MVG 4652 N - Rechaud Meireles - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MVG 4652 N Meireles en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MVG 4652 N Meireles
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rechaud en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MVG 4652 N - Meireles y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MVG 4652 N de la marca Meireles.
MANUAL DE USUARIO MVG 4652 N Meireles
Estufa de mesa de gas y eléctrica
Nuestro objetivo es hacer que este producto le proporcione el mejor resultado que se fabrica en nuestras instalaciones modernas en un entorno de trabajo cuidadoso, en conformidad con el concepto de calidad total.
Por lo tanto, le sugerimos que lea el manual del usuario detenidamente antes de usar el producto y que lo tenga permanentemente a su disposición.
Nota: Este manual de usuario está preparado para más de un modelo. Algunas de las características especificadas en el manual pueden no estar disponibles en su dispositivo.
Todos nuestros electrodomésticos son solo para uso doméstico, no para uso comercial.
Los productos marcados con (*) son opcionales.
“Cumple con las Regulaciones WEEE”.
Contenido
Advertencias importantes....33
Conexión eléctrica 42
Conexión de gas 43
Introducción del aparato 46
Características técnicas 47
Instalación de la placa de cocción 49
Tamaño del hueco en la encimera...52
Panel de control....53
Uso de su encimera 54
Mantenimiento y limpieza....58
Solución de problemas....59
Reglas de manipulación 60
Eliminación respetuosa con el medio ambiente....60
Información sobre el embalaje 60
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
- La instalación y la reparación siempre deben ser realizadas por el “SERVICIO AUTORIZADO”. El fabricante no se hace responsable de las operaciones realizadas por personas no autorizadas.
- Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento. Solo de esta manera puede usar el dispositivo de forma segura y correcta.
- La placa se debe usar de acuerdo con las instrucciones de funcionamiento.
- Mantenga a los niños menores de 8 años y a las mascotas alejados cuando opere.
- ADVERTENCIA: Peligro de incendio, no guarde los materiales en la superficie de cocción.
- ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles están calientes durante la operación.
- Las condiciones de configuración de este dispositivo se especifican en la etiqueta. (O en la placa de datos)
- Las partes accesibles pueden estar calientes cuando se usa la parrilla. Los niños pequeños deberían mantenerse lejos.
- ADVERTENCIA: Este aparato está diseñado para cocinar. No debe utilizarse para otros propósitos, como para calefacción.
- Para limpiar el aparato, no use limpiadores de vapor.
- NO TRATE NUNCA de apagar el fuego con agua. Solo apague el circuito del dispositivo y luego cubra la llama con una cubierta o una manta ignífuga.
ES
- En caso de no poder vigilar adecuadamente a los menores de 8 años, deberá mantenerles lejos del aparato.
- Debe evitarse tocar los elementos calientes.
- PRECAUCIÓN: El proceso de cocción deberá ser supervisado. El proceso de cocción siempre deberá ser supervisado.
- El aparato no es adecuado para su uso con un temporizador externo o un sistema de control remoto por separado.
- Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, personas con problemas físicos, auditivos o mentales o personas con falta de experiencia o conocimiento, siempre que se garantice el control o se les proporcione información sobre los peligros.
- Este dispositivo ha sido diseñado solo para uso doméstico.
- Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza o el mantenimiento al aparato por parte del usuario no debe ser realizado por niños a menos que sean mayores de 8 años y sean supervisados por adultos.
- Mantenga el aparato y su cable de alimentación lejos de niños menores de 8 años.
- Coloque cortinas, tul, papel o cualquier material inflamable (inflamable) lejos del aparato antes de comenzar a usarlo. No coloque materiales inflamables encima o dentro del aparato.
-
Mantenga abiertos los canales de ventilación.
-
No caliente latas cerradas ni frascos de vidrio. La presión puede llevar a los tarros a explotar.
- No use el producto estando bajo medicación y/o bajo la influencia del alcohol, que puede afectar su capacidad de buen juicio.
- Después de cada uso, verifique si la unidad está apagada.
- Tenga cuidado al usar alcohol en sus alimentos. El alcohol se evaporará a altas temperaturas y puede prenderse fuego y causar un incendio si entra en contacto con superficies calientes.
- Si el aparato está defectuoso o tiene un daño visible, no lo haga funcionar.
- No coloque objetos que puedan alcanzar los niños en el aparato.
- Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños. Mantenga los materiales de embalaje lejos del alcance de los niños.
- La placa se puede desconectar de la corriente durante cualquier obra o trabajos en el hogar. Una vez que finalicen las obras, deberá ser el servicio técnico quien reinstale el aparato.
- No coloque envases metálicos como cuchillos, tenedores o cucharas en la superficie del aparato, ya que se calientan.
- Para evitar el sobrecalentamiento, el aparato no debe instalarse detrás de una cubierta decorativa.
ES
- Apague el aparato antes de quitar las protecciones. Después de limpiar, instale las protecciones de acuerdo con las instrucciones.
- El punto de fijación del cable debe estar protegido.
- PRECAUCIÓN: Si el cristal dela placa está roto, apague inmediatamente cualquier calentador, y desenchufe la placa de la corriente; no toque la superficie de la placa ni utilice ésta.
- El usuario no debe manejar el horno solo.
- El usuario debe tener cuidado al limpiar los quemadores de gas. Puede causar lesiones personales.
- Dado que la placa está caliente durante la cocción y también durante cierto tiempo tras acabar, existe el riesgo de quemaduras tanto por el vapor como por la temperatura extrema.
- Al estar encendidos los quemadores durante la cocción, y no apagados, el usuario puede sufrir quemaduras por contacto.
- En caso de colocar elementos pesados sobre la placa, la carga que tienen puede caer o derramarse. Puede causar lesiones personales.
- Se debe procurar que sea fácil desenchufar el aparato, tras su instalación, mediante una toma eléctrica accesible, o en su defecto, un interruptor acoplado en el cableado.
Seguridad eléctrica
- Conecte el aparato a un enchufe con conexión a tierra protegido por un fusible que cumpla con los valores especificados en el cuadro de especificaciones técnicas.
- Haga que un electricista autorizado instale un equipo de puesta a tierra. Nuestra empresa no será responsable por los daños que se incurrirán debido al uso del producto sin conexión a tierra de acuerdo con las reglamentaciones locales.
- ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- NUNCA lave el producto rociando o vertiendo agua sobre él! Existe el riesgo de electrocución.
- No toque el enchufe con las manos mojadas. No tire del cable para desconectarlo, siempre sostenga el enchufe.
- Desenchufe la unidad durante la instalación, mantenimiento, limpieza y reparación.
- Asegúrese de que el enchufe esté insertado firmemente en el tomacorriente de la pared para evitar chispas.
- Si el cable de suministro de energía (el cable con enchufe) está dañado, este cable debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o un personal igualmente calificado para evitar una situación peligrosa.
- No use cables cortados o dañados o cables de extensión que no sean el cable original.
ES
- No use limpiadores a vapor para limpiar el aparato, de lo contrario puede ocurrir una descarga eléctrica.
- Asegúrese de que no haya líquido o humedad en el tomacorriente donde está instalado el enchufe del producto.
- Se requiere un interruptor omnipolar capaz de desconectar la fuente de alimentación para la instalación. La desconexión de la fuente de alimentación debe proporcionarse con un interruptor o un fusible integrado instalado en una fuente de alimentación fija de acuerdo con el código de construcción.
- El cable de alimentación (el cable con enchufe) no debe entrar en contacto con las partes calientes del dispositivo.
- Desenchufe la unidad durante la instalación, mantenimiento, limpieza y reparación.
- El dispositivo está equipado con un cable tipo "Y".
- Los interruptores automáticos del horno deben colocarse de modo que el usuario final pueda alcanzarlos cuando el horno esté instalado.
-
Las conexiones fijas se deben conectar a una fuente de alimentación que permita la desconexión omnipolar. Para dispositivos con categoría de sobretensión por debajo de III, el dispositivo de desconexión se conectará a la fuente de alimentación fija de acuerdo con el código de cableado.
-
No quite los interruptores de encendido del aparato. De lo contrario, se puede acceder a los cables eléctricos vivos. Puede causar una descarga eléctrica.
Seguridad con gas
- Este aparato no está conectado a aparatos de evacuación de productos en combustión. Este aparato debe estar conectado e instalado de acuerdo con las normas de instalación vigentes. Se deben considerar las condiciones con respecto a la ventilación.
- Cuando se usa un aparato de cocina a gas: humedad, calor y productos quemados se pueden generan en la habitación. En primer lugar, asegúrese de que la estufa esté bien ventilada cuando utilice el electrodoméstico y mantenga aberturas de ventilación naturales o instale un equipo de ventilación mecánica.
- Después de usar el artefacto durante un período prolongado, es posible que se requiera ventilación adicional. Por ejemplo, abra una ventana o ajuste una velocidad más alta para la ventilación mecánica, si la hay.
- Este electrodoméstico debe usarse solo en lugares bien ventilados de acuerdo con la normativa vigente. Lea el manual antes de instalar o usar este producto.
- Antes de colocar el dispositivo, asegúrese de que las condiciones de la red local (tipo de gas y presión de gas) cumplan con los requisitos del dispositivo.
ES
- El mecanismo no se puede ejecutar por más de 15 segundos. Si el quemador no está encendido después de 15 segundos, detenga el mecanismo y espere al menos un minuto antes de tratar de encender el quemador de nuevo.
- Todo tipo de operaciones a realizar en la instalación de gas debe ser realizado por personas autorizadas y competentes.
- Este aparato está ajustado para gas natural (GN). Si tiene que usar su producto con un tipo de gas diferente, debe solicitar el servicio autorizado para la conversión.
- Para una operación adecuada, la campana, el tubo de gas y la abrazadera deben reemplazarse periódicamente de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y cuando sea necesario.
- El gas debería arder bien en los productos a base de gas. El gas de combustión bien puede entenderse a partir de la llama azul y la combustión continua. Si el gas no se quema lo suficiente, se puede generar monóxido de carbono (CO). El monóxido de carbono es un gas incoloro, inodoro y muy tóxico, incluso pequeñas cantidades tienen un efecto letal.
- Pregunte a su suministro de gas local sobre los números de teléfono para emergencias relacionadas con el gas y las medidas que se tomarán cuando se detecte el olor a gas.
Qué hacer cuando se detecta olor a gas
- No use llamas abiertas y no fume.
- No opere ningún interruptor eléctrico. (Por ejemplo; interruptor de la lámpara o timbre de la puerta)
- No use el teléfono ni el teléfono móvil.
- Abra las puertas y ventanas.
- Cierre todas las válvulas de los aparatos que utilizan gas y los contadores de gas.
- Llame a los bomberos desde un teléfono fuera del hogar.
- Verifique todas las mangueras y sus conexiones en busca de fugas. Si aún huele a gas, salga de la casa y advierta a sus vecinos.
- No ingrese a la casa hasta que las autoridades aclaren que es seguro.
Uso previsto
- Este aparato está diseñado para uso en el hogar. El uso comercial del aparato no está permitido.
- Este aparato solo se puede usar para cocinar. No debe usarse para otros fines, como calentar una habitación.
- El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos al mal uso o mal manejo.
- La vida operativa del producto que ha comprado es de 10 años. Este es el período durante el cual el fabricante proporciona los recambios necesarios para el funcionamiento de este producto según lo definido.
Conexión Eléctrica
- Las condiciones de configuración de este aparato están indicadas en la etiqueta o placa de datos.
- Este aparato no está conectado a ningún aparato de descarga de productos de combustión. Debe ser conectado e instalado de acuerdo a la regulación de montaje aplicable.
- Se debe prestar gran atención a las condiciones de ventilación relacionados.
- Su aparato debe conectarse a un fusible adecuado en función de la energía eléctrica. Si es necesario, se recomienda que la instalación sea realizada a través del servicio autorizado.
- Su aparato está configurado de acuerdo al suministro eléctrico de 220-240V 50/60Hz.
- Si la red eléctrica principal es diferente a estos valores, póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.
- Solo se deben hacer conexiones eléctricas para su aparato a los fusibles que tengan una adecuada conexión a tierra con cable físico. Si no hay ningún fusible conveniente disponible en el lugar donde se va a instalar el aparato, contacte al servicio autorizado inmediatamente. El fabricante definitivamente no se hace responsable por los daños causados por fusibles sin conexión a tierra física a los que esté conectado el aparato.
- El enchufe del aparato debe estar cerca para tener acceso fácilmente al fusible cuya puesta a tierra se realiza sin el uso de un cable de extensión.
- No permita el contacto del cable de alimentación de su aparato con las áreas calientes. Del mismo modo, manténgalo lejos de los bordes y esquinas filosas.
- Si el cable de alimentación está dañado, este cable debe ser reemplazado ya sea por el fabricante o por su agencia de servicio o personal calificado al mismo nivel con el fin de evitar una situación peligrosa.
- Una conexión eléctrica incorrecta puede dar lugar a daños en el aparato. En este caso, el aparato permanecerá fuera del ámbito de garantía. La conexión eléctrica del aparato debe ser realizada por el servicio autorizado.
Esquema de conexión eléctrica
Obtenga una conexión eléctrica para su aparato con una persona autorizada de acuerdo con el siguiente esquema.

text_image
220-240V~50/60Hz L1 Neutral Neutre Earth Terre Erdung H05 VV-F 3G 1.5mm²Conexión De Gas
ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier trabajo relacionado con la instalación de gas, cierre el suministro de gas. Riesgo de explosión.
- Conecte el aparato a la llave de gas desde el camino más corto y de una manera que evite fugas. Por razones de seguridad, la manguera utilizada debe ser como máximo de 125 cm y como mínimo de 40 cm.
- Al hacer una revisión de fugas de gas, nunca use un fósforo, cigarrillo brillante o materiales inflamables similares.
- Aplique jabón que haga burbujas en el punto de la conexión. Si existe cualquier fuga, se formarán burbujas/espuma en la región enjabonada.
- Si la estufa de mesa va a ser montada en un armario o un cajón que se puede abrir, se debe montar un panel de protección de calor con una apertura mínima de 15 mm debajo de la placa de cocción.
Conexión GLP;

text_image
Tubo De Gas Principal Junta Conector De La Manguera De Entrada Abrazadera De Metal Conexión De La Manguera De GLPPara la conexión de GLP (cilindro), coloque la abrazadera de metal en la manguera que sale del cilindro de GLP. Fije un borde de la manguera en el conector de entrada de la manguera detrás del aparato empujando en el extremo a través del calentamiento de la manguera en agua hervida. Después, ponga la abrazadera hacia la parte final de la manguera y apriete con un destornillador. El conector de entrada de la junta y la manguera necesarios para la conexión son como se muestra en la imagen a continuación.
NOTA: El regulador colocado en el cilindro de GLP debe tener la característica 300 mmSS.
ADVERTENCIA: La manguera de gas y la conexión eléctrica del aparato no deben pasar junto a zonas calientes como es la parte posterior del aparato. La manguera de gas se debe conectar haciendo que un ángulo abierto gire para evitar la posibilidad de que se rompa. El movimiento del aparato con conexión de gas puede causar una fuga de gas.

Correcto Incorrecto Correcto Correcto
Conexión gas natural;

text_image
Tubo De Gas Principal Junta Tuerca Conexión De La Manguera De Gas NaturalADVERTENCIA: La conexión de gas natural solo se debe hacer a través del servicio autorizado.
Para la conexión de gas natural, coloque la junta en la tuerca en el extremo de la manguera de conexión de gas natural. Para instalar la manguera en la tubería principal de gas, gire la tuerca. Complete la conexión al hacer la revisión de fugas de gas.
Transformación de gas natural a GLP y de GLP a gas natural
- Cierre el gas y apague la electricidad de la encimera. Si la encimera está caliente, espere para que se enfríe.
- Para el cambio del inyector, utilice un destornillador cuya cabeza sea como el de la figura 1.
- Como se observa en la figura 2, desmonte la tapa del quemador y el quemador de la encimera y asegure la visibilidad del inyector.
- Retire el inyector girando como se muestra en la figura 3 con u destornillador y sustitúyalo por uno nuevo.


- Después de eso, desconecte los interruptores de control de la encimera. Haga el ajuste girando el tornillo en el medio de las llaves de gas con un destornillador pequeño en la forma que se muestra en la siguiente imagen. Para ajustar el tornillo de velocidad de flujo, utilice un destornillador con la dimensión adecuada. Para GLP, gire el tornillo en el sentido de las manecillas del reloj. Para el gas natural, gire el tornillo una vez en contra de las manecillas del reloj. En posición baja, la duración de la flama normal debe ser de 6-7 mm.
Para la última revisión, vea si la flama está abierta o cerrada. Configurar su aparato puede variar según el tipo de gas utilizado.

Ventilacion de la habitación
El aire necesario para la combustión se recibe del aire de la habitación y los gases emitidos se dan directamente en la habitación. Para un funcionamiento seguro de su producto, una buena ventilación de la sala es una condición previa. Si no hay ninguna ventana o espacio para ser utilizados para la ventilación de la habitación, se debe instalar una ventilación adicional. Sin embargo, si la habitación tiene una puerta hacia el exterior, no es necesario realizar los orificios de ventilación.
| Tamaño de la habitación Apertura de ventilación | |
| Menor de 5 m^3 mín. 100 cm^2 | |
| Entre 5 m^3 - 10 m^3 mín. 100 cm^2 | |
| Mayor de 10 m^3 no necesario | |
| En sótano o bodega mín 65 cm^2 | |
INTRODUCCIÓN DEL APARATO

- Posiciones del quemador
- Superficie de vidrio o metal
- Botones de control
- Quemador pequeño
- Quemador mediano
-
Quemador grande
-
Quemador wok *
- Placa de calor *
- Adaptador para café *
- Adaptador para el quemador de wok *
- Parrilla fundida
- Parrilla esmaltada
- Quemador wok *
- Placa de calor *
- Adaptador para café *
- Adaptador para el quemador de wok *
- Parrilla fundida
- Parrilla esmaltada
Características Técnicas
Puede utilizar las superficies de las encimera eléctrica girando el botón en el panel de control que desea utilizar para el nivel que desea. La encimera se enciende a medida que los niveles se dan como en la siguiente tabla.
| Propiedades Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 | Nivel 6 | ||||
| ∅80 mm placa caliente 200 W 250 W 450 W --- | --- --- | ||||
| ∅145 mm placa caliente 250 W 750 W 1000 W | --- --- --- | ||||
| ∅180 mm placa caliente 500 W 750 W 1500 W | --- --- --- | ||||
| ∅145 mm rápido placa caliente 500 W 1000 W | 1500 W --- | --- --- | |||
| ∅180 mm rápido placa caliente 850 W 1150 W | 2000 W --- | --- --- | |||
| ∅145 mm placa caliente 95 W 155 W 250 W 400 W 750 W 1000 W | |||||
| ∅180 mm placa caliente 115 W 175 W 250 W 600 W 850 W 1500 W | |||||
| ∅145 mm rápido placa caliente 135 W 165 W 250 W 500 W 750 W 1500 W | |||||
| ∅180 mm rápido placa caliente 175 W 220 W 300 W 850 W 1150 W 2000 W | |||||
| Tensión de suministro 220-240 V 50/60 Hz. | |||||
Inyector, flujo de gas y potencia mesa
| Quemador características técnicas | G20,20 mbarG25,25 mbar | G20,25 mbar | G20,13 mbar | ||||
| Gás natural | Gás natural | Gás natural | |||||
| Wok Quemador (3,5) | Inyector | 1,40 | mm | 1,28 | mm | 1,60 | mm |
| Flujo de gas | 0,333 | m^3/h | 0,333 | m^3/h | 0,333 | m^3/h | |
| Potencia | 3,50 | kW | 3,50 | kW | 3,50 | kW | |
| Wok Quemador (2,5) | Inyector | 1,15 | mm | 1,06 | mm | 1,35 | mm |
| Flujo de gas | 0,243 | m^3/h | 0,243 | m^3/h | 0,243 | m^3/h | |
| Potencia | 2,50 | kW | 2,50 | kW | 2,50 | kW | |
| Wok Quemador (4,5) | Inyector | 1,60 | mm | 1,35 | mm | 1,84 | mm |
| Flujo de gas | 0,468 | m^3/h | 0,468 | m^3/h | 0,468 | m^3/h | |
| Potencia | 4,50 | kW | 4,50 | kW | 4,50 | kW | |
| Rápido Quemador | Inyector | 1,15 | mm | 1,10 | mm | 1,45 | mm |
| Flujo de gas | 0,276 | m^3/h | 0,276 | m^3/h | 0,276 | m^3/h | |
| Potencia | 2,90 | kW | 2,90 | kW | 2,90 | kW | |
| Semi-Rápido Quemador | Inyector | 0,97 | mm | 0,92 | mm | 1,10 | mm |
| Flujo de gas | 0,162 | m^3/h | 0,162 | m^3/h | 0,162 | m^3/h | |
| Potencia | 1,70 | kW | 1,70 | kW | 1,70 | kW | |
| Quemador Pequeño | Inyector | 0,72 | mm | 0,70 | mm | 0,85 | mm |
| Flujo de gas | 0,96 | m^3/h | 0,96 | m^3/h | 0,96 | m^3/h | |
| Potencia | 0,95 | kW | 0,95 | kW | 0,95 | kW | |
| Quemadorcharacteristicastécnicas | G30,28-30 mbarG31,37 mbar | G30,50 mbar G30,37 mbar | |||||
| LPG LPG LPG | |||||||
| WokQuemador (3,5) | Inyector 0,96 mm 0,76 | mm 0,96 mm | |||||
| Flujo de gas 254 g/h 254 | g/h 254 g/h | ||||||
| Potencia 3,50 kW 3,50 | kW 3,50 kW | ||||||
| WokQuemador (2,5) | Inyector | 0,82 mm | 0,73 mm 0,78 mm | ||||
| Flujo de gas | 182 g/h | 182 g/h 182 g/h | |||||
| Potencia | 2,50 kW | 2,50 kW 2,50 kW | |||||
| WokQuemador (4,5) | Inyector 1,07 mm 0,92 | mm 1,00 mm | |||||
| Flujo de gas 327 g/h 327 | g/h 327 g/h | ||||||
| Potencia 4,50 kW 4,50 | kW 4,50 kW | ||||||
| RápidoQuemador | Inyector 0,85 mm 0,75 | mm 0,85 mm | |||||
| Flujo de gas 211 g/h 211 | g/h 211 g/h | ||||||
| Potencia 2,90 kW 2,90 | kW 2,90 kW | ||||||
| Semi-RápidoQuemador | Inyector 0,65 mm 0,60 | mm 0,65 mm | |||||
| Flujo de gas 124 g/h 124 | g/h 124 g/h | ||||||
| Potencia 1,70 kW 1,70 | kW 1,70 kW | ||||||
| QuemadorPequeño | Inyector 0,50 mm 0,43 | mm 0,50 mm | |||||
| Flujo de gas 69 g/h 69 g/h | 69 g/h | ||||||
| Potencia 0,95 kW 0,95 | kW 0,95 kW | ||||||
ADVERTENCIA: Los valores de diámetro escritos en el inyector se especifican sin una coma. Por ejemplo: el diámetro de 1,70 mm se especifica como 170 en el inyector.
ADVERTENCIA: Para que el servicio autorizado realice la modificación, se debe tomar en consideración esta tabla. El fabricante no se hace responsable de cualquier problema que surja debido a cualquier modificación defectuosa.
ADVERTENCIA: Para aumentar la calidad del producto, las especificaciones técnicas pueden modificarse sin previo aviso.
ADVERTENCIA: Los valores indicados en el aparato o en la documentación que lo acompaña, son lecturas de laboratorio de acuerdo con la correspondiente normativa. Estos valores pueden variar según el uso y las condiciones ambientales.
INSTALACIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN
Verifique si la instalación eléctrica es adecuada para poner el aparato en funcionamiento. Si la instalación de electricidad no es adecuada, llame a un electricista y un plomero para organizar los servicios públicos según sea necesario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por las operaciones realizadas por personas no autorizadas.
ADVERTENCIA: Es responsabilidad del cliente preparar la ubicación donde se colocará el producto y también tener preparada la instalación eléctrica.
ADVERTENCIA: Se deben seguir las reglas en los estándares locales sobre instalaciones eléctricas durante la instalación del producto.
ADVERTENCIA: Verifique que no haya daños en el aparato antes de instalarlo. No instale el aparato si está dañado. Los productos dañados causan un riesgo para su seguridad.
El Lugar Correcto Para La Instalación

text_image
650 mm min.El producto está diseñado de acuerdo con los mostradores de cocina que hay disponibles en el mercado. Debe dejarse una distancia de seguridad entre las paredes y los muebles de cocina. Si una campana / extractor se instalará sobre el aparato, siga la recomendación del fabricante de la campana / extractor para la altura de montaje.(mín. 65 cm). La brecha a la que la encimera se va a colocar en el mostrador se debe cortar en línea con las dimensiones de instalación de la encimera.
Para la instalación del producto, deben cumplirse las reglas especificadas en las normas locales relacionadas con la electricidad.
ES
Instalación
- Separe los quemadores, capuchas de los quemadores y las parrillas del producto.
- Gire la encimera de mesa hacia abajo y colóquela en una superficie suave.
- Con el fin de evitar la entrada de sustancias extrañas y líquidos entre la encimera y el mostrador, aplique la pasta proporcionada en el paquete a los lados de la guarda inferior del mostrador. Para las esquinas, enrolle la pasta y aumente los rizos hasta llenar los vacíos de la esquina.
- Encienda la encimera de nuevo y alíniela con y colóquela en el mostrador.
- Fije suencimera en el mostrador mediante el uso de la abrazadera y los tornillos suministrados.
Diagrama de Instalación

text_image
Supositorio
- Cuando el producto está montado en un cajón, si es posible tocar el lado inferior del producto, esta sección debe separarse con un estante de madera.

text_image
min. 30 mm- Al instalar la encimera en un armario, como se muestra en la figura anterior, con el fin de separar entre el armario y la encimera, se deb montar un estante. Si se monta en un horno empotrado, no hay necesidad de hacer eso.
- Si su encimera se instalará junto a la pared derecha o izquierda, la distancia mínima entre la pared y la encimera debe ser 50 mm.
Si Tiene Un Horno Integrado Debajo De La Encimera;

text_image
1 2 3- Encimera
- Manguera
- Horno
El tubo de gas debe colocarse de manera que no toque el horno, los bordes y las esquinas afiladas, y no ser tirado de manera que se pueda torcer y tensar. Realice la conexión de gas en la parte derecha de la encimera, sujete la manguera con una abrazadera.
Tamaño Del Hueco En La Encimera
Preste atención a los dibujos y dimensiones que figuran a continuación al hacer la instalación de la encimera y el ajuste de tamaños de corte del mostrador.

PANEL DE CONTROL
Panel Visual De La Estufa De Mesa De 70-90 cm y 100 cm

text_image
1 2 3 4 5Panel Visual De La Estufa De Mesa De 60 cm

text_image
1 2 3 4Panel Visual De La Estufa De Mesa De 45 cm

text_image
1 2 3Panel Visual De La Estufa De Mesa De 30 cm

flowchart
graph TD
A[" "] --> B[" "]
C[" "] --> D[" "]
E[" "] --> F[" "]
G[" "] --> H[" "]
I[" "] --> J[" "]
K[" "] --> L[" "]
M[" "] --> N[" "]
O[" "] --> P[" "]
Q[" "] --> R[" "]
S[" "] --> T[" "]
U[" "] --> V[" "]
W[" "] --> X[" "]
Y[" "] --> Z[" "]
- Quemador delantero izquierdo
- Quemador trasero izquierdo
- Quemador para wok
- Quemador trasero derecho
-
Quemador delantero derecho
-
Quemador delantero izquierdo
- Quemador trasero izquierdo
- Quemador trasero derecho
-
Quemador delantero derecho
-
Quemador inferior izquierdo
- Quemador superior izquierdo
-
Quemador derecho
-
Quemador inferior
- Quemador superior
ADVERTENCIA: El panel de mandos de arriba es solo para fines ilustrativos. Considere el panel de mandos en su dispositivo.
USO DE SU ENCIMERA
- Antes de comenzar a utilizar su encimera, asegúrese de que las capuchas de los quemadores estén en la posición correcta. La correcta colocación de las capuchas de los quemadores se muestra en la figura siguiente.

-
Los quemadores de gas tienen un mecanismo especial de bloqueo. Por lo tanto, para operar la zona de la encimera, pulse el botón y mientras abre o cierra la perilla, mantenga presionado el botón.
-
● Cerrado
Completamente abierto
Aojierto a la mitad
- Para los modelos automáticos el encendido es electrónico. Por lo tanto, antes de usar el aparato, asegúrese de esté conectado a la electricidad. El encendido para estos modelos es el siguiente.

La perilla de la encimera está en la posición cerrado.

Para encender la encimera, en primer lugar, pulse el botón hacia adentro.

Mientras mantiene pulsado el botón, los pasos para el encendido se activan y se realiza el encendido.

Girando la perilla izquierda mientras sigue pulsado, podrá encender a longitud de la llama que desea.
-
Preste atención a que las parrillas de la encimera se coloquen completamente sobre la placa de la encimera. En caso de fallo al realizar esta operación, el vertido de los materiales colocados arriba podría volcarse.
-
Para los modelos que tienen cerrado de seguridad de gas, tras la realización del procedimiento de encendido de acuerdo con las pautas anteriores, espere 5-10 segundos con el botón pulsado sin quitar las manos. El mecanismo de seguridad intervendrá esta duración y garantizará el funcionamiento de la encimera. Con respecto al cierre de gas del aparato, la llave de gas corta el gas que va hacia la encimera en el caso de que se apague la flama de la encimera debido a cualquier razón.

text_image
FFD-
El dispositivo de seguridad de corte de llama (FFD, por sus siglas en inglés) *: opera instantáneamente cuando el mecanismo de seguridad se activa debido al exceso de líquido sobre las placas superiores.
-
Mientras utiliza el aparato de cafetera suministrado junto con la superficie de cocción, asegúrese de que los pies del aparato estén colocados en la parrilla de la cocina exactamente y permanezcan en la zona de la cocina de manera centrada. Use el aparato solo en un quemador pequeño.
- Al utilizar encimera de gas, al usar una cacerola, colóquela sobre la superficie de cocción tan lejos como sea posible. De ese modo podrá ahorrar energía. En la siguiente tabla se muestran los diámetros de la cacerola de cocción recomendados para ser utilizados según el orden de los quemadores.
- Asegúrese de que las rejillas estén completamente asentadas sobre la placa de la estufa. Si la rejilla no está bien asentada, esto puede causar que se derramen materiales sobre ella.
- Coloque las ollas y sartenes de manera que sus asas no queden encima de los quemadores para evitar que estas se calienten.
- Coloque la cantidad adecuada de comida en las ollas y sartenes. De este modo evitará tener que limpiar el derrame por sobre llenado innecesario.
- El tamaño del recipiente y la llama de gas deben coincidir entre sí. Modifique la llama de gas para que no se extiendan más allá de la base del recipiente.
- No use recipientes que sean inestables y que puedan volcarse fácilmente sobre la estufa.
- No ponga ollas y sartenes vacíos sobre los quemadores con llama encendida.
ES
- Siempre cierre el flujo de gas a los quemadores después de cada uso.
- No coloque recipientes que puedan verse afectados por el calor.
- No accione los quemadores sin colocar ollas y sartenes sobre ellos.
- No coloque las tapas de las ollas y sartenes sobre los quemadores.
- Cuando desee cambiar la olla o sartén a otro quemador, levante la olla y colóquela en el lugar deseado en lugar de deslizarla.
- Mantenga abierta la tapa del recipiente que utilice para calentar el aceite.
- No vierta aceite a un volumen superior de un tercio de la sartén. No deje el aceite desatendido cuando se está calentando. Los aceites extremadamente calientes pueden provocar incendios.
Wok Quemador \*

La característica de la zona wok de la encimera es que es de rápida cocción. Como posee un sistema de doble anillo de llama, permite una distribución de calor homogénea en el fondo de la cacerola y una cocción a alta temperatura. Eliminar: Es ideal para el corto plazo y la alta temperatura de cocción. Cuando se desea utilizar la cacerola regular de cocción en el quemador para wok, es necesario que quite el soporte para wok de la encimera.
Tamaños De Los Cazos
Los diámetros recomendados para las ollas y sartenes se encuentran en las siguientes tablas.
| Placas de vidrio | 30 cm estufa | 45 cm estufa | 60 cm control de la mano | 60 cm delante de control | 70 cm delante de control | 90 cm delante de control |
| Quemador pequeño 12-18 | cm 12-18 cm 1 | 2-18 cm 12-18 | cm 12-18 cm 1 | 2-18 cm | ||
| Semi-rápido quemador --- | 18-20 cm 18-20 | cm 18-20 cm | 18-20 cm 18-22 | cm | ||
| Rápido quemador 18-24 cm | 22-24 cm 22 | 24 cm 22-24 cm | 22-24 cm 22 | 26 cm | ||
| Wok quemador 24-26 cm | --- 24-26 cm 24 | 26 cm 24-26 cm | 26-30 cm |
| Placas de metálicas | 30 cm estufa | 45 cm estufa | 60 cm control de la mano | 60 cm delante de control | 70 cm delante de control | 90 cm delante de control |
| Quemador pequeño 12-18 | cm 12-18 cm 1 | 12-18 cm 12-18 | cm 12-18 cm 1 | 12-18 cm | ||
| Semi-rápido quemador --- | 18-20 cm 18-20 | cm 18-20 cm | 18-20 cm 18-22 | cm | ||
| Rápido quemador 18-22 cm | 22-24 cm 22-26 | 22-24 cm 22-26 | 22-24 cm 22-26 | 26 cm | ||
| Wok quemador 24-26 cm | 24-26 cm 24-26 | 24-26 cm 24-26 | 24-26 cm 26-32 | cm |
ADVERTENCIA: La olla de cocción para ser utilizada con los productos debe tener un mínimo de 120 mm de diámetro.

Las salpicaduras y el desbordamiento pueden causar daños a la superficie de la estufa y a la llama.

No utilice recipientes con bases convexas o cóncavas.

Si el diámetro de la olla o sartén es más pequeño que el diámetro del quemador, este deperdiciará energía calorífica.

Use ollas y sartenes con bases planas solamente.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Antes de empezar con el mantenimiento o la limpieza, primero desconecte el enchufe de suministro de energía eléctrica y cierre la válvula de gas de la encimera. Si la encimera está caliente, espere para que se enfríe.
- Con el fin de que su encimera tenga una vida larga y económica, se debe realizar limpieza y mantenimiento regular en su estufa.
- No limpie su encimera con herramientas tales como cepillo de cerdas, lana de acero o un cuchillo. No utilice materiales abrasivos para raspar, ácidos o detergentes.
- Limpie las siguientes partes de su encimera con un paño con jabón, enjuague, luego enjuague bien con un paño suave.
- Limpie las superficies de vidrio con sustancias de limpieza especiales para vidrio. Debido a que el rascado de superficies de cristal conduce a la ruptura, mientras limpia las superficies de vidrio, no utilice limpiadores abrasivos o rascadores metálicos afilados.
- No limpie su estufa de mesa con limpiadores de vapor.
- Limpie los canales y las tapas de las zonas de la superficie de cocción con agua jabonosa y los canales de gas con un cepillo.
- En el curso de la limpieza de su encimera, nunca utilice materiales inflamables, tales como el ácido, aguarrás y gas.
- No lave las piezas de plástico y de aluminio de su encimera en el lavavajillas.
- Limpie el vinagre, el limón, la sal, el refresco de cola y sustancias ácidas y alcalinas similares vertidas sobre su encimera de inmediato.
- Con el tiempo, los botones de la encimera giran con dificultad o ya no giran, en tales circunstancias, puede ser necesario que los botones sean cambiados. El cambio solo se debe hacer a través del servicio autorizado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Puede resolver los problemas que puede encontrar con su producto al verificar los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico.
Puntos de verificación
En caso de tener problemas con la placa, en primer lugar revise la tabla siguiente y pruebe las sugerencias.
| Problema Causa posible Solución | ||
| Sin encendido. | Sin chispa Revise el suministro eléctrico. | |
| La tapa de la placa no está correctamente instalada. | Ajústela debidamente. | |
| El paso del gas está cerrado. Ábralo por completo. | ||
| Mal encendido. | Paso de gas medio abierto. Ábralo por completo. | |
| La tapa de la placa no está correctamente instalada. | Ajústela debidamente. | |
| El dispositivo de encendido está obstruido. Limpiar con un paño. | ||
| Los quemadores están mojados. Secarlos detenidamente. | ||
| Los orificios de distribución de gas del quemador están obstruidos. | Limpiarlos correctamente. | |
| Se produce ruido al quemar el gas o durante el encendido. | La tapa de la placa no está correctamente instalada. | Ajústela debidamente. |
| La llama se apaga durante el uso. | El dispositivo de la llama está obstruido Límpelo bien. | |
| La llama se apaga al desbordarse la comida en cocción | Apagar la placa. Esperar un minuto y encender otra vez | |
| La llama se apaga por un golpe de aire | Compruebe el quemador y la zona de cocción para detectar corrientes de aire, por ejemplo, de una ventana abierta. Esperar un minuto y encender otra vez. | |
| Llama amarilla. | Los orificios de distribución de gas del quemador están obstruidos. | Limpiarlos correctamente. |
| Se está utilizando un tipo de gas diferente. Comprobar qué tipo de gas se está utilizando. | ||
| Llama inestable. | La tapa de la placa no está correctamente instalada. | Ajústela debidamente. |
| Olor a gas. | Llave del gas abierta. | Comprobar si está abierta la llave del gas de alguno de los quemadores. |
| Fugas en los acoples de la bombona de gas, o en la manguera de conexión a la placa. | Asegurarse de que las conexiones y la manguera sean a prueba de fugas, y de que no haya ninguna fuga tampoco. | |
| El encendedor no funciona. | El dispositivo de encendido o su extremo están obstruidos. | El dispositivo de endendido o su extremo están obstruidos. |
| Los tubos del quemador de gas están obstruidos. | Limpie los tubos del quemador de gas. | |
REGLAS DE MANIPULACIÓN
- Realice el movimiento y el transporte en el embalaje original.
- Preste la máxima atención al aparato mientras es cargado / descargado y manipulado.
- Asegúrese de que el embalaje esté bien cerrado durante la manipulación y el transporte.
- Proteja de factores externos (como humedad, agua, etc.) que puedan dañar el embalaje.
- Tenga cuidado de no dañar el aparato debido a golpes, colisiones, caídas, etc. mientras lo manipula y transporta, y no lo rompa ni lo deforme durante el funcionamiento.
ELIMINACIÓN RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE

Deshágase del embalaje de una manera respetuosa con el medio ambiente.
El aparato está etiquetado según la directiva europea 2012/19/EU sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados (residuos de equipo eléctrico y electrónico - WEE por sus siglas en inglés). La directiva establece el marco para la devolución y el reciclaje de aparatos usados como corresponde en toda la UE.
INFORMACIÓN SOBRE EL EMBALAJE
El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con nuestro Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente. No elimine los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a uno de los puntos de reciclaje designado por las autoridades locales.