FZ 61 P.1 IX /Y /HA - Nevera-congelador HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FZ 61 P.1 IX /Y /HA HOTPOINT en formato PDF.

Page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOTPOINT

Modelo : FZ 61 P.1 IX /Y /HA

Categoría : Nevera-congelador

Tipo de dispositivoHorno empotrado
CapacidadNo especificado
Número de programasVarios programas de cocción
Función temporizador
Tipo de limpiezaLimpieza automática FAST CLEAN
PantallaNo especificado
Tipo de controlNo especificado
Consumo eléctricoNo especificado
SeguridadSeguridad general integrada
MantenimientoLimpieza de la puerta y reemplazo de la lámpara
InstalaciónEmpotrable, con conexión eléctrica
Garantía y asistenciaAsistencia 7 días a la semana
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Recomendaciones ambientalesSe recomienda respetar el medio ambiente

Preguntas frecuentes - FZ 61 P.1 IX /Y /HA HOTPOINT

¿Cómo ajustar la temperatura de mi congelador HOTPOINT FZ 61 P.1 IX /Y /HA?
Para ajustar la temperatura, presione el botón de ajuste de temperatura y use las flechas para seleccionar la temperatura deseada. La temperatura recomendada es de -18°C.
Mi congelador hace ruido. ¿Es normal?
Un cierto ruido es normal durante el funcionamiento, pero si el ruido es excesivo o inusual, verifique si el aparato está nivelado y si algo bloquea el compresor.
¿Cómo descongelar mi congelador HOTPOINT?
Desenchufe el aparato y deje la puerta abierta para permitir que el hielo se derrita. Use toallas para absorber el agua que se acumula en el fondo.
¿Qué hacer si mi congelador no funciona?
Verifique si el aparato está bien enchufado, si el tomacorriente funciona y si el termostato está ajustado a una temperatura adecuada. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo limpiar el interior de mi congelador?
Descongele primero el aparato, luego use una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio para limpiar el interior. Evite productos químicos agresivos.
¿Cuál es la capacidad de mi congelador HOTPOINT FZ 61 P.1 IX /Y /HA?
La capacidad neta del congelador es de aproximadamente 215 litros.
¿Cómo saber si mi congelador está averiado?
Verifique si las luces se encienden, si el compresor funciona y si los alimentos comienzan a descongelarse. Si nota anomalías, contacte a un técnico.
Mi congelador parece estar demasiado lleno. ¿Cuáles son las consecuencias?
Un congelador demasiado lleno puede perjudicar la circulación del aire y afectar la eficiencia de la congelación. Intente dejar espacio entre los alimentos para una mejor circulación.

Descarga las instrucciones para tu Nevera-congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FZ 61 P.1 IX /Y /HA - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FZ 61 P.1 IX /Y /HA de la marca HOTPOINT.

MANUAL DE USUARIO FZ 61 P.1 IX /Y /HA HOTPOINT

Manual de instrucciones

Conexión eléctrica Placa de características

Descripción del aparato, 35

Puesta en funcionamiento y uso, 36

Poner en funcionamiento el horno Utilizar el temporizador

Programas de cocción

Consejos prácticos de cocción Tabla de cocción

Precauciones y consejos, 39

Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente

Mantenimiento y cuidados, 40-41

Cortar el suministro eléctrico Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Limpieza automática FAST CLEAN Asistencia

! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad.

ES Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras).

! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos).

! La instalación se debe realizar según estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas: • los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor; • en el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C;

Regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del horno en coincidencia con los 4 orificios que se encuentran en el marco, según el espesor del costado del mueble: espesor de 20 mm: quite la parte móvil del taco (ver la figura);

espesor de 18 mm: utilice la primera ranura, ya predispuesta por el fabricante

espesor de 16 mm: utilice la segunda ranura (ver la figura).

• para empotrar el horno, tanto cuando se instala bajo encimera (ver la figura) como en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones:

! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas.

El consumo declarado en la placa de características fue medido en una instalación de este tipo.

Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco.

! Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta.

ES Conexión eléctrica

! Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características (ver a continuación). Montaje del cable de alimentación eléctrica 1. Abra el panel de bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la tapa: tire y ábralo (ver la figura). 2. Desenrosque el tornillo de la mordaza de terminal de cable y extráigalo haciendo palanca con un destornillador (ver la figura). 3. Quite los tornillos de los contactos L-Ny luego fije los cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul (N), Marrón (L) y Amarillo-Verde ( ).

• la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características (ver más abajo);

• la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores contenidos en la placa de características (ver más abajo); • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe ser plegado ni comprimido. ! El cable debe ser controlado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.

PLACA DE CARACTERÍSTICAS Dimensiones

longitud 43,5 cm. altura 32 cm. profundidad 41,5 cm.

Collegamenti elettrici

tensión 220-240V ~ 50/60Hz potencia máxima absorbida

2560-3050W Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red

Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y por el cumplimiento de las normas de seguridad. Antes de efectuar la conexión verifique que: • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;

Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos.

ENERGY LABEL Consumo de energía por convección Natural – función de calentamiento:

Tradiciónal; Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: Pastelería. Este aparato es conforme a las siguientes Normas Comunitarias: 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones

- 2002/96/CE Descripción del aparato

ES GUÍAS de desliyamiento de las bandejas

posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1

Bandeja GRASERA Piloto

- PRECALENTAMIENTO (centellea) - PROGRAMA EN CURSO (fijo) - INDICACIÓN DE ERROR (centellea rápidamente)

TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN*

- PRECALENTAMIENTO (centellea) - PROGRAMA EN CURSO (fijo) - INDICACIÓN DE ERROR (centellea rápidamente)

Piloto PUERTA BLOQUEADA*

TERMOSTATO Piloto PUERTA BLOQUEADA*

* Presente sólo en algunos modelos.

Puesta en funcionamiento y uso

! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío durante media hora aproximadamente con el termostato al máximo y con la puerta cerrada.

Luego apáguelo, abra la puerta y airee la habitación en la que se encuentra. El olor que se advierte es debido a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno.

Poner en funcionamiento el horno

1. Seleccione el programa de cocción deseado girando el mando PROGRAMAS. 2. El horno entra en la fase de precalentamiento, en el panel de control centellea el piloto PRECALENTAMIENTO. 3. Elija la temperatura girando el mando TERMOSTATO. La Tabla de cocción (ver Programas) contiene una lista con las cocciones y las correspondientes temperaturas aconsejadas. 4. El piloto PROGRAMA EN CURSO del panel de control, encendido en forma fija, indican que ha finalizado el precalentamiento: introduzca los alimentos que debe cocinar. 5. Durante la cocción es posible: - modificar el programa de cocción con el mando PROGRAMAS; - modificar la temperatura con el mando TERMOSTATO; - interrumpir la cocción llevando el mando PROGRAMAS hasta la posición “0”. 6. El aparato posee un sistema que, en el caso de interrupción de la corriente eléctrica, si la temperatura del horno no descendió demasiado, reactiva el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. ! En el programa BARBACOA no está previsto el precalentamiento. ! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte. ! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la parrilla suministrada con el aparato. Ventilación de enfriamiento Para disminuir la temperatura externa, algunos modelos poseen un ventilador de enfriamiento. El mismo genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno. Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. En el programa PASTELERÍA arranca sólo con el horno caliente, mientras que al

comienzo de los programas FAST CLEAN el ventilador funciona a baja velocidad.

! Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno Se enciende seleccionando con el mando PROGRAMAS. Permanece encendida cuando se selecciona un programa de cocción. En los dos programas FAST CLEAN, en cambio, se apaga automáticamente.

Utilizar el temporizador *

1. Antes que nada es necesario cargar el timbre girando el mando TEMPORIZADOR un giro casi completo en sentido horario. 2. Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TEMPORIZADOR con la referencia fija que se encuentra en el panel de control. 3. El temporizador es un contador de minutos: cuando se cumple el tiempo, emite una señal sonora. ! El temporizador no controla ni el encendido ni el apagado del horno.

Utilice el temporizador de fin de la cocción*

1. Antes que nada es necesario cargar el timbre girando el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN un giro casi completo en sentido horario. 2. Volviendo hacia atrás en sentido antihorario, fije el tiempo deseado haciendo coincidir los minutos indicados en el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN con la referencia fija que se encuentra en el panel de control. 3. Una vez cumplido el tiempo, se emitirá una señal sonora y el horno se apagará. 4. Cuando el horno está apagado, el temporizador de fin de la cocción se puede utilizar como un normal contador de minutos. Para utilizar el horno con funcionamiento manual, o sea, excluyendo el temporizador de fin de cocción, es necesario girar el mando TEMPORIZADOR DE FIN DE COCCIÓN hasta el símbolo '. * Presente sólo en algunos modelos.

Programas de cocción ! En todos los programas se puede fijar una temperatura entre 60ºC y MAX, excepto en: • BARBACOA (se aconseja elegir sólo MAX); • GRATIN (se aconseja no superar una temperatura de 200ºC). Programa HORNO TRADICIÓN Se encienden los dos elementos calentadores inferior y superior. Con esta cocción tradicional es mejor utilizar una sola bandeja: si se utilizan varias bandejas se produce una mala distribución de la temperatura. Programa MULTICOCCIÓN Se encienden todos los elementos calentadores (superior, inferior y circular) y se pone en funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y tuesta la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de dos bandejas simultáneamente. Programa BARBACOA Se enciende el elemento calentador superior. La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa GRATIN Se enciende el elemento calentador superior y se pone en funcionamiento el ventilador. A la irradiación térmica unidireccional, le agrega la circulación forzada del aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa HORNO PIZZA Se encienden los elementos calentadores inferior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Esta combinación permite un rápido calentamiento del horno, con un fuerte aporte de calor preferentemente desde abajo. Cuando utilice más de una bandeja a la vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar sus posiciones .

Se enciende el elemento calentador posterior y se pone en funcionamiento el ventilador garantizando un calor suave y uniforme en el interior del horno. Este programa es aconsejable para la cocción de alimentos delicados

(por ej. las tortas que necesitan leudado) y algunas preparaciones “mignon” en 3 bandejas simultáneamente. Programa FAST CLEAN Es el programa de limpieza automática e integral del horno mediante pirólisis (ver Mantenimiento y cuidados). ! El ciclo del programa está prefijado en 90 minutos. Programa FAST CLEAN INTENSIVO Es el programa de limpieza automática e integral del horno mediante pirólisis (ver Mantenimiento y cuidados). ! El ciclo del programa está prefijado en 120 minutos.

Consejos prácticos de cocción

! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podría provocar quemaduras de las comidas delicadas. ! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de la cocción (jugos y/o grasas). MULTICOCCIÓN • Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que requieren mayor calor. • Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba. BARBACOA • Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla. • Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento está controlado por un termostato. HORNO PIZZA • Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Utilizando la grasera se aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante. • En el caso de pizzas muy condimentadas es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.

Pato Asado de ternera o de vaca Asado de cerdo Bizcochos (de pastaflora) Tortas glaseadas Pizza (en 2 niveles) Lasañas Cordero Pollo asado + patatas Caballa Plum-cake Hojaldre relleno con crema (en 2 niveles) Bizcochos (en 2 niveles) Bizcocho (en 1 nivel) Bizcocho (en 2 niveles) Tortas saladas Lenguados y sepias Broquetas de calamares y cangrejos Filete de merluza Verduras a la parrilla Bistec de ternera Chuletas Hamburguesas Caballa Tostadas Pollo a la parrilla Sepias Pizza Asado de ternera o de vaca Pollo Tortas glaseadas Torta de fruta Plum-cake Bizcocho Creps rellenos (en 2 niveles) Tortas pequeñas (en 2 niveles) Bizcochitos salados de hojaldre y queso (en 2 niveles) Hojaldre relleno con crema (en 3 niveles) Bizcochos (en 3 niveles) Merengue (en 3 niveles)

Duración de la cocción

Posición de los estantes

1 1 1 1 1 1 1+1 1 1 0.5 0.5 0.5 1 1.5

3 3 3 3 2 y 4). 3 2 2 y 4). 2 2 2 y 4). 2 y 4). 2 2 y 4). 3

15 15 15 15 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15

200 200 180 180 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200

70-75 70-80 15-20 30-35 15-20 30-35 40-45 60-70 30-35 40-50 20-25 10-15 15-20 20-25 25-30

4 4 3o4 4 4 4 4 4 2 2 3 2 2o3 3 2o3 3 3 2 y 4). 2 y 4).

5 5 5 5 5 5 5 5 10 10 15 10 10 15 15 15 15 15 15

Precalentamiento Temperatura

(minutos) aconsejada

Precauciones y consejos

! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

• No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.

• En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación.

Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia).

• El aparato ha sido concebido para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.

• El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. • Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del horno. • No toque el aparato descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.

• No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.

• No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta.

• Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.

• Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno.

• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva.

El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo.

• No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

• El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual.

• Durante el uso del aparato los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga alejados a los niños.

• Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: a los costados podría estar caliente.

• Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes. • No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio. • No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente podría incendiarse. • Controle siempre que los mandos estén en la posición “l”/“¡” cuando no se utiliza el aparato.

• Utilizando el horno en los horarios que van desde las últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de la mañana, sobre todo en el caso de los programas FAST CLEAN, se colabora reduciendo la carga de absorción de las empresas eléctricas.

• Se recomienda efectuar siempre las cocciones al BARBECUE y GRATIN con la puerta cerrada: ya sea para obtener mejores resultados como para un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente). • Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor.

ES Mantenimiento y cuidados

ES Cortar el suministro eléctrico

3. sujete la puerta desde los costados externos cerrándola lenta pero no completamente, luego tire la puerta hacia sí mismo extrayéndola de las bisagras (ver la figura).

Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario.

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica.

• Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas. • El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite los productos abrasivos. • Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla (incluso en lavavajilla).

Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano (ver Asistencia). Es aconsejable no usar el horno hasta que no haya sido reparada.

Sustituir la bombilla

Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:

! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horno:

1. para ello, abra completamente la puerta (ver la figura);

2. alce y gire las palancas ubicadas en las dos bisagras

1. Quite la tapa de vidrio, utilizando un destornillador.

2. Extraiga la bombilla y sustitúyala con una análoga: potencia de 15 W, casquillo E 14. Vuelva a colocar la tapa posicionando correctamente la junta (ver la figura).

Limpieza automática FAST CLEAN Al finalizar la limpieza automática

Los programas FAST CLEAN elevan la temperatura interior del horno hasta los 500ºC y activan el proceso de pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos.

Más claramente, la suciedad se incinera. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es posible notar que algunas partículas se iluminan: se trata de una combustión instantánea, absolutamente normal, que no constituye ningún peligro.

El piloto PROGRAMA EN CURSO se apagará pero permanecerá encendido el piloto PUERTA BLOQUEADA. Para poder abrir la puerta del horno es necesario esperar que la temperatura del horno haya descendido hasta un nivel aceptable y que el piloto

PUERTA BLOQUEADA se apague. En ese momento, es posible detectar la presencia de algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno: elimínelos con una esponja húmeda cuando el horno esté frío. Si, en cambio, desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocción, los polvos pueden permanecer: no constituyen un peligro para los alimentos que se van a cocinar.

Antes de activar los programas FAST CLEAN:

• con una esponja húmeda quite los residuos más consistentes del interior del horno. No utilice detergentes. • extraiga todos los accesorios; • no deje paños de cocina o manoplas en la manija. ! La activación de los programas es posible sólo después de haber cerrado la puerta del horno. Para activar FAST CLEAN normal (90 min.) gire el mando PROGRAMAS hasta .

Comunique: • el modelo de la máquina (Mod.) • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el aparato y/o en el embalaje.

Para activar FAST CLEAN INTENSIVO (120 min.) gire el mando PROGRAMAS hasta

. ! Elija el programa intensivo sólo cuando el horno está muy sucio. Dispositivos de seguridad • la puerta se bloquea automáticamente apenas la temperatura alcanza valores elevados; • si se produce un acontecimiento anómalo, la alimentación de los elementos calentadores se interrumpe.

Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos eléctricos.

ETIQUETA DE ENERGIA Painel de comandos

Desligar a corrente eléctrica

Limpeza automática FAST CLEAN No final da limpeza automática

3 3 3 3 2 en 4 3 2 2 en 4 2 2 2 en 4 2 en 4 2 2 en 4 3 4 4 4 3 of 4 4 4 4 4 4 2 2 3 2 2 of 3 3 2 of 3 3 3 2 en 4 2 en 4 2 en 4 1 en 3 en 5 1 en 3 en 5 1 en 3 en 5