EZ 2764 - Cepillo de dientes electrico CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EZ 2764 CLATRONIC en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cepillo de dientes eléctrico |
| Alimentación | Recargable |
| Número de cepillos | 2 |
| Accesorios incluidos | Base de carga, vaso medidor |
| Función principal | Limpieza dental |
| Tecnología de cepillado | Oscilación/rotación |
| Autonomía | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Indicador de carga | No especificado |
| Resistencia al agua | Sí, uso en ambientes húmedos |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Color | Blanco y negro |
| Material | Plástico |
| Uso recomendado | Uso diario |
Preguntas frecuentes - EZ 2764 CLATRONIC
Preguntas de los usuarios sobre EZ 2764 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cepillo de dientes electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EZ 2764 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EZ 2764 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO EZ 2764 CLATRONIC
Indicaciones generales de seguidad
- Antes de lapella en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde this bien incluedla garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje inferior.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humidas. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconnecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera usar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue quedeer su lugar de trabajo, desconecte sempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
- Para evitar que los niños se hagan daños electricos, siempreongaattention, que el cable no@cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acces al aparato.
- Controle regularamente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporarPEGROS,cke sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante,了我的o service al cliente o una similar persona qualificada.
- Solamente utilize accesorios originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguridad...indicadas a continuacion.
Indicaciones especialas de seguridad
- Atencion! En caso de utiliser an aparato ortodondo cebe informarse, si es possible la utilizesacion de un cepillo de dientes elctrico. En caso de que se origine algo daño, no nos haremos cargo dearlo.
- Nosumerja el aparato en agua!
Funciónamente de batería
- Abrir el compartmentimiento de las pilas situado en la cara posterior.
- Introduzca las baterias (2 x 1,5 V, AA, no está incluido en el suministro). Tenga atencion con la polaridad correcta (vea la indicacion en el suejo del compartmento de baterias o la estampacion en la parte exterior).
- Si el aparato no se utilizes durante largo tiempo, saque las pilas para evaporar todo "derrame" del acido de pilas.
Atencion: Las baterias no se deben tirar a la basura domestica. Por favor lleve las baterias usadas a sitios especiales de recogida o a su concesionario. Nunca tire las baterias al fuego.
E
Montaje en la pared
Contips:
- Conducir el equipo de sujeción suministrado también se pueda montar la esta en la pared.
Para ella mida la distancia entre las dos muevas de la parte trasera y taladre dos agujeros a esta distancia. J'Asegúrese antes de que su和他的 alcance bien el cepillo de dientes y que no dañe lineas electricas que estén ocultas detrás de la pared!
Edad
Aúnque el cepillo de dientes comprado está destinado para el uso de niños, es necesaria la vigilancia de los padres! A partir de los 6 años su hijooulda utiliser solo el cepillo de dientes electrico. Es necesario explicar al niño, el uso, la forma de limpieza y la calidad del reloj de arena como marcador de tiempo. Los niños que tengan menos de 6 años tienen que ser observados al utiliser el cepillo de dientes y ser corregidos si utilizán mal el cepillo. En caso de que a su hijo le sangre la encía consulte a su dentista o a su pediatra.
Aplicación
- Retire la capa protectora hacía arriba.
- En caso de que utilizes el aparato por primera vez, verá que ya está un cepillo encajado.
- Enjuague abundamente la Boca y humedezca las cerras. En caso de necessities coulde utiliser crema de los pacientes. Para evaporar salpicaduras, deben conectar y desconectar el aparato en la Boca.
- Conecte el aparato, presionando el interruptor "I".
- Dirija lackea del cepillo cuidadosamente de diente a diente.El cepillo debespasar por el filo de la encia como por el espacio entre los dientes.No esnecasar prasonar fuerte.Para desconectar el aparato, presione por favor elinterruptor "0".
- Después de la aplicación enjuague su Boca. Retire lackeza del cepillo y limpie este bajo agua.
Note: Puede occurir que su encia sangre en los primeros días de la aplicacion. Normalmente este着他 desaparece despues de unos días. En caso de que despues de 2 semanas todas siga sangrado su encia, deberia consultar un dentistia.
Limpieza y@cuidado
- Retire la cabeza de cepillo. Por favor no tire del mismo cepillo, sino de la pieza inferior (marcación de color) y limpie este bajo agua corriente! Para la limpieza de lackebr del cepillo no utilise aditivos!
E
- El aparato es hermético al agua y se pueda limpiar bajo agua corriente! Pero no deje permanecer el aparato mucho tiempo bajo agua!
- Para la limpieza no utilise aditivos agresivos! Úestos podrán estropear las jun-tas y la carcasa del aparato!
- Como aditivo para la limpieza del aparato pueda usar un ordinario bajo de jabón.
- Por favoronga atencion que los cepillos, al cabo deunas 8 semanas, perdieran su fuerza de limpieza.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más ynvas espécificaciones en rzón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modificaciones tícnicas.
Garantía
Para el aparato comercializzato por nosotros nos responsabilitizamos con una garantía de 24 heures a partir de la Fecha de compra (factura de compra).
Durante el periodo de garantía nos encargamos gratamente de los defectos del aparato y de los accesos*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. JLos servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia por eloo un periodo nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakaruncambiooureparaciongratuita.
En caso de garantía entrega el aparatoplete en su embalaje original junto con la factura a su agente commerciente.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automatistically el recambio Gratis del aparatocomplete. En este caso dirjase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!
Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se PUden realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gustos irán al cargo del cliente.