METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Taladros inalámbricos

BS 14.4V, BS 18 LI 18V - Taladros inalámbricos METABO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BS 14.4V, BS 18 LI 18V METABO en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Atornillador inalámbrico
Alimentación eléctrica Batería Li-ion
Tipo de batería Li-ion 14.4V / 18V
Tensión 14.4V / 18V
Capacidad de la batería 2.0 Ah / 4.0 Ah (según modelo)
Potencia Máx. par de 40 Nm (14.4V) / 60 Nm (18V)
Velocidad en vacío 0-400 / 0-1500 rpm
Funciones principales Perforación, atornillado, desatornillado
Dimensiones aproximadas Longitud: 220 mm, Altura: 200 mm
Peso 1.5 kg (sin batería)
Compatibilidades Compatible con baterías Metabo 14.4V y 18V
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente las aberturas de ventilación y verifique el estado de la batería
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio Metabo
Seguridad Utilizar gafas de protección y guantes durante el uso
Información general Garantía de 3 años en herramientas Metabo, según condiciones

Preguntas frecuentes - BS 14.4V, BS 18 LI 18V METABO

¿Cómo cargar la batería del METABO BS 14.4V y del METABO BS 18 LI 18V?
Para cargar la batería, insértela en el cargador METABO compatible y conecte el cargador a una toma de corriente. El indicador de carga se encenderá para indicar que la batería se está cargando.
¿Qué hacer si el taladro no arranca?
Verifique primero que la batería esté completamente cargada y bien insertada. Asegúrese también de que el selector de velocidad esté en la posición correcta y que el botón de seguridad esté desbloqueado.
¿Cómo ajustar el par de apriete en el taladro?
Para ajustar el par de apriete, gire el anillo de ajuste que se encuentra justo encima del mandril. Elija el número correspondiente al par deseado según la tarea a realizar.
¿Cómo limpiar y mantener el taladro METABO?
Desconecte la herramienta y límpiela con un paño suave. Evite usar productos abrasivos. Verifique regularmente el estado de la batería y los accesorios, y reemplácelos si es necesario.
El taladro hace ruidos extraños, ¿qué hacer?
Si escucha ruidos inusuales, detenga inmediatamente el uso de la herramienta. Verifique si hay escombros bloqueando el mandril o si hay piezas dañadas. Consulte el manual de usuario para más consejos o contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo cambiar el mandril del taladro?
Para cambiar el mandril, use una llave inglesa para desenroscar el mandril actual en el sentido contrario a las agujas del reloj. Instale el nuevo mandril atornillándolo en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté bien fijado.
¿Cuál es la duración de la batería?
La duración de la batería depende de su uso, pero en general, una batería bien mantenida puede durar varios cientos de ciclos de carga. Evite dejar la batería descargada durante largos períodos.
¿Cómo saber si mi batería está defectuosa?
Si la batería no se carga, no mantiene la carga o si la herramienta pierde potencia rápidamente, esto puede indicar un problema. Pruebe con otra batería compatible para verificar si el problema persiste.

Preguntas de los usuarios sobre BS 14.4V, BS 18 LI 18V METABO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Taladros inalámbricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 14.4V, BS 18 LI 18V - METABO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 14.4V, BS 18 LI 18V de la marca METABO.

MANUAL DE USUARIO BS 14.4V, BS 18 LI 18V METABO

1. Declaración de conformidad

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilitad que este producto cumple con las normas y las directivas citadas. Fig.J

2. Aplicación de acuerdo a la finalidad

El taladro y la taladradora con percutur son apropiados para taladrar metal, madera, plástico y materiales similes, asi como para atornillar.

Adicionalmente, las taladradoras con percutor son adecuadas para perforar mampostería, ladrillo y piedras.

Los posibles danos derivados de un uso inadecuado son responsabilidad exclusiva del usuario.

Deben observarse los reclamentos generales para la prevencion de accidentes y la informacion sobre seguridad incluida.

3. Instruetiones generales de seguridad

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Instruetiones generales de seguridad - 1

Para su propia proteccion y la de su herramenta electrica, observe las partes marcadas con este simbolo.

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Instruetiones generales de seguridad - 2

ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes.

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Instruetiones generales de seguridad - 3

ADVERTENCIA Lea integramente todas lasindicaciones de sécurité y las

instrucciones. La no observancia de las instru ciones de seguridad seguides你能e dar lugar a descargas electricas, incendios y/o lesiones graves.

Guardes estas instruccionedeseguidad en un lugar seguro.

Si entrega su ferramenta eletrica a otra persona, es imprescindible acomañarla de este documento.

4. Instruetiones especiales de seguidad

Use siempre proteccion auricular al trabajo con taladros de percusionion (máquinas con el SYMBOL SB...). El efecto del ruidouede provocar perdida auditiva.

Sujete la herramienta por las superficies de la empuñadura aisladas cuando realice trabajo en los que la herramienta de insertión pudieraentar en contacto con cables electricos ocultos. El contacto con un cable conductor de corrente puede electrizar también las partes metálicas de la herramienta y Causear electrocución.

Asegürese de que en el lugar de trabajo no existan cables ni tuberías de agua o gas (por exemple, contips de un detector de metales).

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Instruetiones especiales de seguidad - 1

Mantenga los acumuladores alejados de la humedad.

No exponga el acumulador al fuego.

No use acumuladores defectuosos o deformados. No abra el acumulador.

No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de la bateria.

De los acumuladores de litio defectuosos suequecedalgar salir unliquido ligeramente acido e inflamable.

En caso de que salga algo del liquido del accumulator y entre en contacto con laIEL, lavar inmediamente con agua abundante.

En caso de contacto del liquido con los ojos, lavarlos con agua limpia y acudir inmediamente a un centro medico.

Extraiga el acumulador de laquina antes dellevar a caboequalquierajuste,reequipamento,abajo demantimiento o limpieza.

Asegürese de que la herramienta está desconectada al insertar el accumulator.

El polvo procede de algunos materiales, como la pintura con plomo o algunos típos de madera, minerales y metales, pueda ser perjudicial para la salute. El contacto o la inhalacion del polvo可以使 reaciones alergicas y/o enfermedades respiratorias al usuario o a las personas próximas a él.

Algunas maderas, como la de roble o haya, producen un polvo que podra ser cancerigeno, especialmente en combinacion con aditivos para el tratamiento de maderas (cromato, conservantes para madera). El material con contenido de amiente solo debse ser manipulado por personal especializzato.

  • Si es possible, utilise algo'sistema de aspiracion de polvo.

  • Ventile su lugar de trabajo.

  • Se recomienda usar una máscara de protección contra el polvo con clase de filtro P2.

Observe la normativa vigente en su pays respecto al material que se va a Manipular.

Asegure la pieza de trabajo para inmovilizarla, p. ej. con ayud de dispositivos de sujeción.

Testigo LED (9): No mirar directamente la luz LED con instrumentos opticos, clase LED 1M, clasificacion segun EN 60825-1:2003,longitud de onda: 400 - 700nm;300~ s

5. Figuras

Las figuras se encontraran al principio del manual de instrucciones.

Explicación de los símbolos:

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Explicación de los símbolos: - 1

Despacio

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Explicación de los símbolos: - 2

Deprisa

Primera velocidad

Segunda velocidad

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Explicación de los símbolos: - 3

Atornillar

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Explicación de los símbolos: - 4

Taladrar

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Explicación de los símbolos: - 5

Sin limitación del par de giro

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Explicación de los símbolos: - 6

Taladrar con percusión

Nm

Par de giro

6. Descripción general

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Descripción general - 1

Fig. A

1 Portabocas de sujeción rápida
2 Casquillo (par de giro, taladrado)*
3 Interruptor (1.a/2.a velocidad)
4 Conmutador de giro (ajuste de giro, seguro de transporte), a algunos lados de la herramienta
5 Tecla de desbloqueo de la bateria
6 Botón del indicator de capacité
7 Indicador de capacité y de senal
8 Bateria
9 Testigo LED
10 Interruptor

*según la version

7. Manejo

7.1 Batería, indicator de capacité y senal Fig.B

Cargue el accumulator antes de utiliser.

En caso de que decaiga la capacité cargue el accumulator.

La temperatura optima de almacenaje es entre 10^ y 30^ .

7.2 Retirar y colocar la bateria Fig. C

7.3 Ajustar el sentido de giro y el seguro de transporte (bloqueo de conexión) Fig. D

7.4 Elegir el nivele de engranaje Fig. E

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Elegir el nivele de engranaje  Fig. E - 1

Accione el interruptor (3) únicamente con el motor parado.

7.5 Ajustar la limitación del par de giro, taladrar, taladrar con percusión Fig.F

7.6 Conectar y desconectar,ajustar el numero de revoluciones Fig.A

Conexión, número de revoluciones: pulsar el interruptor (10). El número de revoluciones puede modificarse pulsando el interruptor.

Desconexión: suelte el interruptor (10). Adver- tencia: el ruido que se produce al desconectar la herramipta depende del modelo (parada instantánea) y no afecta al funcionaimiento y la vidautilde la herramipta.

7.7 Portabocas de sujeción rápida

→ Fig. G

Si se utilizes un vástago de herramipta blanco, es possible que deba volver a asegurar la herramipta tras un breve tiempo de perforación.

Advertencias para herramrientas con la denominacion SB...

  1. El sonido de chicharra, que posiblemente能把 oírse después de abrir el mandril portaherramientos se quita girando el manguito en sentido inverso.
  2. Sujtar la herramienta de insertacion: Girar el casquillo (1) en el sentido "GRIP, CERRAR" hasta superar de manos perceptible la resistencia mecaicana. ;Atencion! La herramienta no está todova sujeta. Seguir girando con fuerza (debe hacer "clic"), hasta el tope. Ahora si está tensada la herramienta de forma segura.

Limpieza: Sujetar la herramienta de vez en cuando en vertical con el portabrocas de sujeción rápida hacía abajo y girar el casquillo por completeo en el sentido "GRIP, CERRAR" para, a continuación, volver a girarlo porcompleteo en el sentido "ABRIR, RELEASE". De estaforma, el polvo acumulado salrá del portabrocas de sujeción rápida.

7.8 Desenroscar el portabocas Fig. H Para atornillar, seguir los pasos descriitos en el sentido inverso.

8. Localización de averías

8.1 Sistema multifunctional de supervisión de la herr模板

Si la herramienta se apaga por s sola, es porque el sistemas electrónico haactivado el modo de autoprotección. Suena una seals (pitido长大o).Esta se desactiva al cabo de 30 segundos como máximo, o bien al solter el interruptor (10).

Problemas y soluciones:

  1. Bateria casi vacía → Fig. A, B (El Sistema electrónico protege la bateria para que no sufra daños por descarga profunda).

Cuando la bateria está casi vacía, parpadea un testigo LED (7). En caso Necessary, pulsar el botón (6) y comprobar el estado dearga con el testigo LED (7). Si la bateria está casi vacía, cargarla de nuevo!

  1. La sobrecarga de la herramipta durante un periodo prolongado provoca la desconexión por temperatura.

Dejar enfiar la herramienta o la bateria.

Advertencia: Si la batería está muy caliente, es posible enfiarla más rápido con el cargador "AIR COOLED".

Advertencia: La herramienta se enfiará más rápido si sedea en funciónmente en vacio.

  1. En caso de intensidad excessiva de corrente (como por exemple, durante un bloqueo demasiado prolongado) la herramienta se apagará.

Desconecte laquina en el pulsador interruptor (10). Despues de thiso seguir travajando normalmente. Evitar que se vuela a bloquear.

9. Accesorios

Use unicamente accesos Metabo originales.

Programa completo de accesos disponible en www.metabo.com o en el CATALOGO principal.

10. Reparación

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Reparación - 1

Las reparaciones de herramrientas electricas deben estar a cargo exclusivamente de los electricistas especializados.

Si su herramipta electrica Metabo necessities ser reparada, sirvase dirigirse a su representante de Metabo. En la page www.metabo.com encontraras direcciones necessarias.

En la page web www.metabo.com puede descargar listas de repuestos.

11. Protección ecológicaa

Cumpla lo estipulado por las normativas naciales relativas a la gestion ecologica de los residuos y al reciclaje de herrrientas, embalaje y accesorios usados.

Los acumuladores no se deben(deschar junto con la basura domestica.Devuelva los acumuladores defectuosos o gastados a su distribuidor Metabo Nosumerja en agua el acumulador.

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Protección ecológicaa - 1

Sólo para páíres de la UE: No tire las herramrientas electricas a la basura. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre resideparatos electricos y electrónicos y apiopor ley en cada pais, las herrimrientas elecúsadas se deben recoger por分开ado yciromenteledgevaparacaboanciclaje acorde medio ambiente.

Antes de eliminar laquina, descargue la bateria que se encontrartra en la herramienta electrica.

Asegure los contactos contra un cortocircuito (p. ej. con cinta adhesiva).

12. Especillasiones Tecnicas

Fig.1. Reservado el derecho a introducirmericanas como consecuencia del progreotécnico.

U = tensión de la bateria

n0 = Numpy de revoluciones en ralentí

Par de apriete al atornillar:

M1 = atornillado blando (madera)

M3 = atornillado duro (metal)

Diámetro máximo de broca:

D1 max = en acero

D2max en madera blanda

D3 max = en concreto

s = número máximo de percusioniones

m = peso (con la bateria más(PC)

G roscadelhusillo

D max. = anchura del portabocas

Valor total de vibraciones (suma de vectores de las tres direcciones) determinado según EN 60745:

a_h, ID = Valor de emisión de vibraciones (taladrado con percusión en hormigón)

a_h,D = valor de emisiones de vibracion (taladrado en metal)

a_h, S = valor de emisión de vibraciones (atornillado sin impacto)

K_h, = Inseguridad (vibracion)

El nivel de vibración que se especifica en las instrucciones se ha medido conforme al protocolo de medicación existecido en la norma EN 60745 y pueda utiliser para comparar-distintas herramrientas electricas. Internacionalmente, como el general de la Energía Eléctrica, el nivel de vibración se incluye a la totalidad.

El nivel de vibración indicado es especialmente para las aplicaciones principales de la herramipta electrónica. El nivel de vibración可以选择, no obstarante, registrar variedades si la herramipta electrónica se SSAEsea para otheras aplicaciones, con Herrimantas de insertión distinctas o si se ha efectuado un mantenimiento de la herramipta insufiente. En these casos, la carga de vibraciones podra augmentar considerablemente durante toda la sesión de trabajo.

Para Obtener una estimación precisa de la energia de vibraciones también deben tenerse enIELDos los periodos en los que la herramienta está desconectada (o connectada, pero no en uso efectivo).En este caso, la energia de vibraciones podra reducirse considerablemente durante un periodo de tiempo.

Adopte medidas de segudad adiconales para proteger al usuario del efecto de las vibraciones, como por exemple: mantenimiento de la herram-. mienta elctrica y las Herramrientas de insercion, calentamento de las manos, organizacion de la secuencia de trabajo.

Niveles acústicos caracteristicos compensados A:

Al trabajo, el nivel de ruido puede superar los 80 dB(A).

METABO BS 14.4V,  BS 18 LI 18V - Especillasiones Tecnicas - 1

jLleve auriculas protects!

Valores de medicación establescidos de acuerdo con EN 60745.

Las espécificacionesétécnicasaquí indicadas se entienden Dentro de determinadas tolerancias (conformes alas normas que rigenactualmente).

Manual original

7.7 Bucha de aperto rápido Fig. G

Diámetro máx. da broca:

D1max = Em aço

D2max = Emmadeira macia

Dmax Em betao max

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : METABO

Modelo : BS 14.4V, BS 18 LI 18V

Categoría : Taladros inalámbricos