Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HNRQ05GAWW HAIER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HNRQ05GAWW - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HNRQ05GAWW de la marque HAIER.
e jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer complètement de la prise. 4) R éparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon fissuré, abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé. 5) D ébrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des réparations. Remarque: Si ce produit doit faire l’objet d’une maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé. 6) N e pas utiliser d’appareils électriques ou d’objets pointus pour dégivrer le réfrigérateur. 7) S i vous n’avez plus l’usage de votre ancien réfrigérateur, nous vous conseillons d’en retirer les portes. Ceci permet d’éviter tout danger potentiel pour les enfants. 8) U ne fois le réfrigérateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces froides du compartiment de congélation, en particulier avec des mains mouillées ou humides. La peau risquerait d’adhérer à ces surfaces extrêmement froides. 9) N e pas recongeler les aliments qui ont été complètement décongelés. Le bulletin Maisons et Jardins du Ministère de l’Agriculture des États-Unis n° 69 stipule que: « ...Les aliments congelés peuvent être recongelés en toute sécurité s’ils contiennent toujours des cristaux de glace ou si leur température reste inférieure à 4,5°C. » « …Les viandes hachées, la volaille et le poisson présentant une odeur désagréable ou une couleur suspecte ne doivent ni être recongelés, ni être consommés. La crème glacée dégelée doit être jetée. Tout aliment présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté. L’ingestion d’un aliment de ce type peut s’avérer dangereuse. »
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur. Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série. Ils sont inscrits sur une plaquette apposée sur à l’intérieur de réfrigérateur.
Numéro de série Date d’achat
19 Mise à Niveau du Réfrigérateur 22 Circulation d’Air Adéquate 22 Caractéristiques Electriques 23 Utilisation de Rallonges 23 Limitations Relatives à l'Installation 23 Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 24 Alignement de la Porte 25 Caractéristiques du réfrigérateur et utilisation 27 Caractéristiques Générales 27 Clayettes Intérieures de Rangement 27 Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can™ 28 Utilisation du Verrou de Sécurité 28 Informations sur le Rangement des Aliments 29 Bruits de Fonctionnement lors d’une Exploitation Normale 30 Entretien et Nettoyage du Réfrigérateur 30 Nettoyage et Maintenance 30 Coupures de Courant 31 Entretien lors des Vacances ou d’un Déménagement 31 Guide de Dépannage 32 Garantie 33
2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
• L e réfrigérateur possède deux pieds de mise à niveau qui sont situés sur les coins avant du réfrigérateur. Après avoir convenablement installé le réfrigérateur à la place qu’il occupera, procéder à la mise à niveau. • Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens des aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte du réfrigérateur se ferme plus facilement lorsque les pieds de mise à niveau sont surélevés.
•P our être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d’efficacité, l’installer dans un environnement favorable à une bonne circulation d’air et possédant des connexions de plomberie et d’électricité saines. à deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure où le réfrigérateur n’est pas relié convenablement à la terre, et risquerait de causer des risques d’électrocution.
•É viter d’utiliser une rallonge électrique car, dans certains cas, cela peut entraîner des risques pour la santé. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge possédant une fiche male à deux broches plus terre à une extrémité et une prise femelle de même type à l’autre extrémité. La capacité électrique de la rallonge doit être égale ou supérieure à la capacité de l’appareil.
•N e pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas convenablement isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures inférieures à 12°C. • Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface solide et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les éléments chauffants à plinthes, les cuisinières, etc. Toute irrégularité au sol doit être corrigée à l’aide des pieds de mise à niveau situés sur les coins avant de la partie inférieure du réfrigérateur.
3. Enlevez la charniere et retirez la porte soigneusement 4. Enlevez les bouchons des trous des vis du cote oppose et inserrez les dans les ouvertures des trous des vis que vous venez de retirer 5. Enlevez tous les articles qui ne sont pas attaches du refrigerateur, tournez le sur son dos soigneusement et retirez les 2 pieds qui le stabilisent et mettez les de cote . 6. Desserez les vis qui soutiennent l'equerre de la charniere inferieure du refrig erateur et enlevez les vis et l'equerre 7. Enlevez les 2 vis du cote oppose et inserrezles dans les trous des vis pre cedemment enleves . 8. Enlevez la goupille de la porte and tournant le compteur dans le sens des aiguilles d'une montre et reinserrez au dessous de l'equerre et serrez. 9. Alignez l'equerre et inserrez les 2 vis dans les trous fournis 10. Alignez le trou dans la porte avec la goupille et la rondelle de la porteet abaissez doucement jusqu'a ce qu'elle soit ferme. 11. Alignez l'equerre de la charniere superieure avec les trous des vis, inserrez les vis et serrez fermement. 12. Replacez la couverture de la charniere 13. Substituez le chapeau de charnière. 14. Insérez la couverture de trou d'axe de porte du bord opposé.
1. Retirer la protection de la charnière du haut. 2. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme. 3. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 4. Remettre la couverture de la charnière du haut.
«7» est la position la plus froide. Réglez la commande sur «OFF» afin d’arrêter le processus de refroidissement pour le réfrigérateur et le congélateur. Tout d’abord, réglez la commande sur «4» et patientez 24 heures avant de régler la commande sur la température que vous désirez. (Remarque: Si le réfrigérateur a été placé à l’horizontale pendant une période de temps quelconque, attendre 24 heures avant de le brancher.)
Il vous suffit de fermer la porte du réfrigérateur, introduisez la clé et tournez. Pour ouvrir, introduisez la clé et tournez dans le sens inverse.
• L es fruits doivent être lavés, séchés puis placés dans des sacs en plastique avant de les ranger au réfrigérateur. • L es légumes non pelés doivent être placés dans des sacs en plastique ou tout autre contenant. • L es légumes à feuilles doivent être lavés et égouttés avant d’être placés dans des sacs en plastique ou tout autre contenant. • L aissez les aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur, vous ferez ainsi des économies d’énergie. • L e poisson et les fruits de mer doivent être consommés le jour même de leur achat. • L orsque vous conservez de la viande dans le compartiment destinés aux aliments frais, veillez à conserver cette dernière dans son emballage d’origine ou emballez-la à nouveau si nécessaire. Suivez les conseils suivants: • • • à à à à à
2 jours 5 jours Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher
•Rincer à l’eau chaude et sécher à l’aide d’un tissu doux. •Ne pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou contenant de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer le réfrigérateur.
•Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des joints comportant les charnières permet de préserver la flexibilité de ces derniers et d’assurer une bonne étanchéité.
•P endant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le réfrigérateur et le congélateur, placer le cadran de température sur la position off (arrêt) et nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints de porte en suivant les procédures du chapitre intitulé «Nettoyage Général». Faire en sorte que la porte reste ouverte de manière à ce que l’air puisse circuler à l’intérieur. Toujours déplacer le réfrigérateur en position verticale. Ne pas déplacer l’appareil en position horizontale. Ceci pourrait endommager le système d’étanchéité.
• Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment mis au frais refroidissent. • Vérifier l’étanchéité des joints. • Nettoyer les condenseurs • Régler le programmateur de température sur froid.
i le programmateur de température est placé sur une position trop froide, le régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs heures, jusqu’à ce que la température se soit ajustée.
• Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de temps prolongée. • Nettoyer les condenseurs. • Vérifier l’étanchéité des joints. • Veiller à ce que les portes soient bien fermées.
• Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints.
• Les aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les emballages dégagent une odeur.
• Réaligner la porte du réfrigérateur/congélateur. • Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction comme par exemple des containers ou les couvercles des bacs, les étagères, paniers, etc. 32
12 mois pour la main d’œuvre (au service uniquement) 12 mois pour les pièces (au service uniquement) 5 ans pour système frigorifique (au service uniquement) La garantie prend effet à compter de la date d’achat de l’article et l’original de la facture doit être présenté au centre de services agréé avant d’effectuer toute réparation. EXCEPTIONS : garantie pour une utilisation commerciale ou en cas de location 90 jours pour la main d’œuvre (au service après-vente uniquement) 90 jours pour les pièces Aucune autre garantie applique Qu’est-ce qui est couvert ? 1. Les pièces mécaniques et électriques essentielles au bon fonctionnement de cet appareil sont garanties pendant 12 mois. Cela comprend toutes les pièces sauf la finition et l’habillage. 2. Les composants du système frigorifique comme le compresseur, le condensateur et l’évaporateur sont couverts par la garantie pour tout défaut de détérioration de ce type de composant provoquée par une mauvaise utilisation du matériel, une mauvaise manipulation ou lors du transport n’est pas couverte par cette garantie. Quelles seront mesures prises 1. Nous nous réservons le droit de réparer et de remplacer toute pièce mécanique ou électrique défectueuse lors d’une utilisation normale pendant la période de garantie spécifiée. 2. L es pièces et la main d’œuvre ne seront facturées à l’acheteur pour aucun article couvert par la garantie pendant la période initiale de 12 mois.
PORTO RICO. ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : Les dommages dus à une mauvaise installation. Les dommages survenus pendant le transport. Les vices autres que de fabrication. Les dommages dus à une mauvaise utilisation, à une utilisation excessive, à une altération, au manque d’entretien et à une tension ou un voltage incorrects. Les dommages imputables à une utilisation autre que domestique. Les dommages dus à une réparation effectuée par un service autre que le revendeur agréé ou le centre de services. L’habillage et les ampoules. Le transport et l’expédition. La main d’œuvre (après les 12 mois initiaux). IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE QUE CETTE GARANTIE LIMITÉE, EXPRIMÉE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE DANS UN BUT PARTICULIER. Les réparations fournies par la présente garantie sont exclusives et remplacent toute autre réparation. Cette garantie ne couvre pas les dommages indirects ou secondaires. Dans ce cas, les limitations ci-dessus peuvent ne pas être applicables. Certains états n’autorisent pas les limitations sur la durée d’une garantie implicite. Dans ce cas, les limitations cidessus peuvent ne pas être applicables. Cette garantie vous reconnaît certains droits juridiques ; Il est possible que vous disposiez d’autres droits, pouvant varier d’un état à l’autre. Haier America New York, NY 10018
Alineación de la Puerta 41 Uso y Funciónes43 Funciónes Generales43 Entrepaños Interiores del Refrigerador43 Dispense A-Can™- Servidor de Latas44 Información de Garantía50
4. Quite los tarugos de los tornillos del lado opuesto e insértelos en los agu jeros para tornillos de los tornillos que acaba de sacar. 5. Quite del refrigerador los elementos que pueda haber sueltos y gírelo con cuidado apoyándolo sobre la parte trasera, quite las dos patas de nivelación y ubíquelo en un lugar seguro. 6. Afloje los tornillos que unen el soporte de la bisagra inferior con el refriger ador y quite los tornillos y el soporte. 7. Quite (2) tornillos del otro lado e insértelos en los agujeros de los que ante riormente sacó los tornillos. 8. Quite el pasador de la puerta girándolo hacia la izquierda y vuelva a inser tarlo en la parte de abajo del soporte y ajuste. 9. Alinee el soporte e inserte los (2) tornillos restantes en los agujeros provistos. 10. A linee el agujero de la puerta con el pasador de la puerta y la arandela y empuje suavemente hacia abajo hasta que esté firme. 11. A 14. Inserte la cubierta del agujero del eje de la puerta en la cara opuesta.
2. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 3. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos. 4. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior.
Que se hará? 1. R epararemos o reemplazaremos cualquier parte mecánica o eléctrica que se compruebe como defectuosa en el funcionamiento normal y durante el período de garantía. 2. N o habrá cargos para el comprador por las partes y labor de acuerdo a los items anteriores y respetando el período de 12-meses. Luego de ese período sólo los componentes estan cubiertos por la garantía. La labor deberá ser abonada por el cliente. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.