AXDSPX-GL44 - No especificado AXESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AXDSPX-GL44 AXESS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AXDSPX-GL44 AXESS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu No especificado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AXDSPX-GL44 - AXESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AXDSPX-GL44 de la marca AXESS.
MANUAL DE USUARIO AXDSPX-GL44 AXESS
• Interfaz AXDSPX-GL44
• Arnés de Interfaz AXDSPX-GL44
- Arnés en T para vehículo
- Perilla de bajo
APLICACIONES
Para consultar la lista actualizada de aplicaciones, visite el sitio axxessinterfaces.com
GM DSP Interfaz con Arnés Precableado 2012-2017
CARACTERÍSTICAS DE LA INTERFAZ
- Incluye un procesador de señales digitales (DSP)
- Ecualizador paramétrico de 5 bandas o ecualizador gráfico de 31 bandas seleccionables
- 10 salidas asignables individuales
- Ecualización independiente en cada una de las 10 salidas
- Filtros de paso de banda, paso bajo y paso alto independientes
- Cada canal puede tener un retraso independiente de hasta 10 ms
- Detección de cortes y circuitos de limitación
- Retiene los timbres del sensor de estacionamiento de fábrica
- Conserva las indicaciones de voz de OnStar®
- Nivel de timbre ajustable
- Se puede utilizar en modelos amplificados y no amplificados
- Instalación fácil detrás del radio con el arnés precableado
- Perilla de bajos incluida para controlar los niveles del amplificador del subbafle
- Ajustes configurables mediante Bluetooth® en una aplicación de dispositivo inteligente (tableta o teléfono celular), compatible con dispositivos Android y Apple
- Configuraciones de lectura, escritura y guardado para uso futuro predeterminado
- Función de protección de contraseña disponible en la aplicación móvil
• Actualizable por micro USB B
ÍNDICE
Opciones de instalación 2
Instalación....2
Conexiones....3-4
Aplicación Movil 5-13
Especificaciones....14
Visite AxxessInterfaces.com para obtener información más detallada sobre el producto y las aplicaciones específicas actualizadas del vehículo
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS DE INSTALACIÓN NECESARIOS
- Herramienta de prensado y conectores o pistola soldadora, soplete y tubo termoretráctil
• Cinta • Abrazaderas de plástico - Multímetro • Cortador de cables
Google Play Store

Apple App Store
iOS 12.1 o superior

OPCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACI
Agregar un Subbafle a un Sistema de Fábrica:
Esta función ofrece la posibilidad de agregar un subwoofer a un sistema de fábrica, ya sea amplificado o no amplificado. (consulte la página 3)
Agregar Amplificadores y Subbafles de Rango Total a un Sistema de Fábrica:
Esta función ofrece la posibilidad de agregar un amplificador y subwoofer de rango completo a un sistema de fábrica, en un sistema no amplificado. (consulte la página 4)
Nota: La interfaz cuenta con una salida de 12 voltios 1 ampere para encender los amplificadores genéricos. Si se instalan varios amplificadores, se necesitará un relé automotriz SPDT si la corriente combinada de encendido de amplificador de todos los amplificadores es mayor a 1 ampere. Use el número de pieza Metra E-123 (se vende por separado) para conseguir mejores resultados.
- Retire la radio de fábrica †, luego desconecte todos los conectores.
- Instale el arnés en T del vehículo AX-DSPX-GL44 y realice todas las conexiones necesarias, pero deje sin conectar el cable de encendido de amplificador.
- Conecte el arnés en T del vehículo AX-DSPX-GL44 a la interfaz AX-DSPX-GL44.
- Conecte el arnés de la interfaz AX-DSPX-GL44 a la interfaz AX-DSPX-GL44.
- Descargue e instale la aplicación AX-DSP-XL desde Google Play Store o Apple App Store.
- Abra la aplicación y luego seleccione la pestaña Conexión Bluetooth. Siga las instrucciones para emparejar el dispositivo móvil con la interfaz. Consulte la página 6 para obtener más información.
- Desplácese a la pestaña Configuration y luego seleccione el tipo de vehículo. Presione el Botón Bloquear para guardar la configuración. Consulte la página 7 para obtener más información
- Conecte el cable de encendido del amplificador.
- Ajuste la configuración en la aplicación como desee. Presione el Botón Bloquear para guardar cualquier configuración nueva.
^1 Consulte Metra en línea para desmontar el tablero. Si Metra fabrica un juego de tablero para el vehículo, el desmontaje estará dentro de esas instrucciones.
‡ Siempre que la interfaz esté bloqueada, la tecla debe apagarse y volver a encenderse.
AGREGAR UN SUBBAFLE A UN SISTEMA DE FÁBRICA

text_image
Radio de Fábrica Perilla de Bajos Negro-Tierra de Chasis Naranja-Cable de Control Arnés de Radio de Fábrica Armés T de Vehículo Encinte todos los cables restantes y descártelos Estas salidas pueden usarse para amplificadores de subbafie adicionaleso bien, para agregarlos al sistema posteriormente. Conectores RCA (se venden por separado) Antefaz Manténgase Conectado Encinte todos los cables restantes y descártelos Azul con Blanco: Cable de encendido del amplificadorREV. 5/19/23 INSTAXDSPX-GL44
ADDING A FULL-RANGE AMP & SUB TO A FACTORY SYSTEM

flowchart
graph TD
A["Amplificador de Fábrica"] --> B["Radio de Fábrica"]
B --> C["Conectores RCA (se venden por separado)"]
C --> D["Salidas asignables etiquetadas CH 6-10"]
D --> E["Un relé SPDT, n.º de pieza Metra: E-123 necesaria si las corrientes de encendido del amplificador son mayores a 1 ampere."]
B --> F["Perilla de bajos"]
B --> G["Negro (tierra de chasis) Naranja (cable de control)"]
B --> H["Encinte todos los cables restantes y descártelos"]
B --> I["Arnés de Radio de Fábrica"]
I --> J["Desenchufe el conector"]
J --> K["Eninte todos los cables restantes y descártelos"]
B --> L["Arnés T de Vehículo"]
L --> M["Cortar el macho conector apagado y conectar altavoz cables a amplificador"]
M --> N["Blanco / Delantero Izquierdo + Blanco/Negro / Delantero Izquierdo - Gris / Delantero Derecho + Gris/Negro Delantero Derecho - Verde / Trasero Izquierdo + Verde/Negro / Trasero Izquierdo - Púrpura / Trasero derecho + Púrpura/Negro / Trasero derecho - S80"]
B --> O["Azul con Blanco: Cable de encendido del amplificador"]
APLICACIÓN MÓVIL
Setup Instructions

Continúa en la siguiente página
APLICACIÓN MÓVIL (CONT.)
Conexión Bluetooth

- Escanear - Presione este botón para iniciar el proceso de emparejamiento de Bluetooth, luego seleccione el dispositivo disponible una vez que lo encuentre. "Conectado" aparecerá en la esquina superior izquierda de la aplicación una vez emparejados.
Nota: El encendido debe encenderse durante este proceso.
- Desconectar - Desconecta la interfaz de la aplicación.
Continúa en la siguiente página
APLICACIÓN MÓVIL (CONT.)
Configuración

- Identifique - Haga clic en este botón para confirmar que la interfaz esté conectada correctamente. Si lo está, se escuchará un tono en la bocina delantera izquierda.* Unicamente en las instalaciones en que la interfaz esté conectada a una bocina delantera izquierda.
- Restablecimiento a Valores Predeterminados - Reinicia la interfaz a sus configuraciones de fábrica. Durante el proceso de reinicio, los amplificadores se apagarán entre 5 y 10 segundos.
- Tipo de Vehículo - Seleccione el tipo de vehículo desde la casilla desplegable, donde seleccionará CUALQUIERA
-
Bloqueo Abajo - Haga clic en este botón para guardar las configuraciones seleccionadas. ¡Atención! Debe seleccionar este botón antes de cerrar la aplicación o girar la llave en la marcha; de lo contrario, se per derán todos los cambios en las configuraciones.
-
Guardar Configuración - Guarda la configuración actual en el dispositivo móvil.
- Recordar Configuración - Recuerda una configuración en el dispositivo móvil.
- Información del Sistema - Muestra información acerca de la aplicación, el vehículo, la interfaz y el dispositivo móvil.
- Definir Contraseña - Asigna una contraseña de 4 dígitos para bloquear la interfaz. Si no desea definir ninguna contraseña, use la opción "0000". Así se borrará cualquier contraseña que se haya definido en ese momento. No es necesario bloquear la interfaz cuando se defina una contraseña.
Nota: Debe elegirse una contraseña única de 4 dígitos; de lo contrario, la interfaz mostrará el mensaje "Contraseña no válida para este dispositivo".
Continúa en la siguiente página
APLICACIÓN MÓVIL (CONT.)
Salidas

text_image
SETUP INSTRUCTIONS BLUETOOTH CONNECTION CONFIGURATION OUTPUTS CROSSOVER ADJUST EQUALIZER ADJUST DELAY ADJUST INPUTS/LEVELS Output ChannelsLocation Group
1 Left Front None □ Invert □ Mute 2 Right Front None □ Invert □ Mute 3 Left Rear None □ Invert □ Mute 4 Right Rear None □ Invert □ Mute 5 Sub Woofer None □ Invert □ Mute 6 Not Used None □ Invert □ Mute 7 Not Used None □ Invert □ Mute 8 Not Used None □ Invert □ Mute 9 Not Used None □ Invert □ Mute 10 Not Used None □ Invert □ MuteCanales de Salida
- Ubicación - Ubicación de la bocina.
-
Grupo - Se usa para combinar canales entre sí con el fin de realizar una ecualización simple. Por ejemplo, el bafle/rango medio delantero izquierdo y la alta frecuencia delantera izquierda se considerarán simplemente delantero izquierdo. La letra "M" indica la bocina que se haya asignado como la bocina maestra.
-
Invertir - Invertirá la fase de la bocina.
- Mudo - Pondrá en mudo el o los canales deseados para ajustar los canales individuales.
Continúa en la siguiente página
APLICACIÓN MÓVIL (CONT.)
Ajuste Cruzado

- Si se instala un subbafle, las salidas delanteras y traseras se definirán a un filtro de paso alto de 100 Hz de manera predeterminada, esto para excluir las señales de baja frecuencia. Si no se instala un subbafle, cambie los puntos de paso delanteros y traseros a 20 Hz para tener una señal de rango total o bien, a la más baja frecuencia que las bocinas puedan reproducir.
- Seleccionar el paso alto y el paso bajo permitirá realizar un ajuste de frecuencia cruzada. La opción de selección de paso de banda contará con dos ajustes de frecuencia cruzada, una de paso bajo y una de paso alto.
Continúa en la siguiente página
APLICACIÓN MÓVIL (CONT.)
Ajuste de Ecualizador

text_image
SETUP INSTRUCTIONS CROSSOVER ADJUST BLUETOOTH CONNECTION EQUALIZER ADJUST CONFIGURATION DELAY ADJUST OUTPUTS INPUTS/LEVELS FLAT LEFT FRONT RIGHT FRONT LEFT REAR RIGHT REAR SUB MOOFER +0.0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -10 6an 20 31 50 80 125 200 315 500 600 1.2K 2K 3.1K 4K 5K 6K 8K 12K 16K 20KEcualizador Gráfico
- Es posible ajustar todos los canales de manera independiente dentro de esta pestaña, con 31 bandas de ecualización disponible. Es mejor ajustar esta opción usando un analizador de tiempo real (RTA).
- El deslizador de ganancia en el extremo izquierdo es para el canal seleccionado.
Continúa en la siguiente página

AXXESS
APLICACIÓN MÓVIL (CONT)
Ajustes de Retraso

- Permite un retraso en cada uno de los canales. Si se desea tener algún retraso, primero mida la distancia (en pulgadas) entre cada bocina hacia la posición de escucha. Después, ingrese esos valores en la bocina correspondiente. Agregue los valores (en pulgadas) en la bocina esperada para efectuar el retraso.
Continúa en la siguiente página
APLICACIÓN MÓVIL (CONT.)
Entradas/Niveles

- Volumen de Tonos - Permite ajustar el nivel de volumen de los tonos.
-
Nivel de Limitación - Use esta función para proteger las bocinas sensibles, como las bocinas de alta frecuencia, para que no sobrepasen sus propias capacidades. Si la señal de salida de la interfaz se corta, el audio se reducirá a 20 dB. Apagar el estéreo permitirá que el audio regrese a un nivel normal. La sensibilidad de esta característica puede ajustarse a las preferencias definidas por el usuario
-
Encendido del Amplificador
- Sensor de Señal - Encenderá el o los amplificadores cuando se detecte una señal de audio y se mantendrá así durante 10 segundos después de la última señal. Esto garantizará que no se apaguen el o los amplificadores entre pistas.
- Siempre Encendido - Mantendrá encendidos el o los amplificadores, siempre y cuando se encienda la marcha.
- Retraso de Encendido - Puede usarse para retrasar la salida del audio para evitar los tronidos de encendido.
Continúa en la siguiente página
APLICACIÓN MÓVIL (CONT.)
Bloqueo de Datos

Por último, pero no menos importante.
iiiDebe bloquear sus
configuraciones y girar la marcha!!!
ESPECIFICACIONES
Impedancia de entrada 1 m de ohms
Canales de entrada 6
Opciones de entrada Nivel alto y bajo
Tipo de entrada Diferencial balanceado
Voltaje de entrada (rango de niveles altos) 0 a 28 voltios (pico a pico)
Voltaje de entrada (rango de niveles bajos) 0 a 4.9 voltios (pico a pico)
Canales de salida 10
Voltaje de salida Hasta RMS de 5 voltios
Impedancia de salida 50 Ohms
Tipo de ecualizador
Ecualizador gráfico de 31 bandas, +/- 10 dB
THD <0.03%
Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 kHz
Cruce LPF, BPF, HPF THP de 3 vías por canal
Tipo de cruce Pendiente de 24 dB Linkwitz-Riley
Muestreo 48 kHz
Relación S/N
105 dB a RMS de 5 voltios
Voltaje operativo
10 a 16 voltios de CD
Consumo de corriente en reposo
7 mA
Consumo de corriente en funcionamiento
150 mA
Ajustes/controles
Aplicación vía Bluetooth
Salida remota
12 voltios de CD (sensor de señal o con la marcha

AXDSPX-GL44
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
¿Tienes dificultades? Estamos aquí para ayudar.

Póngase en contacto con nuestra
línea de soporte técnico en:
386-257-1187

O por correo electrónico a:
techsupport@metra-autosound.com
Horario de Soporte Técnico (hora estándar del este)
Lunes - Viernes: 9:00 AM - 7:00 PM
Sábado: 10:00 AM - 5:00 PM
Domingo: 10:00 AM - 4:00 PM

EL CONOCIMIENTO ES PODER
Mejore sus habilidades de instalación y
fabricación inscribiéndose en la escuela de
dispositivos electrónicos móviles más reconocida
y respetada de nuestra Industria. Registrese en
www.installerinstitute.com o llame al
800-354-6782 para obtener más información y
avance hacia un futuro mejor.

Metra recomienda técnicos
con certificación del Programa
de Certificación en Electrónica