EEWA4000 - Hervidor eléctrico AEG-ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EEWA4000 AEG-ELECTROLUX en formato PDF.
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico |
| Marca | AEG-ELECTROLUX |
| Modelo | EEWA4000 |
| Capacidad máxima | 1,75 litros |
| Potencia eléctrica | 2000 - 2400 W |
| Tensión de red | 220 - 240 V / 50 Hz |
| Material del cuerpo | Plástico (carcasa) y acero inoxidable (base calefactora) |
| Tipo de base | Base separada con enrollamiento de cable |
| Indicador de nivel de agua | Sí, indicador lateral |
| Interruptor de encendido/apagado | Sí, con luz indicadora |
| Apagado automático | Sí, después de hervir |
| Protección contra funcionamiento sin agua | Sí, protección contra sobrecalentamiento |
| Tapa | Sí, con desbloqueo |
| Filtro antical | Sí, filtro de malla extraíble |
| Asa | Ergonómica, fija |
| Dimensiones (L x A x Al) | Aprox. 22 x 16 x 25 cm |
| Peso | Aprox. 0,9 kg |
| Color | Blanco/Plateado |
| Longitud del cable | Aprox. 70 cm |
| Limpieza | Exterior con paño húmedo, descalcificación regular |
| Seguridad | No sumergir, usar con base, no tocar con las manos mojadas |
| Piezas de repuesto | Filtro de malla, base (bajo pedido) |
Preguntas frecuentes - EEWA4000 AEG-ELECTROLUX
Preguntas de los usuarios sobre EEWA4000 AEG-ELECTROLUX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hervidor eléctrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EEWA4000 - AEG-ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EEWA4000 de la marca AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE USUARIO EEWA4000 AEG-ELECTROLUX
Lea detenida y Completely las instrucciones de uso. En especial, observe las normas de seguridad incluidas en las primeras páginas de estas instrucciones de uso. Conserve las instrucciones de uso para realiza consultas en el futuro. Asimismo, proportione estas instrucciones aOthers posibles usuario del aparato.

El triángulo de alerta y/o las palabras (jAdvertencia!, Cuidado!, Atencion) sirven para destacarindicaciones importantes para su seguidad o para el funcionacorrecto de laquina. Sigalias sin falta.

Este"simbolo le conducira bajo pasopor el manejo del electrodomestico.

Tras este symbolo encontrará informação complementaria sobre el manejo y la utilización practica del aparato.

La hoja de trébol se emplua para destacar consejos eindicaciones utiles para el uso economico y ecologico del aparato.
Descripción del aparato
A Carcasa
B Tapa
C Elemento de filtrado
D Boca de salute
E Desbloqueo de la tapa
F Asa
G Visor del nivel de agua
H Interruptor CONEXION/DESCONEXION con indicator de fiúnctorcimiento
J Fuente y cable de alimentacion
K Placa de caracteristicas

Normas de seguridad
La seguridad de este aparato corresponde a las reglas reconocidas de la的技术ica y a la Ley sobre lacurity de aparatos. No obstarce, como fabricante, nos vemos obligados a informarle sobre las siguientes normas de sécurité.
Medidas de seguridad generales
- El aparato sólo debe connectarse a una red electrica cuio voltaje y Frequencia coincidan con la indicacion de la placar de caracteristicas (K)!
- Nunca tire del cable del conector para extraerlo del enchufe.
- Si el cable de connexion de este aparato está dañado, sera preciso sustituirlo a fin de evaporar riesgos; paraarlo, pángase en contacto con el fabricante, su servicios de atencion al cliente o un技术服务czualificado.
- No utilise nunca el aparato si se le haya caido o si presente daños visibles.
- Las reparaciones en este aparato deben ser executadas únicamente por技术和cualificados. En caso de reparaciones inadequadas se pueda producir considerablespeligos Para qualquier repa-racion, sirvase consultar al Servicio postventa o a su distribuidor autorizado.
- Desenchufe sempre el cable de red,
- antes de la limpieza y mantenimiento.
- al terminar de usar el hervidor.
- en caso de fallo durante el funciona-.
miento. - Este aparato no está Concebido para su uso por personas (incluyendo niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que se les haya做到了 una formación o supervisión inicial sobre el uso del aparato, por una persona responsable de su seguridad.
Seguidad de los niños
- Nocede el hervidor rápido de agua funcionaldo sin vigilancia.
- Tenga un especial cuidado cuando haya niños cerca
- El material de embalaje, como p.ej. las bolsas de plástico, no son un juguete adequado para niños.
- Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jugan con el aparato.
Al utilizar el hervidor rápido de agua deben tener en cuenta loCEE. siguiente
- Antes de conectar el aparato, asegúrese de que tanto el cable como la clavija está secos.
- Nunca haga的功能ar el hervidor de agua con las manos humedes.
- No utilise nunca el aparato fuera de lugares cerrados.
- Durante el funciona de hervidos re yrapidos de agua se producen altas temperatas, que peuvent produir quemaduras si se maneja el aparato sin la debida precaccion. Por eso, agarre siempre el aparato solo por el asa (F) prevista paraarlo.
- Nocede el hervidor funcionaando sin vigilancia. No la Coloque ni lo utilizes sobre superficies calientes ooca de llamas abiertas.
- Atencion: el sobrellenado puede provocar salpicaduras de agua hiriendo. Porarlo, no llene el hervidor por encima de lamarca dehlenado máximo.
- Utilice solo para calentar agua
- No lo llene conthers alimentos o ingredientes.
- No caliente nunca leche o caldo en el hervidor.
- No introduzca ningún除外),
- el hervidor
- No utilise nunca el aparato con la tapa (B) abierta, ya que el automatismo de desconexión no funciona.
- Nouvea el aparato durante elFuncionamento.
- Nosumerjunanca elaparato enagua.
Proteja el aparato y el cable del calor y la humedad.
- El fabricante no se hace responsable de los días que se pueda producir por un uso inadequado o para fines distinctos a los propios del aparato
- Vacie siempre el recipiente por complete. No deje restos de agua bajo el aparato por largos espacios de tiempo.
- No conecte el aparato sin agua.
- Asegürese de que el hervidor está desconectado antes de retirarlo del soporte.
- Utilizar el hervidor de agua solo jusqu con su correspondiente soporte.
Eliminación de desechos

Material de embalaje
Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por exemple, >PE< , >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificacion, en los contenedores de recogida disponibles en los+puntos de gestion de desechos locales.

Aparato viejo

El@simbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se pueda trattar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debeentar al punto de recoleccion de equipos electricos y electronicos para reciclaje. Al asegurarde que este producto se deseche correctamente,astedylvania a evacatar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salute publica, loQUAL podria occurrir sieste producto no se manipula de forma adecuada. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con la administracion de su ciudad, con su serviceo de desechos del hogar o con la tienda donte compró el producto.
Instruciones de uso de la computación
Antes de comenzar a utiliser su nuevo hervidor de agua, limpielo por dentro y por fauna con un trapo humedo.
Puesta en funciona
Coloque el soporte (J) sobre una superficie firme.
Enchufe la clavija de red en una base de enchufe de tipo Schuko.
El cable de red sobre puee enro-llarse en la base del soporte (J).
Pulsar el desbloqueo (E) de la tapa hacía el asa (F) y abrir la tapa (B).
Ponga agua, como minimum hasta que se vea agua en el visor de nivel (G), pero hasta lamarca superior como maximizingo.
Cierre la tapa (B) hasta oir el enclave. Sólo asi的功能árá correctamente el automatismo de desconexión.
Cologne el recipiente del hervidor sobre el soporte (J).
Pulse el interruptor de CONEXION / DESCONEXION (H) hacía bajo: se encenderá el indicator de funciona y el aparato comenzará a calentar el agua.
i No utilise el agua de la primera utiliza- ción para la preparación de alimentos.
Si deseña interruptir el calentimiento antes de la desconexión automatística, pulse simplemente el interruptor de CONEXION / DESCONEXION (H) hacía arriba. Para volver a calentar agua que ya ha sido calentada antes, vuelva a pulsar el interruptor de CONEXION / DESCONEXION (H) hacía abajo. Cuando hierve el agua, el hervidor se descnoctá automatístico. Si el reci-piente contiene poca agua, el tiempo de desconexión se prolonga automatística.
Sistema de seguridad
Este aparato está equipado con un dispositivo de protección contra realización en vacio. Este protege el aparato contra sobrecalientamento por realización sin agua o contra la evaporación de la totalidad del agua si se usa con la tapa abierta. Si alguna vez se usa el aparato involuntariamente sin agua, estará automatistically protegidono contra el sobrecalientamento. El proceso de calentamiento se interrupirá automatistically. En ese caso,deojar enfriar el aparato durante 5-10 minu-tos antes de volver a connectarlo.
Limpieza y@cuidados
Desenchufe la clavija de red antes del limpiar el hervidor de agua.
Nosumerjunauncaelhervidorni el soporte enagua ni ponerlo bajo el grifo para su limpieza.
Enjuague de vez en cuando el hervidor con agua limpia.
Limpie el exterior del aparato solo con un trapo humedo. No utilise detergentes abrasivos ni causticos.
Para limpiar el elemento de filtrado (C), empujar este desde la Boca de salute (D) con el dedo hacia bajo y extraerlo. Para montarlo, colocar el elemento de filtrado en un lado en su situ, doblar un poco el othero extremo y colocarlo en su situo también.
El fondo calefactor del recipiente está hecho de acero inoxidable de alta calidad. Si a pesar dearlo son visibles manchas de oxido,sole se tratate de depositos adheridos a la superficie. Se pueda limpar con un producto de limpieza para acero inoxidable.
Descalcificación
Los depósitos de cal en el fondo del recipientente producen perdidas de energia y pueda acortar la vida uy到来 del aparato. Si la capa de cal es demasiado gruesa, el aparato se desconectará antes de la ebullición. Nocede que la cal se acumule, porque si sucede este sera muy dificil retirarla.
Hay que descalcificar el aparato periodically según la dureza del agua. Paraarloutiliceproductosdescalcificadores convenciones,si esposible eclogicos,apropiados para acero inoxidable,segúnlas instrucciones del fabricante.
Ponga primero agua y después un producto descalcificador convencional no demasiado concentrado.
! Nunca haga hervir esta mezcla, ya que podria sobrarse la espuma.
Tras la descalcificacion, enjuagar bien el hervidor con abundante agua limpia. No depositar nunca productos descal-cificadores en fregaderos esmaltados, y no reutilizar nunca这些东西 productos.
¿Qué hago si...
- el aparato se desconecta antes de la ebullición?
- El fondo del recipiente está muy calculado. Tráteo con un descultificado convencional adecuado para acero inoxidable. Tenga paraarlo en cuenta las instrucciones de uso del fabricante.
- el aparato no se desconecta automatistically?
- Cierre la tappedasta oir el enclavamiento.
- Coloque correctamente el elemento de filtrado.
- el agua no sale bien del recipiente?
-
Descalcifique el elemento de filtrado.
-
el aparato no se pueda conectar?
-
El aparato no se ha enfiado suficientemente tras el uso o el uso conoca agua. Espere algunos Minutes y vuelva a intentarlo.
Datasétécnicos
Tensión de red: 220 - 240 V/50 Hz
Potencia: 2000 - 2400 W
Capacidad maxima: 1,75 litres
C Este aparato cumple los requisitos de las siguientes directivas europeas:
- Directiva de baja tensión 2006/95/CE
- Directiva EMC (Compatibledad electromagnética) 89/336/CEE con las modificaciones 92/31/CEE y 93/68/CEE
P