WINDTUNNEL CANISTER CLEANER - Aspiradora de bote HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WINDTUNNEL CANISTER CLEANER HOOVER en formato PDF.

Page 15
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : WINDTUNNEL CANISTER CLEANER

Categoría : Aspiradora de bote

Tipo de producto Aspiradora trineo HOOVER WindTunnel
Características técnicas principales Tecnología WindTunnel para una succión potente y eficiente
Alimentación eléctrica Cableada, con cable de alimentación retráctil
Dimensiones aproximadas Longitud: 40 cm, Ancho: 30 cm, Altura: 25 cm
Peso Alrededor de 5,5 kg
Compatibilidades Compatible con varios accesorios y cepillos HOOVER
Tipo de filtro Filtro HEPA lavable
Tensión 230 V
Potencia 1600 W
Funciones principales Succión en suelos duros y alfombras, accesorios para muebles y rincones
Mantenimiento y limpieza Vaciar el depósito de polvo regularmente, limpiar el filtro HEPA
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto en el sitio del fabricante
Seguridad Protección contra el sobrecalentamiento, cable de alimentación con protección
Información general Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - WINDTUNNEL CANISTER CLEANER HOOVER

¿Por qué mi aspiradora Hoover WindTunnel no se enciende?
Verifique que la aspiradora esté correctamente enchufada y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que el cable de alimentación no esté dañado.
¿La aspiradora pierde succión?
Esto puede deberse a un filtro obstruido o a una bolsa llena. Verifique y reemplace la bolsa si es necesario, y limpie o reemplace el filtro.
¿Qué tipo de filtro debo usar para mi Hoover WindTunnel?
Utilice únicamente filtros recomendados por el fabricante. Consulte el manual de usuario para las referencias específicas.
¿Cómo limpio el filtro de mi aspiradora?
Retire el filtro del compartimento, enjuáguelo con agua fría y déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
Mi aspiradora emite un olor desagradable, ¿qué debo hacer?
Esto puede deberse a una bolsa llena o a un filtro sucio. Reemplace la bolsa y limpie o reemplace el filtro.
¿Cómo puedo cambiar la bolsa de mi aspiradora?
Abra el compartimento de la bolsa, retire la bolsa llena tirando suavemente y coloque una nueva bolsa asegurándose de que esté bien fijada.
La aspiradora hace un ruido extraño, ¿qué debo verificar?
Escuche de dónde proviene el ruido. Verifique si hay obstrucciones en la manguera o en los cepillos y asegúrese de que todas las piezas estén bien montadas.
¿Cómo puedo evitar que el cable de alimentación se enrede?
Enrolle el cable de alimentación cuidadosamente alrededor del soporte previsto después de cada uso para evitar que se enrede.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para mi Hoover WindTunnel?
Las piezas de repuesto se pueden pedir directamente en el sitio del fabricante o en distribuidores autorizados.
Mi aspiradora no rueda bien, ¿qué debo hacer?
Verifique las ruedas en busca de escombros u obstrucciones. Límpielas si es necesario y asegúrese de que giren libremente.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora de bote en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WINDTUNNEL CANISTER CLEANER - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WINDTUNNEL CANISTER CLEANER de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO WINDTUNNEL CANISTER CLEANER HOOVER

Aspiradora tipo receptáculo con accesorio de mano turboaccionado

Le agradecemos que haya seleccionado un producto

HOOVER®. Este aparato ha sido inspeccionado y embalado con todo cuidado antes de salir de la fábrica. Si necesita ayuda durante el ensamblado o la operación, llame al: 1-800-944-9200 para una referencia automatizada de las ubicaciones de los sitios autorizados para servicio de ­productos (únicamente en Estados Unidos) o al 1-800-263-6376 para hablar con un ­representante en nuestro Centro de Respuesta al Cliente. NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.

Manual del propietario

ESPAÑOL ➔ pág. 15-21 Lea este manual antes de hacer funcionar la aspiradora.

Este aparato es una aspiradora combinada, está diseñada para alfombras sueltas y alfombras de pared a pared o moquetas, y puede usarse con los accesorios de limpieza para otras tareas. El número de modelo y de serie se encuentran en la parte inferior de la aspiradora. Para sus archivos personales, anote los números COMPLETOS de modelo y serie en los espacios ­provistos y conserve esta información. El modelo de su aspiradora es___________________________________________ y el número de serie es_ ________________________________________________ Le sugerimos que adjunte su recibo de compra a este manual del propietario, ya que para ­obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER, puede requerirse la verificación de la fecha de compra.

¡Salvaguardias importantes!

Al usar un aparato eléctrico observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Advertencia:

¡Guarde este folleto!

Ensamblado de la aspiradora. . . . . . . . . . . 16

Descripción de la aspiradora . . . . . . . . . . . 16

Cómo usar la aspiradora . Inspección del indicador de llenado de la bolsa. . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . Accesorios de limpieza. . . . . . . . . . . . . 17 . Boquilla eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . Limpieza de escalones. . . . . . . . . . . . . . 18 Si tiene un problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . Limpieza de bloqueos . . . . . . . . . . . . . . 20 Salvaguardias importantes. . . . . . . . . . . . . 15 Mantenimiento . Filtros de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . Lubricación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . Reemplazo del rodillo de escobillas del agitador del accesorio de mano turboaccionado. . . 19 . Reemplazo de la correa del accesorio de mano turboaccionado . . . . . . . . . . . . . . 19 . Reemplazo del rodillo agitador con cepillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . Reemplazo de la bolsa. . . . . . . . . . . . . . 18 . Reemplazo de la correa de la boquilla eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . Reemplazo de la luz delantera. . . . . . . 19 . Reemplazo de los limpiaorillas. . . . . . . 19 Servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos o lesiones:

No use este aparato a la intemperie ni en superficies mojadas. Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por los niños o cerca de ellos. No permita que este aparato sea usado como un juguete ni que funcione sin atención en ningún momento. Mantenga el cabello, la ropa holgada, dedos de las manos y pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas, el agitador rotatorio y otras piezas en movimiento. No haga funcionar la aspiradora descalzo ni cuando calce sandalias o zapatos que dejen los dedos de los pies al descubierto. No aspire nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina o restos de madera lijada, ni en áreas donde pudieran encontrarse presentes. La manguera tiene alambres con corriente eléctrica, no la use si está dañada, cortada o perforada. Evite aspirar objetos duros o afilados, ya que pueden dañar la aspiradora. Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar la manguera, la boquilla eléctrica o el accesorio de mano turboaccionado. No use la aspiradora sin tener el depósito para polvo o los filtros en su lugar. Vacíe el depósito y limpie el filtro con frecuencia cuando aspire materiales muy finos como talco. Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. No coloque ningún objeto en las aberturas. No use la aspiradora con ninguna abertura bloqueada; mantengala libre de polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. No tire del cordón, no lo jale, ni tampoco lo use como mango, no cierre la puerta sobre el cordón ni tire del mismo alrededor de los bordes agudos ni esquinas. No pase el artefacto sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes. Desenchufe siempre el cordón de la toma de corriente eléctrica antes de prestar servicio a la aspiradora. Desenchufe el cordón cuando la aspiradora no esté en uso. Antes de desenchufarlo, apague todos los controles. Si la aspiradora tiene un carrete que enrolla el cordón, sostenga el enchufe mientras el cordón se enrolla para evitar que golpee. No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, sujete el enchufe y no jale el cordón. Nunca toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas. No se recomienda el uso de cordones de extensión. No use el artefacto si el cordón o el enchufe está dañado. Si el artefacto no está funcionando apropiadamente, se ha dejado caer, ha sido dañado, se ha dejado a la intemperie o se ha dejado caer en agua, llévelo a un Centro de Servicio de Fábrica de Hoover o al Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover (Depósito). Use la aspiradora solamente para lo que ha sido diseñada según se describe en las instrucciones, y use solamente los accesorios recomendados por The Hoover Company; el uso de otros accesorios puede ser peligroso. Este aparato contiene productos químicos que producen cáncer y toxicidad reproductiva, según se ha dado a conocer en el estado de California. Lávese las manos después de su uso.

¡Guarde estas instrucciones!

¿Tiene preguntas o preocupaciones?

La compañía Hoover desea resolver rápidamente toda preocupación con respecto a su máquina o preguntas respecto a su uso. Busque en la lista provista con el producto parta hallar el Centro de Servicio de Fábrica Hoover o en las Páginas Amarillas bajo “Vacuum Cleaners - Household” (“Aspiradoras Artículos del Hogar”) para hallar el número del Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover (Depósito) más cercano o llame al: 1-800-944-9200 para una ­referencia automatizada de las ubicaciones de los centros ­autorizados de servicio (sólo en los EE.UU.) o al 1-800-263-6376 para hablar con un representante en nuestro Centro de Respuesta al Cliente. LE AGRADECEREMOS QUE NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA NI QUE LO ENVÍE A NORTH CANTON PARA SERVICIO.

Conexión de la boquilla y los tubos de extensión El tubo de extensión con el clip para guardar se conecta con la boquilla eléctrica.

Conéctelo a la boquilla encajando el botón que sobresale (B) en el tubo de extensión a la abertura del conector de la boquilla (C).

Asegúrese que la boquilla esté trabada en su sitio. Para soltarlo, oprima el pedal de liberación del tubo de extensión (D) y quítelo.

Para conectar la manguera a los tubos de extensión, lleve el pestillo (F), que está en el mango, al símbolo de abierto.

Use estas instrucciones en español junto con las figuras paso-a-paso

­provistas en el manual de inglés.

Empuje el mango (G) hacia abajo para que entre en el tubo de extensión de modo que el botón que sobresale encaje en la ranura.

Lleve el pestillo al símbolo de cerradopara asegurar el tubo de extensión.

Ensamblado de la aspiradora

Contenido del cartón

Desempaquete la aspiradora de la caja, saque y deseche todos los cartones e identifique cada pieza que se muestra. A. Aspiradora con accesorios B. Boquilla eléctrica Wind Tunnel™ C. Bolsa de papel adicional (una bolsa viene instalada en la aspiradora) D. Tubo de extensión y manguera E. Accesorio de mano turboaccionado F. Accesorio para pisos descubiertos

Conexión de la manguera, los tubos de extensión y la boquilla

1-2 Conexión de la manguera Con la manguera hacia la parte posterior de la aspiradora, empuje el conector de la manguera en la abertura de la tapa de la bolsa. 16

Descripción de la aspiradora

2-1 La aspiradora ya ensamblada se verá como en el dibujo. 1. Boquilla eléctrica WindTunnel™ para pisos y alfombras: se ajusta automáticamente a la altura de las fibras. 2. Luz delantera 3. Pedal de liberación del tubo de extensión: Asegura y libera el tubo de extensión de la boquilla eléctrica. 4. Clip para guardar el tubo de extensión: Ubicado en el lado posterior del tubo de extensión. Con la aspiradora vertical enganche el clip en la parte inferior de la aspiradora. 5. Palanca de liberación/ de tubo de extensión: Se usa para asegurar/ soltar el mango. 6. Mango 7. Interruptor de encendido/apagado del cepillo giratorio: Ubicado en el mango para hacer funcionar la aspiradora convenientemente. 8. Control de velocidad variable: Le permite al usuario seleccionar la velocidad de la aspiradora de manera manual. 9. Cepillo para desempolvar/Boquilla para muebles 10. Accesorio para hendiduras 11. Accesorio para pisos de

12. Accesorio de mano turboaccionado 13. Pedal para enrollar el cordón: para guardar el cordón, presione el pedal. Sostenga el enchufe hasta que el cordón se haya enrollado. 14. Tapa del compartimiento de accesorios : levantar el borde de la tapa en la parte con receso. 15. Cierre de la tapa de la bolsa: se levanta para abrir la tapa de la bolsa. 16. Pedal de encendido/apagado (ON/OFF): está cómodamente instalado encima de la aspiradora. 17. Indicador de llenado de bolsa: Cuando se pone rojo deberá verificarse si la bolsa está llena. 18. Conector de la manguera 19. Asa para transportarla Esta aspiradora es para uso exclusivo en el hogar. Haga funcionar la aspiradora solamente al voltaje especificado en la placa de datos que está en la base.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe encajará en una toma de corriente polarizada sólo de una forma. Si el enchufe no entra por completo, voltéelo. Si aún no encaja, pídale a un electricista calificado que le instale la toma de corriente adecuada. No altere el enchufe en ninguna forma.

Interruptor de encendido/apagado

(ON/OFF) Después de haber ensamblado la aspiradora, enchufe el cordón en una toma de corriente eléctrica. Para encenderla oprima el pedal de encendido/apagado (ON/OFF) (A). Para apagarla, vuelva a oprimir el pedal. Nota: El pedal que está al otro lado del pedal de encendido y apagado sirve para enrollar el cordón (B).

Indicador de llenado de la bolsa

La luz indicadora se pondrá roja cuando la bolsa se llena con polvo. Hay tres situaciones en que el indicador estará completamente rojo: 1. La bolsa está llena; cámbiela. 2. Se han aspirado materiales muy finos (como polvos) y se han tapado los poros de la bolsa; cambie la bolsa aunque no esté muy llena.

3. Hay una obstrucción en la boquilla, la manguera, los accesorios o en la abertura de a bolsa; saque lo que obstruye.

Pase la boquilla en forma paralela al borde de la alfombra o de los muebles como se muestra.

Control de la velocidad

Boquilla eléctrica de lujo

Posiciones del mango

El control de la velocidad (F) está en el mango.

Para bajar el mango a la posición de funcionamiento, coloque el pie con firmeza sobre la boquilla eléctrica y jale el mango hacia atrás.

Deslice el control hacia atrás cuando quiere reducir el consumo de energía mientras aspira áreas ligeramente sucias o de material delicado, y deslícelo hacia adelante para tener el máximo poder de limpieza en áreas muy sucias. Si tiene dificultad para pasar la boquilla, deslice el control hacia atrás para reducir la potencia. Esto ayudará a evitar que se dañe la correa.

Selector del tipo de piso

Accesorios de limpieza

Cuando se usa con la boquilla eléctrica, el mango tiene dos posiciones: vertical y en funcionamiento.

Limpieza de alfombras

Cuando use la boquilla eléctrica para limpiar alfombras, lleve el botón del selector de tipo de piso hacia “ON” (alfombra) (D). Esta calibración le dará la succión y acción del agitador que necesita para una limpieza profunda de las alfombras. La boquilla se ajusta automáticamente a las varias alturas de las fibras de la alfombra. Nota: Mueva el botón selector del tipo de piso a la posición de “OFF” (apagado) antes de encender la aspiradora.

Limpieza de pisos de superficie dura La boquilla eléctrica se puede usar para limpiar pisos de superficie dura como ser de madera, linóleo, vinilo, asfalto, caucho, corcho sellado, concreto y terrazo, así como pisos alfombrados. Para configurar la boquilla eléctrica para limpieza de pisos de superficie dura, lleve el botón del selector hacia “BARE” (E). Esta posición le dará succión sin hacer funcionar el agitador. Si prefiere, puede usar la escobilla para paredes y pisos para limpiar los pisos de superficie dura. Cuando aspire alfombras livianas, le será especialmente cómodo usar la posición de “BARE” y continuar aspirando las zonas del piso de alrededor. Nota: La luz frontal estará encendida en ambos modos: “ON” y “OFF”.

Limpieza de las orillas La boquilla viene con limpiaorillas especiales a cada lado para sacar el polvo de la alfombra cerca de los zócalos y los muebles.

Los accesorios de limpieza se guardan convenientemente en la aspiradora en el compartimiento de accesorios cubierto con la tapa (M). Para abrirlo oprima el seguro de la tapa de dicho compartimiento (N). Los accesorios de limpieza tienen muchas aplicaciones. Escoja el accesorio que más convenga para la tarea de acuerdo a las siguientes descripciones.

Seleccione el accesorio adecuado H. Accesorio para hendiduras, se puede usar en espacios estrechos, esquinas, y a lo largo de los bordes en cajones de armarios, muebles tapizados, escalones y zócalos. I. El accesorio combinado puede usarse para muebles tallados, mesas, libros, lámparas, apliques de iluminación, persianas venecianas, zócalos, postigos y registros de aire. También puede usarse para muebles tapizados, cortinas, tapices, colchones y ropa. J. Accesorio para pisos de superficies duras, se puede usar para paredes y pisos con superficie dura muy irregular como los pisos de ladrillo y pizarra. K. Accesorio de mano turboaccionado, se puede usar para muebles tapizados, escaleras alfombradas y lugares de acceso difícil.

Para conectar los accesorios

Se pueden colocar directamente en el mango o en el tubo de extensión. Empuje el accesorio con firmeza en el mango o tubo de extensión. Gírelo ligeramente para ajustar o aflojar la conexión.

Deslice la parte superior del accesorio combinado para ver el segundo accesorio.

2-13 Clip para guardar los tubos de extensión Para ahorrar espacio al guardar, pare la aspiradora sobre su extremo y enganche el clip para guardar los tubos en el fondo de la aspiradora. La boquilla debe estar hacia abajo como se muestra. Para sacar el clip para guardar de la aspiradora, levántelo sobre el tubo de extensión.

Cómo limpiar escalones Para limpiar escalones, pare la aspiradora sobre su extremo. Limpie los escalones de abajo hacia arriba.

El accesorio de mano turboaccionado es ideal para limpiar escaleras alfombradas. Use una presión ligera cuando limpie con el accesorio de mano turboaccionado, ya que la presión excesiva puede hacer que las escobillas se detengan.

Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar ya que el uso y cuidado adecuado de su aspiradora asegurarán una continua eficacia en la limpieza.

Verifique la bolsa de filtro cuando la luz indicadora de bolsa llena se ilumine en color rojo.

Cuando la bolsa de filtro se llena de suciedad, la aspiradora no funciona bien. Deseche la bolsa de filtro usada y reemplácela con una nueva. Nota: El indicador de bolsa llena está diseñado para mostrar cuando la bolsa de filtro está llena de suciedad y para verificar la cantidad de flujo de aire que circula por la bolsa de filtro. Si la bolsa de filtro está llena de pelos de mascotas, fibras de alfombras, hilos, etc., es posible que el indicador de bolsa llena no se encienda. Esto se debe a que el flujo de aire de la bolsa de filtro es demasiado alto y no activa el indicador de 17

bolsa llena. Deseche la bolsa de filtro usada y reemplácela con una nueva.

ADVERTENCIA: Es posible que la luz indicadora de bolsa se ilumine al aspirar materiales finos, como talco facial, harina, maicena, cenizas de chimeneas u hollín de chimeneas; estos materiales pueden sellar los poros de la bolsa de filtro y hacer que estalle, incluso cuando está parcialmente llena de suciedad. Cuando la aspiradora se utiliza para retirar material de esta naturaleza, cambie la bolsa de filtro con frecuencia.

Puede comprar las bolsas en un

Concesionario Autorizado de Hoover (Depósito), distribuidores importantes, un Centro de Servicio de Fábrica de Hoover.

Para mantener la eficacia de limpieza original y las calidades superiores de filtración de su aspiradora, utilice sólo las bolsas de filtro desechables genuinas de Genuine

HOOVER® Hepa (P/N 4010808S) Filtration Type S También puede usar las bolsa regulares Allergen Filtration (P/N 4010100S) y Regular HOOVER® Type S (P/N 4010064S) obtener un rendimiento satisfactorio. Para que su aspiradora le dé el máximo rendimiento es imperativo que solamente use las bolsas de filtro de papel genuinas que fabrica The Hoover Company, las que pueden identificarse por estas marcas comerciales – ®

Cómo cambiar la bolsa

Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.

Gire la manguera hacia un costado, levante el pestillo de la tapa de la bolsa y ábrala.

Saque con cuidado la bolsa usada.

Dele la forma de una caja a la nueva bolsa. Deslice el collarín de la bolsa firmemente en el conector.

Empuje la parte de atrás de la bolsa en la cavidad para la bolsa por debajo del cierre (A). Destape la abertura de la bolsa (B) empujando los pedazos de papel partido hacia dentro de la bolsa. Cierre la cubierta de la bolsa. 18

Nota: La cubierta de la bolsa no se cerrará sin que haya una bolsa de filtro en su sitio.

Filtro secundario y de descarga

Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.

El filtro secundario está detrás de la rejilla en el comportamiento de la bolsa y protege el motor de las partículas de polvo. Si el filtro se ensucia, jale y saque la rejilla y levante el filtro, lávelo en agua tibia o cámbielo por uno nuevo. En la aspiradora se debe poner un filtro seco. No haga funcionar la aspiradora sin que esté puesto el filtro secundario.

Se debe examinar de cuando en cuando la correa, para ver si está en buenas condiciones. Para examinarla, retire la cubierta (vea la siguiente sección).

Reemplace la correa si está estirada, cortada o rota.

Cómo reemplazarla Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica y desconecte la boquilla eléctrica de los tubos de extensión. Para sacar la cubierta, dé la vuelta a la boquilla y destornille los cuatro tornillos Phillips de cabeza en cruz. Nota: No saque los 3 tornillos que están formando un triángulo ya que estos sujetan el motor en su sitio.

Cuando compre un filtro secundario nuevo, pida la pieza no. 59142009 de HOOVER.

Regrese la boquilla a su posición original y levante la cubierta.

El filtro de descarga de alto rendimiento ayuda en el proceso de filtración a restituir el aire limpio a las habitaciones. Para retirar este filtro abra la cubierta de la bolsa, destrabe el seguro del filtro y tire del filtro para quitarlo. Reemplácelo con uno nuevo. NOTA: El filtro debe cambiarse todos los años.

Cuando compre un filtro nuevo, pida la pieza no. 40120104 de HOOVER.

Reemplazo de la correa de la boquilla eléctrica

La correa de la boquilla eléctrica hace girar el rodillo agitador. Se ha diseñado específicamente para usarla en esta aspiradora y es importante para que funcione eficazmente.

Hay otras correas que son similares en forma y tamaño, pero puede ser que no estén diseñadas para la boquilla eléctrica

HOOVER. Es posible que tales correas no hagan funcionar adecuadamente el agitador y causen tensión que podría dañar su boquilla eléctrica. Use solamente la correa genuina de HOOVER, pieza No. 40201180 cuando sea necesario

Saque la cubierta del rodillo de escobillas (C) destornillando los 3 tornillos de cabeza Phillips.

Levante y saque la cubierta del rodillo con cepillo (C).

Si la correa no está rota, pero está estirada o cortada, sáquela de la polea del motor (D).

Levante el extremo del rodillo agitador con cepillo. Extraiga la correa usada de la polea del agitador (E) y reemplácela con una nueva. Las letras que están en la correa deben quedar visibles.

Estire la correa hacia atrás y colóquela en la polea del motor. Sostenga el otro extremo del agitador en su sitio. Empuje el extremo de la correa hacia adelante, girando la placa del extremo (F) hasta que se deslice en su sitio. Gire el agitador y verifique que lo hace libremente.

Cubra nuevamente el rodillo de escobillas del agitador y vuelva a colocar los 3 tornillos cortos.

Posicione la cubierta encima de la base de la boquilla.

co interno para prevenir que se sobrecaliente en caso de que un objeto u obstrucción de gran tamaño quede atrapado en la boquilla o en la abertura de la bolsa.

Voltee la boquilla; vuelva a colocar los 2 tornillos cortos en la parte posterior de la boquilla y los 2 tornillos largos del frente.

Si no se quita la obstrucción, el protector térmico se activa y la aspiradora se detiene.

Cuando ocurra esto, apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica. Desconecte la boquilla y retire la obstrucción. El protector térmico se enfriará a los 30 minutos, volverá a reajustarse automáticamente y usted podrá continuar la limpieza.

Reemplazo del agitador

Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.

El rodillo de escobillas se debe reemplazar cuando sus escobillas estén gastadas. Para inspeccionar la condición de las escobillas, pase el borde de una tarjeta a lo ancho de la placa inferior mientras hace girar el rodillo de escobillas. Para mantener una limpieza eficaz, reemplace el rodillo de escobillas si las escobillas no tocan la tarjeta.

Cuando compre un nuevo rodillo agitador con cepillo, pida la pieza No. 48414071 de HOOVER.

Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.

1. Retire la cubierta, la cubierta de los tubos, la correa y el rodillo de escobillas como se muestra en las figuras 3-9 a 3-14. 2. Deseche el rodillo con cepillo usado. 3. Coloque un nuevo rodillo con cepillo y una nueva correa como se muestra en las figuras 3-15 a 3-17.

Reemplazo de la luz delantera

La luz delantera, que está encima de la boquilla eléctrica, funciona cuando se enciende la aspiradora, Cuando reemplace la luz delantera, utilice solamente la pieza No. 27317307 de HOOVER, la cual tiene una bombilla con fusible.

Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica y desconecte la boquilla eléctrica de los tubos de extensión.

Si la aspiradora no funciona, espere más tiempo para que el protector térmico vuelva a reajustarse.

Reemplazo de los limpiaorillas

Los limpiaorillas, que están en ambos lados de la boquilla, se deben reemplazar cuando ya no se extiendan más allá de la superficie de la placa de la parte inferior.

Cuando compre limpiaorillas, pida la pieza

No. 39511004 de Hoover.

3. Retire el agitador, incluyendo las placas de los extremos (C), y deséchelo. 4. Examine la correa para ver si está en buenas condiciones. Reemplace la correa si está agrietada, cortada o rota (vea la siguiente sección). 5. Coloque el rodillo de escobillas a través de la correa y coloque la correa sobre los dientes de la rueda dentada (D) del rodillo de escobillas.

6. Con los extremos curvados hacia abajo, deslice las placas de los extremos (C) del rodillo de escobillas dentro de las ranuras (E) del accesorio.

7. Vuelva a colocar el protector de la correa (B), asegurándose de no pinchar las cerdas de las escobillas en el protector. Vuelva a colocar los tornillos y apriételos. Haga girar el agitador para asegurarse que lo hace libremente.

2. Jale los limpiaorillas viejos (G).

8. Para reemplazar la placa inferior (A), inserte las cuatro (4) lengüetas del borde de la placa inferior en las ranuras de la parte frontal de la herramienta. Gire la placa inferior hacia abajo y encájela en su lugar para cerrarla.

3. Empuje cada uno de los limpiaorillas nuevos en las 3 lengüetas (H), comience por un extremo y luego empuje el limpiaorillas en la lengüeta central y la del otro extremo.

4. Vuelva a colocar la cubierta y cubra el rodillo con cepillo como se muestra en las figuras 3-16 y 3-17.

Reemplazo del rodillo de escobillas del agitador del accesorio de mano turboaccionado

2. Empuje la bombilla en su receptáculo y gírela para que quede en su sitio.

3. Vuelva a colocar la cubierta.

Su aspiradora cuenta con un protector térmi-

2. Destornille los dos tornillos Phillips y retire el protector de la correa (B).

Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.

1. Saque la cubierta y descubra el rodillo con cepillo como se muestra en las figuras 3-9 a la 3-12.

Cuando las escobillasdel rodillo de escobillas del agitador estén gastadas, se deberá reemplazar el rodillo de escobillas del agitador. Pida la pieza No. 48414088 de

1.Saque la cubierta como se muestra en las figuras 3-9 y 3-10.

hacia arriba. Oprima las trabas a ambos lados del accesorio y retire la placa inferior

Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica.

1. Desprenda el accesorio de la manguera y voltéelo de manera que la parte inferior esté

Reemplazo de la correa del accesorio de mano turboaccionado

Examine la correa La correa del accesorio de mano turboaccionado ha sido diseñada para que dure mucho tiempo y normalmente no necesita ser reemplazada. Sin embargo, la correa deberá ser reemplazada si está agrietada, cortada o rota.

La correa se puede ver por la parte superior de la boquilla o retirando la placa inferior y el guardacorrea (figuras 3-21 y 3-22).

Reemplazo de la correa

Cuando reemplace la correa, pida la pieza

No. 38528037 de HOOVER. 1. Retire la placa inferior, el protector de la correa y el rodillo de escobillas, como se muestra en las figuras 3-21 a 3-23. 2. Sostenga la turbina (E) y jálela con firmeza para sacarla. 3. Saque la correa de la polea de la turbina (F). Reemplace la correa con una nueva.

4. Con los lados planos de los retenedores (G) de la turbina orientados hacia abajo, deslice los retenedores dentro de las ranuras (H) en ambos lados de la caja del accesorio y encájelos en su lugar. 5. Vuelva a colocar el rodillo de escobillas, el protector de la correa y la placa inferior, como se muestra en las figuras 3-23 a 3-26.

El motor viene con dos rodamientos que tienen lubricación suficiente para toda la vida del motor; el añadir lubricantes podría causar daño. Por consiguiente, no lubrique ninguno de los rodamientos del motor. El rodillo de escobillas del agitador tiene dos (2) cojinetes de bolas que deberán ser lubricados periódicamente en un Centro de servicio de Hoover o por un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover (Depósito).

Para obtener el servicio aprobado por HOOVER y piezas genuinas HOOVER, localice el Centro de Servicio de Fábrica de Hoover o el Concesionario Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover (Depósito) más cercano en la forma siguiente: • •

busque en las Páginas Amarillas bajo

"Vacuum Cleaners - Household" (Aspiradoras - Uso doméstico), O busque en la lista de Centros de Servicio de Fábrica que se proporciona con esta aspiradora, O llame al 1-800-944-9200 para una referencia automatizada de la ubicación de los sitios de servicio autorizado (solamente en Estados Unidos).

No envíe su aspiradora a The Hoover

Company en North Canton (Estados Unidos) para obtener servicio; esto sólo ocacionaría demoras.

Si necesita asistencia adicional, comuníquese con el Centro de Respuesta al

Cliente de Hoover, Glenwillow, Ohio 44139, Teléfono: 1-800-263-6376 Mon-Fri 8AM-7PM EST.

En Canadá, comuníquese con Hoover

Canada, Etobicoke, Ontario M8W 3R9, Teléfono: 1-800-263-6376 Mon-Fri 8AM-7PM EST.

Cuando solicite información o haga un pedido de piezas, identifique siempre a su aspiradora con el número de modelo completo. (El número de modelo aparece en la parte inferior de la aspiradora).

Si tiene un problema Si ocurre un problema menor, generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se encuentra la causa utilizando la lista de verificación siguiente. Problema: La aspiradora no funciona Causa posible Solución posible • •

No se ha encendido en la aspiradora

Encienda en la aspiradora

No está bien enchufada

Enchufe bien la aspiradora

No hay voltaje en la toma de corriente eléctrica de la pared

Inspeccione el fusible o el interruptor de circuito

El fusible ha volado o el interruptor de circuitos ha saltado

Cambie el fusible o vuelva a conectar el interruptor Necesita servicio Llévela al centro de servicio. Para encontrar el lugar más cercano a su domicilio visite www.hoover.com o llame al 1-800-944-9200.

La manguera no está bien conectada a la aspiradora

Cerciórese de que la manguera esté bien conectada Protector térmico activado Deje que la aspiradora se enfríe durante 30 minutos (esto reajustará el protector térmico) Problema: El rodillo de escobillas del agitador de la boquilla eléctrica no funciona

Solución posible • •

El cordón de corriente no está bien enchufado

Enchufe bien en los enchufes hembra que están en la base de la aspiradora

La correa está rota o desgastada

El selector de tipo de piso está en

“OFF” Coloque el selector en “ON”

Protector térmico activado

Apague y desconecte la aspiradora. Déjela durante 30 minutos antes de volver a encenderla. Problema: El rodillo de escobillas del accesorio de mano turboaccionado no gira

Solución posible • •

Se está aplicando demasiada presión al accesorio

Continúe usando el accesorio aplicando una presión ligera

Bloqueo en el canal de la turbina

Retire la obstrucción

La correa está rota o desgastada

Hay muy poca succión

Vea la sección “Hay pérdida de succión”

Problema: Hay pérdida de succión

Causa posible Solución posible

El control de corriente está muy bajo

Gradúe el control para aumentar la corriente

Problema: No se aspira por la boquilla

Causa posible Solución posible

Cambie la bolsa de filtro de papel

Los tubos, la manguera o los conectores de la boquilla están obstruidos

Elimine la obstrucción

El filtro secundario está sucio

Estire los pliegues de la bolsa para que se abra

El agitador no funciona

Vea la sección “El rodillo agitador con cepillo no funciona”

Los cepillos del rodillo están

Hay muy poca succión

Vea la sección “Hay pérdida de succión”

El conector de la boquilla está bloqueado

Retire la obstrucción

Limpieza de obstrucciones

La falta de succión o una aspiración deficiente se pueden deber a que hay bloqueos en el sistema. Para ver si hay un bloqueo, siga los siguientes pasos hasta que encuentre la obstrucción. 1. Apague la aspiradora y desenchúfela de la toma de corriente eléctrica. Luego desconecte la boquilla eléctrica y el tubo de extensión del mango.

2. Encienda la aspiradora y vea si hay succión en el extremo de la manguera y extraiga cualquier cosa que esté bloqueando. 3. Separe la boquilla de los tubos de extensión y conecte los tubos a la manguera. Encienda la aspiradora, vea si hay succión y extraiga cualquier cosa que esté bloqueando.

4. Asegúrese de que esté desconectado el enchufe de la boquilla eléctrica que está en el mango, luego examine para ver si hay un bloqueo en el conector de la boquilla (A).

5. Desconecte el accesorio de mano turboaccionado de la manguera. Retire la placa inferior, el protector de la correa y la turbina, como se muestra en las figuras 3-21, 3-22 y 3-29. Retire la obstrucción del canal (B) de la turbina. Vuelva a colocar la correa, la turbina, el rodillo de escobillas, el protector para la correa y la placa inferior.

Garantía de tres años limitada

(Para uso doméstico) QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del Propietario, el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante tres años completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía, Hoover le proporcionará gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos, en una tienda situada en una base militar de los EE. UU. o en Canadá. CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo o envíelo a un Centro de ventas y de servicio de Hoover, o a un Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera automática acerca de las ubicaciones de los centros autorizados de servicio en los Estados Unidos, llame al 1 800 944 9200 O visite Hoover en Internet en www.hoover.com. Si necesita asistencia adicional o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía, llame al Centro de respuesta al cliente de Hoover, al 1 800 263 6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Carson Building, 100 Carson St., Etobicoke, Ontario M8W 3R9, al 1 800 263 6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este.

una tienda situada en una base militar de los

EE. UU. o de Canadá. OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía. ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER PROPORCIONA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO, YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que además tenga otros derechos que varían de un estado a otro.

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de limpieza, de mantenimiento o de alquiler de equipos), el mantenimiento inadecuado del producto, los daños provocados por el uso indebido, los casos fortuitos o hechos de la naturaleza, el vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en que el producto fue comprado inicialmente y reventa del producto por parte del propietario original. Esta garantía no cubre el retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Sin embargo, si envía su producto a un Centro de ventas y de servicio de Hoover para obtener un servicio bajo garantía, se pagará el costo del envío de ida o del envío de vuelta únicamente.

Esta garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos (incluidos sus territorios y posesiones), de

son marcas registradas