PIONEER

DEH-1350MP - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DEH-1350MP PIONEER en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PIONEER DEH-1350MP - page 10
Ver el manual : English EN Español ES Português PT 中文 ZH
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DEH-1350MP PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEH-1350MP - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEH-1350MP de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO DEH-1350MP PIONEER

LOCAL(loca seekturning)

FM: LOCAL 1—LOCAL 2—LOCAL 3—LOCAL 4 AM LOCAL1—LOCAL2

Graciasporhaberadquiridoesteproducto PIONEER.

Leaccndetenimiento estemanualantes de utilizarl productoporprimeravez para que puedadarleelmejorusoposible. Esmuy importante que lo ayo oservel información que aparece bajclos mensajes de ADVERTEN-

CIAyPRECAUCIÓN enestemanual. Una vezleído, guardeelmanualenunlugarseguro yamanoparaquepuedaconsultarioenei futuro.

Acercadeestaunidad

PRECAUCIÓN

Este producto contieneuridiododeláserde clase, clasificado adirectival EC60825-17007 concernlanta Seguridad del dos productos láscor. Par garantir las seguridad con minus no extra ganing unapanilente, accedera aparte internadel producto. Solicitásapersonal cualificado querealicato dos los trabasosdemanten miento.

PRODUCTO LASER CLASE 1

PRECAUCIÓN—LOS PRODUCTOS LASER CLASE 1M EMITEN RADIACIÓN INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS. NO LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.

PIONEER DEH-1350MP - PRODUCTO LASER CLASE 1 - 1

PRECAUCIÓN

• Nopermitaqueostauridadentreer contacto conlíquidos, yaquepuede producirunades-cargaclóctrica. Además, el contacto conlíqui dospuede causar dañosen la unidad, humoy recalentamiento.
- Mantengasiempreclvolumen osuficiente mantebajocomoparapoderescucharlosso- nidosqueprovienendelexterior.
• Evitelaexposiciónalahu medad. • Sisedesconectaosedescargalabateria, cualquiememor aprezajus adaseborrará.

- Encasodeque bestaunidad no funcionecorrectamento, póngascencontacto consu concesionario oconel controdeservicio PIONEE-Rautorizadomáscorcano.

18

Es

Utilizacióndeestaunidad

Sección

02

Unidadprincipal

PIONEER DEH-1350MP - Unidadprincipal - 1

BotónBotón
1E (EQ/LOUD)101 a 6
2▲ (computer)102 (Intel)
3AUDIO10▲▼/▲▶
4SRC/OFF10FUNC
5- fan na decangado discos10D (DISP/SCRL)
6Botón de soltar10B (BAND/ESC)
7Connectame entraces AUX (connector estérecide 3,5mm)

Mandoadistancia

Lasfuncionesseul: zandelam smamanera, quealusarlosootonesdelaunidadprincipal. Consultela explicacióndelaunidadprincipal accradelusodocadabotón, conexcepción deATT, queseexplicaacontinuación.

PIONEER DEH-1350MP - Mandoadistancia - 1

ParteEstado
14VOLUME (+/-)Pulse parasituntar odlismilir el volumen.
15ATTPulse parasit Ecuador: Pulse de cuevo para desactivar el silenciamico.
16II (par sual)Pulse o gara pausar o rocanucar.
17SRC(fuento)Presione estrección parasitualizantodas lasfuentesdisponibles. Mantungaloapresionado paraos garda frente.

Español

Indicacionesdepantalla

PIONEER DEH-1350MP - Indicacionesdepantalla - 1

IndicadorEstado
1Sección principala partialaSintonizador, banda y frecuenciaReproduclorde C.2 incorporado tiempodopereduccón transcurndae Información de texto
2Número de preintón/nan dime-piaL número de p suo de pro s internaSi ese seleccionar unúmero de aliza 100 o superior. Se fúmina da la quiviendel indicadora ni nemoe oista.
3MP3/WMAEl tipodearchivoque asestáre-producienciachua mema.
4RPTLanopcución daroproducución está Cubaada.
5LOUDSonoridad activada.
6CD (estó rec)Recepción dostranismisión ostó rec.
7LOCSinton zaciómpor búsqueda local activada.

Es

19

Sección

02

Utilizacióndeestaunidad

Usoycuidadodelmandoa distancia

Usodel mancoadistanla

  1. ¿punteelando cardistancia glacia paraide

larteronaraquefuncionelaunidad.

(1) ti jana men doed ser ciev a pimomuz

Astrutizare mal quad s. al. lap, p. interalez

Reemplazodelabateria

1) Deslicevecraigatabandejace sparteposter or

delmaudoadistancia.

2 In ser ela pileconlospolesus positivof (yneua)

vo(-)enladirreccióncurrocla.

PIONEER DEH-1350MP - Usoycuidadodelmandoa distancia - 1

PIONEER DEH-1350MP - Usoycuidadodelmandoa distancia - 2

ADVERTENCIA

- Mantengalap lafueradelacancele los niños. Encasedeingest óneccidental de ésta.consulteaurmedicodeinmediato.

• Laspilasobater'asnodebenexponersea

altastemperaturasnifuentesdecalorcomo elsol.elfuego,etc.

PIONEER DEH-1350MP - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

• Utiliceunasolabatorladolitic CR2025(3V)

- Extraigalap lasinopiensautilizarelmando adistanciaduranteunmesomástempo.

- Silapilasesustiluyedeforma ncorrectaexis- ecierloriesgodeexplosión. Reempláce a có open, podelgirmotionoguiva y oto

- Paradesocharlaspilasusadas, cumplacon osreglamentosgubernamentalesolasnor masambientalespertinentescelesinstitucionesúblicasaplicablesensupaís/zone.

PIONEER DEH-1350MP - PRECAUCIÓN - 1

Importante

- Noguardeelmandoadistanciaen ugaresexpuestosaa tastemperaturasoalaluzsolar directa.

  • Esposib equelmandoadi stancianofuncionecorrectamentesiloexponealaluzsolar directa.
  • Nodajocacrolmandoasistanciaalsuelo ya quepuedequedaralascadodebajodelfreno odelace erador.

Funcionesbásicas

- Importante

• Procedaconcuidasalretirarocolocarel paneldelantero.

• Evitesometer el panel del anteroidal impactos excesivos.

- Manlengalacarátulafueradelalcancedela luzsolardirectaynolaexpongaatemperaturase evadas.

•Paracvitarque el dispositivo vocal interiordo vehiculosufrandaños,extraigacualquier cablecospositivocorrectadoalpane delan- tercantesdocextraerlo.

Utilizacióndeestaunidad

Sección

02

Extracción del panelel de anteroparaproteger la unidad contrarcho

1 Pu seelotándesolte para liberarelpaneldelantem.

[2] [mpujeelpaneldelanterohaciaarnibaytireceil haciasi.

PIONEER DEH-1350MP - Utilizacióndeestaunidad - 1

^3 Mar langasiem prealpanelde antercquesena extra docensu mediodeprotección, compare ejemplosucaj aprotectora.

Colocación del panelde antero IT Deal celacarah, lah aziala zquienda. Inserte asostanas quehayer lapadelzquierca delaur idacpr incipalcentrocelasranurasdel panelde antero.

PIONEER DEH-1350MP - Utilizacióndeestaunidad - 2

2 Pu seal adoderecondel panel del anterhasta queseasientefirmamente. Sinolograncia, anadecuadamer teel panel de antercula unidad principal colóqueloenlaum dacip principal social informacorrecta. Notapricion usula por capanocasilar loyagucpuedoprovo cardaflosendoanelotelaniooonlaumidad principal.

Encendode aunidad TPu seSRC/OFFparaencenderlau nidad

Apagadode auricad Martengapresionado SRC/OFFnastaquesec paguela.nidad.

Sececc óndeur afuente LLPu seSRC/OFFparvisualizar asfuentesquese indicariacorlinación: TUNER(sinlonizador)—CD(reproducedoCD incorporado)—AUX(AUX)

Ajusteceivolumen LLI lagagira/SRC/OFFosraajustareivolumen

PIONEER DEH-1350MP - Utilizacióndeestaunidad - 3

PRECAUCIÓN

Pormot vosdeseguridad, octangasu vehículo antesdeextraerelpanel delantero.

Nota

Sielcableazul/b ancodeestaunidadestáconectadoalterminaldecontroldeire édelaantena automáticoadelchículo laantenasextiende cuandoseconclenocelequico. Para retraerlaantena, apagueafuente.

Lasoperacionesdelmenú sonidénticasparalos ajustesdefunción/ajustes deaudio/ajustesiniciales

Tambiénsepueder cancelarlosajustesin ciales presionando SRC/OFFhastaquesespaguela unidad

Sintonizador

Funcionesbásicas

Importante

Siseulil zaestlaunidadesAmèr cadelNorla. AméricaCentraloAméricadelSur, sedeberárestab ecerelpasodesintonladeAM(consulteAM (pasodesintonladeAM)onlapágina24).

Selección una banda ¡Pres oneB(BAND/ESC)hastaquesevisualicela banda deseaca (F1, F2, F3 para FV o AM);

S nortizaciónmanual(pasopaso) T Pulse ◄▶.

Bisoueda

LL Manter gapulsado ◄ y uegosué telo. Sapuccocancelar las imenización porbúscueda pulsandobrevimiento ◄. Almanterpulsado ◄ sepuccensa barlas en seras Lasinlon zació porbúsquedacorn en za nimcialamerlodespulsdequesuelo ◄.

20

Es

Es

21

Sección

02

Utilizacióndeestaunidad

Almacenamientoyrecuperación deemisorasparacadabanda

- Cuandoencuentrelaemisoraque deseaalmacenarenlamemoria,pulseuno delosbotonesdeajustedepresintonias(1 a6)ymanténgalopulsadohastaqueelnúmerodepresintoniadejedeparpadear.

Unafrecuenciadeemisoraderad oalmaco-nadaseouederecuperarpulsandoelbolónde ajustedepresintonías.

■Presione ▲o▼ pararecuperar las frecuenc asdelasemi sorasderadio.

Ajustesdefunciones

●PulseFUNCparaseleccionarlafunción. Unavozseleccionada signalossiguientes pasosopara ajustarlafunción:

BSM (memonadelasmejoresemisoras)

BSV (memoriadelasme, presemisoras) guarda automático amantelasseisemisorasmás fuertesordenadas por airtens daddelasehal

A almacenarrecuencias con función BSM se pueden o em plaza las frecuencias cquesca macena rencon las clas 1a6.

1 Pulse paraactivarlafunción BSM. I aseisfreci-enciasdelasemisorasdemayorintensidasealmacenaránencrdensegúnlia intensdadelasseñales. Paracancel areprocesocsalmacenamier to, pre

LOCAL(s in enizacion porport (suceda local))

Las n. enización por b. escueda o caleo sem los in-
rizansiolasemisorasderad o consena elosuf-
dietemenreintensascomoparaaseguran na
correclarecección.
(1) Presione ▲ o ▼ para activar o desactivar la sinto-
nización por p. y ap. es local;

(2) Presione ◄ o▶pera ajustar la sensibi iocd. FV: LOCAL 1—LOCAL 2—LOCAL 3—LOCAL 4 AM LOCAL1—LOCAL2 Flajuradenivelau periodó operifterediras emisorascon asseñalesmásintensas mientras que asa uestesmásba, ospermterredbiras emisorasconseñalesmásdeb lesdemane raprogsiva.

22

Es

CD

Funcionesbásicas

Reproducióndeu nCD/CD/RCD-RW1)nsetteeldi sccenlararuradecampadeliacosconel sdocel asetqueta naciaarios.
Expulsióndeu nCD/CD/RCD-RWTPulse▲
Seleçãodeunacarqeta1)Pulse▲▼
Seleçãodeunapista1)Pulse◄►
AvancorópidocrotrocesoTPvanencapsu bazo◄►Altreore acirazudiocomporinidiorchayson decurzmeelavancerápidoelretrocsc
CambioentreudiocrimprimodcytCA-DATPulseB(BAND/ESC)

Visualizacióndeinformación detexto

Selección dels información de referenadas aTPulseD(DISP/SCRL)
Desolazamiento de la información de producto alizcuiorda1Van Uruguayado D(DISP/SCRL).

Notas

- SegúnlaversiondeliTunesutilizadaparagra-barchivosMP3enundiscootrotipode archivosmedios,esposiblequelostextos contenicosene archivocaseaudionosemuestrencorrectamentesisuformatoesincompatib.c. - Loselementosce informacióndetextopuedencambilarsegúneit podemedio.

Ajustesdefunciones

●PulseFUNCparaseleccionarlafunción. Unavezseleccionada, signalossiguientes pasosparaajustarlafunción:

Utilizacióndeestaunidad

Sección

02

RPT(repeti pióndereproducción)

Presione ◀ o ▶ para seleccionar la gama de repetición
DSC-Rep tetodaslaspistas
TRK-Reptelapistastual
FLD-Reoitelacaruptaestual

RDM(reproducciónalcaclera)

☐ Presione ▲ o ▼ para activar o desactivar la reproducesleator a.
Cuandolarepete ciónaleator sestaactivada,ere
displayaperocRDM
Siactivatareproduccionalealatoraduranticularo
pucicondescarpula,FRDMapa occune display.

SCAN(reproducciónconexploración)

La reproducción con exploración buscat, nacaración dentro del placarse el cie en seleccionada.

  1. Pu se ▲ para activar alunciónderproducción corexploración.

Siacivalareproducciónconexploracióncurante

FLD.eneldisplavapareceFSCN.

¿Cuandoencuertrelapistadeseada, pulse▼para
desactivar areproduce ónconexploración.
Sieldisplayvuelveautomaticamentealvisual -
Paclo-Idere, produzione, selección ESCANDE a lever ratio por de FUNC
Linequatic index solution
(1) 2017年1月1日,公司召开2017年第二次临时股东大会,审议通过了《关于使用部分闲置募集资金进行现金管理的议案》。
1.5798

PAUSE(pause)

1 Pu sc ▲ o ▼ parapausarorocanu dar

Majorsaulmalicarmen lcc audiomonimideyros laurac/sonidopumo. T. Presione ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste lav

Sepuedecambiarel métododebúsquedaentrelas

opcionesdeavancerápido/retrobescybúsqueda

cada10pistas.Selecciona ROUGH lepermitereal

zarlabúquecedea10pistes

Pres one para selecciona ROUGH

FF/REV-Awanceraplocyrefrcessor

ROUGH-Ebus de jacada rupistas Dara selaro apex EE/REV, presione

2 PulseB(BAND/ESC)paravolvera apartallade

reproducción

1 Mantenga presionado ◄ o▶ para buscar cada 10 pistasenundisco(carpota) Sicinarneodepistasrestanlosos nifonora10, marlongapresonado ◄ o▶ pararecuparla primeraóltima.

Ajustesdeaudio

Ajustesdeaudio

●PulseAUDIOparaseleccionarlafunción deaudio.

Unavezseleccionada, signalossiguientos pasosparaajustarlafunc órdeaudio:

FAD(a usl/cell/ader/balance)

  1. Pulse ▲ o ▼ para ajustar el fader (balance entre

lesal,avoccsdelanterosstragroei.

BASS/MID/TREBLE(austedeccual zador)

- Losajustescelacu vadeeualizaciónconfigura-dossealmaceoparaoCUSTOM

T Pulse ▲ o ▼ para a ustarel nivel.

Garraclesjuste:+6a-6

LOUD(schordad)

lasonoridadcompensalasdeficiencasenlas

gamasdefrecuenciasbajasyalhascuandoseescu-

chaou nvcurrenba o

1 Pulse ▲ o ▼ para activar o desactivar la sonori

dau.

  1. Pulse ◀ u ▶ para seleccionar el ajuste coscade.

LOW(baje)—HI(a15)

• I ambiensepuedactivarodesactivarasoneri

dad presionandoE(EQ/LOUD).

Es

23

Sección

02

Utilizacióndeestaunidad

SLA (ajustecein veldeficiente)

SLA(a)justeceln veldefuente)lepermitesjustare.
nivelcevolumencedafuerteperaevitarcambios racicalesenelvolumencuandosecambiaentrelas fuertes.
- AlsalencionarTMcomofuente, nosepuede cambla SLA.
- Losajustessebasaneelnivelcevolumende FM,quesemantieneinalterado.
• Fin veldelvolumence/Altram plénsepuede sil, starconestafunción.
1 Pu se ▲ o ▼ para ajustar el volumen de la fuente. Gamaede su ste:SLA+4:eSLA-4

Usodelecuializador

- PresioneE(EQ/LOUD)paraseleccionar elecualizador.

DYNAMIC VOCAL NATURAL CUSTOM FLAT POWERFUL

- CUSTOM lepermitecrearunajuste personalizado.

Otrasfunciones

Configuracióndelosajustes iniciales

1MantengapresionadoSRC/OFFhasta queseapaguelaunidad.

2Presione SRC/OFFymantengapresionadohastaqueelrelojaparezcaeneldisplay.

3PulseFUNCparaseleccionarlaconfiguracióninicial.

Unavezseleccionada sigaloss guientes pasospara configurarajuste nicial:

Austedelreloj

① Presione ◄ o▶ para seleccionar el segmento de lay sualizacióndelre ojo uedescau ustar. Hora—Mnuto
2 Presione ▲ o▼ paraaronerei rely,enhora.

FM(pasodesirionace FM)

El pasodes ntonlace FV que utilizal a ntorización porchusquedase due decambiarente 100kHz, el pasoprecef nidoy50kHz.

  • Silasintonizaciónporbúquecaserealizaen pasosde50k Iz exponentialquelasemisorasse sinton cendemanera mprecisa Enesecaso, sin lonicolasmanualmer locvuelvasuti izar lafun clondosinlurizacióporbúsu jeda.
    Pulse ◀ c ▶ para seleccionar e paso de sirtonía de FM.
    50(50kHz)—100(100kHz)

AM(ipasodes inteniadeAIV)

Lipasodes nioniadeAMscoudecacmbiarentre0 kHz,olpasopredolinidcy10kHz,SisculizacsiminizadeoAméricade Norta,AméricaCentralo Américadel Sur sudeberacambiarolpasodesir to niade9kHz(b31a' 802kHzpermisibles)a10kHz (b31a'1640kHzpermisibles).
1) Pres one ◀ o ▶ para seleccionar el paso de sintoniadeAM.
9(2kHz)—10(10kHz)

AUX(entredsauxiliar)

Activeesteajustesiuti izauncispositivocuxiliarconectadoestauricad. Pulse ▲ c ▼ para activar o desactivar el ajuste auxiliar

Visualizacióndelreloj

●Pulseparaactivarodesactivarlavisualizacióndelreloj.

■Lavisualización del relo, desaparecemomentáreamente cuandoose utilizanotras funciones perovue veraparecerdespués de 25 segundos.

UsodeunafuenteAUX

1InserteelminiconectorestéreoenelconectordeentradaAUX.

2PresioneSRC/OFFparaseleccionarAUX comolafuente.

- NosocuodeseleccionarAUXsinoscact va elajusleauxiliar Paraoblenermásinformación, consultaAUX(entradaauxiliar)anestapág ne.

24

Es

Instalación

Sección

03

Conexiones

PIONEER DEH-1350MP - Conexiones - 1

ADVERTENCIA

  • Utilicealtavocesdemásde50W(ya ordesalida)deentre1Ωy8Ω(va orde impadancia). Nout licealtavocesde1Ωa8Ωconesta unidad.
    • Elcado en egrose cableatierra. Cuandosins-falestaun dadoelamplificado-depotencia (vendidopó-separado), s'empreconectepimerocableat-erna. Compruebequeel cabledet erasteaconectadadecado, daran-bleataspartes metálicas de acarroceriadel automóvil. Elcableatierrada amplificador, eldectaumidado alquerothrodispositivodebeconectarsealautomóvilporseparado usandotomilosdiferentes. Sielborni lopara elcabearierraseaflojcoscece, puedeprovocarncencios, numoaverias.

PIONEER DEH-1350MP - ADVERTENCIA - 1

Otros dispositivos (dispositivos electrónicos que hay en el vehículo) Partes metálicas de la carrocería

PIONEER DEH-1350MP - ADVERTENCIA - 2

Importante

- Cuando esta unidad se insta een un vehicu o sin posición ACC (accesojenal al vedeencendido, el cablo erjosed beconectara terminal que puedadetectar a operacióndela al vedeencendido. Delo contrario, puede descargarsolabateria.

PIONEER DEH-1350MP - Importante - 1

PosiciónACCSinposiciónACC

PIONEER DEH-1350MP - Importante - 2

- Utilicestaunidad,nicamenteconunabateríace 12voltosyconexiónatierranegativa. Delocontraric, puedenproducirseincendios claverías.

- Paraevitarcortocircuitos sobrecalentamiento ofallosdefuncionamiento,asegúresodeseguirlassiguientesinstrucciones.

— Desconectoelterminalnegat vodo abate riaantesdelainsta action.
— Asegurca ca leadoconp nzasparacablesocintaadhesiva. Envuelvaconcinta adnesivalaspartesencontactoconpiezas metálicasparaprotegerelcableado.
— Coloquellosloscablesalejadosdelas partesmóvles, comolapalancadecambiosylosrielasdelosasientos.
— Coloquelodosloscablesañadosdelugarescalientes,comocercade asalidadel calefactor.
— Noconectoelcableamar llcalabatoria pasándoloalravésdelon ficiohaslael compartimientoodelmotor.
— Cucraconcintaa siantelosconectoresde cablesquequadendesconectados.
— Noacorteringúncable,
— Nuncacorteelaislamiento de cabledea alimentación de una unidad paracompartir lacorriente conotrosequipos. Lacapacidad decorrentedel careas limitada.
— Utilice unfusible con la tensidad nominal indicada.
— Nuricaconectea cablenegativodelosa - lavoceadirectamentealierra.
— Nuncaempalmeloscablesnegativose variosa lavoces.

- Cuandoseenciendestaunidad seemite unase?aldecontrolatravésdelcabeazul/piano. Conecteestecablealmandoadistanciadelsistemasdeunamplif cadordepoterciaatdemocatendalacontrodairellosis aitentautomaticadevenfucoimáx 300 mA12VCC).S elvihiculoposseur aantlena integradaenel: sta delabarabrisas conidelafermina delauntadaleimentacóndel amplificadoraantlena.

- Núncaconectaelcableazul/blancoalterninaldepotenciadeu n amplificadordepotenciaxterro, Nitampocoloconectea terminal depotenciadelaantena automática. Delo contrario, puededescargarselabaceraioproducingseunía I defuncionamiento.

Es

25

Sección

03

Instalación

Estaunidad
PIONEER DEH-1350MP - Instalación - 1

①Entradadelaantena

②Fusible(10A)

③Entradadelcabledealimentación

④Salidaltrasera

Cabledealimentación
PIONEER DEH-1350MP - Instalación - 2

flowchart
graph TD
    L["①"] --> R["③"]
    F["④"] --> E1["⑥"]
    E1 --> H1["⑨"]
    H1 --> R2["③"]
    R2 --> E2["⑧"]
    E2 --> H2["⑨"]
    H2 --> R3["③"]
    R3 --> E3["⑧"]
    E3 --> H3["⑩"]
    H3 --> R4["③"]
    R4 --> E4["⑧"]
    E4 --> H4["⑩"]
    H4 --> R5["③"]
    R5 --> E5["⑧"]
    E5 --> H5["⑩"]
    H5 --> R6["③"]
    R6 --> E6["⑧"]
    E6 --> H6["⑩"]
    H6 --> R7["③"]
    R7 --> E7["⑧"]
    E7 --> H7["⑩"]
    H7 --> R8["③"]
    R8 --> E8["⑧"]
    E8 --> H8["⑩"]
    H8 --> R9["③"]
    R9 --> E9["⑧"]
    E9 --> H10["⑩"]
    H10 --> R10["③"]
    R10 --> E10["⑧"]
    E10 --> H11["⑩"]
    H11 --> R11["③"]
    R11 --> E11["⑧"]
    E11 --> H12["⑩"]
    H12 --> R12["③"]
    R12 --> E12["⑧"]
    E12 --> H13["⑩"]
    H13 --> R13["③"]
    R13 --> E13["⑧"]
    E13 --> H14["⑩"]
    H14 --> R14["③"]
    R14 --> E14["⑧"]
    E14 --> H15["⑩"]
    H15 --> R15["③"]
    R15 --> E15["⑧"]
    H15 --> R16["⑩"]
    R16 --> R17["③"]

①Alatoradelcabledealimentación

②izquierda

③Derecha

④Altavozdelantero

⑤Altavoztrasero

⑥Blanco

⑦Blanco/negro

⑧Gris

⑨ Gris/negro

@Verde

d)Verde/negro

12Violeta

⑬Violeta/negro

@Negro(tomadetierradelchasis)

Conectaraur apartemetalicalimpia, sinpintura.

⑤Amarillo

Conectaralterminaldeelimentacionconstan

te12v

⑯Rojo

Conectaralterminalcontro accoperiallavedo

encendido(7VCC

7 Azul/blanco

Conectaralterminaldecontroldeisistema

delamplificadordepoterclaoalteminalde

controldeire édelaantenatmáx.300mA12

vcci.

Nota

Comunsisterrade2allavoces.noconectenin-

gú notroaparatoalassal dasdecablequeno

esténconectadasalosaltavoces.

Amplificadordepotencia(se vendeporseparado)

Real iceostasconex ionescuandoutilicee amplificadoropacional.

PIONEER DEH-1350MP - Amplificadordepotencia(se vendeporseparado) - 1

①Controlremodels stema

Conexiónacableazul/blanco.

②Amplificadordepotencia(sevendeporsepa-

rado)

③Conectarconcab esRCA(sevendenporse-

parado

④Alasalidatrasera

⑤Altavoztrasero

PIONEER DEH-1350MP - Amplificadordepotencia(se vendeporseparado) - 2

Instalación

Importante

• Compruebetocaslasconexionesysistemas

antesdela natalaciónfinal

• Nout licepiezasroautorizadas.vaquepue-

dencausarla lostefuncionamiento.

Instalación

- Consulteasudistribuidors paralainstala-cionesnecesariota adra-orificiosohacer otrasmodificacionesalvehículo.

• Noinstaleesteunidader unlugardonde

—pucdaintorforiconelmanojodelve

hículo.

—puedalesionaraunpasajerocomoconse

cuenciadeurfrenazobrusco.

- Ellásersemiconductorsedanarásiosobrecialenta instaleestau didacalejadadezonas que alcancenaltastemperaturas, comocerca de asal dadelcalefactor.

- Selocrauntrendimientoóptimosila unidad se nstalaer unánguloinferiora60°.

PIONEER DEH-1350MP - Instalación - 1

- Cuando instalesta unicacyconelfindease guran i adispersionapropiadadolcalerduran tolusodelamisme, asogúrosedodejarun amplioespec oporcetrásdelpereTRSaseroy enrollecalesquioracablessueltosdomodo quenobloqueenlasaberturasdeventilación.

Montajedelantero/posteriorDIN

Estaunicadpuedeinstalarsecorrectamente tantosisereal zaunainsta aciónfrontalotra-

sera.

MontajedelanteroDIN

1Inserteelmanguitodemontajeenel

salpicadero.

Sireal zala instalaciónen unespaciopoco profundo, utiliceelmanguitodemontajesumin. strado.Sihaysuficientleespacio.utiliceel manquilodemonlaiequeveniaconeve

hículo.

Sección

03

2Fijeelmanguitodemontajeutilizando

undestornilladorparadoblarlaspestañas

metálicas(90°)ycolocarlasensulugar.

PIONEER DEH-1350MP - metálicas(90°)ycolocarlasensulugar. - 1

①Salpicadero

②Manguilodemontaje

3Instalelaunidadsegúnlailustración.

Enlainstalación. empleepiezasdisponibles enelmercaco.

PIONEER DEH-1350MP - 3Instalelaunidadsegúnlailustración. - 1

■Asegúreseque launidadestéfirmemente Instaladaensulugar. Una instalacion inestable puedecausarsaltesere aud coun ralfuncie

namientodelaunidad.

26

Es

Es

27

Sección

03

Instalación

MontajetraseroDIN

1 Determinelaposicióncorrecta, de modoquelosorificiosdelsoporteydella- teraldelaunidadcoincidan.

PIONEER DEH-1350MP - MontajetraseroDIN - 1
2Aprietelosdostornillosencadalado.

PIONEER DEH-1350MP - MontajetraseroDIN - 2

(1) Iomillodecabezaredonda (5mm × 8mm) (2) Carcasa (3) Salpicadoroconsola

Retiradadelaunidad

1Retireelanillodeguarnición.

PIONEER DEH-1350MP - Retiradadelaunidad - 1

(1) Anillodeguarnicón

②Pestañacormuesca
- Libereel paneldelanteroparaaccedermás fácilmentealan llodeguarnición.
- Alvolveracolocarel an llodeguarnición, orientachacia acajolapestañaconmuesca.

2Inserteenambosladosdelaunidadlas llavesdeextracciónprovistashastaquese escucheunligerochasquido.

3Extraigalaunidaddelsalpicadero.
PIONEER DEH-1350MP - Retiradadelaunidad - 2

Retiradaycolocacióndelpanel delantero

Puedeextraerelpaneldeanteroparaproteger lauridadcontrarco. Pulseelbotóndescitar.emcujeel panelde lanterohaciaarribaytireseélhaclasi. Paraodenermásinformación,consulteEx-traccióndelpaneldeanteroparaprotegeraunidadcontrarboyColocaciondelpanel deanterconlapágina21.

28

Es

Informaciónadicional

Apéndice

Solucióndeproblemas

SintomaCausaResolución
Lapartal a yueveatomática memeala visualización normal.Nobarealizacion nguzoperaciónenaproximadamente30 segundos.Rea licelacoperaciónenuevo.
Laga madenerpo clóndore producción cambiademaneiralesperada.Depend endode legamaderocipo liciónde coru duccion lagame selecciónonada puodocamb ar cuandosfloccione necircarctepato piatanci anno u codoclavance rápido recroceso.Selecioneda nuovo lagamado rocel clóndore producción.
NosereproducesasutocapetaNosepuardenereproducesasubcarnpetascuandoseselecciones.FLD (repetición decarpace).Selecionenta gamaderepet ciónereproducción.
NOXXXXasececanundose cambiarundis play(NOT-TTL soregemplo).Nohayinformacióndetextoincorporada.Cambie apartella e/reproducetrapsilastarchivo.
Launicadno funcionaco-roclamono, layanunterenc a.Estausancoun dispositivocomo untolifone miyil quotrans milecndaseléctricascercadela unized.Alojude munidad losdispositivos oléctricosquipo canesorcauszen colinterlerencias.

MensajeCausaResolución

ERROR-11,12, 17,30Eldiscoestá suicio.Limpieelcisco.
Eldiscoestára-yedn.Reamolaceel disoc.
ERROR-10,11, 12,15,17,30, A0Sehaproducido unimero dechna omocamico.Cambiale allavede onoordicodel automovilakoposi clóndenesactivabíčný/uegospase domucovacá va dónuocamírica unfevend teren tayospoussvol vaaacuvarel reproductordeCD.
ERROR-15EldiscenserRecompalaccol
ladoaparoccenu sec.
blanco
ERROR-23FormalodeCDRecomplaceel
nccompaltibled scc.
FRMTREADAvecesaproduces nereadoentreelcomienzodelareomiduciónylaomisióndulsonido.Fapere nastaqueelmansajedesapezocayolgasonido.
NOAUDIO Clu sec insorRoom placecol
ladoro comiencyd sec.
arch vosreprodu-
c b es.
PROTECTIdecostosarchi- vosceldiscin- seradotienen DRMintegrado.Hecmplaccol d soc.
SKIPPEDFidiscopinsertadocant enear-chnivosWMAprotegidosconDRM.Reemplaceeld sco.

29

Apéndice

Informaciónadicional

Pautasparaelmanejo

Discosyreproductor

Useán cementediscosquetengan unodelossiguierteadoslogos.

PIONEER DEH-1350MP - Discosyreproductor - 1

PIONEER DEH-1350MP - Discosyreproductor - 2

Uti icodiscosde12cm, Nu ti icodiscosde8cm unacaptadercidosde8cm.

Uti icesod socsconvencionales comp. etamente circulares. Nous discos conform asirregulares.

PIONEER DEH-1350MP - Discosyreproductor - 3

PIONEER DEH-1350MP - Discosyreproductor - 4

No nseteningúnotroelementoquenoseaunCD enlararuzdeirsercióneCD:

No used socsconroturas, picaduras, deformadas dañadesdeotromodo, yaquepuedenciausarcaños alreproductor.

Ncesposibereproducing discosCD-R/CD-R/Wn ofiralizades.

No,oc elasuperlicog rabadadelosdiscos.

Lvl.udcjardiscusemambionlosexcesivamenlocalionlosexpuestosataluzselandrecla.

Noije: quelas, no describaniaplicues, lastancias químicas en las superficiende oscisos.

Paralim-pia-ur CD, paseleu npañosuavedesdeel centrohacia azuera.

Lacondensación puede afectarém coronalimental rendimiento do electroproduct. Dojoquescadapteala temporaluramascaldura untesproximadamente unahora. Además, silosciscostieren humedad, sequeloscon unosflosuave.

Ouzanopucciaraproduc ralgunosciscosocoidos suscharacteristicas,formalo,aplicaciónrabada en tornadoeproducción,condicionesdealmacena-mientoutrascauses.

Las y breaciones las car los espudon in ## un p# la reproducción de inciso.

Discosdobles

Los discosdecolesser discosdedescarasque incluyen un CDgrababledeaudicemu nacaray un DVD grababledevidecen lactracara.

Deblicosqueiscarade CDdelosd scosdoblesno esfisicamentecompatibleclelestandargenera de CD, esposib equenosepuedareproducirlacaracel CDenesta unidad.

Lasargayexcoursirn recountedeur discodoble puedoproduc mayacureosendisco Lasrayadires gravapuedonproduclprosidernosderoproduce on enesteunidac. Enalgunoscasos,und discoble puede-ascareenlaranumecargadeldiscyono- scocoulsará. Paracilarle,recorrerndarmosquenc ulliccundiscodob senesaur dad.

Versionescetiqueta D3compatibles:1,0,1,1,2,2,2,3,2,4 (setquotalD3Versión2xienopridad sobrelaVersión1 x).

ListadereproducciónM3:no

Informaciónadicional

Apéndice

WAV

Extensionsearchvocway

Ulsseccantificación:0y16(LPCM),4(MSAD-FCN)

Frecuenc ademjestrec 16kHz48kHz (PCM), 22,05kHz44,1kHz(MSADPCM)

Informacióncomplementaria

Soloscoucu visualizar lospr meros 32carescleres comenombredearchivo (incluidalaextensión no nombrececarpeta.

Esta unidad puodeno funcionar correspondente de pendiendo de la aplicación al izacaparccodifica ar chivos WMA.

Espeisibleque oseproduzca, in osequé for elarudoc al ni- ciar arep- produce óndearchivos de audio integrados concelatos de magen.

Disco

Jeraqu'adecarpoetaareproducl ib eshastaochoriyeles(unajerarcu/spráctricadecarpetast enemer os dedosan(veles).

Caroetasreproduces hasta99

Archivosreproduces hasta900

Sistemadearch vosclSO9660N vel1y2, Romec.Jol-licl

Reproducción multisejón:si

Transferenciaudaloser formate PacketWrite:no

Independiente menledelalongitudelasecicien blancoquehayaentrelascancionesdelagrabación original losdiscosdeaudiocomprimidosereproduciráncon una brevepausaentrecadacarción.

Secuenciadearchivosde audio

Flusuarionopuedeasignamúmerosdecar pelariespecificarsecuenciasdereproducciónconestaunidad.

Ejemplodeunajerarquía
PIONEER DEH-1350MP - Secuenciadearchivosde audio - 1
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4

carpeta archivodeaudio comprim de OtaCfinimerde carpeta ①De:secuencia dereproducción

Disco

- Lasecuenciado selección decarpetasu ctrasoperaciones puscendifer, dependiendode softwaredecodificación escritura.

Copyrightymarcaregistrada

iTunes

AppleciTunessonmarcascomercialesde AppleInc.registradaseniosEE.UU.yotros países.

MP3

Laventadeeste productsólotorgaunali cenciapaarasuusopravico,nocomerc a. No otorganingunalicencianlicordeningún dorocnautilizaresteproductstransmis- nosecomerciales(escecir,lucrefivas)ent emporcal(terrestros,vesatélite,porcabley/o porcualcuicrotromedio),transmisiones/ streamgooprintemet, intranets/y/uctas redesoenotrossistemasledistribución de contento electrónico,comporejemplo, aplicacionesdepagoporescuchalpay-auciólo audiobajodomancia(audio-on-demand). Se necesitaalicenciaindependienteparasu usocomercial,Paracetenermasinformación, visite http://www.mp3licensing.com.

Apéndice

Informaciónadicional

WMA

WindowsMediclayellogotpodeWindowsson marcascomercialesomarcasregistradasce MicrosoftCorporationenEstadosUnidosy/o entrospaises.

Esteproductincluyetecnologapropiedadde Microsoft Corporation,ynosepuedeusarn

distribuirsinunalicenciadeMicrosoft Licensing,Inc.

Especificaciones

Generales

Fuentedealimentación nominal 14.4VCC (gazmadetensiónpermis - blo:12,0Va14.4VCC)

S stremadederivac ónaterra Tiponegativo

Conaú momáxí modecorriente 10,0A

Dimensiones(An×A×Pr): DIN

Basilider.....176mm×50mm×160 mm

Characteristic.....188mm×56mm×17mm

D

Basilider.....176mm×50mm×165 mm

Caranterior.....170mm×46mm×17mm .....13kg

Audio

Potenciacesal damáxima

50W×4

Potenciadesal dacortinua

22W×4f30a15000Hz.5 %THD 4Ωde carga,

am boscanalesactivados)

Imocland a de carga....4 Ω (2 Ω a 8 Ω permisible) Nivelcesal damáximadelpreamplificador(Pre-out)

2CV

Controlesdetone:

G

Frecuencia.....10kHz

Ganancia....±12dB

ReproductordeCD

Sistema....Sisterradeauoiodeciscos compuestos

Discosuribilizables....Discocompacto

Relación deschalar uído...94dB(1 x 12)(rcuICC A)

Númerocetanales.....2(estéreo)

FormatodedecodificaciónWMA

Ver.1,7,1,8,9,10,11,12

(audic2canales)

Sensibilidad utilizable ..... 11 dBf (0,7 μV/75 Ω, mono, scñal/ruico:30dB)

Relación desenhala quido...72dB(redIFC-A)

SintonizadordeAM

Gamade recuencias.....531kl zat602kl iz9kl iz

Relación duseñalaruido...62dB(red LC A)

Nota

Laspecificaciones y diseños lánsujelosa modificacioness norevioaviso.

32

Es

Seção

01

Porrazõesdosegurança estacionescuvelículo aoromoverocaineltrontal.

Nota

Quandofocondutorazul/brancodestaunidade econectadoaortem na decontro edorelóda antenaautomáticoadoveículo, aantenascesten decuandoclonedaunidadeesligada. Parare- traira antena.desligueafonte.

LOCAL(Sintoniaporbuscatalocal)

Asinton lapc buacaloca permitequ evocésintonize apenasasemissoraderádiocomsinaisuficientementelortespareum aboarcepcac

1 Pressione ▲ cu ▼ para ativar ou desat var a sintonianoporouspalocal.

2 Pressione ◀ cu ▶ para ajustar a sensibilidade. FN: LOCAL 1—LOCAL 2—LOCAL 3—LOCAL 4 AM LOCAL1—LOCAL2

cluida,areproduzónc-maldasia xasccomecará.

PAUSE(Pause)

T Pressione▲ou▼parapausarou eto mar.

SRTRV(Recuperação)

Aprimora automaticamente o audio oconocstade restauraumsomrico.

BASS/MID/TREBLE(Ajustednequalizador)

①Controleremotodosistema

Conecteaocaboazul/branco.

comóresultadodeumadaaabrusca

- Olasersemicondutorserádanificadosesupe-

unidadeéinsta adaquímangulo inferiora

60°

PIONEER DEH-1350MP - Nota - 1

Nantccuenasuperficiegravadadosciscos.

Quandonáulorutízá los,guarcces/secosmislas caixas

Evi. edicaros discoscr ambientos excessivamente queniesouexocos aluz diroladosol.

Náccleec:quetas, escrevaouapiqueprodu losquímiosáuperficiedosciscos.

Para removersu, eirasdeu mCD, im pe-oc o numte-cidornacio, docentroporalora.

Acondensacáscodepre, uicatemporar amentec desemper honoCDplayer. Naccutilizeporaproximadalementoumahora, otraquesa, usicatempora turama squante. Alómcisse sequocisciscoscom Iumpanomacio.

Frequenciaceamoslagerm:3kHz<6kHz(32,44,143kHzparaEnase)

Polenciadosacamáx ma

50W×4

Potenciaceisaiaca.com, n/a

22W×4160a15000Hz

WdcTUDcmapd4Q

arr hosapecanaiscina-

Númeroclecanais....2(estéreo)

IN : LOCAL 1 - LOCAL 2 - LOCAL 3 - LOCAL 4 IN : LOCAL 1 - LOCAL 2

最高等级接收讯號最強的電台,随着等級降

低,可接收的重台訊號將逐漸法因。

+

x

CD

基本操作

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : DEH-1350MP

Categoría : Recepteur