 | |||
| Oceanic | 0000 | 0320 | 0048 | 0106 |
| 0081 | 0104 | |||
| Okano | 0315 | 0348 | 0072 | 0278 |
| Onimax | 0642 | |||
| Orbit | 0072 | |||
| Orion | 0348 | 0352 | 0742 | |
| Orson | 0000 | |||
| Osaki | 0000 | 0037 | 0072 | |
| Osume | 0072 | |||
| Otto Versand | 0081 | |||
| Pace | 0352 | |||
| Pacific | 0000 | |||
| Palladium | 0072 | 0315 | 0037 | 0240 |
| 0348 | 0432 | |||
| Palsonic | 0072 | 0000 | 0642 | |
| Panasonic | 1562 | 0226 | 0836 |
| Pathe Cinema | 0043 | |||
| Perdio | 0000 | |||
| Philco | 0038 | 0072 | ||
| Philips | 0081 | |||
| Phoenix | 0278 | |||
| Phonola | 0081 | |||
| Pioneer | 0067 | 0081 | 0042 | |
| Portland | 0278 | 0637 | ||
| Prinz | 0000 | |||
| Profitronic | 0081 | 0240 | ||
| Proline | 0000 | 0278 | 0320 | 0642 |
| Prosoco | 0278 | |||
| Prosonic | 0278 | 0000 | ||
| Protech | 0081 | 0278 | ||
| Provision | 0278 | |||
| Pye | 0081 | 0000 | ||
| Quasar | 0278 | |||
| Quelle | 0081 | |||
| Radialva | 0037 | 0072 | 0081 | 0048 |
| Radiola | 0081 | |||
| Radionette | 1137 | 0037 | ||
| RCA | 0320 | |||
| Reoc | 0348 | 0637 | 0278 | |
| RFT | 0072 | |||
| Roadstar | 0240 | 0072 | 0037 | 0278 |
| 0742 | 0081 | |||
| Royal | 0072 | |||
| Saba | 0320 | 0278 | ||
| Saisho | 0348 | |||
| Salora | 0043 | 0106 | 0104 | |
| Samsung | 0240 | 0432 | 0620 | |
| Sansui | 0067 | 0106 | 0072 | 0348 |
| Sanyo | 0104 | 0048 | 0067 | 0348 |
| Saville | 0352 | 0278 | 0240 | |
| SBR | 0081 | |||
| ScanSonic | 0240 | |||
| Schaub Lorenz | 0104 | 0000 | 0106 | 0315 |
| Schneider | 0072 | 0000 | 0037 | 0081 |
| 0278 | 0240 | 1137 | 0042 | |
| 0352 | 0642 | |||
| Seaway | 0278 | |||
| SEG | 0278 | 0072 | 0240 | 0642 |
| 0081 | 0637 | |||
| SEI | 0081 | |||
| Sei-Sinudyne | 0081 | |||
| Seleco | 0037 | |||
| Sentra | 0072 | |||
| Setron | 0072 | |||
| Sharp | 0048 | 0037 | 0569 | |
| Shintom | 0072 | 0104 | ||
| Shivaki | 0037 | |||
| Siemens | 0037 | 0104 | 0081 | 0320 |
| 0347 | ||||
| Siera | 0081 | |||
| Silva | 0037 | |||
| Silver | 0278 | |||
| SilverCrest | 0642 | |||
| Singer | 0348 | 0045 | ||
| Sinudyne | 0081 | 0352 | ||
| Smaragd | 0348 | |||
| Sonneclair | 0072 | |||
| Sonoko | 0278 | |||
| Sonolor | 0048 | |||
| Sontec | 0037 | 0278 | ||
| Sonwa | 0642 | |||
| Sony | 0032 | 1032 | 0106 | |
| Soundwave | 0037 | 0348 | ||
| Ssangyong | 0072 | |||
| Standard | 0278 | |||
| Starlite | 0037 | 0104 | ||
| Stern | 0278 | |||
| Sunkai | 0348 | 0278 | ||
| Sunstar | 0000 | |||
| Suntronic | 0000 | |||
| Sunwood | 0072 | |||
| Supra | 0037 | 0240 | 0348 | 0278 |
| Symphonic | 0000 | 0072 | ||
| T+A | 1562 | 0226 | ||
| Tandberg | 0278 | |||
| Tashiko | 0000 | 0048 | 0240 | 0081 |
| 0037 | ||||
| Tatung | 0000 | 0081 | 0048 | 0043 |
| 0348 | 0352 | |||
| Tchibo | 0348 | |||
| TCM | 0348 | |||
| Teac | 0072 | 0000 | 0278 | 0642 |
| 0037 | 0081 | 0307 | 0637 | |
| TEC | 0278 | 0072 | ||
| Tech Line | 0072 | |||
| Technics | 0226 | |||
| TechniSat | 0348 | |||
| Tedelex | 0037 | 0348 | 0642 | |
| Telefunken | 0642 | 0320 | 0000 | 0278 |
| Telestar | 0037 | |||
| Teletech | 0072 | 0278 | 0000 | |
| Tenosal | 0072 | |||
| Tensai | 0000 | 0037 | 0072 | 0278 |
| Tevion | 0348 | 0642 | ||
| Texet | 0278 | |||
| Thomson | 0320 | 0067 | 0278 | |
| Thorn | 0104 | 0037 | ||
| Thorn-Ferguson | 0320 | |||
| Tokai | 0072 | 0037 | 0104 | |
| Tokiwa | 0072 | |||
| Topline | 0348 | |||
| Toshiba | 0045 | 0043 | 0081 | 0742 |
| 0352 | ||||
| Towada | 0072 | |||
| Tradex | 0081 | |||
| Tredex | 0278 | |||
| Triad | 0278 | |||
| Uher | 0037 | 0240 | ||
| Ultravox | 0278 | |||
| Unitech | 0240 | |||
| United | 0348 | 0742 | ||
| Universum | 0000 | 0081 | 0240 | 0037 |
| 0106 | 0348 | 0104 | ||
| Victor | 0067 | |||
| Video Technic | 0000 | |||
| Watson | 0081 | 0352 | 0278 | 0642 |
| Weltblick | 0037 | |||
| Wharfedale | 0642 | |||
| World | 0348 | |||
| Yamishi | 0072 | 0278 | ||
| Yokan | 0072 | |||
| Yoko | 0037 | 0072 | 0240 | |
| Yoshita | 0072 | |||
| Zenith | 0637 | |||
| ZX | 0348 | 0352 |
SAT
| @sat | 1300 | |||
| @Sky | 1334 | |||
| ABsat | 1323 | 0713 | ||
| Acoustic Solutions | 1284 | |||
| ADB | 0642 | 0887 | 1259 | 1418 |
| 1491 | 1473 | |||
| Adcom | 0200 | |||
| Akai | 0200 | |||
| Alba | 0455 | 0713 | 1284 | 1659 |
| 1811 | ||||
| Allsat | 0200 | |||
| Alltech | 0713 | |||
| Allvision | 1232 | |||
| Alpha | 0200 | |||
| Amitronica | 0713 | |||
| Ampere | 0132 | |||
| Amstrad | 0847 | 1693 | 1801 | 1175 |
| 0713 | 0132 | 1113 | ||
| Anglo | 0713 | |||
| Ankaro | 0713 | 1279 | ||
| Apollo | 0455 | |||
| Apro | 1672 | |||
| Arcon | 1279 | 0132 | 1075 | |
| Armstrong | 0200 | |||
| Arnion | 1300 | |||
| Asat | 0200 |
| ASCI | 1334 | 0114 | ||
| ASLF | 0713 | |||
| AssCom | 0853 | |||
| Aston | 1129 | 1261 | ||
| Astra | 0713 | |||
| Astratec | 1743 | 1929 | ||
| Astro | 0133 | 0173 | 0658 | 1113 |
| 1099 | 1100 | 0200 | ||
| Atlantic Telephone | 1333 | |||
| Audioline | 1429 | |||
| Aurora | 0879 | 0642 | 1333 | 1433 |
| Austar | 1259 | 0642 | 0879 | 1176 |
| Axil | 1457 | 1659 | ||
| Axis | 1111 | |||
| Axitronic | 1626 | |||
| B@ytronic | 1412 | |||
| Balmet | 1457 | |||
| Beko | 0455 | |||
| Big Sat | 1457 | |||
| Black Diamond | 1284 | |||
| Blaupunkt | 0173 | |||
| Blue Sky | 0713 | |||
| Blue Star | 1279 | |||
| Boca | 0132 | 1366 | 0713 | 1232 |
| 1579 | ||||
| Boston | 0132 | |||
| Brainwave | 1214 | 0658 | 1672 | |
| British Sky Broadcasting | 0847 | 1175 | 1662 | |
| Broco | 0713 | |||
| BSkyB | 0847 | 1175 | 1662 | |
| BT | 1296 | |||
| Bubu Sat | 0713 | |||
| Bush | 0560 | 1284 | 1475 | 1743 |
| 0642 | 1839 | 1811 | 1672 | |
| 1291 | ||||
| Canal Digital | 1622 | 1780 | 0853 | 0167 |
| 1046 | ||||
| Canal+ | 0853 | 2107 | ||
| CanalSatellite | 0853 | 1339 | 2107 | |
| Centrex | 1547 | |||
| CGV | 1413 | 1567 | ||
| Champion | 1279 | |||
| Cherokee | 1323 | |||
| Chesley | 1547 | |||
| Chess | 1334 | 0114 | 0713 | 1626 |
| CityCom | 1176 | 1232 | 0818 | 0504 |
| 1075 | 0658 | |||
| Clatronic | 1413 | |||
| Colombia | 0132 | |||
| Columbia | 0132 | |||
| Comag | 1413 | 1579 | 1232 | 1412 |
| 1366 | 0132 | |||
| Comsat | 1413 | |||
| Condor | 1700 | |||
| Conrad | 0132 | |||
| Coship | 1457 | 1672 | ||
| Crown | 1284 | |||
| Cryptovision | 0455 | |||
| Cyrus | 0200 | |||
| Daewoo | 1296 | 1743 | 0713 | 1111 |
| D-box | 1114 | 0723 | ||
| Deltasat | 1075 | |||
| DGTEC | 1542 | |||
| Digatron | 1294 | |||
| Genius | 1161 | |||
| DigitFusion | 1581 | 1645 | 1743 | 1929 |
| Digithome | 1284 | |||
| Diginet | 1547 | |||
| DigitQuest | 1457 | 1300 | ||
| DigitSat | 1232 | |||
| Digisky | 1457 | |||
| Digital+ | 1046 | 0853 | 0842 | |
| DigitAlb | 1547 | |||
| DigitAll World | 1227 | |||
| Digittrade | 1659 | |||
| DigitTurk | 1431 | |||
| Dilog | 1780 | 1957 | ||
| DiPro | 1543 | 1547 | 1473 | 1418 |
| Distratel | 1704 | 1283 | ||
| Distrisat | 0200 | |||
| DMT | 1075 | |||
| DNT | 0200 | |||
| Dream | ||||
| Multimedia | 1237 | 1839 | ||
| DSE | 1375 | |||
| DStv | 0642 | 0879 | ||
| Durabrand | 1284 | |||
| Echostar | 0610 | 0167 | 0853 | 0713 |
| 1323 | 1473 | 1409 | 1418 | |
| Einhell | 0132 | 0713 | ||
| Elap | 0713 | 1611 | 1129 | 1567 |
| 1413 | ||||
| Electron | 1279 | |||
| Elsat | 0713 | |||
| Elta | 0200 | 1659 | ||
| eMTech | 1214 | |||
| Engel | 0713 | 1251 | 1801 | |
| EP Sat | 0455 | |||
| Eurocrypt | 0455 | |||
| EuroLine | 1251 | |||
| Europa | 0200 | |||
| Europhon | 0132 | |||
| Eurosat | 1567 | |||
| Eurosky | 0132 | 0114 | ||
| Eurostar | 0818 | |||
| Eutelsat | 0713 | |||
| Eycos | 1279 | |||
| Fenner | 0713 | |||
| Ferguson | 1291 | 0455 | 0711 | 1743 |
| 1929 | 1279 | |||
| Finepass | 1780 | |||
| Finlandia | 0455 | |||
| Finlux | 1626 | 0455 | ||
| Flair Mate | 0713 | |||
| FMD | 1251 | 1457 | 1413 | 0114 |
| Foxtel | 1356 | 0879 | 0455 | 1176 |
| Fracarro | 0125 | |||
| Free Wave Technology | 1743 | |||
| Freecom | 0173 | |||
| FTEmaximal | 0713 | |||
| Fuba | 1801 | 0173 | 1161 | 1251 |
| Fugionkyo | 0125 | |||
| Galaxis | 1111 | 1557 | 1176 | 0853 |
| 0879 | ||||
| Gardiner | 0818 | |||
| Garnet | 1075 | |||
| GbSAT | 1214 | |||
| Gecco | 1412 | |||
| General Satellite | 1176 | |||
| Globo | 1251 | 1626 | 1412 | 1429 |
| 1334 | ||||
| GOD Digital | 0200 | |||
| Gold Box | 0853 | |||
| Golden Interstar | 1283 | |||
| GoldMaster | 1334 | |||
| Goodmans | 1284 | 0560 | 0455 | |
| Gradienté | 0887 | |||
| Granada | 0455 | |||
| Grundig | 0173 | 0847 | 1291 | 1284 |
| 0879 | 0853 | 1780 | ||
| H&B | 1547 | |||
| Hama | 1567 | |||
| Handan | 1622 | 1780 | 1957 | |
| Hanseatic | 1099 | 1100 | ||
| Hänsel & Gretel | 0132 | |||
| Hauppauge | 1294 | 1672 | ||
| HB | 1214 | 1801 | ||
| HDT | 1159 | |||
| HE@D | 1279 | |||
| Healing | 1547 | |||
| Hills | 1232 | |||
| Hirschmann | 1111 | 1113 | 0173 | 1232 |
| 0125 | 1412 | |||
| Hitachi | 1284 | 0455 | ||
| HNE | 1232 | 0132 | ||
| Homecast | 1214 | 1680 | 1700 | |
| Humax | 1176 | 1915 | 1427 | 1675 |
| 1808 | 1670 | 1743 | 1788 | |
| Huth | 0132 | 1075 | ||
| Hyundai | 1159 | 1075 | ||
| ID Digital | 1176 |
| ILLUSION sat | 1557 | |||
| Imperial | 1429 | 1334 | 1099 | 1100 |
| 1197 | 1195 | 0200 | 1672 | |
| International | 0132 | |||
| Interstar | 1214 | |||
| Inverto | 1839 | |||
| Inves | 1743 | |||
| iotronic | 1413 | 0132 | ||
| ITT Nokia | 0455 | 0723 | ||
| Jadeworld | 0642 | |||
| Jaeger | 1334 | |||
| Jepssen | 1214 | |||
| Kamm | 0713 | |||
| Kansalaisboks | 1547 | |||
| Kaon | 1300 | |||
| KaTelco | 1111 | |||
| Kathrein | 0504 | 1561 | 1567 | 0480 |
| 0658 | 0114 | 0173 | 0200 | |
| 0713 | 0818 | 1323 | 1416 | |
| 1717 | ||||
| Kennex | 0125 | |||
| Kenwood | 0853 | |||
| Key West | 0132 | |||
| Kiton | 0114 | |||
| Kocmoc TB | 1333 | |||
| Kongque | 1300 | |||
| Kreatel | 1385 | |||
| Kreiling | 0658 | 0114 | 1626 | |
| Kreiselmeyer | 0173 | |||
| K-SAT | 0713 | |||
| Kyostar | 0132 | |||
| L&S Electronic | 0132 | 1334 | ||
| Labgear | 1296 | |||
| LaSAT | 0132 | |||
| Leiko | 1626 | |||
| Lemon | 1334 | |||
| Lenco | 0713 | |||
| Lenoxx | 1611 | |||
| Lexus | 0200 | |||
| LG | 1414 | 1075 | ||
| Lifesat | 0132 | 0713 | ||
| Listo | 1626 | |||
| Lodos | 1284 | |||
| Logik | 1284 | |||
| Logix | 1075 | |||
| Lorenzen | 1294 | 1161 | 1579 | 0132 |
| M vision | 1557 | |||
| Macab | 0853 | |||
| Madritel | 0642 | |||
| Manata | 0713 | 0132 | ||
| Manhattan | 0455 | 1300 | ||
| Marantz | 0200 | |||
| Maspro | 0713 | 0173 | ||
| Matsui | 1626 | 0173 | 1743 | 1929 |
| Maximum | 1075 | 1334 | ||
| Mediabox | 0853 | |||
| Mediacom | 1206 | |||
| MediaSat | 0853 | 2107 | ||
| Medion | 1232 | 0713 | 0132 | 1075 |
| 1412 | 1626 | 1334 | ||
| Medison | 0713 | |||
| Mega | 0200 | |||
| Melectronic | 0818 | |||
| Metronic | 0713 | 1279 | 1283 | 0818 |
| 1704 | 1375 | 0132 | 1413 | |
| 1659 | ||||
| Metz | 0173 | |||
| MiCO | 1811 | |||
| Micro | 0713 | 1294 | ||
| Micro electronic | 0713 | |||
| Micro Technology | 0713 | |||
| Microstar | 1075 | |||
| Microtec | 0713 | |||
| Mitsubishi | 0455 | |||
| Morgan's | 0132 | 0713 | 0200 | 1232 |
| 1412 | 1409 | |||
| Motorola | 0856 | 1473 | ||
| Multichoice | 0879 | 1333 | 1433 | 0642 |
| 1959 | 1960 | |||
| Mx Onda | 1659 | |||
| Myryad | 0200 | |||
| Mysat | 0713 | |||
| MySky | 1850 | 1356 | 1693 | 1848 |
| NEC | 1617 | |||
| Neotion | 1334 | |||
| Netgem | 1322 | |||
| Neuf TV | 1322 | |||
| Neuhaus | 0713 | |||
| Neuling | 1232 | 0132 | ||
| Neusat | 0713 | 1279 | ||
| Neveling | 1161 | |||
| Nevir | 1659 | |||
| Nichimen | 0560 | |||
| Nikko | 0713 | 0723 | 0200 | |
| Noda Electronic | 1704 | |||
| Nokia | 1114 | 1223 | 1023 | 0723 |
| 0853 | 1723 | 0455 | ||
| Noos | 0853 | |||
| Nordmende | 1611 | 0455 | ||
| Nova | 0879 | 1959 | 1960 | |
| OctalTV | 1294 | 1429 | ||
| Onn | 1284 | |||
| Opentel | 1232 | 1412 | ||
| Optex | 1283 | 0114 | 0713 | 1611 |
| 1626 | 1413 | |||
| Optus | 0879 | 0853 | 1356 | |
| Orbis | 1334 | 1412 | 1232 | |
| Orbitech | 1099 | 1195 | 1197 | 1100 |
| 0200 | 0114 | |||
| P/Sat | 1232 | |||
| Pace | 0455 | 0847 | 0887 | 1693 |
| 1850 | 1175 | 1356 | 0241 | |
| 1323 | 0200 | 0853 | 1423 | |
| 1717 | ||||
| Pacific | 1375 | 1284 | ||
| Packard Bell | 1111 | |||
| Palcom | 1161 | 1409 | ||
| Panasat | 0879 | |||
| Panasonic | 0847 | 1304 | 1404 | 0455 |
| 1320 | ||||
| Panda | 0455 | 0173 | ||
| Patriot | 0132 | |||
| peeKTON | 1457 | |||
| Philips | 0099 | 0842 | 1114 | 2107 |
| 0200 | 0853 | 2176 | 0133 | |
| 0818 | 1672 | 0455 | 0173 | |
| 1429 | 1499 | 1743 | ||
| Pilotime | 1339 | |||
| Pino | 1334 | |||
| Pioneer | 0329 | 0853 | 1308 | |
| Portland | 1296 | |||
| Power Sky | 1279 | |||
| Preisner | 0132 | 1113 | 1366 | |
| Premiere | 1114 | 0723 | 1111 | 1176 |
| 1195 | 1100 | 0658 | 1717 | |
| 2176 | ||||
| Primacom | 1111 | |||
| Proline | 1284 | 1659 | ||
| Promax | 0455 | |||
| PYROD | 1547 | |||
| QNS | 1404 | |||
| Quadral | 1323 | |||
| Radiola | 0200 | |||
| Radix | 1113 | |||
| RCA | 1291 | |||
| Rebox | 1214 | |||
| Regal | 1251 | |||
| RFT | 0200 | |||
| Roadstar | 0713 | 0853 | ||
| Rollmaster | 1413 | |||
| Rover | 0713 | |||
| Rownsonic | 1567 | |||
| SAB | 1251 | 1300 | ||
| Sabre | 0455 | |||
| Sagem | 0820 | 1114 | 1690 | 2107 |
| 1692 | ||||
| Samsung | 1700 | 1916 | 2176 | 1570 |
| 1458 | 1206 | 0853 | ||
| Sansui | 1545 | 1251 | ||
| Sanyo | 1626 | |||
| Sat Control | 1300 | |||
| Sat Team | 0713 | |||
| SAT+ | 1409 | |||
| Satec | 0713 |
| Satplus | 1100 | |||
| Schaub Lorenz | 1214 | |||
| Schneider | 1251 | 1206 | ||
| Schwaiger | 0504 | 1334 | 1457 | 1412 |
| 1111 | 0132 | 1075 | ||
| Sedea Electronique | 0125 | 0132 | 1283 | 1626 |
| 1279 | ||||
| SEG | 1251 | 1626 | 0114 | 1075 |
| 1659 | ||||
| Serino | 0610 | |||
| Servimat | 1611 | |||
| ServiSat | 1251 | 0713 | ||
| Sherwood | 1611 | 1409 | ||
| Siemens | 0173 | 1657 | 1334 | 1429 |
| Skantin | 0713 | |||
| SKR | 0713 | |||
| SKT | 0132 | |||
| Sky | 0847 | 0856 | 0887 | 1175 |
| 0711 | 1662 | |||
| SKY Italia | 1848 | 1693 | 1850 | |
| Sky XL | 1412 | 1251 | ||
| SKY+ | 1175 | |||
| Skymaster | 0713 | 1409 | 1075 | 1611 |
| 1334 | 1567 | 1545 | ||
| Skymax | 0200 | 1413 | ||
| skyplus | 1232 | 1334 | 1412 | 1457 |
| SkySat | 0713 | 0114 | ||
| SL | 0132 | 1672 | ||
| SM Electronic | 0713 | 1075 | ||
| Smart | 0132 | 1113 | 1232 | 0713 |
| 1413 | 1404 | |||
| Sogecable | 0842 | |||
| Soniq | 1567 | |||
| Sony | 0847 | 1558 | 0282 | 0853 |
| 0455 | ||||
| SR | 0132 | |||
| Star Sat | 0132 | |||
| Starcom | 0114 | |||
| Starland | 0713 | |||
| Stream | 1848 | |||
| Stream System | 1300 | |||
| Strong | 0125 | 0820 | 0713 | 1543 |
| 1409 | 1626 | 0879 | 0853 | |
| 1159 | 1300 | 1473 | 1418 | |
| 1765 | 1284 | |||
| Sumin | 1412 | |||
| Sunny | 1300 | |||
| Sunsat | 0713 | |||
| Sunstar | 0132 | 0642 | ||
| Supermax | 1283 | |||
| Supratech | 1413 | |||
| Systec | 0132 | 1334 | ||
| S-ZWO | 1207 | |||
| Tahnon | 1704 | |||
| Tantec | 0455 | |||
| Tatung | 0455 | |||
| TBoston | 1457 | 1659 | 1251 | |
| Teac | 1227 | 1322 | 1957 | |
| TechniSat | 1099 | 1100 | 1195 | 1197 |
| 0200 | 1322 | 0114 | 0455 | |
| Technomate | 1610 | 1283 | ||
| Technosat | 1206 | |||
| Technosonic | 1672 | 0560 | ||
| Technotrend | 1429 | |||
| Technowelt | 0132 | |||
| Techwood | 0114 | 1284 | 1626 | |
| TELE System | 1611 | 1251 | 1409 | 1801 |
| Telecom | 0713 | |||
| Telefonica | 1418 | |||
| Telenet | 1418 | |||
| Telestar | 1099 | 1100 | 0114 | 0200 |
| 1251 | 1334 | 1626 | 1672 | |
| 1195 | 1197 | |||
| Teletech | 0114 | |||
| Televes | 0455 | 0132 | 1214 | 1300 |
| 1334 | 1409 | 1742 | ||
| Telewire | 1232 | |||
| Tesla | 1626 | |||
| Tevion | 1672 | 1334 | 0560 | 0713 |
| 1409 | 1622 | 1567 | ||
| Thomson | 0711 | 0842 | 0847 | 1291 |
| 2107 | 2176 | 1046 | 1175 | |
| 0853 | 1662 | 1534 | 0455 | |
| 1935 | 0713 | 0820 | 1543 | |
| Thorn | 0455 | |||
| Tiny | 1672 | |||
| Tioko | 0132 | |||
| Tividi | 1429 | |||
| Tokai | 0200 | |||
| Tonna | 0455 | 1611 | 0713 | |
| Topfield | 1206 | 1208 | 1207 | 1545 |
| 1783 | 1824 | 1986 | ||
| Toshiba | 1446 | 0455 | 1284 | |
| TPS | 0820 | 1253 | ||
| Triax | 0200 | 0713 | 0853 | 1251 |
| 0114 | 1296 | 1291 | 0132 | |
| 1099 | 1113 | 1227 | 1626 | |
| 1742 | 1611 | 1700 | 1413 | |
| Trio | 1075 | |||
| TT-micro | 1429 | |||
| Turnsat | 0713 | |||
| Twinner | 0132 | 0713 | 1742 | 1611 |
| UEC | 0879 | 1356 | ||
| Unimax | 1547 | |||
| Unisat | 0200 | 0132 | ||
| United | 1251 | |||
| Universum | 0173 | 0114 | 1099 | |
| Van Hunen | 1161 | |||
| Variosat | 0173 | |||
| Ventana | 0200 | |||
| Vestel | 1251 | 0114 | ||
| VH Sat | 1161 | |||
| Viasat | 1323 | 1023 | 0820 | |
| Viola Digital | 1672 | |||
| Vision | 1626 | |||
| Visionic | 0125 | 1279 | ||
| VisionNet | 1557 | |||
| Visiosat | 1742 | 1413 | 0560 | 0713 |
| 0114 | 1129 | 1457 | ||
| Vitecom | 1413 | |||
| VTech | 0818 | |||
| Wavelength | 1232 | 1413 | ||
| Wewa | 0455 | |||
| Wharfedale | 1284 | |||
| Winbox | 1801 | |||
| Wisi | 0173 | 0455 | 0132 | |
| Worldsat | 1473 | 1418 | 1214 | 1543 |
| 0114 | 1251 | |||
| XMS | 1075 | |||
| XSat | 0713 | 1214 | 0847 | 1323 |
| Xtreme | 1300 | |||
| Yakumo | 1413 | |||
| YES | 0887 | |||
| Yess | 1547 | |||
| Zehnder | 1251 | 1232 | 1334 | 1412 |
| 0114 | 1075 | 1413 | 0504 | |
| 0818 | ||||
| Zenith | 0856 | |||
| Zeta Technology | 0200 | |||
| Zinwell | 1176 | |||
| Zodiac | 1801 |
CBL
| @Home | 1666 | 2015 |
| Austar | 0276 | |
| Canal Plus | 0443 | |
| Comcor | 1522 | |
| Comcrypt | 0443 | |
| Dalvi | 1522 | |
| Filmnet | 0443 | |
| Force | 1798 | |
| France Telecom | 0817 | |
| freebox | 1482 | 1976 |
| General Instrument | 0276 | |
| HOT | 1082 | |
| Humax | 1813 | 1885 |
| Jerrold | 0276 | |||
| Kabel | ||||
| Deutschland | 1981 | 1983 | ||
| Macab | 0817 | |||
| Matav | 1082 | |||
| MNet | 0443 | 0019 | ||
| Motorola | 0276 | |||
| Multichoice | 0019 | 0443 | ||
| Nokia | 1569 | |||
| Noos | 0817 | |||
| NTL | 1060 | 1068 | ||
| Oak | 0019 | |||
| Ono | 1068 | 0276 | ||
| Optus | 0276 | 1060 | ||
| Pace | 1068 | 1577 | 1060 | |
| Philips | 2174 | 0817 | 1619 | 1582 |
| 1620 | ||||
| Premiere | 2174 | |||
| Sagem | 0817 | |||
| Samsung | 1060 | 1666 | 2015 | 2174 |
| 0691 | ||||
| Scientific Atlanta | 0477 | |||
| StarHub | 1927 | |||
| Stofa | 2015 | |||
| Tele Danmark | 0817 | |||
| Tele+1 | 0443 | |||
| Telenet | 1920 | |||
| Telepiu | 0443 | |||
| Telewest | 1068 | 1060 | 1987 | |
| Tevel | 1082 | |||
| Thomson | 1981 | 2174 | 1582 | 1256 |
| 1983 | ||||
| UPC | 1582 | |||
| Virgin Media | 1987 | 1060 | 1068 | |
| Visiopass | 0817 | |||
| XTV | 1082 | |||
| YouSee | 0817 |
VAC
| ADB | 1730 |
| Amino | 1481 |
| Fastweb | 1730 |
| Fujitsu Siemens | 1272 |
| Hewlett Packard | 1272 |
| Kiss | 2132 |
| Microsoft | 1272 |
| T-Home | 2132 |
| Via Technologies | 1272 |
MIS
| Aiwa | 0159 |
| Sony | 0159 |
AMP
| Curtis Mathes | 0300 |
| Denon | 0272 |
| Pioneer | 0300 |
| Yamaha | 0848 |
TUNER
AEG 1390 1961 1389 AFK 1389 Aim 1390 Aiwa 0121 1058 1158 1258 1822 1722 Akai 060912201390 All-Tel 1390 Amitech 1961 Amstrad 0744 1390 1961 Anam 0609 Arcam 1089 1189 1269 1289 ASCOMTEC 1389 Audiolab 1089 Audiosonic 1389 Audioworld 1390 Balanced Audio Technology 1089 1189 1269 1289 Bang & Olufsen 0799 Belson 1389 Blue Sky 1390 Bonnec 1189 Bose 1229 1355 1357 1933 Bush 1089 1189 1269 1289 0797 1772 Cambridge Audio 1647 CCE 1352 Centrex 1257 Centrum 1220 1389 Classic 1352 Clatronic 1220 0744 0797 Copland 1089 1189 1269 1289 Cosmotron 0797 Denon 1360 1104 Denver 1389 Diamond 1390 Digitech 1772 Diqitrex 1257 DiK 0797 DMTECH 1390 Dual 1220 1390 DVX 1772 eBench 0744 0797 Electrocompaniet 1189 Elta 0744 0797 1390 1961 Enzer 1772 EuroLine 1938 Finlux 1938 Garrard 0744 Genexxa 0186 Goldmund 1089 1189 1269 1289 Goodmans 0609 0744 0797 1389 Grundig 1089 1189 1269 1289 0744 1344 0797 Grunkel 0744 H&B 1961 Hanseatic 1390 1938 Harman/Kardon 1304 1310 1089 1189 1269 1289 Harwood 0744 HCM 1390 HE 1389 Hitachi 1344 1220 Hiteker 1389 Hoher 1257 Home Tech Industries 1389 Intersound 0744 Irradio 1961 JVC 0074 1374 Kenwood 1313 1570 0186 Kompernaß 0797 Koss 0744 KXD 1389 Lenoxx 1389 LG 1293 Lifetec 0797 Linn 1089 1189 1269 1289 Loewe 1089 1189 1269 1289 Lumatron 1772 LXI 0744 Magnat 1938 Marantz 1089 1189 1269 1289 Mark 1089 1189 1269 1289 Matsui 0797 0744 MBO 1352 Medion 0797 MEI 1390 Melectronic 0609 Meridian 1089 1189 1269 1289 Micromega 1089 1189 1269 1289 Microstar 0797 Mustek 1352 Mx Onda 0744 0797 Myryad 1189 1089 1269 1289 Mystral 1961 NAD 0320 0609 Naim 1089 1189 1269 1289 Nexus 1390 Nikkai 1389 Nikkei 0744 Okano 0609 Omni 1772 Onkyo 1320 0135 Optimus 0186 Orient Power 0744 Palladium 0797 1220 Panasonic 1779 1518 1763 1765 1309 1316 Paramount Pictures 1220 Philips 1189 1269 1089 1289 1673 Pioneer 1023 0186 1089 1189 1269 1289 1459 1623 1823 Prima Electronic 0797 Proline 0797 1390 Proson 0609 Provision 1389 Quad 1089 Radiola 1089 1189 1269 1289 Radionette 1634 1293 RadioShack 0744 Red Star 1389 Revox 1089 1189 1269 1289 0186 Revoy 1089 1189 1269 1289 Roadstar 0797 1772 Saba 1154 Samsung 1424 1295 Sansui 1772 1938 0609 1961 1089 Sanyo 1801 0744 Schaub Lorenz 1961 Schneider 0744 1390 1220 1938 Sharp 0186 1614 1634 Sherwood 0653 Siemens 0609 Silva Schneider 12930797 Sony 1158 1858 1759 1758 1058 1658 1258 1454 1558 1441 1722 1112 1822 1882 2172 Soundwave 0609 Tag McLaren 1189 Tarqa 1293 TCM 0797 Teac 0797 0609 0744 1390 Technics 1763 1518 1779 1309 1765 1316 Telefunken 1390 1772 1389 Thomson 1154 Thorens 1189 1089 1269 1289 Thorn 0744 Tokai 1961 United 1390 1772 Universum 1220 0797 1390 0609 0744 1609 1089 1189 1269 1289| Venturer | 1390 | ||
| Victor | 0074 | ||
| Waitec | 1352 | 1961 | |
| Watson | 0797 | ||
| Wellfund | 0744 | ||
| Welltech | 0797 | ||
| Wharfedale | 1772 | 0609 | 1390 |
| Xenon | 1389 | ||
| XLogic | 1772 | ||
| Yamaha | 0176 | 1331 | 1276 0186 |
| 1949 | 1815 | ||
| Yukai | 1352 | ||
| Zenith | 0744 |
LDP
| Denon | 0059 |
| Grundig | 0059 |
| Kebao | 0581 |
| Microboss | 0726 |
| Mitsubishi | 0059 |
| NAD | 0059 |
| Pioneer | 0059 |
| Super | 0581 |
| Telefunken | 0059 |
DVD
| 3 Plus | 0490 | |||
| 3D LAB | 0539 | |||
| 4Kus | 1158 | |||
| Acoustic Solutions | 0730 | 0713 | 1228 | 1316 |
| AEG | 0788 | 0770 | 0790 | 1894 |
| 1233 | 1923 | 0675 | ||
| AFK | 1228 | 1152 | 1923 | 1051 |
| Aim | 1165 | 0672 | 0790 | |
| Airis | 1224 | 1321 | 0672 | 1005 |
| 0826 | 1345 | |||
| Aiwa | 0695 | 0869 | 0533 | 2043 |
| Akai | 0790 | 0788 | 1115 | 0898 |
| 0884 | 0713 | 0852 | 0705 | |
| 1695 | 1233 | |||
| Akashi | 0838 | |||
| AKI | 1005 | |||
| Akira | 1321 | 1316 | ||
| Akura | 0898 | 1051 | 1367 | 1140 |
| Alba | 0713 | 0723 | 0695 | 0730 |
| 0539 | 0672 | 1140 | 1051 | |
| 1530 | 1695 | |||
| Alize | 1151 | |||
| All-Tel | 0790 | 1451 | ||
| Amitech | 0770 | 0850 | 1894 | |
| Amoi | 0852 | |||
| Amstrad | 0713 | 1115 | 1151 | 1367 |
| 1571 | 1894 | 0790 | 0770 | |
| AMW | 0872 | |||
| Ansonic | 0759 | 0831 | 1316 | |
| Apex Digital | 0672 | |||
| Arena | 0852 | 2021 | 1115 | |
| Aristona | 0539 | 0646 | ||
| ASCOMTEC | 1923 | |||
| Asono | 1224 | |||
| Astro | 1513 | |||
| ATACOM | 1224 | |||
| A-Trend | 0714 | |||
| Audiosonic | 1527 | 1923 | ||
| Audioworld | 0790 | |||
| Audix | 1152 | 0713 | ||
| Autovox | 0713 | |||
| Auvio | 0843 | |||
| Avious | 1165 | |||
| AWA | 0730 | 0872 | ||
| Axion | 0730 | |||
| Base | 1451 | |||
| Basic Line | 0713 | 1994 | ||
| Baze | 1165 | 0898 | 0672 |
| BBK | 0862 | 1224 | ||
| Beep | 1163 | |||
| Bellagio | 0872 | 1004 | ||
| Bellwood | 0826 | |||
| Belson | 1923 | |||
| Berthen | 1643 | |||
| Best Buy | 0857 | |||
| Binatone | 1923 | |||
| Biostek | 1005 | |||
| Black Diamond | 0713 | 0884 | 0833 | |
| Blusens | 1233 | 1321 | ||
| Blue Sky | 0713 | 0695 | 0672 | 0843 |
| 0651 | 0790 | 0884 | 1423 | |
| BNI | 1321 | |||
| Boghe | 1004 | |||
| Boman | 0788 | 0898 | 1005 | |
| Bose | 2023 | |||
| Brainwave | 0770 | 1115 | ||
| Brandt | 0651 | 0551 | 0503 | |
| Bush | 0713 | 0695 | 0833 | 1695 |
| 0730 | 0831 | 0884 | 0723 | |
| 1165 | 1436 | 1483 | 1140 | |
| 1832 | 1367 | |||
| Cambridge Audio | 1109 | 0751 | ||
| Campomatic | ||||
| Digital | 1051 | |||
| CAT | 0789 | |||
| CCE | 1917 | |||
| Celestial | 0672 | |||
| cello | 1730 | |||
| Centrex | 0672 | 1004 | ||
| Centrum | 0713 | 0789 | 1994 | 1005 |
| 1923 | 0675 | |||
| CGV | 0770 | 0751 | ||
| Cinea | 0841 | |||
| Cinetec | 0713 | 0872 | ||
| CJ Digital | 1643 | |||
| Classic | 0730 | 1917 | 1730 | |
| Clatronic | 0788 | 0672 | 1165 | 0675 |
| 1233 | ||||
| Clayton | 0713 | |||
| CMX | 1643 | |||
| Coby | 0730 | 0852 | ||
| Codex | 1233 | |||
| Compacks | 0826 | |||
| Conia | 0672 | 0852 | 1321 | |
| Contel | 0788 | |||
| Continental | ||||
| Edison | 0872 | 0831 | ||
| Crown | 0770 | 0651 | ||
| Crypto | 1228 | |||
| C-Tech | 0768 | 1152 | ||
| Cybercom | 0831 | |||
| CyberHome | 0714 | 0816 | 1502 | |
| Cytron | 0651 | 0705 | 0831 | 1347 |
| 1423 | ||||
| Daenyx | 0872 | |||
| Daewoo | 0833 | 1483 | 0705 | 0770 |
| 0714 | 1918 | 1436 | 0872 | |
| 0213 | ||||
| Dalton | 1036 | |||
| Dansai | 0770 | 1115 | 1695 | |
| Dantax | 0723 | 0695 | 0713 | |
| Daytek | 0872 | 1005 | ||
| Dayton | 0872 | |||
| DCE | 0831 | |||
| Decca | 0770 | |||
| Denon | 0634 | 1634 | 0490 | |
| Denver | 0788 | 0898 | 1316 | 1321 |
| 1923 | 0672 | |||
| Diamond | 0651 | 0768 | 0751 | 0723 |
| 0790 | 1152 | 0770 | 1115 | |
| 2021 | ||||
| Digihome | 0713 | |||
| DigiLogic | 0713 | |||
| Digitech | 1421 | 1832 | ||
| Digitor | 1005 | 1423 | 0651 | |
| Digitrex | 0672 | 1004 | ||
| Digix Media | 0826 | |||
| DiK | 0831 | |||
| Dinamic | 0788 | |||
| Disney | 0831 | |||
| DiViDo | 0705 | |||
| DK digital | 0831 | 2007 | ||
| DMTECH | 0790 | |||
| Dragon | 0831 | |||
| DSE | 1730 | 0833 | 1152 | 1527 |
| 1423 | 0675 | |||
| Dual | 0831 | 0713 | 0651 | 0730 |
| 0790 | 2007 | 1436 | 1530 | |
| 0884 | ||||
| Durabrand | 1502 | 0675 | 0831 | 0713 |
| D-Vision | 1115 | 1367 | ||
| DVX | 0768 | 1832 | 1152 | |
| e:max | 1233 | 1321 | 1643 | |
| EagleTec | 0714 | |||
| eBench | 1152 | |||
| E-Boda | 0723 | |||
| Eclipse | 0723 | 0751 | ||
| E-Dem | 1224 | |||
| Electrohome | 0770 | |||
| Elenberg | 1228 | |||
| Elfunk | 0850 | 0884 | 0713 | 0763 |
| Elin | 0770 | |||
| Ellion | 0850 | 1421 | ||
| Elta | 0770 | 0788 | 0790 | 1115 |
| 1151 | 1233 | 1051 | 1894 | |
| 1643 | ||||
| Eltax | 1321 | |||
| Emerson | 0591 | 0705 | 0869 | |
| Energy Sistem | 1513 | |||
| Enzer | 1228 | 1005 | 0770 | |
| EuroLine | 0788 | 1115 | 2021 | 1233 |
| 1884 | 0675 | 1643 | ||
| Ferguson | 0651 | 1730 | 0898 | 0713 |
| 0884 | ||||
| Finlux | 0741 | 0770 | 0591 | 0672 |
| 0751 | 1165 | 1884 | ||
| Fintec | 0713 | 1530 | 1367 | |
| Firstline | 0869 | 0651 | 1530 | |
| Funai | 0695 | 0675 | ||
| Futronic | 1005 | |||
| Germatic | 1051 | |||
| Global Link | 1224 | |||
| Global Solutions | 0768 | 1152 | ||
| Global Sphère | 0768 | 2021 | 1152 | |
| GoldStar | 0591 | 0741 | ||
| Goodmans | 0713 | 1004 | 0723 | 0751 |
| 0730 | 0651 | 0790 | 0833 | |
| 2007 | 2014 | 1140 | 1923 | |
| 1730 | 1316 | 1530 | ||
| GoWell | 1643 | |||
| GP Audio | 1140 | |||
| GPX | 0741 | |||
| Gran Prix | 0831 | 0898 | ||
| Grandin | 0672 | 0713 | ||
| Grundig | 0695 | 0775 | 0539 | 0651 |
| 0790 | 0705 | 0713 | 0670 | |
| 0723 | 1695 | 1004 | 0551 | |
| 1730 | 1920 | 1436 | 1483 | |
| 1832 | ||||
| Grunkel | 0770 | 1316 | 0831 | |
| H&B | 0713 | 0841 | 0850 | 1233 |
| 1421 | 1894 | |||
| Haaz | 0768 | 0751 | ||
| Haier | 0843 | |||
| Hanseatic | 0741 | 0790 | 1884 | |
| Harman/Kardon | 0702 | |||
| HCM | 0788 | |||
| HDT | 0705 | |||
| HE | 0730 | 1163 | 1923 | |
| Henß | 0713 | |||
| Hicon | 0672 | |||
| Highlander | 1224 | |||
| HiMAX | 0857 | 0843 | ||
| Hitachi | 0664 | 1920 | 1994 | 0573 |
| 0857 | 0713 | 1748 | 0884 | |
| Hiteker | 0672 | 1923 | ||
| Höher | 0826 | 0831 | 1004 | 1224 |
| 0713 | 1530 | |||
| Home Electronics | 0730 | 0770 | ||
| Home Tech Industries | 1224 | 1923 | ||
| HYD | 1233 |
| Hyundai | 0850 | 1228 | 2021 | 1527 |
| 0788 | 0768 | 1152 | ||
| ICP | 1152 | |||
| Ingelen | 0788 | |||
| Inno Hit | 0713 | |||
| Irradio | 0741 | 1115 | 1224 | 1233 |
| 1894 | 0869 | 0770 | ||
| ISP | 0695 | |||
| Jamo | 1036 | |||
| JBL | 0702 | |||
| JDB | 0730 | |||
| JDV | 1367 | 1228 | ||
| Jepssen | 1183 | |||
| JMB | 0695 | |||
| JVC | 0623 | 1164 | 0539 | 0503 |
| 0867 | 1860 | 1597 | ||
| jWIN | 1051 | |||
| Kansas Technologies | 1233 | 1530 | ||
| Karcher | 1367 | |||
| Kendo | 0713 | 0831 | 0672 | 1347 |
| Kennex | 0770 | 0713 | 0898 | |
| Kenwood | 0534 | 0490 | ||
| KeyPlug | 0770 | 1643 | ||
| Kiiro | 0770 | |||
| King D'Home | 0833 | |||
| King Vision | 1643 | 1513 | ||
| Kiss | 0841 | 1523 | ||
| Koda | 1230 | |||
| Koss | 0651 | |||
| KXD | 0857 | 1321 | 1923 | |
| Lawson | 0705 | 0768 | 1152 | |
| Leiker | 1513 | 0872 | ||
| Lenco | 0651 | 0770 | 0713 | 0831 |
| 1165 | 1513 | |||
| Lenoir | 1228 | |||
| Lenoxx | 2014 | 0838 | 1005 | 1923 |
| Lenoxx Sound | 2014 | |||
| Lexia | 1152 | 0768 | ||
| LG | 0741 | 1906 | 0869 | 0591 |
| Lifetec | 0651 | 0831 | 1347 | |
| Limit | 1152 | 0768 | ||
| LiteOn | 1158 | 1416 | ||
| LM | 1643 | |||
| Lodos | 0713 | |||
| Loewe | 0539 | 0741 | ||
| LogicLab | 0768 | 1152 | ||
| Logik | 0713 | 0884 | 1832 | |
| Logix | 0705 | |||
| Luker | 1367 | |||
| Lumatron | 0705 | 1115 | 0741 | 0833 |
| 1321 | 0713 | 0730 | 0898 | |
| 1832 | ||||
| Luxman | 0573 | |||
| Luxor | 1004 | 0713 | 1730 | 0730 |
| 0884 | ||||
| Magnat | 1884 | |||
| Magnavox | 0503 | 0675 | 1140 | 0539 |
| 0713 | ||||
| Magnex | 0723 | 1165 | ||
| Magnum | 2014 | 1436 | ||
| Majestic | 1345 | |||
| Manhattan | 0705 | 0713 | ||
| Marantz | 0539 | |||
| Mark | 0713 | 0695 | 1695 | 0884 |
| Marquant | 0770 | 1451 | ||
| Mastec | 1006 | |||
| Matsui | 0713 | 1316 | 0651 | 0672 |
| 0695 | 1730 | 0884 | ||
| Maxdorf | 0788 | |||
| Maxim | 0713 | 1367 | ||
| Maya | 1345 | |||
| MBO | 0730 | 1917 | ||
| Mecotec | 0770 | |||
| Mediencom | 0751 | |||
| Medion | 0831 | 1347 | 0651 | 1345 |
| 0630 | 2007 | 1165 | 1006 | |
| 1416 | ||||
| MEI | 0790 | |||
| Memorex | 0831 | |||
| Memory | 0730 | 1051 | ||
| Messo | 1513 | |||
| Metz | 0571 | 0713 | 1994 | |
| MiCO | 0723 | 0751 | ||
| Micromaxx | 1695 | 0695 | 1347 | 2007 |
| Micromedia | 0503 | 0539 | ||
| Micromega | 0539 | |||
| Microsoft | 0522 | 1708 | ||
| Microstar | 0831 | |||
| Minax | 0713 | |||
| Minerva | 0705 | |||
| Minoka | 0770 | 1115 | ||
| Minowa | 1165 | |||
| Mitsubishi | 0713 | |||
| Mizuada | 0857 | 1451 | ||
| MPX | 0843 | |||
| Multitec | 1367 | |||
| Mustek | 1917 | 0730 | 1730 | |
| Muvid | 1643 | |||
| Mx Onda | 0651 | 0751 | 0723 | |
| Mystral | 0831 | 1894 | ||
| NAD | 0741 | |||
| Naiko | 0770 | 1367 | 1004 | |
| Narita | 1367 | |||
| NEC | 0869 | 0591 | 1918 | 0741 |
| Neom | 1643 | |||
| NeoXeo | 0826 | |||
| Nevir | 0831 | 0770 | 0672 | |
| Nexus | 0790 | |||
| Next Base | 0826 | |||
| Nfren | 0826 | |||
| Nikkai | 1923 | |||
| Nintaus | 1051 | |||
| Nordmende | 1316 | 0831 | ||
| Nowa | 0843 | |||
| NU-TEC | 1228 | |||
| Omni | 0833 | 1832 | 1228 | |
| Onix | 0838 | |||
| Onkyo | 0627 | 0503 | ||
| Oopla | 1158 | |||
| Optim | 0843 | |||
| Optimus | 0571 | |||
| Orbit | 0872 | |||
| Orion | 0695 | 1128 | 1695 | 1006 |
| 1233 | 0898 | |||
| Oritron | 0651 | |||
| OTIC | 0826 | |||
| P&B | 1451 | |||
| Pacific | 0790 | 1152 | 0768 | 0759 |
| 0713 | 0831 | |||
| Packard Bell | 0831 | |||
| Palladium | 0695 | 0713 | ||
| Palsonic | 0672 | 0852 | 0833 | |
| Panasonic | 0490 | 1834 | 1908 | 1905 |
| 1579 | ||||
| Papouw | 0533 | |||
| peeKTON | 1224 | 0898 | ||
| Philips | 0539 | 0646 | 1340 | 0675 |
| 1506 | 1812 | 1813 | 2056 | |
| 0503 | 1158 | |||
| Philo | 1345 | |||
| Phonotrend | 1165 | |||
| Pioneer | 0571 | 1965 | 0631 | 1571 |
| Play It | 1643 | |||
| Plu2 | 0850 | |||
| Pointer | 0770 | |||
| Portland | 0770 | |||
| Powerpoint | 0872 | 1005 | ||
| Prima | 1228 | |||
| Prinz | 0831 | |||
| Prism | 1006 | 0831 | ||
| Pro2 | 1345 | |||
| ProCaster | 1004 | 1513 | ||
| Proline | 0651 | 1316 | 0672 | 0790 |
| 1004 | 1483 | 0833 | ||
| Proscan | 0522 | |||
| Proson | 0713 | 1005 | ||
| Prosonic | 1923 | |||
| Provision | 1163 | 1923 | 1321 | 0730 |
| Pye | 0646 | 0539 | ||
| QONIX | 2007 | 1051 | ||
| Radionette | 0741 | 0869 | 2024 | 1906 |
| Radiotone | 0713 | |||
| RCA | 0522 | 0651 |
| REC | 0490 | |||
| Red Star | 0759 | 0763 | 0770 | 0788 |
| 0898 | 1923 | 1345 | ||
| Relisys | 1347 | |||
| Reoc | 0768 | 1152 | ||
| Revoy | 0841 | |||
| Rex | 0838 | |||
| Richmond | 1233 | |||
| Rimax | 1151 | |||
| Roadstar | 0713 | 0730 | 1051 | 0898 |
| 0833 | 2014 | 1227 | 1832 | |
| Rocksonic | 0789 | |||
| Ronin | 0872 | |||
| Rotel | 0623 | |||
| Rowa | 0759 | 1004 | ||
| Rownsonic | 0789 | 0723 | ||
| S&V | 1165 | |||
| Saba | 0651 | 0551 | ||
| Sabaki | 0768 | |||
| Saivod | 0831 | 0759 | 1367 | 0770 |
| Sakyno | 1152 | 0768 | ||
| Salora | 0741 | |||
| Sampo | 1347 | |||
| Samsung | 0573 | 0744 | 1932 | 1075 |
| 0490 | 1635 | 1748 | 0298 | |
| Sansui | 0695 | 0768 | 0770 | 1152 |
| 0723 | 1230 | 0751 | 1228 | |
| 2021 | 1832 | 1884 | 1316 | |
| 1695 | 1051 | 1115 | 0826 | |
| 1894 | 0763 | |||
| Sanyo | 0670 | 0695 | 0213 | 0790 |
| 0713 | 1228 | |||
| Scan | 0705 | 0850 | ||
| ScanMagic | 0730 | 1730 | ||
| ScanSonic | 0857 | |||
| SCE | 0789 | |||
| Schaub Lorenz | 0788 | 1165 | 0770 | 1152 |
| 1643 | ||||
| Schneider | 0831 | 0539 | 0705 | 0788 |
| 0713 | 0651 | 0869 | 0790 | |
| 1884 | 1367 | 0646 | 1227 | |
| Schöntech | 0713 | |||
| Scientific Labs | 0768 | 1152 | ||
| Scott | 0651 | 0672 | 1036 | 2014 |
| 1233 | ||||
| Seeltech | 1224 | 1513 | 1643 | 1451 |
| SEG | 0713 | 0768 | 1152 | 0884 |
| 0872 | 0763 | 1994 | 1530 | |
| 1483 | ||||
| Shanghai | 0672 | |||
| Sharp | 0630 | 0713 | 0695 | 2015 |
| 2024 | ||||
| Sherwood | 0741 | |||
| Siemens | 1382 | |||
| Signatek | 0857 | 1224 | ||
| Silva | 0788 | 0898 | 0831 | |
| Silva Schneider | 0831 | 1906 | 0741 | |
| SilverCrest | 1152 | 0768 | 0126 | 0131 |
| 1643 | ||||
| Singer | 0723 | 0751 | 0768 | 1152 |
| Sinotec | 0770 | 1115 | ||
| Sinudyne | 1140 | 1316 | ||
| Sistemas | 0672 | 1513 | ||
| Skymaster | 0730 | 0768 | 1152 | |
| Skyworth | 0898 | |||
| Sliding | 1115 | |||
| Slim Art | 0770 | |||
| Slim Devices | 0533 | |||
| SM Electronic | 0730 | 0768 | ||
| Smart | 0705 | 0713 | ||
| Sonashi | 0831 | |||
| Soniko | 0788 | |||
| Sony | 0533 | 1070 | 1981 | 1633 |
| 0864 | 0772 | 2043 | 1824 | |
| Sound Color | 1233 | |||
| Soundmaster | 0768 | 1152 | ||
| Soundmax | 0768 | 1152 | ||
| Spectra | 0872 | |||
| Standard | 0651 | 1152 | 0768 | 0788 |
| 0831 | 0898 | |||
| Star Clusters | 0768 | 1227 | 1152 | |
| StarLogic | 1005 | |||
| Starmedia | 1224 | 1005 | ||
| Stevison | 1367 | |||
| Strato | 1527 | 1382 | 1152 | |
| Strong | 0713 | |||
| Sunfly | 0857 | |||
| Sunkai | 0770 | 0850 | ||
| Sunstech | 1513 | 0831 | 2007 | |
| Sunwood | 0788 | |||
| Supervision | 0730 | 0768 | ||
| Supratech | 1513 | |||
| SVA | 0672 | |||
| Symphonic | 0675 | |||
| Synn | 0768 | 1152 | ||
| Syscom | 0826 | |||
| Tandberg | 0713 | 1695 | ||
| Tangent | 1321 | |||
| Targa | 0741 | 1158 | 1227 | 1906 |
| Tatung | 0770 | |||
| Tchibo | 0741 | |||
| TCM | 0741 | |||
| Teac | 0741 | 0790 | 0768 | 0571 |
| 1006 | 1152 | 0591 | 0759 | |
| 0833 | 1227 | 1165 | 0675 | |
| 1224 | 1228 | |||
| TEC | 0898 | |||
| Technica | 1367 | |||
| Technics | 0490 | 1905 | 1908 | |
| Technika | 0770 | 1115 | 0831 | 1165 |
| 1316 | 1152 | |||
| Technosonic | 1051 | 1115 | 1367 | |
| Techwood | 0713 | 1530 | 0539 | 1994 |
| Tecnimagen | 1233 | |||
| Tedelex | 1228 | 1004 | 2021 | 0768 |
| 0770 | 1152 | |||
| Telefunken | 0790 | 0789 | 0788 | 1228 |
| 1923 | 1832 | 0833 | 1483 | |
| 1115 | 0770 | 1345 | ||
| Teletech | 0713 | 0884 | 1152 | 0768 |
| Tensai | 0651 | 0770 | ||
| Tesco | 1316 | |||
| Tevion | 0651 | 1036 | 1382 | 1421 |
| 1152 | 0768 | 2014 | 1227 | |
| 0833 | 1347 | 1730 | ||
| Theta Digital | 0571 | |||
| Thomson | 0551 | 0522 | 0117 | |
| Tokai | 0898 | 0788 | 1894 | 1233 |
| Tokiwa | 0705 | |||
| Tom-Tec | 0789 | 0833 | ||
| Top Suxess | 1224 | |||
| Toshiba | 0503 | 1045 | 1510 | 2006 |
| 0452 | ||||
| Tosumi | 1367 | |||
| TRANS-continents | 0872 | 0826 | 0831 | 1165 |
| 1233 | 0833 | |||
| Transonic | 0672 | 1165 | ||
| Tredex | 0843 | |||
| Trevi | 0831 | |||
| Trio | 0770 | |||
| TruVision | 0857 | 1451 | ||
| TSM | 1224 | |||
| TVE | 0713 | |||
| Umax | 1151 | |||
| United | 0788 | 0730 | 0790 | 1228 |
| 0672 | 1165 | 0695 | 1115 | |
| 0768 | 1233 | 2021 | 0713 | |
| 0884 | 1152 | 0826 | 1832 | |
| 1367 | 0675 | |||
| Universal | ||||
| Multimedia | 0768 | 1152 | ||
| Universum | 0741 | 0713 | 0591 | 1918 |
| 1913 | 1227 | 0790 | 1530 | |
| Uptek | 0763 | |||
| upXus | 1345 | |||
| Venturer | 0790 | |||
| Vestel | 0713 | 1530 | 1994 | |
| Vieta | 0705 | |||
| Viewmaster | 0862 | 1224 | ||
| Vivax | 1513 | |||
| Voxson | 0730 | 0831 | 2007 | |
| VTrek | 1228 | |||
| Waitec | 1224 | 1894 | 1917 | 0730 |
| Waltham | 1530 |
| Welkin | 0831 | |||
| Wellington | 0713 | |||
| Weltstar | 0713 | |||
| Wharfedale | 0768 | 1832 | 0790 | 0723 |
| 0751 | 1152 | 0770 | 1115 | |
| Wilson | 0831 | 1233 | 1513 | |
| Windy Sam | 0573 | |||
| Woxter | 1151 | 1224 | ||
| XBox | 0522 | |||
| Xenon | 1923 | |||
| XLogic | 1832 | 0770 | 0768 | 1152 |
| 1228 | ||||
| XMS | 0788 | 0770 | ||
| Xoro | 1183 | |||
| X-Waves | 1513 | |||
| Yakumo | 1004 | |||
| Yamada | 1004 | 0872 | 1151 | 1416 |
| 1158 | ||||
| Yamaha | 0539 | 0646 | 0490 | 1158 |
| Yamakawa | 0872 | |||
| Yukai | 0730 | 1917 | ||
| Zenith | 0503 | 0591 | 0741 |
ManualFácil