SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Maquina de cafe

QUADRANTE HD7864/61 - Maquina de cafe SENSEO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato QUADRANTE HD7864/61 SENSEO en formato PDF.

📄 120 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Máquina de café de cápsulas SENSEO
Marca Philips SENSEO
Modelo HD7864/61
Alimentación 220-240 V, ~50-60 Hz, 1450 W (estimación)
Dimensiones (largo x profundidad x altura) Aproximadamente 25 x 30 x 35 cm
Peso Aproximadamente 3 kg
Capacidad del depósito de agua 1,5 L (hasta 8 tazas)
Capacidad de preparación 1 o 2 tazas simultáneamente
Funciones principales Botones 1 taza y 2 tazas, selector de intensidad (modelo HD7864), apagado automático después de 30 min, enjuague integrado
Tipo de cápsula Cápsulas SENSEO (únicamente)
Mantenimiento y limpieza Piezas extraíbles lavables en lavavajillas (portacápsulas, receptor de café, unidad de flujo, depósito de agua). Descalcificación recomendada cada 3 meses con un descalcificador a base de ácido cítrico (ej. SENSEO HD7012/HD7011/HD7006). Enjuague después de inactividad de 3 días.
Seguridad Apagado automático, protección contra funcionamiento en vacío, altitud máxima 2200 m, temperatura ambiente mínima 10°C, no sumergir.
Piezas de repuesto y reparabilidad Accesorios disponibles en www.shop.philips.com/service. Reparaciones por Centro de Servicio Autorizado Philips.
Garantía Garantía internacional (ver folleto incluido)

Preguntas frecuentes - QUADRANTE HD7864/61 SENSEO

¿Por qué el indicador de encendido/apagado parpadea lenta y continuamente?
Esto indica que la máquina aún no ha sido enjuagada con agua clara antes del primer uso. Siga el procedimiento de enjuague descrito en el capítulo Antes del primer uso.
¿Por qué el indicador parpadea rápidamente?
El depósito de agua está mal colocado, falta agua (nivel inferior a MIN) o la temperatura ambiente es inferior a 10°C. Verifique estos puntos.
¿Qué hacer si la máquina no produce café o muy poco?
Asegúrese de haber realizado el enjuague inicial con agua clara (ver capítulo Antes del primer uso). Si el problema persiste, verifique que el tamiz del portacápsulas no esté obstruido y descalcifique la máquina.
¿Cómo limpiar el tamiz del portacápsulas?
Enjuague el portacápsulas bajo el grifo. Si es necesario, use un cepillo de fregar o un alfiler para desbloquear el tamiz en el centro.
¿Con qué frecuencia debo descalcificar la máquina?
Philips recomienda una descalcificación cada 3 meses (4 a 6 veces al año) con un producto a base de ácido cítrico. No use nunca vinagre ni ácidos minerales.
¿Qué hacer si la tapa de la máquina no se abre?
Apague la máquina y espere 24 horas. Se ha formado un vacío debajo de la tapa. No fuerce. Después de abrir, limpie el portacápsulas y verifique que no esté obstruido.
¿Por qué el café no está lo suficientemente caliente?
Use tazas adecuadas (capacidad 150 a 280 ml). Precaliente las tazas enjuagándolas con agua caliente. Evite las tazas grandes que enfrían el café más rápidamente.
¿Cómo ajustar la intensidad del café?
En el modelo HD7864, use el selector de intensidad situado en la parte superior de la máquina. Posición alta para café fuerte (60 ml), posición baja para café normal (100 ml).
¿Puedo usar café molido normal?
No, use exclusivamente cápsulas SENSEO. El café molido obstruiría la máquina y anularía la garantía.
La máquina pierde, ¿qué verificar?
Verifique que el nivel de agua no supere MAX, que el tamiz del portacápsulas no esté obstruido, que la cápsula esté bien centrada y que el anillo de sellado no esté desplazado. Consulte la sección Resolución de problemas del manual.

Preguntas de los usuarios sobre QUADRANTE HD7864/61 SENSEO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QUADRANTE HD7864/61 - SENSEO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QUADRANTE HD7864/61 de la marca SENSEO.

MANUAL DE USUARIO QUADRANTE HD7864/61 SENSEO

1 Introduccion 37
2 Descripción general 37
3 Importante 38
4 Cmo preparar el aparato 39
5 Uso del aparato 40
6 Limpieza 41
7 Eliminación de los depuestos de cal 42
8 Almacenamento en un lugar sin escarcha 44
9 Solutud de accesorios 44
10 Medio ambiente 44
11 Garantía y servicios 44
12 Guia de resolution de problemas 45

1 Introduccion

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le offre, registre su producto en www.philips.com/welcome. Convierta la hora del café en algo realmente especial con SENSEO. Este exclusivo sistemas combinata la calidad de uso de las cafeteras SENSEO de Philips con las dosis de café individuales SENSEO, especially desarrolladas para?sucue con una deliciosa capa de espuma.

El café de las comodas dosis individuales de café para la cafeteria SENSEO® y el exclusivo sistemas de preparación SENSEO® de Philips se combinan a la perfeccion para garantizar el mejor sabor y aroma del café.

Para encontrar un savor suave e intenso, debetener en cuenta lo suiviente:

1.1 Agua

Utilice agua limpia cada día.

1.2 Dosis de café siempre en buenackeado

Utilice las dosis de café SENSEO® disenadas especialmente para su cafetera SENSEO® para Obtener un sabor intenso y puro. Las dosis de café SENSEO® se conservan en buena estado durante más tiempo si las guarda en un recipiente hermético.

Limpie y elimine los depósitos de cal de la cafeteria regularmente tal y como se describe en los capíturos "Limpieza" y "Eliminación de los depósitos de cal". Quite las dosis de café usadas antes de la preparación. Si ha sido de utiliser la cafeteria durante algo tiempo, realice un聲明ado antes de volver a usar el aparato (consulte la��on "Aclarado" del capítulo "Limpieza").

2 Descripción general (fig. 1)

1 Botón para 1 taza
2 Botón de encendido/apagado con piloto
3 Botón para 2 tazas
4 Palanca de liberacion de la tapa
5 Tapa
6 Junta
7 Disco de distribución de agua
8 Botón de selección de intensidad (solo modelo HD7864)
9 Soporte para dosis de una taza P
10 Soporte para dosis de dos tazas

11 Colector de café
12 Cubierta decorativa de la boquilla
13 Cubierta de la boquilla de salute del café
14 Boquilla de salute del café
15 Bandeja para tazas
16 Bandeja de goteo
17 Ganchos de ajuste de la alta de la bandeja de goteo
18 Ranuras de ajuste de la.altura para la bandeja de goteo
19 Líneas de guía paraaabstar la bandeja de goteo
20 Depóstito de agua
21 Mango del deposito de agua
22 Borde antisalpicaduras

3 Important

Antes de usar el aparato, lea atentamente estemanual de usuario y conservelo por si necessitaconsultarlo en el futuro.

3.0.1 Peligro

  • Nosumerjuna nunca el aparato en agua uothers liquidos.

3.0.2 Advertencia

  • Antes de enchufarlo a la red, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del aparato se corresponde con el voltaje de red local.
  • Este aparato no debe ser uso por personas (adultos o niños) con su capacitéFsica, psiquea o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necessarios, a menos que Sean supervisados o instruidos acerca del uso del mesmo por una persona responsable de su seguridad.
  • Asegürese de que los niños no juguen con este aparato.
  • No utiliser el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato está dañados.
  • Si el cable de alimentación está dornado, deben ser sustituido por Philips o por un centro de servicios autorizzato por Philips, con el fin de estar situaciones de peligro.

3.0.3 Precaución

  • Lleve siempre el aparato a un centro de servicios autorizzato por Philips para su comprobación y reparación. No intente repararlo usted mismo; de lo contrario, la garantía quedará anulada.
  • No utilise nunca café molido normal ni utilise dosis rotas en la cafetera SENSEO®, ya que this la bloquearia.
  • No conecte el aparato a un transformador ya que pueda producirse situaciones peligrosas.
  • Coloque sempre el aparato sobre una superficie plana y estable.
  • No(bejuncan elaparato enfuncionamente sin vigilancia.
    No use el aparato en alturas superfiores a 2200 m sobre el nivel del mar.
  • La cafeteria no funciona a temperatas inferiores a 10^ .
    Realice un聲明ado de la cafeteria con agua limpia antes de utiliserla por primera vez (consulte el capitulo "como preparar el aparato").Esto hara que la caldera se llene de agua, lo que es esencial para que la cafeteria funciona correctamente.
  • No utilise la cafeteria SENSEO®这其中 junto con descalcificadores que se basen en el intercambio de sodio.
  • Philip recomienda eliminar los depósitos de cal de la cafeteria SENSEO® cada 3 heures. Si no se eliminan los depósitos de cal del aparato a su tiempo tempos y según el procedimiento descririto en el capítulo que "Eliminación de los depósitos de cal", se podráan provocar fallos技术和.
  • No interruppa nunca el proceso de eliminación de los depuestos de cal.
  • Nunca utilise un agente desincrustante a base de acidos minerales como acido sulfurico, acido clorhidrico, acido sulfamico y acido acetico (p. ej. vinagre). Estos agentes desincrustantes podrnan dañar la cafeteria SENSEO®.
  • Nunca ponga la cafeteria SENSEO® de lado. Manténgala siempre en posición vertical, incluo al transporteirla.
  • Este aparato está Diseño solo para un uso dométrico normal, no para un uso en enterornos como las cocinas de los commercios,

oficinas, granjas u或者其他 entornos laborales. Tampoco lo deben usar los pacientes de hoteles, moteles, hostales en los que se ofrecen desayunos ni pacientes de entornos residencias de otro tipo.

3.1 Cumplimiento de normas

Este aparato cumple todos los estandares sobre Campos electromagnéticos (CEM). Si se usa correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se pueda usar de forma segura según los conocimientos@científicos disponibles hoy en día. El Consumo de energia de este aparato desactivado es de menos de 1 vatio. Este significa que este aparato cumple con la Directiva europea 2009/125/ EC, que establece los requisitos de diseño ecologico para los productos que consumen energia.

4 Como preparar el aparato

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Como preparar el aparato - 1

Advertencia:

No puede hacer café si no ha aclarado primero la cafetera SENSEO®.

El proceso de aclarado llena la caldera de agua.
Una vez hechoarlo,lacafeteriaestá lista para usar.
Limpie la cafetera de la?singularmenteforma:

1 Incline el deposito de agua hacía fuera y sequelo del aparato (fig. 2).
2 Llene el deposito con agua fría hasta la indicación MAX. (fig. 3)
3 Para volver a colocar el deposito de agua en el aparato, inclínelo ligeramente e inserte la parte inferior del deposito de agua primo (1). A continuación, encaje la pieza superior del deposito de agua en su situó (2).
4 Mueva la palanca de liberacion de la tapa.Hacia arriba y abra la tapa (fig. 4).
5 Ponga el soporte para dosis de una taza o el soporte para dosis de dos tazas en el aparato sin dosis. (fig. 5)
6 Cierre la tapa y bloquee la palance (fig. 6).

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Advertencia:

Asegúrese de que la tapa está bien cerrada y la palanca de la tapa está bloqueada antes de comenzar a limiar la cafeteria.

7 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
8 Coloque un recipiente con capacité para al menos 1,5 litres bajo la boquilla de salute del café para recoger el agua. (fig. 7)

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Nota:

Asegúrese de que el tazon está colocado de forma estable en la bandeja de goteo o en el pie del aparato para evaporar que se tambaleo o se vuelque durante el proceso de aclrado. Internacionalmente, sucesce un recipiente cuadrado o rectangular.

9 Pulse el botón de encendido/apagado (1) y, a continuación, pulse brevamente los botones de 1 taza y 2 tazas al mesmo tiempo (2). (fig. 8)

  • La caldera se llena con agua del deposito de agua. Este proceso tardangen tiempo (entre 90 y 150 segundos,aproximamente).Durante el procesode aclarado, la cafeteria produce mas ruido que durante un ciclo normal.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Nota: - 1

Nota:

Antes de utiliser el aparato por primera vez, limpie la boquilla de salute del café, la cubierta de la boquilla de salute del café, el colector de café, los soportes para dosis y el depuesto de agua en el lavavajillas o con agua caliente y un poco de detergente liquido.

La cafeteria Philips SENSEO® ya está lista para usar.

5 Uso del aparato

Advertencia:

Si sale muy poco café o nada de café de la cafetera, se debe a que no ha realizado el aclarado de la cafetera correctamente antes de usarla por primera vez. Como resultado, la caldera no se llena (o no se llena Completely). Realice un aclarado de la cafeteria correctamente (consulte el capitulo "como preparar el aparato") antes de preparar另一边 taza de café.

1 Llene el deposito con agua fría hasta la indicación MAX y vuelva aponerlo en el aparato. (fig. 3)

Advertencia:

No ponga nunca leche, café, agua caliente o carbonatada en el depóstito del agua.

MIN:cantidad minima de agua necessities para preparar una taza de cafe SENSEO
MIN: precisión de agua你需要 para preparar dos tazas de café SENSEO.
- Con el depuesto de agua lleno, PODRA hacer café SENSEO® varias varces (hasta 8 tazas). De este modo, no esnecessaryllenar el depuesto de agua cada vez que tengaa que preparar una taza de cafe.

2 Pulse el boton de encendido/apagado (fig.9)

  • El piloto del botón de encendido/apagado parpadea lentamente cuando el agua calienta. Tarda aproximamente 75segundos en calentarse.
  • La cafeteria está lista para utiliser cuando el piloto del botón de encendido/apagado se illumina continually.

Nota:

Si el deposito de agua no contiene suficiente agua para preparar una taza de café SENSEO®, el piloto del boton de encendido/ apagado parpadea rápidaamente y los botones de 1 taza y 2 tazas no funciona.

3 Mueva la palianca de liberacion de la tapa hacia arriba y abra la tapa (fig. 4).

4 Coloque en la cafeteria el soporte para dosis adequado.

Nota:

Asegürese de que el soporte está limpio y de que el tamiz del centro no está obstruido con, por exemple, restos de café molido.

  • Si desea preparar una taza de café SENSEO®, utilise una dosis de café con el soporte para dosis de una taza y pulse el botón de una taza. (fig. 10)
  • Si desea preparar dos tazas de café SENSEO®, utilise dos dosis de café con el soporte para dosis de dos tazas y pulse el botón de dos tazas. (fig. 5)

5 Colque correctamente la(s) dosis de café SENSEO®correctamente en el centro del soporte para dosis, con elazo convexo apuntando hacia abajo.

Nota:

Consiga un sabor intenseo y puro con las dosis de café SENSEO®, elaboradas especialmente para la cafetera SENSEO®.

  • Coloque una dosis de café SENSEO® en el soporte para dosis de una taza D. (fig.11)
  • Coloque 2 dosis de café SENSEO® en el soporte para dosis de dos tazas 📁 📁. (fig. 12)

Nota:

Asegúrese de que el café de las dosis está uniformemente distribuido y presione ligeramente las dosis sobre el soporte.

Advertencia:

No实用性 nunca café molido normal ni utilizes dosis rotas en el aparato, ya que este lo bloquearía.

6 Cierre la tapa y bloquee la palanca (fig. 6). Presiona la palanca de la tapa hasta que encaje en su situ con un clic.

Advertencia:

Asegúrese de que la tapa está bien cerrada y la palanca de la tapa estábloqueada antes de comenzar a preparar café.

7 Paraaabstar bandeja de goteo al taman de las tazas que deseautilizar,quite primero la bandeja de goteo deslizandola ligeramente hacia arriba (1) y,a continuacion,tirando de ella.haciausted(2)(fig.13).
Para volver a colocar la bandeja de goteo, empújela contra la parte frontal del aparato a la alta necesaria (1).Asegúrese de que la parte superior de la bandeja de goteo está en una de las lineas delconjunto de lineas de guía. A continuación, deslice la bandeja de goteo ligeramente hacía abajo (2) para que los ganchos se deslicen en las ranuras.
9 Coloque una o dos tazas en la bandeja para tazas.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Consejo:

Las tazas que utilisedeben tener unacapacidad de al menos 150 ml.No utilisetazasdemasiadograndes,ya que el cafe seenfiararantes.

Solo modelo HD7864:Seleccion la intensidad de cafe deseada moviendo el boton de seleccion de intensidad arriba o abajo. (fig.14)

  • Seleccione para una taza(PC) (60 ml) de cafe intenso.
  • Selezione 品 para una taza normal (100 ml) de café.

11 Pulse el botón para una taza o si desea preparar una taza. Pulse el botón para dos tazas o si desea preparar dos tazas. (fig. 15)

La cafeteria SENSEO comienza a preparar café. El aparato ministra automatistically la calidad optima de agua.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Consejo: - 1

Nota:

Presionando el boton de encendido/
apagado 0 pueda interruptir el proceso
de preparacion enequalquiermomento.Si
vuela aponer en marcha el aparato despues
de haber interruptido el proceso de
preparacion,el aparato no completaré el ciclo
de preparacion interruptido.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Nota: - 1

Advertencia:

No quite el depuesto de agua@msteadas se prepara el cafe, ya que la cafetera se llenaria de aire. Si sucede este,la?sigue taza no sellenaracompeltamente.

12 Levante el soporte para dosis y quite la(s) dosis de café.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Nota:

Tenga cuidado al hacer este, ya que aun coulde quedar café o agua en la(s) dosis.

5.0.1 Consejos

  • Para asegurar de que el café siempreonga un sabor optimo, enjuague los soportes para dosis, el colector de café y la boquilla de salute del café regularmente.
  • El café SENSEO® sabe mejor si lo agita antes de beberrselo.
  • Si tiene intencion de preparar othera taza de cafe SENSEO® más tarde,deje la cafetera encendida.Esta se apagará automatically al cabo de 30 horas.

6 Limpieza

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Limpieza - 1

Advertencia:

Nunca sumerja la cafetera SENSEO® en agua.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Advertencia:

No utilise estropajes, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Advertencia:

No la haga funcionarsoleo con agua para su limpieza con la tapa abierta.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Nota:

Todas las piezas desmontables se pueda lavar en el lavavajillas.

1 Desenchufe el aparato.
2 Limpie el aparato por fauna con un paño suave y humedo. Elimine las manchas café más dificiles con vinagre diluido con agua caliente y, a continuación,SEO que los restos de vinagre con un paño suave humedecido con agua limpia.
3 Retire la boquilla de salute del café del apparato. (fig.16)

4 Retire la cubierta de la boquilla de salute del café de la boquilla de salute del café (fig. 17).
5 Retire la cubierta decorativa de la boquilla (fig. 18).
6 Retire el colector de café (fig. 19).
7 Limpie la boquilla de salute del café, la cubierta de la boquilla de salute del café, la cubierta decorativa de la boquilla, el colector de café, los soportes para dosis, la bandeja para tazas y la bandeja de goteo en el lavavajillas o en agua caliente con un poco de detergente liquido (fig. 20).

Nota: (fig. 21)

Si limpia la bandeja para tazas a mano, retirela siempre del aparato y sujetela con la mano, ya que podra provocar daños si se coge Incorrectamente. Cojala siempre con cuidado.

念 Nota: (fig. 22)

Tras limpiar los soportes para dosis, compruebe si el filtro del centro del soporte está obstruido. Si fuera asi, desatasque el filtro del soporte limpiándolo bajo el grifo. Si fuera NEEDario pueda usar un cepillo para limpiarlo.

8 Limpie el deposito de agua con agua caliente y, si esnecessary, con un poco de detergente liquido. Internacionalmente, lo que se lea, no se quere a lo inloquio. En el lavavajillas. (fig. 23)

Nota:

Si usa un cepillo,onga cuidado de no dañar la valvula situada en el fondo del deposito de agua.

Consejo:

Puede qutar el borde antisalpicaduras del deposito de agua para lavar a fondo su interior.

No utilise objetos con cordes aflados para limpiar la entrada de agua del aparato (fig. 24).
10 Después de lavarlas, enjuague las piezas con agua limpia y vuelva a colocarlas en el aparato.
11 Limpie el disco de distribución de agua con un pañó humedo (fig. 25).

Tenga cuidado al hacer este. Asegúrese de que la junta de goma no se queda encajada bajo el borde del disco de distribución de agua. Si este sucede, se producirán fugas en la cafeteria.

6.1 Aclarado

Si no ha utilisé la cafeteria desde hace tres días, realice un aclarado con agua limpia antes devoltar ausable.

Limpie la cafeteria de lasumaqe manera:

1 Llene el deposito con agua fría hasta la indicación MAX y vuelva a ponerlo en el aparato. (fig. 3)
2 Ponga el soporte para dosis de una taza o el soporte para dosis de dos tazas en la cafeteria sin dosis.
3 Coloque un recipiente con capacité para al menos 1,5 litres bajo la boquilla de salute del café para recoger el agua. (fig.7)

Nota:

Asegúrese de que el tazon está colocado de forma estable en la bandeja de goteo o en el pie del aparato para evaporar que se tambaleo o se vuelque durante el proceso de aclrado. Internacionalmente, sucesce un recipiente cuadrado o rectangular.

4 Pulse el boton de encendido/apagado (1) y bajo pulse brevamente los botones de una taza y dos tazas al tiempo tiempo (2). (fig. 8)

La cafeteria se llena rápidamente y de forma automática con agua del deposito de agua. Después, comienza a realizar el aclarado y se apaga automatistically una vez finalizo el proceso de aclarado.

7 Eliminación de los depósitos de cal

7.0.1 Cuando esnecessary eliminar la cal

Elimine la cal de la cafeteria SENSEO® con Frequencia. Elimine la cal preferiblemente de 4 a 6 vezes al año, o al menos cada 3 vezes. El proceso de eliminación de cal tarda aproximadamente 1 hora.

7.0.2 Por qué eliminar los depósitos de cal

Puede generatese depositos de cal en el interior del aparato durante su uso. Es imprescindible eliminar la cal que se deposite en la cafeteria SENSEO® cada 3 meses como minimum. Mediente la eliminacion de los depositos de cal:

Se prolonga la vida de su cafeteria SENSEO
Se asegura el volumen Tmaxido de la taza
Se asegura la temperatura maxima del café
- Se reduce el ruido durante la preparación
Se evita el funciona不到位 incorrecto

Si el procedimiento de eliminacion de cal no se llama a cabo adecuadamente, quedaran residuos de cal tras laquina, lo que hara que se generen depuestos de cal másrapidamente, que pueda provocar daños permanentes e irreparables en laquina.

7.0.3 Uso del agente desincrustante correcto

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Uso del agente desincrustante correcto - 1

Advertencia:

Nunca utilise un agente desincrustante a base de acidos minerales como acido sulfurico, acido clorhidrico, acido sulfamico y acido acetico (p. ej. vinagre). Estos agentes desincrustantes podran dañar la cafeteria SENSEO®.

El proceso de eliminacion los depuestos de cal de la cafetera SENSEO®sole se debe realizar con descalcificadores a base de acido cfrico. Este tipo de descalcificadores eliminan los depuestos de cal del aparato sin dañarlo. Para usar la calidad correcta, consulte la section "Proceso de eliminacion de los depuestos de cal" a continuacion. Cada mezcla descalcificante pueda utiliser solo una vez. Tras su uso, esta mezcladea de ser eficaz. Le acontejamos usar el descalcificador SENSEO® especial (HD7012/HD7011/HD7006).Lea las instrucciones del embalaje del descalcificador.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Nota:

El descalcificado SENSEO® especial se pueda comprar en los establishimientos que vendan cafeteras SENSEO® o en atraves de Internet en

7.0.4 Proceso de eliminación de los depósitos de cal

1 Mezcle 50 gramos de acido cfrico con 1 litro de agua en una jarra medadora. Remueva hasta que el polvo se disuelva Completely.
2 Llene el deposito de agua con la mezcla desincrustante y vuelva a colocar el deposito de agua en la cafetera. (fig. 26)
3 Pulse el botón de encendido/apagado (fig. 9). La cafeteria está lista para usar cuando el piloto del botón de encendido/apagado se illumina continually.
4 Coloque el soporte para dosis de una taza con una dosis usada en la cafeteria. Cierre la tapa y bloquee la palanca.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Proceso de eliminación de los depósitos de cal - 1

Nota:

Coloque siempre una dosis de café usada en el soporte para dosis cuando vaya a eliminar la cal de la cafetera.Esta dosis servirá de "filtrro" para evitar que el tamiz del soporte para dosis se obstruya con los restos de cal.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Nota: - 1

Advertencia:

Asegürese de que la tapa está bien cerrada y la palanca de la tapa estábloqueada antes de comenzar a eliminar los depósitos de cal de la cafeteria.

5 Coloque un recipiente con capacité para al menos 1,5 litres bajo la boquilla para recoger la mezcla desincrustante. (fig.7)

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Nota:

Asegúrese de que el tazon está colocado de forma estable en la bandeja de goteo o en el pie del aparato para evaporar que se tambalee o se vuelque durante el proceso de eliminación de los depósitos de cal. Internacionalmente, para su purpose of the process of eliminating all the elements of a rectangular body.

6 Pulse el botón de dos tazas ypong a funcionalar el aparato. Repita este proceso hasta que el depósito de agua se vacie. (fig. 27)

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Nota: - 1

Advertencia:

Nunca interruppa el proceso de eliminación de los depósitos de cal.

7 Repita los pasos del 1 al 6. Sustituya la dosis usada por other dosage usada para filtrar los restos de cal.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Nota:

Para eliminar los depósitos de cal correctamente, debe usar 2 litres de mezcla desincrustante.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Nota: - 1

Advertencia:

Asegúrese de que la tapa está bien cerrada y la palanca de la tapa estábloqueada antes de comenzar a eliminar los depósitos de cal de la cafeteria.

Enjuague el deposito de agua con agua del grifo. Llene el deposito de agua con agua del grifo hasta la indicacion MAX y repita los pasos del 3 al 6.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Advertencia: - 1

Nota:

No llene el deposito de agua con agua caliente ni mezcla desincrustante que ya haya utilisé.

9 Vuelva a llenar el deposito de agua con agua fria del grifo hasta la indicacion MAX y repita los pasos del 3 al 6 una vez más.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Nota: - 1

Nota:

Realice un聲明ado de la cafetera llenando y vaciando dos veces el deposito de agua.

SENSEO QUADRANTE HD7864/61 - Nota: - 1

Nota:

Tambienpuedenuagarelaparatodejando que complete dos procesos de aclarado,tal y como se describe en"Aclarado"enel capitulo"Limpieza".

10 Una vez eliminada la cal del aparato, quite la dosis usada y limpie el soporte con el fin de evaporar que el tamiz del centro del soporte se obstruya.

8 Almacenimiento en un lugar sin escarcha

Si ya ha utilisé la cafeteria y, por lo tanto, se ha limpiado con agua, solo se pueda usar y guardar en un lugar sin escarcha, para evaporar que se dañe.

9 Solicitud de accesorios

Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en linea en

www.shop.philips.com/service. Si la tienda en linea no está disponible en su País, diríjase a su distribuidor Philips o a un centro de servicios Philips. Si tieneequalquier dificultad para Obtener accesorios para su aparato,pongase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País.Encontraralos datos decontacto en el folleto de la Garantía Mundial.

10 Medio ambiente

  • Al final de su vida útul, no tire el aparato jusqu con la basura normal del hogar. Lévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manière, ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 28).

11 Garantía y servicios

Si necesita informacion o si tiene algo problema, visite la pagea Web de Philips en www.philips.com/support, opongase en contacto con el Servicio de Atencion al CLIENTe de Philips en su Pais. Hallar el numero de téléphone en el folleto de la garantia mundial. Si no hay Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais, dirjase a su distribuidor local Philips.

La compra de una cafetera SENSEO® de Philips no anula ningún derecho de D.E Masterblenders 1753 o Philips respectfully a sus patentes ni confiende al comprador licencia alguna sobre dichas patentes.

12 Guía deResolution de problemas

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueda surgir con el aparato. Si no suele resolver el problema con lasuma informática, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o pángase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente en su País.

ProblemaSolutión
El piloto del botón de encendido/apagado continua parpadeando lentamente.Si=aún no ha realizado el聲明 de la cafeteria, consulte el capítulo "Cómo preparar el aparato".
Ha utilisé la cafeteria SENSEO® en altitudes superiores a 2200 m sobre el nivel del mar. Este ha provocado que el agua de la cafeteria haya comenzado a hervir antes de que se haya alcanzado la temperatura adecuada, lo cual impide el funcionaimiento correcto de la cafeteria. Apague la cafeteria y no la utilizes en altitudes superiores a 2200 m sobre el nivel del mar.
El piloto del botón de encendido/apagado continua parpadeando=rápida.Asegúrese de que:
el depósito de agua está colocado correctamente;
hay suficiente agua en el depósito del agua (es decide, por encima del nivel MIN D si quiere preparar 1 taza);
la temperaturea ambiente es superior a 10 °C. Si es asi, la cafeteria no funciona corRECTamente.
Cuando presiono uno de los botones, no sucede nada.Asegúrese de que la clavija se ha enchufado correctamente a la toma de corriente. Asegúrese también de que ha cerrado la tapa y ha bloqueado la palanca de tapa. Si la tapa no está cerrada o la palanca de tapa no se ha presionado hasta que encaje con un click, el aparato no funciona;r.
Gotea agua del aparato.Puede que hayallenado el depósito de agua por encima del nivel MAX. No llene el depósito de agua por encima de este nivel.
Quizá el tamiz del centro del soporte para dosis está obstruido. Si el tamiz está obstruido, desatásquelo enjuagando el soporte para dosis bajo el grifo. Si fuera NEEDario, utilize un cepillo o un alfíler para desatascar el tamiz.
Compruebe si la dosis individual de café está colocada correctamente en el centro del soporte para dosis.
Compruebe si la junta no está encajada bajo el borde del disco de distribución de agua (consulte la ilustración que aparece al principio de este manual del usuario).
Es Completely normal que salten algunos gotas de agua a la encimera. Puede ocurrer; por ejemplo, cuando colocoque o quite el depósito de agua. Tenga cuidado al quitar las dosis de café usadas, ya que pueda haber todas algo de agua en las dosis.
ProblemaSoluciones
No retire el depósito de agua cuando se esté calentando la cafeteria, esteSEO de agua. No这么做 para que saliera agua del aparato (agua que deben caer en el depósito de agua).
Si ninguna de las soluciones mentionadas anteriorsmente resuelve el problema, pángase en contacto el Servicio de Atencion al CLIENTe de Philips en su País.
No puedeAbrir la tapa.Es posible que se haya créé un vacio bajo la tapa.
Apane el aparato y espere 24 horas antes de tirar de la palanca paraAbrir la tapa. No haga uso de la fuerza al tirar de la palanca paraAbrir la tapa.
Cuando la tapa se abra, quite el soporte para dosis y desatasque el agujero sujetando el soporte para dosis debajo del grifo. Si es你需要, utilise un cepillo o un alfiler para desatascar el agujero.
Asegúrese de que no mueve la cafeteria SENSEO®. Aúnque mueva la cafeteria, o la cologne al aire libre o en un ambiente fresco o frío, no acelerará el desbloqueo de la tapa.
NO cologne la cafeteria SENSEO® en la nevera o en el congelador, ya que this no acelera el desbloqueo de la tapa. Puede evitar que la tapa se bloquee limpiando el soporte para dosis regularamente. No utilise nunca café molido (molido adecuado para filtro) en el soporte para dosis. Evite que las dosis se rompan colocándolas en el soporte para dosis con elazo convexo hacaba abajo. Compruebe si el café de la dosis se distribuye uniformemente cuando colque la dosis en el soporte para dosis. Presione ligeramente las dosis sobre el soporte.
Si los problemas persisten, pángase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País.
La cafeteria hace menos café que antes.Quizá el tamiz del centro del soporte para dosis está obstruido. Si el tamiz está obstruido, desatásqueloenjenagando el soporte para dosis bajo el grifo. Si fuera你需要, utilize un cepillo o un alfiler para desatascar el tamiz.
Elimine los depósitos de calde la cafeteria (consulte el capítulo sobre la eliminación de los depósitos de cal).
Cuando utilizes la cafeteria SENSEO® por primera vez, esta solo prepara unalittlecapa (o nada) de café.No ha realizado correctamente el aclarado de la cafeteria antes de su primer uso. Como的结果ado, la caldera no se hallenado (o no se hallenado completeness). Realice el aclarado de la cafeteria correctamente (consulte el capítulo "Cóme preparar el aparato") antes de preparar other taza de café.
No puedacerrar latapa correctamente.Compruebe si hay algo dosage de café usada pegada al disco de distribución de agua. Si es asi,quite la dosis usada.
Compruebe que no ha colocado dos dosis individuales de café en elsoporte para dosis de una taza D.
ProblemaSolutión
El aparato ha sido almacenado en un lugar con riesgo de escarcha.Póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su País.
El café SENSEO® no es lo suficientmente fuerte.Asegúrese de que:
ha usedo la*cantidad correcta de dosis y ha pulsado el botón adecuado. Use una dosis+junto con el soporte para dosis de una taza Ø y pulse el botón de una taza Ø. Use dos dosis con el soporte para dosis de dos tazas Ø y pulse el botón de dos tazas Ø;
la(s) dosis se ha(n) colocado correctamente en el centro del soporte, para evitar que salga agua por el borde de la(s) dosis. Cuando use dos dosis, una sobre otra, asegúrese de que los lados convexos de ambas dosis apuntan hacer abajo, y presione ligeramente las dosis sobre el soporte (consulte el paso 6 en el capítulo "Uso del aparato");
no ha usedo dos times la misma dosis sin darse cuenta;
el café de la dosis está distribuido de forma uniforme;
Si preferé un sabor más intenso, pueda probar las dosis de café SENSEO® que tenen una mezcla más fuerte.
El café SENSEO® esblemado fuerte.Si preferé un sabor más suave,能把 probar las dosis de café SENSEO® que tenen una mezcla más suave.
El café no está lo suficientmente caliente.No utilise tazasblemado grandes, ya que el café se enfría con más rapidez. Utilice tazas con una capacité de 150 ml. Si utilizes una taza grande, asegúrese de que tiene una capacité de 280 ml.
Para Maintener el café caliente durante más tiempo, precaliente las tazas con agua caliente.
El aparato salpica cuando preparo café.Mueva la bandeja de goteo a una posicion más alta para que el borde de la taza esté más cerca de la boquilla.
Quiero preparar café en un termo alto, pero no cabe debajo de la boquilla.Si retira la bandeja de goteo, pueda que el termo quepa debajo de la boquilla.

Table des matières

Utilize agua fresca todos os días.

-Seleccione para una chávena(PC) (60 ml) de café forte.
- Seleccione para una chávena normal (100 ml) de café.

11 Prima o botao de 1 chavena se quiser preparar 1 chavena de cafe. Prima o botao de 2 chavenas se quiser preparar 2 chavenas de cafe. (fig. 15)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SENSEO

Modelo : QUADRANTE HD7864/61

Categoría : Maquina de cafe