FO-1105 - Máquina de fondue TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FO-1105 TRISTAR en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Dispositivo de fondue eléctrico |
| Material del cazo | Cerámica |
| Número de tenedores | 6 |
| Ajuste de temperatura | Sí, termostato regulable |
| Potencia | No especificado |
| Color | Negro y blanco |
| Tipo de alimentación | Eléctrico |
| Mango | Sí, aislante |
| Base antideslizante | Sí |
| Accesorios incluidos | Tenedores para fondue |
| Limpieza | Cazo desmontable, lavable |
| Dimensiones | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento |
| Normas | CE, RoHS |
Preguntas frecuentes - FO-1105 TRISTAR
Preguntas de los usuarios sobre FO-1105 TRISTAR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de fondue en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FO-1105 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FO-1105 de la marca TRISTAR.
MANUAL DE USUARIO FO-1105 TRISTAR
ES Manual de usuario
IT Manuale utente
PT Manual de utiliser
SE Anvandarhandbok
Indicador luminoso de control
Spia di controlo
Luz de controlo
Kontrollampa
Wskaznik swietlny
3
Warmhoudstation
Heating base
Socle chauffant
Heizplatte
Base térmica
Base riscaldante
Base de aquecimiento
Värmebas
Podstawa grzejna
! LET OP: GEBRUK DE FONDUEPAN NOOIT OP EEN ANDERE WARMTE BRON DAN HET BIJGEVERDE WARMHOUDSTATION !
Retire todo el material de embalaje del aparato.
Compruebe si el voltaje del electrodomestico es igual la tension principal de su hogar.
Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz.
Coloque el aparato sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un minimo de 10 cm de espacio libre alrededor del本身就是. Este aparato no es apropriado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores.
Antes del primer uso
Limpie los pinchos para fondue (n° 1) y la olla de fondue (N° 2) en agua Templada con jabón y séquelas a fondo.
Limpie la baseTERMICA (^ 3) con un trapo humedo y despegue los adhesivos.
Nosumerjunaunclalaseymicaenaguauotrosliquidos!Cuando seutiliceporprimera vez,elaparatopeadeesperderhuyolor:estoes habitual.Coloque elaparato simer enuna zona bienventiladayencima de un reposaplatosparaevitarque la mesa sequeme.
Uso
Llene la olla de fondue (N° 2) con los ingredientes deseados (en este manual encontrará的一些 recetas estupendas). La fondue tiene una capacité de 2 litres. Sin embargo, recommendamos no usar más del 34 del contenido total.
Enchufela en una toma de corriente de tierra.
Gire el termostato (N°4) en el sentido de las agujas del reoj hasta su posicion más alta. Se encenderá la luz de control roja (N° 5). Cuando se alcanza la temperatura deseada la luz se apaga.
Coloque la olla de fondue, con los ingredientes, en la base tírmica ycede que se fundan bien. Remueva los ingredientes a bajo. Gire el termostato hasta el modo "templado".
El termostato regula la temperatura para que se mantenga constante. Durante su uso, la luz roja (N° 5) se enciende y se apaga; es normal, ya que la temperatura se autoajusta constantamente.
Tenga en cuenta que el contenido de la olla de fondue está muy caliente: no lo toque.
Ejemplod fonduede queso clasica:
Coloque un trozo de pan o de verdura en el pincho para fondue (N° 1) y sumérjalo en la salsa de queso caliente. Nota: Coja siempre el pincho para fondue por el mango y nunca por la parte metálica, ya que podra provoc queraduras graves.
Consejo
Esta fondue es más adecuada para un paquete preparado de queso para fondue. Avecque también esADEUCADO para sus propias recetas.
Receta para fondue de queso
Ingredients
1 diente de ajo
4 tazas de vino blanco seco
12 cucharada de zumo de limón
3 bolas de queso Gruyere rallado (100 g.)
3 bolas de queso Emmentalr pallado (100 g.)
2-3 cucharadas de Maizena
4 cucharadas de kirsch
nuez moscada
Pimienta blanca (recién molida)
Preparación y consejos
Corte el ajo por la mitad y restriéguelo por la parte interior de la olla para la fondue. Añada vino y zumo de limón a la olla. Enchufe a la toma de corriente. Gire el termostato (n° 4) en sentido horario hasta la posición más elevada. El piloto de control rojo (n° 5) se iluminará y, cuando se alcance la temperatura, se apagará. Coloque la olla para fondue, llena con los ingredientes, sobre la plaza de calor. Gire las porciones de queso rollado con una cucchara de madera en el vino caliente hasta que se detrita todo el queso. En una taza, mezcle harina de maíz con kirsch hasta que se forme una pasta homógenea. Mezcle la pasta de harina de maíz con la mezcla de la fondue de queso y remuévalo para que se liguen. Condimiento con nuez moscada y pimenta. Por cierto, puede preparar fondues de queso con todo tipo de quemos, siempre que se pueda derretir. Internacionalmente, sucesque se formen grumos.
Ingredients aconsejados paraajar en la fondue de queso:
-Todo tipo de pan
Rebanadas de pimentón
Championones
- Trozos de pepino
Nachos
- Trozos de piña
Broccoli, sumergido primero en agua caliente
Cebollas perla
- Pepinillos
Uvas
Rodajas de salami
Rodajas de Saveloy
Tomates partidos por la mitad
- Consejo: Puede hallar más recetas en Internet.
Limpieza del aparato
Primero extraiga el enchufe de la toma de corriente ycede que todas las piezas se enfién antes de limpiarlas.
Limpie la baseTERMICA (N^3) con un trapo humedo. Si es necessario, utilise un poco de detergente.
No utilise nunca limpiadores agresivos o abrasivos, estropajo de acero inoxidable o un estropajo corrente, ya que dañaría el aparato. No sumergir en agua u otherl liquido. Sumerja la olla de fondue (N° 2) en agua Templada y elimine los restos con un cepillo para lavar platos.
Lave los pinchos con agua Templada con jabón o en el lavavajillas. La olla de fondue (N° 2) no es apta para lavavajillas.
PRECAUCIONES IMPORTANTES




- Lea las instrucciones antes del uso.
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos. - Como medida de proteccion contra las descargas electricas, no sumeria el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier(other liquido.
Desenchufe el aparato de la red cuando no lo este utilizes y antes de limpiarlo. Deje que el aparato de enfré antes de montar o desmontarrialquiera de sus piezas. No utilise ningun aparato con el cable o el enchufe dañados, après de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado deequalquier manera. - El uso de accesos no recommendados por el fabricante del aparato pueda causar lesiones e invalidate la garantía que pueda tener.
No lo utilise en el exterior, nioca o sobre fuentes de calor directo. - No permitted que el cable可能导致 sobre el borde de la mesa o del banco de cocina, ni que entre en contacto con las partes calientes y no permitted que el aparato se colque debajo o cerca de cortinas, cubiertas deVentanas, etc.
- Este aparato se debe usar únicamente para el uso dométrico y sólo para las functions para las que se ha Diseñado.
- Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada.
- Este aparato precisa supervisión, por tanto, no lo deje nunca desatendido por unadulto cuando está encendido o caliente.
- Este aparato no se ha disnado para ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato. - Este aparato no se ha disnéado para el uso con temporizadores externos ni sistemas de control remoto.
- Nota: Para evaporar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte tírmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el的对象ismo.
- La sustitución de cables y enchufes dañados se debe realizar por un先进技术 autorizado paraatarvilpeligos.No repare el aparato usted本身就是.
- No está permitido'utilizar un cable alargador ni similar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Garantía
- El aparato proportionsado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24磨损es a partir de la Fecha de compra (recibo).
- Durante el periodo de garantía,在哪quier avería del aparato o de sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación se SOLUTIONAR的概率mente mediante una reparación o, a nuestra disecución, su sustitución. Los servicios de la garantía no incluyen una extension de la duración de la misma ni dandeocho a extensionsa?.
- La prueba de garantía se proporcióna con la prueba de compra. Sin esta, no se llevarán a cabo reparaciones ni cambios Gratis.
- Si deseña realizar una reclamación de garantía, devuelva laquina completa en su embalaje original al vendedor, jusqu'àl recibo.
- Danos a los accesos no garantizan una sustitución gratuite automática de laquina entera. En tales theys pongase en contacto con vuestra linea de atencion. La rotura de cristales o piezas de plastico siempre,,,,carg.
- Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, como como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no está cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse.
- La garantía quedará anulada en caso de Manipulación no autorizada.
- Tras la calidad de la garantía, las reparaciones se pueda realizar por vendedores capacitados o por el service de reparaciones mediante el pago correspondiente.
Normas de proteccion del medioambiente

13/14
Este aparato no se debe desechar con los residuos domesticos cuando finalice su vida uyil, sino que se debe depositar en un centro de reciclaje de aparatos electricos y electronicos domesticos. Este simbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avis de este aspecto importante. Los materiales realizados en este aparato se pueda reciclar. Mediente el reciclaje de electrodomesticos, usted contribuye a fomentar la proteccion del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para Obtener informacion acerca del punto de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuela el embalaje por separado.
Producto
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al asegurar que el producto se procesa correctamente cuando se desecha, ayudará a evaporar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salute humana.
Declaración de conformidad CE
Este aparato ha sido Diseño, fabricado y commercializado de acuerdo con los objetivos de seguidad de la Directiva de Baja Tensión "N° 2006/95/EC, los requisitos de proteccion de la Directiva EMC 2004/108/EC "Compatibleidad Electromagnética" y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC.
ManualFácil