ST30E - Depilador BABYLISS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ST30E BABYLISS en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BABYLISS ST30E - page 17
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BABYLISS

Modelo : ST30E

Categoría : Depilador

Tipo de dispositivoPlancha para el cabello
Función principalAlisado perfecto y respeto del cabello
Temperatura ajustableSí, ajustable
Tipo de placasNo especificado
Revestimiento de las placasNo especificado
Tiempo de calentamientoRápido
AlimentaciónEléctrico con cable
Pantalla de visualización
PesoNo especificado
Longitud del cableNo especificado
Función iónicaNo especificado
Uso profesional
GarantíaNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
ColorNegro y gris
MarcaNo especificado

Preguntas frecuentes - ST30E BABYLISS

¿Cómo usar correctamente el BABYLISS ST30E?
Para usar el BABYLISS ST30E, enchufe el aparato y espere a que se caliente. Seleccione la temperatura deseada utilizando el botón de ajuste. Tome un mechón de cabello y aplique la plancha comenzando por las raíces y deslizándose lentamente hacia las puntas.
¿Por qué mi BABYLISS ST30E no calienta?
Si su BABYLISS ST30E no calienta, verifique si el aparato está correctamente enchufado y si la toma de corriente funciona. Asegúrese también de que el botón de encendido esté activado y que la temperatura esté ajustada.
¿Cómo limpiar el BABYLISS ST30E?
Para limpiar el BABYLISS ST30E, desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Limpie las placas con un paño suave y húmedo. Evite usar productos químicos o abrasivos que puedan dañar las placas.
Mi BABYLISS ST30E hace un ruido extraño, ¿qué hacer?
Un ruido extraño puede indicar un problema eléctrico. Apague y desenchufe el aparato de inmediato. Contacte al servicio al cliente de BABYLISS o a un profesional para evaluar el aparato.
¿Cómo ajustar la temperatura en el BABYLISS ST30E?
Para ajustar la temperatura en el BABYLISS ST30E, use el botón de ajuste de temperatura. Presione varias veces para elegir la temperatura deseada, que generalmente se indica en la pantalla LED.
¿Es el BABYLISS ST30E adecuado para cabellos gruesos?
Sí, el BABYLISS ST30E está diseñado para adaptarse a diferentes tipos de cabello, incluidos los cabellos gruesos. Se recomienda usar una temperatura más alta para un alisado efectivo.
¿Qué hacer si el cabello se queda atrapado en la plancha?
Si su cabello se queda atrapado en la plancha, desenchufe el aparato de inmediato. Evite tirar del cabello. Desenrede suavemente el cabello usando sus manos o un peine una vez que el aparato esté apagado y enfriado.
¿El aparato tiene una función de apagado automático?
Sí, el BABYLISS ST30E está equipado con una función de apagado automático que se activa después de un período de inactividad para garantizar la seguridad del usuario.

Descarga las instrucciones para tu Depilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ST30E - BABYLISS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ST30E de la marca BABYLISS.

MANUAL DE USUARIO ST30E BABYLISS

ESPANOI alisador pro 230 Wet N' Dry iAlise y moldee perfectamente su cabello! No necesita esperar a que esté totalmente seco. Gracias al sistema exclusivo de evaporaciôn del alisador Wet N'Dry podré utilizar el alisador con el ca- bello hümedo. Gracias a la hume- dad que conserva el cabello, podrä obtener un alisado mäs profundo, con un resultado mäs suave, sedo- so y de larga duraciôn Las placas calentadoras del alisa- dor cuentan con un nuevo reves- timiento_de_microparticulas de Cerémica de Titanio. Gracias a esta tecnologia, las placas quedan mäs lisas y le garantizan un desliza- miento perfecto, para cuidar més todavia su cabello. CARACTERISTICAS -Utilizaciôn con el cabello seco o hümedo - Placas con revestimiento Ceramic Titanium + Sistema exclusivo de evapora- ciôn + Interruptor encendido/apagado - Apagado automätico -Variador de temperatura de 5 po- siciones - de 130°C a 230°C - Alcanza râpidamente la tempera- tura deseada - Peine desenredante amovible - Parada automätica + Cable giratorio UTILIZACION Consulte previamente las consig- nas de seguridad que se encuen- tran al final de este apartado. Para alisar el cabello -Prepare el cabello para el alisado: seque con el secador el cabello previamente lavado y de- senrédelo con un peine de dien- tes gruesos. + Separe el cabello en mechones. Sujete los mechones de arriba con ayuda de pinzas, con el fin de empezar con los mechones inferiores. +Enchufe el alisador pro 230 Wet N'Dry de BaByliss y pulse el botén ON/OFF. Espere unos minutos a que el alisador alcance la tempe- ratura adecuada. La primera vez que lo utilice, es po- sible que perciba una ligera emana- cién de humo y un olor particular. Es algo frecuente que desaparecerä ras el primer uso. + Se encenderä un piloto verde, que indica que el alisador ha alcanza- do la temperatura més baja. +Seleccione la temperatura de- seada gracias a los selectores de temperatura. En general, le recomendamos que elija una temperatura més baja para el cabello fino, decolorado o estro- peado y una temperatura ele- vada para el pelo rizado, äspero © dificil de peinar. Cada tipo de cabello es diferente, por lo que le recomendamos que utilice la po- siciôn 1 (piloto verde) en la prime- ra utilizaciôn. En las utilizaciones

siguientes, puede aumentar pro- gresivamente la temperatura si es necesario. Puede consultar tabla jguiente a titulo indicativo: El indicador correspondiente a la temperatura elegidaparpadearä hasta que se alcance la temperatura elegida y permanece encendido du- rante su uso. mew | fee amarillo + Tome un mechôn de 2 a 3 cm de ancho y coléquelo entre las 2 pla- cas calentadoras, cerca de la r del cabello. Para evitar riesgos de quemaduras debidas al vapor, procure no dirigir los orificios de evaporacién del alisador hacia el rostro, el cuero cabelludo o las manos. - Gierre el alisador para sujetar el mechén y deslicelo lentamente desde la raiz hacia la punta. -Atenciôn: es posible que al usar el alisador escuche un ligero chis- porroteo y advierta emanaciones de humo. No se preocupe, puede deberse a la evaporaciôn de grasa, de un resto de productos capila- res (acondicionador sin aclarado, laca..) o delexcedente de agua que 5e evapora del cabello. - Suelte otro mechôn y proceda de la misma forma hasta que toda la melena esté lisa - Repita la operaciôn de nuevo si es necesario y luego afloje la presiôn del alisador. +Para un alisado perfecto, utilice el peine. De esta forma, podrä re- partir uniformemente el mechôn por el alisador y desenredarlo con toda facilidad. Si no desea utilizar el peine, puede retirarlo deslizän- dolo alo largo del alisador. Espere à que el alisador esté frio para re- tirar el peine. +Si las raices estän ligeramente hümedas, o si desea darles més volumen, incline la cabeza hacia delante y séquelas suavemente con el secador. + Puede dar con el peine un toque final. Fije el alisado con ayuda de un ligero toque de laca o un poco de espuma, pero sobre todo, no se cepille el pelo. -También puede utilizar el alisador pro 230 Wet N'Dry con el cabello seco. Siga las indicaciones ante- riores, pero secéndose antes el pelo.

Para moldear el cabello El alisador pro 230 Wet N'Dry de BaByliss también se puede utilizar para dar un toque especial (flequi- Îlo, puntas vueltas.. y dar volumen alarai - Para dar volumen à la raiz, tome un mechôn y estirelo separän- dolo de la cabeza. Coloque el aparato lo mäs cerca posible de las raices, sujete el mechôn entre las placas y e imprimale un mo- vimiento de giro hacia delante, para dar un mâximo volumen a la raiz. Manténgalo en esa posiciôn unos segundos y alise suavemen- te desde la raiz hacia la punta. - Para un moldeado con las puntas hacia dentro, utilice el alisador de la forma descrita més arriba, pero gire el aparato hacia dentro {como si fuera un cepillo moldea- don. Mantenga la posiciôn du- rante unos segundos y vuélvalo a soltar. - Para volver las puntas hacia fuera, efectüe el mismo_movimiento, pero en el sentido contrario. + Después de usarlo, pulse el botôn ON/OFF y desenchufe el aparato. + Deje enfriar el aparato sobre la alfombrilla termorresistente es- pecial. Parada automätica Si deja encendido el alisador du- rante més de 1h15, se apagaré au- tométicamente.

+ Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente. - Limpie las placas con ayuda de un trapo hümedo y suave, sin deter- gente, con el fin de preservar la calidad éptima de las placas. No rasque las placas. + Guarde el alisador con las placas cerradas, para protegerlas.