SPINSWEEP PRO - Aspiradora escoba HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SPINSWEEP PRO HOOVER en formato PDF.

Page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOOVER

Modelo : SPINSWEEP PRO

Categoría : Aspiradora escoba

Tipo de dispositivoBarredora exterior
Modo de funcionamientoManual
Número de cepillos2
Tipo de cepillosRotativos
Depósito de recogidaIntegrado
Material del cuerpoPlástico resistente
ManijaAjustable
Uso recomendadoBarrido de superficies exteriores
Peso aproximadoNo especificado
Dimensiones aproximadasNo especificado
ColorNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
Tipo de alimentaciónManual, sin batería
Área de barridoAmplia
Facilidad de almacenamientoManija plegable
MantenimientoLimpieza sencilla

Preguntas frecuentes - SPINSWEEP PRO HOOVER

¿Cómo limpiar el filtro del HOOVER SPINSWEEP PRO?
Para limpiar el filtro, retírelo del aparato, enjuáguelo con agua clara y déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
¿Qué hacer si el HOOVER SPINSWEEP PRO no enciende?
Verifique que la batería esté completamente cargada y que el aparato esté bien encajado. Si el problema persiste, intente reiniciar el aparato.
¿Cómo recargar la batería del HOOVER SPINSWEEP PRO?
Conecte el cargador proporcionado al aparato y a una toma de corriente. La luz indicadora se encenderá durante la carga y se apagará una vez que la batería esté completamente cargada.
¿Por qué mi HOOVER SPINSWEEP PRO no barre correctamente?
Esto puede deberse a un filtro sucio, cepillos desgastados o a escombros que bloquean los cepillos. Verifique y limpie estos elementos regularmente.
¿Cómo vaciar el depósito de polvo del HOOVER SPINSWEEP PRO?
Para vaciar el depósito, retírelo del aparato, ábralo y vacíe su contenido en un cubo de basura. Asegúrese de volver a colocarlo correctamente antes de usar el aparato nuevamente.
¿Es el HOOVER SPINSWEEP PRO adecuado para alfombras?
Sí, el HOOVER SPINSWEEP PRO está diseñado para funcionar en diferentes tipos de superficies, incluidas las alfombras. Asegúrese de que los cepillos estén en buen estado para un rendimiento óptimo.
¿Cómo mantener mi HOOVER SPINSWEEP PRO?
Para mantener su aparato, limpie regularmente el filtro, verifique los cepillos y el depósito de polvo, y guárdelo en un lugar seco.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora escoba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPINSWEEP PRO - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPINSWEEP PRO de la marca HOOVER.

MANUAL DE USUARIO SPINSWEEP PRO HOOVER

Problema: Los desperdicios se barren de nuevo sobre la superficie durante el uso. Causa posible Solución posible • Se han acumulado desperdicios ligeros en la parte delantera del recipiente para desperdicios. • Incline la barredora hacia atrás para permitir que los desperdicios se muevan a la parte posterior del recipiente. Problema: La barredora deja una línea de desperdicios durante el uso. Causa posible Solución posible • Se han recogido desperdicios finos o grandes cantidades de desperdicios. Cleaners-Household” (“Aspiradoras Artículos del hogar”) O • revisando la lista de centros de servicio de fábrica provista con esta barredora, O • revisando la sección “Service” (Servicio) de The Hoover Company en www.hoover.com O • llamando al 1-800-944-9200 para obtener una referencia automatizada de las ubicaciones de los centros de servicio autorizados (solamente en EE.UU.). No envíe su barredora a The Hoover Company en North Canton para obtener servicio, ya que esto sólo le causará demoras. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con The Hoover Company EE.UU. Las barredoras compradas en otros lugares están cubiertas por una garantía limitada de un año que cubre solamente el costo de las piezas. Esta garantía no es válida si la barredora es utilizada para uso comercial pesado o de alquiler. Esta garantía solamente es válida cuando el producto se usa en el país o territorio en el cual fue comprado. El servicio bajo la garantía se puede obtener solamente al presentar la barredora en uno de los centros autorizados de servicio de garantía indicados a continuación. Puede requerirse la presentación de un comprobante de compra antes de efectuar el servicio. 1. Centros de Servicio de Fábrica de Hoover 2. Concesionarios Autorizados de Servicio de Garantía de Hoover (Depósitos) Para obtener una referencia automatizada de las ubicaciones de los centros autorizados para servicio de productos en los Estados Unidos, llame al 1-800-944-9200 O visite The Hoover Company en www.hoover.com. Esta garantía no cubre la recogida, la entrega, ni las visitas a domicilio; sin embargo, si envía su barredora a un Centro de Servicio de Fábrica de Hoover para un servicio de garantía, el transporte se pagará en una sola dirección. Esta garantía le otorga derechos específicos; usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado. Si necesita asistencia adicional o si tiene preguntas sobre esta garantía, o la disponibilidad de centros de servicio de garantía, escriba o llame al Centro de Respuesta al Cliente, Consumer Response Center, The Hoover Company, Les numéros sont inscrits à la base de votre balayeuse extérieure. Modèle _______________________________ Numéro de série _____________________________

Guide de l’utilisateur

ESPAÑOL ➜ pág. 9-12 FRANÇAIS ➜ p. 13-16 • Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des matières qui dégagent de la fumée ou qui brûlent, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore chaudes. • Ne pas ramasser de matériaux ou de liquides inflammables, combustibles, explosifs, toxiques, cancérigènes ou dangereux pour la santé. • Porter des gants épais pour enlever les morceaux de verre, de métal ou d’autres matériaux acérés du bac collecteur afin d’éviter les blessures. • Ne pas utiliser la balayeuse extérieure près de sources de chaleur comme un feu, des générateurs d’air chaud ou un dispositif dissipant de la chaleur. • Ne pas passer l’appareil sur des cordons d’alimentation. • N’utiliser la balayeuse extérieure que selon le but pour lequel elle a été construite, et conformément aux instructions du fabricant. N’utiliser que les accessoires recommandés par Hoover ; d’autres accessoires pourraient s’avérer dangereux

Ranger et conserver ces instructions!

© 2003, 2004 The Hoover Company www.hoover.com

Visitez notre site Web au www.hoover.com. Cliquez sur le bouton « Service » pour connaître l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous.

Ne pas retourner ce produit au détaillant.

Appuyer sur le bouton (C) sur la section inférieure du manche. Faire glisser la section inférieure sur la section supérieure jusqu’à ce que le bouton s’enclenche dans un des trous (D).

Par souci de commodité, il y a cinq trous de réglage de la hauteur. Choisir les trous du haut pour obtenir un manche plus court ou ceux du bas pour un manche plus long.

SpinSweepMC Contenu de l’emballage

REMARQUE : L’assemblage du manche du SpinSweepMC et du SpinSweepMC Pro diffère un peu. Consulter la section appropriée pour votre modèle de manche. La manière de fixer le manche, le fonctionnement et l’entretien des deux modèles sont les mêmes.

Appuyer sur le bouton (C) sur la section inférieure du manche. Faire glisser la section inférieure sur la section supérieure jusqu’à ce que le bouton s’enclenche dans un des trous (D). 14 Pour les modèles SpinSweepMC et SpinSweepMC Pro :

Dévisser les boutons du manche (E) de chaque côté de la balayeuse.

Placer les trous du manche sur la tige des vis (F). Remettre en place les boutons et tourner pour visser.

2-1 Poignée du bac collecteur

6. Bouton de dégagement du bac collecteur

7. Balais SpinSweepMC 8. Guide latéral Cette balayeuse extérieure n’est pas conçue pour un usage commercial intensif.

Les balais tournent et balaient les débris lorsque l’appareil est poussé vers l’avant.

Pour obtenir de meilleurs résultats, pousser la balayeuse extérieure à un rythme normal de marche.

Réglage de la hauteur des balais

Tourner le réglage de la hauteur vers « HIGH » (élevé) pour monter les balais. (L’arrière de la balayeuse s’abaissera.) Tourner le réglage vers « LOW » (bas) pour baisser les balais. (L’arrière de la balayeuse s’élèvera.)

LOW (bas) – pour les surfaces lisses et pour ramasser des débris de petite taille. Réglages HIGHER (élevé) – pour les surfaces irrégulières, comme la brique et l’asphalte ou pour ramasser des débris plus gros. Si la balayeuse est difficile à pousser sur une surface, tourner le réglage de la hauteur vers « HIGH » (élevé).

Il est recommandé de vous familiariser avec les opérations d’entretien; une utilisation et un entretien corrects de la balayeuse extérieure assureront son bon fonctionnement.

Quand le vider ? Il est recommandé de vider le bac collecteur après chaque utilisation.

Vidage du videpoussière

Problème : Il reste une ligne de débris. Cause possible Solution possible

Faire glisser le bouton de dégagement du bac collecteur (A) vers l’arrière de la balayeuse.

Soulever la poignée (B) et enlever le bac. Vider le bac dans un conteneur de déchets approuvé. Nettoyer le bac et l’extérieur de la balayeuse au besoin avec de l’eau et du détergent doux. Ne pas utiliser de détergents à base de solvant.

• Les débris ramassés sont très fins ou en grande quantité.

• Faire chevaucher les passages pour un nettoyage plus efficace.

• La surface est irrégulière.

• Tourner le réglage de la hauteur vers un réglage plus élevé.

Nettoyer les balais avec de l’eau et un détergent doux. Ne pas utiliser un jet d’eau à haute pression pour les nettoyer.

• La balayeuse est poussée trop lentement.

• Pousser la balayeuse un peu plus vite. Problème : La balayeuse est difficile à pousser.

Problème : La balayeuse ne ramasse pas les débris

Cause possible Solution possible élevé pour les petits débris. • Tourner le réglage de la hauteur vers un réglage plus bas.

• Le réglage de la hauteur est trop bas pour les gros débris.

• Tourner le réglage de la hauteur vers un réglage plus élevé.

Desserrer les boutons du manche et le faire pivoter pour l’amener près des balais, au-delà des « butées » (E). Resserrer les boutons du manche.

Ranger la balayeuse extérieure en position debout ou suspendue. Ranger dans un endroit sec.

Problème : Les débris retournent sur la surface nettoyée. Cause possible • consulter les Pages Jaunes sous la rubrique « Aspirateurs domestiques Vente et Service », OU • vérifier la liste des Centres de service en usine fournie avec cette balayeuse OU • consulter la section Service de Hoover sur Internet à www.hoover.com OU • composer le 1 800 944-9200 pour accéder à un service d’aide automatique qui vous indiquera les adresses des Centres de service autorisés (É.U. seulement). Prière de ne pas envoyer votre balayeuse à l’adresse de North Canton pour qu’il soit réparé car il n’en résulterait que des délais supplémentaires. Si d’autres renseignements sont requis, communiquer avec le Centre d’aide à la clientèle Hoover, North Canton, Ohio 44720, Téléphone : 330 499-9499. Au Canada, s’adresser à Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8, Téléphone : 1 800 463-3923 (Montréal). Au moment de demander des renseignements ou de commander des pièces, toujours identifier la balayeuse par son numéro de modèle complet. (Le numéro se trouve au bas de la balayeuse.)

Problème : Les balais ne tournent pas

Cause possible Solution possible • La surface est irrégulière. • Tourner le réglage de la hauteur vers un réglage plus élevé. • La surface est trop lisse. • La balayeuse n’est pas conçue pour offrir une performance maximale sur des surfaces très lisses comme les plates-formes en vinyle.

Pour obtenir le service autorisé HOOVER ou des pièces d’origine HOOVER, il vous faut l’adresse du Centre de service en usine Hoover ou de l’atelier de ser15

Garantie complète de un an

Votre balayeuse HOOVERMD est garantie pour des conditions d’usage domestique et commercial léger, tel que stipulé dans le guide de l’utilisateur, contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an après la date d’achat original. Cette garantie vous offre, sans frais supplémentaires, les pièces et la maind’œuvre nécessaires à la remise de la balayeuse en bon état de fonctionnement au cours de la période garantie. La présente garantie s’applique si la balayeuse a été achetée aux États-Unis, ce qui comprend ses territoires et possessions, au Canada ou par l’intermédiaire du programme d’échanges militaires américain. Les balayeuses achetées ailleurs sont couvertes par une garantie limitée de un an qui couvre le coût des pièces seulement. La présente garantie ne s’applique pas si la balayeuse est utilisée à des fins commerciales intenses ou de location. Cette garantie ne s’applique que si l’appareil est utilisé dans le pays ou le territoire où il a été acheté. Le service couvert par la garantie ne peut être obtenu qu’en envoyant la balayeuse à l’un des points de service autorisés ci-dessous. Une preuve d’achat est exigée avant toute réparation couverte par la garantie. 1. Centres de service en usine Hoover 2. Ateliers de service garanti autorisé Hoover (dépôts) Pour accéder à un service d’aide automatique qui vous donnera la liste des centres de service autorisés Hoover aux États-Unis, composer le 1 800 944-9200 OU visiter Hoover sur Internet au www.hoover.com.

Pour de plus amples informations ou pour des questions sur la présente garantie ou sur l’emplacement des différents Centres de service, écrire à l’adresse suivante ou composer le numéro indiqué : The Consumer

Response Center, 101 East Maple St., North Canton, Ohio 44720. Téléphone : 1 330 499-9499 Au Canada, s’adresser à Hoover