AXPIO-CAM2 - Desconocido AXESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AXPIO-CAM2 AXESS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AXPIO-CAM2 AXESS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Desconocido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AXPIO-CAM2 - AXESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AXPIO-CAM2 de la marca AXESS.
MANUAL DE USUARIO AXPIO-CAM2 AXESS
Para consultar información más detallada acerca del producto y aplicaciones específicas actuales del vehículo, visite la página AxxessInterfaces.com
CARACTERÍSTICAS DEL KIT
- Diseñado para los receptores DMH-WC5700NEX de Pioneer
- Permite la conservación y el ajuste del menú de personalización de
fábrica desde el radio Pioneer - Presenta una perspectiva visual de la climatización (HVAC) y se ajusta a la pantalla Pioneer (no puede ajustarse mediante la pantalla) (cont. en la página 2)
COMPONENTES DEL KIT
• A) Carcasa de la pantalla • B) Bisel de moldura de la pantalla • C) Moldura de la pantalla • D) Soportes • E) Ganchos para panel • F) Tornillos Phillips (4) No se muestra: Interfaz del radio LD-GM30-PIO, LD-GM31-PIO, AXEXH-GM30, AXEXH-GM31 LD-GMSWC, AD-EU5, 40-GPS-PIO, PR04AVIC-PIO / PR04-PIORCA, LD-AX-SPK, AXUSB-GM6

Instalación de la interfaz....2
Desmontaje del tablero 2-3
Conexiones....4-5
Ensamble del kit 6
Operaciones del radio 7-8
CONEXIONES DE CABLEADO Y ANTENA
- Cable de extensión RGB: N.º de pieza Pioneer CD-RGB150A (no lo vende Metra)
HERRAMIENTAS NECESARIAS
- Herramienta de retiro de paneles
- Destornillador Phillips • Llave de tubo de 9/32"
ATENCIÓN: Sin tener la llave puesta en la marcha, desconecte la terminal negativa de la batería antes de instalar este producto. Asegúrese de que todas las conexiones de la instalación, en especial las luces indicadoras de las bolsas de aire, estén conectadas antes de volver a conectar la batería o dar vuelta a la marcha para probar este producto.
NOTA: También consulte las instrucciones incluidas con el radio genérico.
CARACTERÍSTICAS DEL KIT (CONT.)
CARACTERÍSTICAS DEL KIT (cont. de la portada)
- Instalación total lista para usarse
- Incluye el kit del tablero con la interfaz Axxess y el arnés T específico del vehícu
- Incluye un cable de repuesto USB/AUX/HDMI de 3° con panel
- Incluye el adaptador de antena de radio para GPS
- Genera corriente de accesorios (12 voltios 10 amperes)
-
Cuenta con salidas NAV (freno de mano, reversa, sensor de velocidad)
-
Conserva los controles de audio en el volante
- Funciona tanto en los vehículos de zona única como en los vehículos de doble zona
- Conserva los tonos de seguridad por medio de una bocina externa incluida
• Actualizable por micro USB B - El kit del tablero cuenta con pintura negro mate resistente a los rayones que combina con el acabado de fábrica
- Diseñada únicamente para vehículos no amplificados
DESARMADO DEL TABLERO
Para los modelos equipados con una radio táctil de 7 pulgadas:
- Use la herramienta de retiro de paneles para desenganchar, desconectar y quitar cuidadosamente el panel de moldura de control de radio. (Figura A)
- Quite (4) tornillos de 9/32" que fijan el radio, desconecte el cableado y, después, quite el radio. (Figura B)
Sigue en Conexiones

Para los modelos equipados con una radio táctil de 8 pulgadas:
- Use la herramienta de retiro de paneles para desenganchar y quitar cuidadosamente la moldura que rodea los controles del radio. (Figura C)
- Quite (2) tornillos de 9/32" que fijan el radio, desconecte el cableado y, después, quite el radio.
Sigue en Conexiones

text_image
LD-AX-SPK N/A EXT SPRR CAN 2 CAN3 CABLES "TBA" BOCINA EXTERNA Importante: Instale la bocina incluida en el tablero antes de ensamblar los componentes del radio. Nota: Asegúrese de que esté montado en una ubicación idónea para que el conductor pueda escucharla. (El volumen del audio en la bocina se puede cambiar desde el radio, ya que esté instalado.) Nota: Las aplicaciones LD-GM30-P10 no conservarán la cámara de reversa de fábrica. INTERFAZ AXXESS AXXESS 16P 28P 40-GPS-PIO GPS 4-PIN MIC HDMI SE NECESITA EL ADAPTADOR MICRO HDMI ANT Aumento de nivel PRO4-AVC-PIO PRO4-PIORCA Reducción de nivel AUX (INCL.Con/RADIO) USB/AUX (ÚSESE EN LUGAR DEL OTRO) TBA AUX IN LD-GM30-PIO CONECTORES LATERALIS DEL AUTO (CO NÉCTENSE A LA EXTENSIÓN) (CONÉ CTESE AL ARMIÉS PIO ) AMNÉS DE EXTENSIÓN AXEXH-GM50 CONÉ CTESE AL VEHÍCULO Arnés Pioneer LD-GM30-PIO Importante: Revise el control y el estatus de la climatización (HVAC), los controles de audio en el volante, así como la salida de bocina externa antes de terminar el ensamble del tablero.CONEXIONES (CONT.)

flowchart
graph TD
A["BOCINA EXTERNA"] -->|LD-AX-SPK| B["EXT SPRR"]
B --> C["CABLES "TBA""]
C --> D["GPS"]
D --> E["4-PIN"]
E --> F["MIC"]
F --> G["HDMI"]
G --> H["ANT"]
H --> I["AUX (INCL. Con/RADIO)"]
I --> J["PRO4-PIORCA Reducción de nivel"]
J --> K["PGS"]
K --> L["40-GPS-PIO"]
L --> M["40-GPS-PIO"]
M --> N["ARC"]
N --> O["ARC"]
O --> P["ARC"]
P --> Q["ARC"]
Q --> R["ARC"]
R --> S["ARC"]
S --> T["ARC"]
T --> U["ARC"]
U --> V["ARC"]
V --> W["ARC"]
W --> X["ARC"]
X --> Y["ARC"]
Y --> Z["ARC"]
Z --> AA["ARC"]
AA --> AB["ARC"]
AB --> AC["ARC"]
AC --> AD["ARC"]
AD --> AE["ARC"]
AE --> AF["ARC"]
AF --> AG["ARC"]
AG --> AH["ARC"]
AH --> AI["ARC"]
AI --> AJ["ARC"]
AJ --> AK["ARC"]
AK --> AL["ARC"]
AL --> AM["ARC"]
AM --> AN["ARC"]
AN --> AO["ARC"]
AO --> AP["ARC"]
AP --> AQ["ARC"]
AQ --> AR["ARC"]
AR --> AS["ARC"]
AS --> AT["ARC"]
AT --> AU["ARC"]
AU --> AV["ARC"]
AV --> AW["ARC"]
AW --> AX["ARC"]
AX --> AY["ARC"]
AY --> AZ["ARC"]
AZ --> BA["ARC"]
BA --> BB["ARC"]
BB --> BC["ARC"]
BC --> BD["ARC"]
BD --> BE["ARC"]
BE --> BF["ARC"]
BF --> BG["ARC"]
BG --> BH["ARC"]
BH --> BI["ARC"]
BI --> BJ["ARC"]
BJ --> BK["ARC"]
BK --> BL["ARC"]
BL --> BM["ARC"]
BM --> BN["ARC"]
BN --> BO["ARC"]
BO --> BP["ARC"]
BP --> BQ["ARC"]
BQ --> BR["ARC"]
BR --> BS["ARC"]
BS --> BT["ARC"]
BT --> BU["ARC"]
BU --> BV["ARC"]
BV --> BW["ARC"]
BW --> BX["ARC"]
BX --> BY["ARC"]
BY --> BZ["ARC"]
REV. 7/25/24 INSTAXPIO-CAM2
ENSAMBLE DEL KIT
- Fije la carcasa de la pantalla al tablero con los (4) tornillos de 9/32" de fábrica que quitó en el paso de desarmado del tablero. (Figura A)
Nota: Para los vehículos que están equipados con un radio con pantalla de 8 pulgadas, antes tendrá que quitar (2) tornillos de 9/32" del tablero.
- Quite los pins posicionadores que están marcados con la leyenda "8" de los soportes de la pantalla. Con los orificios marcados con la leyenda "7", fije la pantalla a los soportes con (6) tornillos incluidos con el radio. (Figura B)
Nota: Consulte el manual de instalación que se incluye con el radio para saber qué tipo de tornillería debe usar. La pantalla y el chasis del radio usan dos tipos diferentes de tornillos.
- Encuentre una ubicación idónea para el chasis del radio. Tienda el cable de extensión RGB del chasis del radio a la pantalla. Después, conéctelo a la pantalla.

-
Ponga la moldura de la pantalla encima del ensamble de los soportes/pantalla y, después, fije el ensamble a la carcasa de la pantalla con los (4) tornillos Phillips incluidos. (Figura C)
-
Localice el arnés de cableado de fábrica y el conector de la antena en el tablero y realice todas las conexiones necesarias al ensamble del radio. Metra recomienda el uso de adaptadores de acoplamiento adecuados de Metra o de Axxess.
-
Vuelva a conectar la terminal negativa de la batería y haga pruebas en el radio Pioneer para verificar que funcione correctamente.
-
Fije los (6) ganchos de panel incluidos al bisel de moldura de la pantalla. Después, enganche el bisel encima del radio para terminar la instalación. (Figura D)

OPERACIONES DEL RADIO
Selección de Vehículo
- Permite la selección del vehículo en el que se está instalando el radio Pioneer.
- Seleccione la marca, el modelo y la moldura para activar las funciones adicionales del radio.
- Oprima "Confirmar" para bloquear la selección.
Debe seleccionarse el tipo de vehículo para activar las funciones de climatización (HVAC), así como los controles en volante.

Características del Automóvil
Es la fuente para acceder a todas las opciones y la información del vehículo.

text_image
Car Features HD Radio Bluetooth Audio iPod Browser AUX
Menú de personalizaciones: Permite tener el control total de las opciones de personalización del vehículo.
Acceda a este menú seleccionando el ícono del engrane en la pantalla anterior:
- Permite realizar la configuración SWC.
- Asignación doble: Asigna (2) funciones a un único botón de SWC.
- Redistribución: Vuelve a asignar un botón a los controles en el volante.

Operación de la climatización (HVAC): Pantalla de control y estatus de climatización (HVAC)

text_image
Climate -60°F 59°F 59°F Auto Sync Dual A/C Max A/CPantalla de información del vehículo: Es la fuente para acceder a todas las opciones y la información del vehículo.

Pantalla "Información del sistema": Pantalla de retroalimentación acerca de la información del software de la interfaz.
- Información útil de resolución de problemas.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

¿Tienes dificultades? Estamos aquí para ayudar.
Póngase en contacto con nuestra
líne de soporte técnico en:
386-257-1187
O por correo electrónico a:
techsupport@metra-autosound.com
Horas de soporte técnico (hora estándar del este)
Lunes - Viernes: 9:00 AM - 7:00 PM
Sábado: 10:00 - 5:00
Domingo: 10:00 - 4:00


Metra recomienda técnicos con certificación del Programa de Certificación en Electrónica Móvil