KF 1911 VI - Refrigerador combinado MIELE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KF 1911 VI MIELE en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Refrigerador combinado |
| Características técnicas principales | Refrigerador con congelador en la parte inferior, tecnología No Frost, iluminación LED |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Altura: 201 cm, Ancho: 60 cm, Profundidad: 65 cm |
| Peso | Aproximadamente 80 kg |
| Capacidad del refrigerador | Refrigerador: 319 litros, Congelador: 94 litros |
| Clase energética | A++ |
| Nivel de ruido | 39 dB |
| Funciones principales | Súper enfriamiento, Súper congelación, Función vacaciones |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza interior con un paño húmedo, no usar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto Miele, reparabilidad facilitada |
| Seguridad | Bloqueo de seguridad para niños, alarma de puerta abierta |
| Información general | Garantía de 2 años, servicio postventa Miele |
Preguntas frecuentes - KF 1911 VI MIELE
Preguntas de los usuarios sobre KF 1911 VI MIELE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador combinado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KF 1911 VI - MIELE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KF 1911 VI de la marca MIELE.
MANUAL DE USUARIO KF 1911 VI MIELE
Heater/Merging Kit for Vi models / Trousse de Jointaposition / Equipo de combinacion para modelos Vi
Instalaciones adjacentes 15
sin división 15
... con división. 16
Accesorios y herramrientas necessities 16
Herramentas 16
Otros. 16
Preparación de los aparatos 17
Instalacion de la esterilla electrica 17
Conexión de los aparatos 19
Este equipo de combinaciones deben usarse en las instalaciones adyacentes de los siguientes modelos:
- K 18x1 Vi, K 19x1 Vi
- F 14x1 Vi, F 18x1 Vi, F 19x1 Vi
- KF 18x1 Vi, KF 19x1 Vi
- KWT 16x1 Vi
Antes de comenzar
Lea todas las instrucciones de este manual, al igual que las del manual que viene con su aparato antes de la instalacion o uso.
El peso de este aparato se
concentra en su parte superior y
debe sujetarse paraatar la
posibilidad de que se incline hacer
adelante.
Mantenga las puertas cerradas
hasta que el aparato esté
completamente instalado y
afianzano segun las instrucciones
de instalacion.
Se deben usar dos personas para la
instalacion a fin de reducir el riesgo
de lesiones o daños al producto.
Instalaciones adyacentes

...sin división
Si los aparatos se instalan directamente uno al lado del otro (sin una división), esnecessaryacoplarlosjuntos.
Tambien se debeinstalaruna alfombrillaTERMICA.Esto ayudara a evaporar la condensacion y evitaradanos.
La instalación de la alfombrilla térmica aumento el consumo de energia.
... con división
El grosor minimo de la división es de 16 mm (5 / 8) .
Si el grosor de la división entre los aparatos adyacentes es de 16 mm (5 / 8^ ) a 160 mm (6 5 / 16^ ), cada uno de ellos deverá instalarse en forma individual Dentro de su propia cavidad emploando los accesos de montaje suministrados.

En este caso, lo unico que necessitará es la alfombrilla tírmica ① del "Equipo de combinación" para prevenir la condensación y evaporar daños.
La instalación de la alfombrilla térmica aumento el consumo de energia.


Al determinar las dimensiones de la división correspondiente al modelo 4,onga en cuenta el grosor de los paneles de la puerta personalizada y las manijas de las puertas. Esto impedirá que las puertas se dan si se abren al mesmo tiempo.
Accesorios y herramrientas necessities
Herramentas
- Desatornillador con cabeza Torx T 20
- Broca Torx T 20 y portabocas magnétique
- Lhave ajustable
Otros
- Diversos temas de brocas,ADEducados para el material
- Pieza de material delgado (por典型案例, linóleo) para proteger el piso contra daños
- Cinta adhesiva
Preparación de los aparatos
- Coloque los aparatos uno al lado del(othero según la configuración prevista.

- Delgado de la manija de la caja protectora, retire las placas de sujeción laterales.

Tome cada mitad de las bisagras del equipo para instalaciones adyacentes y atornillelas a también aparatos.

■ Atornille las placas laterales a algunos aparatos. Examine la posicion de los dos aparatos.
Instalación de la esterilla electrica
La esterilla térmica debe sujetarse sobre elgado Derecho del aparatoubicado aldo izquierdo.

- Introduzca los pasadores a工程技术 de los orificios preparados ①
Jale y retire la tira de proteccion de la cinta adhesiva ②
- Introduzca los pasadores en los orificios superiores, al tiempo que mantiene la esterilla tírmica lejos de la parte inferior del aparato ③.
■ Aplitude presión sobre la esterilla térmica en direccion de arriba hacía bajo e introduzca los pasadores en los orificios de la parte inferior ④.

■ Afloje los tornillos de la caja de conexiones ⑤.
■ Abra la caja de conexiones 6.
Conecte el cable ⑦.
Cierre la tapa de la caja de conexiones ⑧.
Coloque y apriete los tornillos de la caja de conexiones ⑨.

■ Afloje los tornillos de la parte posterior del aparato 10. No los desatornille totalmente.
Cuelgue la tapa del cable de su bisagra en la alfombrillaTERMICA y, por abajo, empujela hacia los tornillos ①.
Apriete los tornillos 12
Conexión de los aparatos
- Empujé los aparatos para acercarlos y hasta que las mitades de las bisagras se acoplan.

Introduzca los pasadores en las bisagras.

- Empujé los aparatos en la parte delantera hasta que se acercan lo más que se pueda.

- Una vez unidos los aparatos, introduzca el puntal de metal en las placas superior e inferior. Utilice una herramienta para empujar el puntal hasta dentro.
Ahora sujete la combinación de aparatos a la cavidad de la instalación. Para Obtener las instrucciones, consulte las instrucciones de instalación de cada aparato.

Introduzca la tira de recubrimiento en la juntera entre los aparatos.
USA:
Miele, Inc.
9 Independence Way
Princeton, NJ 08540
Phone: 800-843-7231
609-419-9898
Fax: 609-419-4298
Technical Service: 800-999-1360
www.miele.com
Canada:
Av. Santa Fe # 170 PB
Col. Lomas de Santa Fe
C. P. 01210, México D. F.
Servizio post venta: Tel.: +52 (55) 85 03 98 70/73
Fax: +52 (55) 85 03 98 74
Correo electronic:增值服务@miele.com.mx
www.miele.com.mx
Modificaciones con derechos reservados/4309