HNRQ05GAWW - Refrigerador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HNRQ05GAWW HAIER en formato PDF.

📄 52 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice HAIER HNRQ05GAWW - page 35
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HNRQ05GAWW

Categoría : Refrigerador

Tipo de producto Refrigerador combinado
Capacidad total 200 litros
Tipo de frío Frío estático
Dimensiones aproximadas H 145 cm x L 55 cm x P 60 cm
Peso 50 kg
Clase energética A+
Nivel de ruido 42 dB
Alimentación eléctrica 220-240 V
Consumo anual de energía 250 kWh
Funciones principales Refrigeración, congelación, iluminación LED
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular de superficies, descongelación manual
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto según el modelo
Seguridad Cierre de puerta, materiales sin BPA
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - HNRQ05GAWW HAIER

¿Cómo ajustar la temperatura de mi HAIER HNRQ05GAWW?
Para ajustar la temperatura, presione el botón de ajuste de temperatura en el panel de control. Use las flechas para aumentar o disminuir la temperatura deseada.
Mi refrigerador hace ruido, ¿es normal?
Un ligero ruido es normal, pero si el ruido es fuerte o inusual, verifique que el aparato esté nivelado y que no haya objetos dentro que puedan vibrar.
¿Cómo descongelar mi refrigerador HAIER HNRQ05GAWW?
Para descongelar, apague el aparato y deje la puerta abierta. Use un recipiente para recoger el agua de descongelación. No use objetos afilados para quitar el hielo.
¿Cuáles son las dimensiones del HAIER HNRQ05GAWW?
Las dimensiones del HAIER HNRQ05GAWW son 85 cm de altura, 55 cm de ancho y 58 cm de profundidad.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Para limpiar el interior, desconecte el aparato, use una solución de agua caliente y jabón suave, y limpie todas las superficies. Evite productos abrasivos.
¿Qué hacer si la luz interior no se enciende?
Verifique si la bombilla está fundida. Si es así, reemplácela. De lo contrario, asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y que el aparato esté encendido.
¿Cuál es el nivel de ruido del aparato?
El nivel de ruido del HAIER HNRQ05GAWW es de 42 dB, lo que se considera relativamente silencioso.
¿Cómo saber si mi refrigerador funciona correctamente?
Asegúrese de que los alimentos se mantengan a la temperatura adecuada y verifique que el aparato funcione sin demasiado ruido. Si tiene dudas, consulte al servicio al cliente.
¿Hay garantía en el HAIER HNRQ05GAWW?
Sí, el HAIER HNRQ05GAWW generalmente viene con una garantía de 2 años. Consulte su manual para detalles específicos.
¿Cómo optimizar el espacio de almacenamiento en mi refrigerador?
Organice los alimentos por tipo y fecha, use cajas de almacenamiento y evite sobrecargar el refrigerador para asegurar una adecuada circulación de aire.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HNRQ05GAWW - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HNRQ05GAWW de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HNRQ05GAWW HAIER

tilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados.

ste refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalación antes de utilizarse. Observe las instrucciones para conectarlo a tierra en la sección de instalación.

unca desconecte su refrigerador tirando del cordón eléctrico. Sujete siempre la clavija firmemente y retírela del contacto evitando torcerla.

epare o reemplace inmediatamente cualquier cordón eléctrico que muestre raspaduras o daños. No utilice ningún cordón que muestre señales de abrasión o grietas en su extensión, clavija o terminal de conexión.

esconecte su congelador antes de limpiarlo o antes de hacer cualquier reparación. Nota: Si por alguna razón este producto necesita ser reparado, recomendamos fuertemente que la reparación se lleve a cabo por un técnico calificado.

o emplee ningún aparato eléctrico o instrumento punzocortante para descongelar su refrigerador.

i su antiguo refrigerador no está siendo utilizado, recomendamos quitarle las puertas. Esto reducirá los riesgos de accidentes infantiles.

na vez que su refrigerador se encuentre operando, no toque las superficies frías en el compartimento del congelador, especialmente si sus manos se encuentran húmedas o mojadas. Su piel puede adherirse a estas superficies extremadamente frías.

o congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: “…Usted puede volver a congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4.5°C (40°F). “ …Carnes molidas, aves, o pescados descongelados que despidan olor extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. Tal alimento podría resultar peligroso si lo ingiriese. “ …Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los alimentos disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas, verduras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes rojas es menormente afectada en comparación a la de muchos otros alimentos. Utilice los alimentos que hayan vuelto a congelarse lo más pronto posible para evitar que sufran mayor deterioro en su calidad de consumo.”

ste refrigerador no debe de ser empotrado o colocado dentro de un gabinete de cocina. Ha sido diseñado exclusivamente para ser instalado por separado.

11) No opere su congelador en la presencia de gases explosivos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Español PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior. Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador. Recuerde tomar nota del modelo y número de serie. Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en la parte adentro del refrigerador. Número de Modelo Número de Serie Fecha de Compra Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie.

Español Piezas y Características

ontrol de temperatura ajustable (localizado encendido apoye de unidad)

atas de nivelación ajustables para la parte delantera (no se muestran)

2. Estantes deslizables

3. Cajón para frutas y verduras

6. Estantes para puerta

7. Cerradura con llave

Español Instalación de Su Refrigerador Desempaque del Refrigerador

etire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior.

2. Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta

adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador. Nivelación del Refrigerador u refrigerador tiene dos patas niveladoras que están ubicadas en las esquinas frontales de su refrigerador. Después de haber colocado su refrigerador en la posición definitiva, puede nivelar su refrigerador.

  • Puede ajustar las patas niveladoras girándolas a la derecha para elevar el refrigerador y girándolas a la izquierda para bajarlo. La puerta del refrigerador cerrará con más facilidad cuando las patas niveladoras son elevadas. Circulación Apropiadado del Aire

ara asegurar que su refrigerador funcione con la eficiencia máxima para la que fue diseñado, éste debe ser instalado en un lugar donde haya una circulación de aire adecuada, conexiones eléctricas y de tubería.

  • Estas son las distancias recomendadas que deben dejarse alrededor del refrigerador: Lados..........................19 mm Parte Superior..............50 mm Parte Posterior..............50 mm

Español Requisitos Eléctricos segúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador.

  • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico. Esto sería una práctica muy peligrosa ya que no proveería al refrigerador con una conexión a tierra adecuada y podría resultar un riesgo de descarga eléctrica. Uso de Alargues vite el uso de alargues para mayor seguridad. Si fuese necesario utilice solamente un alargue de tres cables que posea un enchuefe de tres patas. Limitaciones de Instalación o instale su refrigerador en ningún lugar que no tenga el aislamiento o la calefacción apropiada, por ejemplo una cochera, etc. Su refrigerador no fue diseñado para funcionar en temperaturas abajo de los 12° Centígrados (55°F).
  • Seleccione un lugar adecuado para el refrigerador sobre una superficie sólida y nivelada alejado de los rayos directos del sol o de una fuente de calor como la de los radiadores, rejillas de calefacción, estufas, etc. Cualquier desnivelación del piso debe ser corregido con las patas niveladoras ubicadas en las esquinas inferiores frontales del refrigerador.

Español Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto

1. Retire la cubierta de la bisagra superior.

2. Utilizando un destornillador Phillips, afloje y retire los tornillos que

mantienen la bisagra superior en su lugar.

3. Quite la bisagra superior y levante la puerta con cuidado.

4. Quite los tarugos de los tornillos del lado opuesto e insértelos en los agu

jeros para tornillos de los tornillos que acaba de sacar.

5. Quite del refrigerador los elementos que pueda haber sueltos y gírelo con

cuidado apoyándolo sobre la parte trasera, quite las dos patas de nivelación y ubíquelo en un lugar seguro.

6. Afloje los tornillos que unen el soporte de la bisagra inferior con el refriger

ador y quite los tornillos y el soporte.

7. Quite (2) tornillos del otro lado e insértelos en los agujeros de los que ante

riormente sacó los tornillos.

8. Quite el pasador de la puerta girándolo hacia la izquierda y vuelva a inser

tarlo en la parte de abajo del soporte y ajuste.

9. Alinee el soporte e inserte los (2) tornillos restantes en los agujeros provistos.

linee el agujero de la puerta con el pasador de la puerta y la arandela y empuje suavemente hacia abajo hasta que esté firme.

linee el soporte de la bisagra superior con los agujeros para tornillos, inserte los tornillos y ajuste parcialmente; verifique que la puerta y el gabinete estén correctamente alineados y luego ajuste con firmeza.

12. Vuelva a ubicar la tapa de la bisagra.

13. Substituya el casquillo de la bisagra.

14. Inserte la cubierta del agujero del eje de la puerta en la cara opuesta.

Español NOTA: Cuando la junta de culata de puerta obtiene apretado en durante el envío, después que invertir la puerta que la junta de culata tendrá que ser repone. Esto se hace para prevenir el refresca aire refrigerado de escapar. Si hay un espacio entre la junta de culata de puerta y el gabinete, puso la junta de culata suavemente estirarlo fuera sellar el espacio. Alineación de la Puerta

1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra.

2. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de

3. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva

a apretar los tornillos.

4. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior.

Español Uso y Funciónes del Refrigerador Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "OFF" (apagado). El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. El girar el dial hasta "OFF" (apagado), detiene el enfriamiento en ambas secciones del refrigerador y congelador. Primero, ajuste el dial a 4 y permita que pasen 24 horas antes de ajustar la temperatura a sus necesidades. (Nota: Si el refrigerador ha sido colocado en una posición horizontal o inclinada durante algún periodo de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad.) Entrepaños Interiores del Refrigerador Quitar o substituir un de ancho total resbala-hacia fuera el estante: (Vea fig. # 1)

1. Levante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente hasta

sacarlo completamente.

2. Para volver a colocar el entrepaño, seleccione la ubicación

deseada y deslice cuidadosamente el entrepaño hasta que quede enganchado. fig. # 1 Cajón para frutas y verduras

  • Su refrigerador tiene un cajón transparente para frutas y verduras. Tome la parte superior del cajón y deslícelo suavemente. Empújelo para volver a colocarlo en su lugar.

Español Uso del “Dispense A-CanTM” Servidor de Latas l refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para guardar envases de hojalata o latas, “Dispense A-CanTM” Los compartimientos tienen capacidad para unas 4 latas. Simplemente coloque las latas por la parte de arriba del compartimiento. Para sacar una lata, sólo es necesario remover la que está en el fondo del compartimiento. Es así de fácil. fig. # 2

Español Uso del Cierre ara mayor seguridad, el refrigerador puede venir equipado con un cierre con llave que está ubicado en el centro en la tapa de la puerta, si usted desea usarlo. Simplemente cierre la puerta del refrigerador, inserte la llave y gírela. Para abrir el refrigerador inserte la llave y gírela en la dirección opuesta. fig. # 3 cierre y llave

Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos

uando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá la contaminación de olores y sabores.

  • Limpie los contenedores antes de almacenarlos para evitar derrames innecesarios.
  • Los huevos deben ser almacenados en su caja original para aumentar la vida útil del entrepaño.
  • Las frutas deben ser lavadas y secadas y luego almacenadas en el cajón para frutas y verduras en el ajuste de baja humedad para mantener su frescura. Si no tiene cajones con control de humedad, coloque las frutas en bolsas plásticas selladas antes de almacenarlas en el cajón.
  • Los vegetales con piel deben ser almacenadas en bolsas o contenedores de plástico y luego ser almacenadas en el cajón para frutas y verduras con un ajuste de baja humedad.
  • Los vegetales frondosos deben ser lavados y escurridos y luego almacenados en bolsas o contenedores de plástico en el cajón para frutas y verduras con un ajuste de alta humedad.
  • Debe esperar a que los alimentos calientes se enfríen antes de almacenarlos en el refrigerador. Esto prevendrá el uso innecesario de energía.
  • Los mariscos frescos deben ser usados el mismo día que se compren.
  • Cuando almacene carnes en la sección de alimentos frescos, manténgala en el paquete original o vuélvala a empacar conforme sea necesario. Siga las sugerencias de abajo para un almacenamiento seguro:
  • Todas las demás 1-2 Días Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar gua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento.

Español Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Precaución: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto. En general: • Prepare una solución de limpieza de 3-4 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con agua tibia. Use una esponja o un trapo suave, humedecidos con la solución de limpieza, para limpiar su refrigerador.

  • Enjuague con agua limpia tibia y seque con un trapo suave.
  • No use químicos fuertes, abrasivos, amoniaco, cloro, detergentes concentrados, disolventes o estropajos metálicos. Algunos de estos químicos pueden disolver, dañar y/o decolorar su refrigerador. Empaques de la puerta: • Limpie los empaques de la puerta cada tres meses de acuerdo a las instrucciones generales. Los empaques deben mantenerse limpios y flexibles para asegurar un sellado apropiado.
  • El aplicar un poco de vaselina en el lado articulado de los empaques mantendrá el empaque flexible y asegurará un sellado apropiado.

Español Interrupciones de Energía ueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna. Si ocurre una interrupción en el sistema eléctrico durante un periodo prolongado, inspeccione y deseche los alimentos descongelados o echados a perder en el refrigerador o congelador. Limpie el refrigerador antes de volver a usarlo. Vacaciones y Mudanza urante ausencias largas o vacaciones, vacíe la comida del refrigerador y congelador, coloque el dial de temperatura a la posición de OFF (apagado) y limpie el refrigerador y los empaques de la puerta de acuerdo a la sección de “Limpieza general”. Mantenga las puertas abiertas para que el aire pueda circular en el interior. Al mudarse, siempre traslade el refrigerador verticalmente. No lo traslade con la unidad colocada horizontalmente. Pudiera ocurrir un posible daño el sistema sellado.

Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona:

evise que el control del termostato no esté en la posición de “OFF” (apagado).

  • Revise que el refrigerador esté conectado.
  • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. La temperatura de los alimentos parece estar demasiado tibia:
  • Apertura constante de la puerta.
  • Dele tiempo a los alimentos tibios para que puedan alcanzar una temperatura fresca.
  • Revise que los empaques estén bien sellados.
  • Limpie el serpentín del condensador
  • Ajuste el control de temperatura al ajuste más frío. La temperatura de los alimentos es demasiado fría:

i el ajuste del control de temperatura es muy frío, ajústelo a una temperatura más cálida y permita que pasen varias horas hasta que la temperatura se ajuste. El refrigerador se enciende frecuentemente:

sto puede ser normal para mantener una temperatura constante durante temperaturas altas y días húmedos.

  • Las puertas pudieron haberse abierto frecuentemente o durante un largo periodo de tiempo.
  • Limpie el serpentín del condensador.
  • Revise que el empaque esté bien sellado.
  • Revise que las puertas estén completamente cerradas. Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador:
  • Esto es normal durante periodos de alta humedad.
  • Apertura constante o prolongada de la puerta.
  • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados. El refrigerador despide un olor:
  • Necesita limpiar el interior.
  • Los alimentos envueltos o sellados inadecuadamente están despidiendo los olores. La luz del refrigerador no funciona:
  • Nivele el refrigerador.
  • Vuelva a alinear la puerta del refrigerador/congelador.
  • Revise que no haya obstrucciones como contenedores de alimentos, la cubierta del cajón para frutas y verduras, entrepaños, recipientes, etc. Español Garantía Limitado Qué cubre y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos en los materiales o los causados por el traslado durante un período de: 12 meses labor (únicamente en taller) 12 meses partes (únicamente en taller) 5 años el sistema sellado (únicamente en taller) La garantía comienza el día en que el producto fue comprado. La factura original de compra debe ser presentada antes de hacer uso del servicio. Excepciones: Garantía de uso comercial 90 días labor 90 días partes no aplica ninguna otra garantía Lo que cubre:

1. L as partes mecánicas y eléctricas que se

utilizan para el funcionamiento, por un período de 12 meses. Incluye todas las partes menos el acabado final.

2. L os componentes del sistema sellado, por

ej. el compresor hermético, condensador, evaporador, de todo defecto de manufactura por un período de 5 años desde la fecha de compra. Cualquier daño a estos componentes causado por abuso mecánico o utilización inadecuada no serán cubiertos. Que se hará?

epararemos o reemplazaremos cualquier parte mecánica o eléctrica que se compruebe como defectuosa en el funcionamiento normal y durante el período de garantía.

o habrá cargos para el comprador por las partes y labor de acuerdo a los items anteriores y respetando el período de 12-meses. Luego de ese período sólo los componentes estan cubiertos por la garantía. La labor deberá ser abonada por el cliente.

ontacte su service autorizado más cercano. Para averiguar el nombre del service mas cercano llame al 1-877-337-3639.

ESTA GARANTI A CUBRE EN LOS

EEUU, PUERTO RICO Y CANADA. NO

Daños por instalación impropia Daños en el embarque y translado Otros defectos que no sean de manufactura Daños por desuso, abuso, accidente, alteración o falta de cuidado y mantenimiento adecuado. Daños por otro uso que no sea el doméstico. Daños ocasionados por reparaciones de personal no perteneciente a algún service autorizado. Decoraciones o reemplazo de la bombita de luz. Transporte y embarque Labor (luego de los primeros 12 meses)

ESTA GARANTIA LIMITADA ESTA DADA

EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA

GARANTIA. El remedio dado por esta garantía es exclusivo y es otorgado en lugar de cualquier otra solución. Esta garantía no cubre daños incidentales o secundarios, de modo que las limitaciones precendentes no lo alcanzan a usted. Algunos Estados no permiten las limitaciones de tiempo de una garantía implícita, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede contar con otros derechos de acuerdo al Estado donde se encuentre. Haier New York, NY 10018