TRISTAR ST-8908 - Hierro

ST-8908 - Hierro TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ST-8908 TRISTAR en formato PDF.

📄 21 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TRISTAR ST-8908 - page 11
Ver el manual : Français FR Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Plancha generadora de vapor (Pro Steam Generator)
Marca TriStar
Modelo ST-8908
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia Aproximadamente 2000 W (estimación)
Capacidad del depósito de agua 800 ml
Tipo de calentamiento Generador de vapor con caldera a presión
Temperatura de la suela Ajustable de MIN a 3 puntos (máx.)
Funciones Vapor continuo (bloqueable), vapor instantáneo, planchado en seco
Seguridad Tapón de presión seguro (no se retira bajo presión), apagado posible durante el uso
Material de la suela No especificado (probablemente acero inoxidable)
Longitud del cable No especificada (estimación 2 m)
Dimensiones (L x A x Al) Aproximadamente 30 x 15 x 20 cm (estimación)
Peso Aproximadamente 2 kg (estimación)
Nivel de ruido No especificado
Mantenimiento y limpieza Usar agua desmineralizada o destilada; limpiar la suela con un paño suave y un detergente suave; no usar descalcificador
Garantía 24 meses a partir de la fecha de compra
Piezas de repuesto y reparabilidad Contactar al servicio postventa o al distribuidor; la garantía se anula en caso de reparación no autorizada
Accesorios incluidos Embudo para llenado, soporte para plancha integrado
Normas y certificaciones Directiva de Baja Tensión 73/23/CEE, EMC 89/336/CEE, Directiva 93/68/CEE

Preguntas frecuentes - ST-8908 TRISTAR

¿Cómo llenar el depósito de agua?
Asegúrese de que la plancha esté apagada (OFF) y fría. Desenrosque lentamente el tapón de presión, use el embudo incluido para verter hasta 800 ml de agua desmineralizada o destilada. No llene en exceso. Vuelva a enroscar firmemente el tapón. Atención: nunca retire el tapón cuando el aparato esté caliente o bajo presión.
¿Por qué sale agua de la suela?
Esto ocurre si la suela no está lo suficientemente caliente: el vapor se condensa. Aumente la temperatura girando el dial a una posición más alta (al menos ●●). El vapor debe usarse solo cuando la suela esté bien caliente.
¿Cómo usar la plancha en modo seco (sin vapor)?
Encienda solo la plancha (no el generador de vapor). Ajuste la temperatura deseada. La función de vapor está desactivada. Espere a que el indicador de temperatura se apague para comenzar el planchado en seco.
¿Qué hacer si no sale vapor?
Verifique que el depósito contenga agua, que el tapón de presión esté bien apretado y que el cable no esté doblado. Si el agua es muy calcárea, use agua destilada. Asegúrese de que el aparato haya alcanzado la presión requerida (indicador 'Pressure Ready' encendido).
¿Cuánto tiempo tarda la plancha en estar lista?
Aproximadamente 7 minutos para alcanzar la temperatura de funcionamiento y la presión de vapor. El indicador 'Pressure Ready' se enciende cuando el aparato está listo.
¿Cómo limpiar y mantener la plancha?
Use siempre agua desmineralizada o destilada. Limpie la condensación en el soporte de la plancha con un paño suave. Puede usar un detergente suave ocasionalmente. No use nunca producto descalcificador en la caldera, ya que dañaría el aparato.
¿Puedo llenar agua durante el uso?
Sí, pero siga el procedimiento de seguridad: apague el generador (OFF), use el botón de vapor para evacuar la presión residual, apague la plancha, desconecte, desenrosque lentamente el tapón (cuidado con el vapor caliente), llene, vuelva a enroscar y luego encienda. Espere 7 minutos antes de reanudar el planchado.
¿Qué hacer si no puedo quitar el tapón de presión?
Asegúrese de que toda la presión se haya evacuado: después de apagar el aparato, mantenga presionado el botón de vapor durante varios minutos hasta que no salga más vapor. Repita la operación si es necesario. Nunca fuerce.
¿Qué tipo de agua usar?
Use exclusivamente agua desmineralizada o destilada para evitar la cal y prolongar la vida útil del aparato. El agua del grifo puede obstruir los componentes internos.
¿Cómo obtener vapor continuo?
Presione el botón de vapor de la plancha, luego use el botón de bloqueo para mantener el vapor de forma continua. Para detener, vuelva a colocar el botón de bloqueo en su posición inicial.

Preguntas de los usuarios sobre ST-8908 TRISTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ST-8908 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ST-8908 de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO ST-8908 TRISTAR

ES Manual de usuario

IT Manuale utente

PT Manual de utilizador

Carburante riempitivo

Enchimento de combustivel

Uljevnik vode

6

Stoom snoer

Steam Cord

urant Steam cordon

Dampf-Kabel

De vapor de cordón

Cordone di vapore

Vapor cordão

Vod za paru

TRISTAR ST-8908 - 1

TRISTAR ST-8908 - 2

TRISTAR ST-8908 - 3

TRISTAR ST-8908 - 4

TRISTAR ST-8908 - 5

TRISTAR ST-8908 - 6

TRISTAR ST-8908 - 7

TRISTAR ST-8908 - 8

7 8 9 10

7 8 9 10

Compruebe que la tensión del aparato coincida con la tensión de la corriente de su casa. Este aparato tiene una toma de tierra para mayor seguridad. Saque todo el embalaje de la plancha, incluyendo cualquier cubierta protectora de la placa (que no puede reutilizarse). El Generador de Vapor Pro debe colocarse sobre la mesa de planchado, y debe dejar siempre la plancha en el Soporte de plancha cuando no esté planchando.

Su nuevo Generador de Vapor Pro es un aparato que requiere atención, y no debe dejarse funcionando sin vigilancia. Deje reposar siempre la plancha en el soporte de plancha por su seguridad y comodidad.

LLENAR SU PLANCHA GENERADOR DE VAPOR PRO

Debe usar agua desmineralizada o destillada, aunque esté en una zona de 'agua blanda'. Asegúrese de que la plancha esté apagada y sobre una superficie estable y plana. Desenrosque el tapón de presión y, usando el embudo y vaso incluidos. llene la plancha con hasta 800 ml de agua. Tenga cuidado de no llenar en exceso la unidad. Apriete después el tapón de presión. OBSERVE QUE, UNA VEZ ENCENDIDA LA PLANCHA, EL TAPÓN NO PUEDE SACARSE SIN SEGUIR EL PROCEDIMIENTO CORRECTO. EXISTE UN DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA EVITAR SU APERTURA ACCIDENTAL DURANTE EL USO. El chorro de vapor emitido es muy potente, asegúrese de no orientarlo a personas, mascotas ni objetos delicados.

USO DE SU GENERADOR DE VAPOR PRO EN MODO VAPOR

Encienda la unidad pulsando los interruptores de encendido/apagado de la plancha y del generador de vapor Pro. El testigo de encendido/apagado de la plancha se encenderá, el testigo de presión lista comenzará apagado y sólo se iluminará cuando se alcance la presión. Observe que se encenderá y apagará con el uso, es normal. La temperatura de la placa de la plancha se establece girando el dial de temperatura de la plancha.

Su plancha generador de vapor Pro puede tardar hasta 7 minutos en alcanzar la temperatura operativa y la presión de agua. No puede usar eficazmente la unidad durante este tiempo. El testigo de presión lista, al encenderse, Indica el fin del periodo de calentamiento, con lo que puede comenzar a usar la plancha.

  1. Ponga el dial de temperatura alineado con la etiqueta de su prenda, usando la posición de calor deseada, entre 'MIN' y ● ● ●. La marca para establecer la temperatura está en la parte delantera de la plancha, alinee los puntos con la marca de flecha.
  2. Para aplicar vapor a la prenda o tela planchada, apriete el gatillo de vapor de la plancha, y suéltelo cuando ya no necesite más vapor. Use el bloqueo para un vapor constante, y muévalo de nuevo para liberar la función de bloqueo.
  3. Debe reposar la plancha sobre la superficie superior estriada de la unidad base: el soporte de la plancha.
  4. Observe que el cable que se encuentra entre la plancha y la base se calentará con el uso.

AFTER USE & MAINTENANCE

Estas instrucciones deben seguirse correctamente para evitar riesgos.

Si la salida de vapor se detiene durante el uso, es probable que la cámara de vapor se haya secado. Para seguir planchando, siga las notas siguientes:

  1. Pulse el interruptor de encendido/apagado del generador de vapor Pro a posición apagado. Mantenga el interruptor de encendido/apagado de la plancha en posición encendido.
  2. Use el gatillo de vapor hasta que ya no salga vapor ni aire para liberar la presión del vapor de la estación del generador. Esto puede tardar unos minutos. NO HACER ESTO EN SU TOTALIDAD PUEDE PROVOCAR UN RIESGO PARA EL USUARIO.
  3. Pulse el interruptor de encendido/apagado a posición apagado, desconecte la alimentación, y desenrosque LENTAMENTE el tapón de presión. OBSERVE QUE PUEDE QUEDAR PRESIÓN EN EL INTERIOR, POR LO QUE AÚN SE ESCAPARÁ VAPOR HACIA ARRIBA. EL TAPÓN SE CALIENTA CON EL USO, MANIPÚLELO CON CUIDADO. PUEDE QUE DESEE USAR MITONES PARA LAS MANOS.
  4. Pasados unos minutos, añada agua fresca.
  5. Cierre el tapón de presión, con cuidado de que quede apretado.
  6. Encienda el generador de vapor Pro pulsando los interruptores de encendido/apagado de la plancha y del generador de vapor Pro. La luz de encendido/apagado de la plancha se encenderá, el testigo de presión lista estará apagado y sólo se iluminará cuando se alcance la presión. Observe que se encenderá y apagará con el uso, es normal.

Su plancha generador de vapor Pro puede tardar hasta 7 minutos en alcanzar la temperatura operativa y la presión de agua. No puede usar eficazmente la unidad durante este tiempo. El testigo de presión lista, al encenderse, indica el fin del periodo de calentamiento, con lo que puede comenzar a usar la plancha**

ACABADO DEL PLANCHADO CON VAPOR AÚN DISPONIBLE

Si ha terminado de planchar y aún hay vapor disponible, habrá agua en la caldera.

USO DE SU GENERADOR DE VAPOR PRO EN MODO SECO

(es decir, sin vapor)

Encienda la plancha pulsando solamente el interruptor de encendido/apagado de la plancha. La luz de testigo específica se encenderá. No active el interruptor de encendido/apagado del generador de vapor Pro.

Ponga el dial de temperatura alineado con la etiqueta de la prenda, usando la posición de calor deseada, entre 'MIN' y ● ● ●. Como no se ha añadido agua, y el interruptor de encendido/apagado de la caldera no se ha activado, no se genera vapor.

Su plancha generador de vapor Pro no será efectiva hasta que el testigo de la plancha se apague, indicando que la temperatura indicada por el dial de temperatura se ha alcanzado. El gatillo de vapor no tendrá efecto en este modo.

ETIQUETA PRENDATIPO DE TELAREGULACIÓN TERMOSTATO
sintéticaBaja temperatura
Seda - lanaMedia temperatura
Algodón - llnoAlta temperatura
La tela no debe plancharse

¡Ayuda! CREO QUE MI GENERADOR DE VAPOR PRO SE HA ESTROPEADO

Si cree que su generador de vapor Pro se ha estropeado, aquí tiene algunas recomendaciones y consejos. Si su consulta no queda respondida, llámenos o envienos un e-mail.

Sale agua de la placa El Generador de Vapor Pro genera una cantidad masiva de vapor, que es expulsado por los agujeros de la placa. Si la placa no está lo suficientemente caliente, la baja temperatura de la placa condensará el vapor, dando la impresión de una fuga de agua. Aumente la temperatura de la plancha girando el dial de temperatura hacia la derecha; esto solucionará el problema. No recomendamos usar el sistema de vapor hasta al menos la posición de calor ● ● de la plancha.

No sale vapor Compruebe que tiene agua en la caldera. Compruebe que el cable de alimentación/vapor no se haya enredado. Compruebe que el tapón de presión esté apretado. Si está en una zona de agua dura use agua destillada (o los componentes internos podrían bloquearse por la cal).

No puedo poner 0,7 litros de agua/El agua se escapa La caldera tiene una capacidad de 0,7 litros. Si no está totalmente vacío por el uso o vaciado manualmente, no podrá poner 0,7 litros de agua. Puede ser difícil sacar los últimos milliltros de agua, tenga paciencia. Igualmente, puede ser difícil llenar por completo la caldera. Use siempre el embudo. A veces se forma un menisco en la coquilla del vaso de llenado. Si la caldera no se ha vaciado por completo Y la llena con 0,7 litros de agua, el 'exceso' se escapará, y puede creer que tiene una luga. En caso de dudas, vacía la caldera manualmente (Invierta la vase y vierta el agua) o llénela con, por ejemplo, 0,5 litros.

No puedo sacar el tapón de presión Asegúrese de haver despresurizado por completo la caldera, ver la sección RELLENADO CON AGUA DURANTE EL USO. Repita los pasos 1-3, asegurándose de dejar el gatillo de vapor encendido unos minutos para garantizar que se haya liberado todo el vapor y/o aire.

NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

TRISTAR ST-8908 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

TRISTAR ST-8908 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

TRISTAR ST-8908 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

TRISTAR ST-8908 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 4

  • Lea todas las instrucciones antes del uso.
  • No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos.
  • Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad en agua u otros líquidos.
  • Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Deje enírlar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado de cualquier modo.
  • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden provocar heridas y anular la garantía que pueda tener.
  • No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas.
  • No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o enclimera, ni toque las superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el producto se coloque debalo o cerca de cortinas, perslanas, etc.
  • Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad.
  • El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
  • Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o cuando esté caliente sin supervisión por un adulto.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO

Garantía

  • El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de 24 meses desde la fecha de compra (recibo).
  • Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía.
  • La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste.
  • Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su embalaje original a su vendedor, junto con el recibo.
  • Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo.
  • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por lo tanto, deben pagarse.
  • La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada.
  • Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes correspondientes.

Normas de protección del medioambiente

TRISTAR ST-8908 - Normas de protección del medioambiente - 1

Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto de recogida.

Embalaje

El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada.

Producto

Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC, sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana.

Declaración de cumplimiento CE

Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Tensión "N° 73/23/EEC, los requisitos de protección de la Directriz EMC 89/336/EC de "Compatibilidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz 93/68/EEC.

PRIMA DELL'USO

IT

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : ST-8908

Categoría : Hierro