BOSCH

DHL545SGB - INSTALLATION INSTRUCTIONS - Lavavajillas BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DHL545SGB - INSTALLATION INSTRUCTIONS BOSCH en formato PDF.

📄 100 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice BOSCH DHL545SGB  - INSTALLATION INSTRUCTIONS - page 68
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : DHL545SGB - INSTALLATION INSTRUCTIONS

Categoría : Lavavajillas

Título Descripción
Tipo de producto Campana extractora integrada
Características técnicas principales Extracción o reciclaje de aire, motor potente, varios niveles de potencia
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Anchura: 60 cm, Profundidad: 30 cm, Altura: 15 cm
Peso Alrededor de 10 kg
Compatibilidades Compatible con cocinas estándar, instalación bajo mueble
Tipo de filtro Filtro de carbón y filtro de grasa
Potencia de succión Máx 400 m³/h
Funciones principales Iluminación LED, controles táctiles, varios niveles de potencia
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables en lavavajillas, limpieza regular de la superficie
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de filtros y piezas de repuesto a través del servicio postventa Bosch
Normas de seguridad Conforme a las normas CE, protección contra sobrecargas eléctricas
Información general Garantía de 2 años, servicio al cliente disponible para asistencia técnica

Preguntas frecuentes - DHL545SGB - INSTALLATION INSTRUCTIONS BOSCH

¿Cómo instalar el BOSCH DHL545SGB?
Para instalar el BOSCH DHL545SGB, comience por leer atentamente el manual de instalación proporcionado. Asegúrese de que todas las herramientas necesarias estén disponibles. Fije el aparato a la pared siguiendo las instrucciones de montaje y conéctelo a la alimentación eléctrica y a la ventilación.
¿Qué herramientas son necesarias para la instalación?
Necesitará un destornillador, un taladro, tacos y tornillos adecuados para el tipo de pared, así como un nivel para garantizar que el aparato esté bien recto.
¿Cuál es la dimensión mínima para la instalación?
Asegúrese de que el espacio de instalación tenga al menos 60 cm de ancho y 34 cm de profundidad. También deje un espacio mínimo de 70 cm por encima del aparato para una buena circulación del aire.
¿Cómo conectar el aparato a la alimentación eléctrica?
Antes de comenzar, asegúrese de que la alimentación esté cortada. Conecte los cables eléctricos respetando el código de colores: el cable marrón para la fase, el cable azul para el neutro y el verde/amarillo para la tierra.
¿Qué hacer si el aparato no funciona después de la instalación?
Verifique primero que el aparato esté correctamente enchufado y que la alimentación esté restablecida. Asegúrese también de que el disyuntor no se haya disparado. Si el problema persiste, consulte el manual para soluciones específicas o contacte al servicio al cliente.
¿Cómo verificar si el aparato está bien fijado?
Utilice un nivel de burbuja para verificar que el aparato esté recto. Asegúrese también de que los tornillos estén bien apretados y que el aparato no se mueva cuando ejerza una ligera presión sobre él.
¿Cuáles son las instrucciones de seguridad a seguir durante la instalación?
Use guantes y gafas de protección. Asegúrese de trabajar en un espacio bien iluminado y evite tocar superficies eléctricas con las manos mojadas. No fuerce las piezas durante la instalación.
¿Cómo limpiar el aparato después de la instalación?
Utilice un paño suave y ligeramente húmedo para limpiar la superficie del aparato. Evite productos abrasivos que puedan rayar el acabado.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DHL545SGB - INSTALLATION INSTRUCTIONS - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DHL545SGB - INSTALLATION INSTRUCTIONS de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO DHL545SGB - INSTALLATION INSTRUCTIONS BOSCH

Instrucciones para el uso Modalidades de funcionamiento Evacuación del aire hacia el exterior ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los evacúa hacia el exterior, haciéndolos pasar previamente a través del filtro antigrasa. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ La cocina queda así prácticamente libre de grasa y olores. Evacuación del aire hacia el interior (sistema de recirculación del aire) ❑ Para trabajar con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractora (véase el capítulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones). El filtro de carbón activo se puede adquirir en el comercio especializado (véanse a este respecto los accesorios opcionales que figuran en la última página de estas instrucciones) ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviéndolos a continuación, una vez purificados, a la cocina. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ El filtro de carbón activo absorbe el olor.

Seite 68 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 69 Antes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicial del aparato: ❑ Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. ❑ Esta campana extractora cumple las normas y disposiciones específicas en materia de seguridad. Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo. Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.

❑ Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica. En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina. ❑ Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para un posible propietario posterior.

Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platos que requieran grasa o aceite caliente, como por ejemplo patatas fritas, etc., sólo deberán prepararse bajo vigilancia. flameados directamente debajo de la campana extractora. La grasa acumulada en el filtro antigrasa podría incendiarse por las llamas que suben! Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado.

La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por un técnico especialista del ramo. Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocción deberán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.

En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un técnico especializado del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.

Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la protección del medio ambiente (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora).

La presente campana extractora sólo es adecuada para uso doméstico.

Utilizar la campana extractora sólo con las lámparas de iluminación montadas.

Sustituir inmediatamente las lámparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga de las lámparas restantes.

No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filtro antigrasa.

El montaje de la campana extractora por encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si ésta cumple una serie de condiciones restrictivas (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora). Placas de cocción de gas / Cocinas de gas

No trabajar simultáneamente con todas las zonas de cocción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 minutos) ajustadas a su máxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de ocasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajar la campana por encima de una placa de cocción de gas, hay que ajustar ésta a su máxima potencia en caso de trabajar simultáneamente con tres o más zonas de cocción (quemadores).

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 70 Manejo del aparato Filtro y mantenimiento

Para retener las partículas de grasa contenidas en el vaho de la cocina se pueden utilizar diferentes filtros antigrasa. La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es: ❑ Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar. ❑ Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos. Elementos de mando de los distintos modelos de campana extractora DES Iluminación CON

Escalón intensivo Escalones de potencia del ventilador Iluminación

Escalón intensivo Escalones de potencia del ventilador Advertencia: La iluminación se puede activar en cualquier momento, incluso estando replegada la campana en su alojamiento.

Filtro antigrasa de fieltro La esterilla de filtro es de material difícilmente inflamable. ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La sustitución a tiempo del filtro de fieltro saturado puede prevenir el peligro de incendio a causa de la acumulación de calor que se produce al freír o asar alimentos. Sustituir el filtro antigrasa de fieltro: ❑ Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 ó 2 horas diarias), el filtro de fieltro tiene que sustituirse al cabo de unas 8 a 10 semanas. En caso de tratarse de un filtro con estampado de color, sustituirlo cuando comience a desvanecerse o deshacerse la impresión de color. ❑ Utilizar sólo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Evacuación del filtro de fieltro antigrasa usado: Los filtros de fieltro son biodegradables y no contienen partículas nocivas, por lo que se pueden evacuar como residuos biológicos con la restante basura doméstica. 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 71 Filtro y mantenimiento Filtro antigrasa metálico Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable. Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana extractora. Importante!: La sustitución a tiempo del filtro de fieltro saturado puede prevenir el peligro de incendio a causa de la acumulación de calor que se produce al freír o asar alimentos. Limpieza del filtro antigrasa metálico: Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 ó 2 horas diarias), el filtro antigrasa metálico deberá limpiarse cada 8 a 10 semanas. ❑ Los filtros antigrasa metálicos se puede limpiar en un lavavajillas. Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos. Importante: No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa.

2. Presionar y desenganchar el muelle de

sujeción de su emplazamiento; desmontar a continuación el marco del filtro.

3. Retirar la rejilla de alambre; sustituir la

esterilla filtrante usada por una nueva. ❑ En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar las esterillas de filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. Limpiarlas a continuación con un cepillo, enjuagarlas bien y dejarlas escurrir. ❑ Utilizar sólo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Desmontaje y montaje del filtro antigrasa En las campanas extractoras con una esterilla:

1. Girar los cierres a izquierda y derecha

de la rejilla del filtro.

4. Montar el marco del filtro ejecutando las

operaciones correspondientes en el orden inverso al seguido para su desmontaje. Enganchar el muelle de sujeción en su sitio. Cerciorarse de que los cierres de sujeción del marco del filtro a izquierda y derecha han enclavado correctamente.

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 72 Filtro y mantenimiento Filtro de carbón activo En las campanas extractoras con dos cajas de filtro: Atención: Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías.

1. Desplace el pulsador de enclavamiento

del filtro en dirección a la flecha, abatiendo a continuación el filtro primero ligeramente hacia abajo. Retirar el filtro de su emplazamiento tirando del mismo en dirección al cuerpo del usuario. Desmontaje y montaje del filtro de carbón activo En las campanas extractoras con una esterilla:

1. Desmontaje del filtro: Véase la manera

de proceder con el filtro antigrosa. ❑ Al montar en el aparato un filtro de carbón activo no se necesita la rejilla de alambre.

2. Coloque el filtro de carbón sobre la

esterilla filtrante, aprisionándolo en la misma.

2. Limpie los filtros antigrasa.

3. Monte los filtros antigrasa limpios en su

3. Montaje del marco del filtro.

❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa.

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 73 Filtro de carbón activo En las campanas extractoras con dos cajas de flltro:

1. Desmontar la caja de filtro.

❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa.

2. Introduzca el tornillo a través del casquillo y la tuerca de mariposa, enroscándolo

en el centro del entrepaño (sólo es necesario al realizar el montaje inicial). El tornillo y casquillo, así como la tuerca de mariposa, se suministran con el filtro de carbón activo.

3. Presione las dos lengüetas del entrepa–

o hacia adentro con ayuda de un destornillador. En caso de haber montada una regleta distanciadora, retirarla.

4. Colocar la tira de junta suministrada con

el aparato en el filtro de carbón activo.

5. Colocar el filtro de carbón activo en su

emplazamiento, comenzando por la parte posterior; desplazarlo hacia arriba y fijarlo en el centro con la tuerca de mariposa. En caso de haber retirado la regleta distanciadora, volverla a montar en su sitio.

6. Montar las dos cajas de filtro en su sitio.

Desmontaje: ❑ El desmontaje se efectúa de modo inverso al montaje. Sustituir el filtro de carbón activo: Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 a 2 horas diarias), el filtro de carbón activo tiene que ser sustituido una vez al año. El filtro de carbón activo puede adquirirse en el COMERCIO ESPECIALIZADO (véanse los accesorios opcionales que figuran en la última página de estas instrucciones). Utilizar sólo filtros originales del fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Evacuación de los filtros de carbón activo usados: Los filtros de carbón activo no contienen ningún tipo de substancia tóxica o contaminante, por lo que pueden evacuarse con la basura doméstica normal.

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 74 Limpieza y cuidados Desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del dispositivo de separación que incorpora la instalación eléctrica. ❑ Al cambiar el filtro antigrasa (véase el capítulo «Filtros y Mantenimiento»), limpiar la grasa acumulada en los puntos accesibles del cuerpo de la campana extractora. De este modo se previene el peligro de incendio y se conserva la función óptima de la campana. ❑ Limpiar la campana extractora con una solución de agua caliente y lavavajillas manuales o un limpiacristales suave. ❑ En caso de suciedad más resistente y fuertemente acumulada, utilizar un agente limpiacristales. ❑ No rascar la suciedad seca adherida, sino ablandarla aplicando con un paño húmedo. ❑ No utilizar agentes o esponjas abrasivos. Atención: Limpiar los mandos de la campana extractora con una solución de agua y lavavajillas manual suave sobre un paño blando y húmedo. Superficies pintadas, de aluminio o plástico: ❑ No utilizar agentes o esponjas abrasivos. ❑ No utilizar paños secos. ❑ No utilizar agentes agresivos, que contengan ácidos o lejías (soluciones alcalinas) ❑ Atención: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dado que podrían producirse zonas o puntos de color maten. ❑ Atención: Procurar una buena ventilación de la cocina. ¡No trabajar con llamas abiertas!

Sustituir las lámparas

1. Desconectar la campana extractora de

la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del dispositivo de separación que incorpora la instalación eléctrica.

2. Desmontar el marco del filtro.

❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa.

3. Sustituir la lámpara (lámpara corriente,

máx. 40 W, portalámparas E 14).

4. Montar el marco del filtro.

❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa. 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 75 Limpieza y cuidados Averías y perturbaciones Lámparas halógenas:

1. Desconectar la campana extractora de

la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del dispositivo de separación que incorpora la instalación eléctrica. Las lámparas halógenas alcanzandurante su funcionamiento unas eleva das temperaturas. Por ello existe peligro de quemaduras incluso algún tiempo después de haberlas desconecta do.

2. Extraer el cristal protector del emplazamiento con ayuda de un destornillador o

cualquier objeto semejante.

3. Sustituir la lámpara halógena por una

lámpara halógena corriente, 12 V, máx. 20 W, base G 4). Atención: Portalámparas con acoplamiento de clavijas, véase. Para retirar la lámpara, sujetarla con un paño limpio. En caso de consultas o averías de la campana extractora, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica. (Véase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficiales). Para cualquier consulta deberán indicarse los números de producto y de fabricación: N° E

Anote las números correspondientes a su aparato en los espacios correspondientes. Los números figuran en la placa de características, a la que se accede tras desmontar la rejilla del filtro dentro de la campana extractora.

4. Colocar el cristal protector en su

emplazamiento y encajarlo.

5. Restablecer la alimentación de corriente

introduciendo el cable de conexión en la toma de corriente o a través del fusible. Advertencia: En caso de no funcionar la iluminación de la campana, verificar si se han montado las lámparas correctas.

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 76 Instrucciones de montaje: Advertencias importantes Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar. Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables (por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes). Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gustosamente las señas del Centro de recuperación de materiales más próximo. Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo. Su nuevo aparato está protegido durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente. Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de estos materiales. La presente campana extractora es apropiada para trabajar con evacuación del aire al exterior o al interior (sistema de recirculación del aire). Montar la campana extractora siempre por encima del centro de las zonas de cocción o los quemadores (según el tipo de cocina que se utilice). La distancia mínima a observar entre las zonas de cocción (de una placa o cocina eléctrica) y el borde inferior de la campana es de 650 mm. Cuanto menor sea la distancia entre la campana extractora y los quemadores, mayor posibilidad existe de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractora debidas a la condensación del vapor de agua.

La campana sólo se podrá montar por encima de hogares para combustibles sólidos con peligro de incendio (por ejemplo proyección de chispas) si el hogar está provisto de una protección cerrada no desmontable y se cumplen las normas y disposiciones nacionales vigentes. Esta restricción no es válida para cocinas y placas de gas. Advertencias adicionales relativas a las cocinas de gas: Al proceder al montaje de los quemadores de una placa de cocción o cocina de gas deberán observarse estrictamente las normas y disposiciones legales vigentes en cada pa’s (en Alemania, por ejemplo, son las Normas Técnicas para Instalación de Equipos de Gas TRGI). Respetar las normas y disposiciones. así como las instrucciones y consejos de montaje facilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas. Esta campana extractora sólo deberá montarse con un lateral junto a un armario o pared alta. Distancia mínima a observar: 50 mm. La distancia mínima entre el borde inferior de la campana extractora y el borde superior de la parrilla para colocar recipientes de las zonas de cocción (quemadores) de una placa de cocción o cocina de gas: 650 mm. min 650 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 77 Antes del montaje Funcionamiento con evacuación del aire al exterior El aire de evacuación pasa a través de un túnel de ventilación hacia arriba o directamente hacia el exterior, a través de la correspondiente pared. D El aire de evacuación no debe pasar a ninguna chimenea de humos o gases de escape en servicio, ni tampoco a túneles de ventilación de locales con hogares. En caso de hacer pasar el aire de evacuación de la campana a una chimenea de humos o gases de escape fuera de servicio, deberá consultarse con el deshollinador del distrito competente, observando asimismo las normas y disposiciones nacionales vigentes. D Si se utiliza la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogar dependiente de una chimenea (por ejemplo calefacciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentación de aire, necesario para el proceso de combustión del hogar. Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa (0,04 mbares). Esto se puede lograr a través del libre acceso del aire de combustión a través de unas aberturas sin posibilidad de cierre ni bloqueo, por ejemplo puertas, ventanas, cajas murales para alimentación y evacuación de aire u otras medidas técnicas como bloqueos recíprocos. La sola presencia de una caja mural para alimentación o evacuación del aire, sin embargo, no constituye una garantía para la obser- vación de los límites de tolerancia válidos. Nota: En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. Esta regla no es válida para las cocinas y placas de cocción de gas. Asimismo deberán observarse estrictamente las disposiciones y normas nacionales vigentes al respecto. Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, pueden funcionar sin ningún tipo de restricción. Si el aire es evacuado pasando a través de la pared exterior, deberá utilizarse una caja mural telescópica. Conexión de la campana extractora a la caja mural telescópica ❑ Mediante un tubo flexible (manguera) o un tubo de evacuación del aire rígido. Si la campana extractora trabaja con sistema de evacuación del aire al exterior, deberá montarse una válvula antirretorno, en caso de no estar ésta ya incorporada en el tubo de evacuación del aire o en la caja mural En caso de no incorporar la campana extractora dicha válvula antirretorno, la podrá adquirir en el comercio especializado (véanse al respecto la descripción y referencia que figuran en la lista de accesorios opcionales disponibles en las instrucciones de uso de la campana).

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 78 Antes del montaje Montaje de la válvula antirretorno ❑ Hacer encajar los salientes de la válvula antirretorno en las perforaciones correspondiente que figuran en el empalme de evacuación (o salida de aire) del aire de la campana . Cerciorarse antes del montaje de la válvula que la cara rotulada o estampada esté hacia fuera. Condiciones necesarias para lograr la óptima potencia y rendimiento de la campana extractora: ❑ Tubo de evacuación corto y liso ❑ Menor número de codos posible ❑ Usar en lo posible tubos de gran diámetro (preferentemente diámetro de 150 mm), así como codos de gran tamaño. ❑ Tubos redondos Se aconseja emplear para aparatos con un solo motor: tubos con un diámetro interior mínimo de 120 mm. para aparatos con dos motores: tubos con un diámetro interior mínimo de 150 mm. ❑ Los canales planos deberán poseer una sección interior equivalente a la de los tubos redondos con diámetros interiores de 120/150mm. Diámetro 120 mm l aprox. 113 cm2 Diámetro 150 mm l aprox. 177 cm2 ❑ En caso de usar tubos con diferentes diámetros: Colocar una tira estanqueizante. ❑ Al trabajar con sistema de evacuación del aire al exterior: Procurar una suficiente alimentación de aire Conexión de los tubos de evacuación Campanas extractoras con salidas de aire de 120 mm de diámetro: Tubo de evacuación con l 100 mm de diámetro ❑ Montar el tubo reductor (Véase la lista de accesorios opcionales que figura ne las ultimas páginas de estas instrucciones) en el racor de empalme para la evacuación del aire. Tubo de evacuación con l 120 mm de diámetro ❑ Fijar a continuación el tubo de evacuación en el tubo reductor.

Campanas extractoras con salidas de aire de 150 mm de diámetro: Tubos de evacuación con 120 mm de diámetro ❑ Montar el tubo reductor (véanse los accesorios opcionales que figura en la última página de las presentes instrucciones) en la salida de aire. ❑ Fijar a continuación el tubo de evacuación en el tubo reductor. Tubo de evacuación con 150 mm de diámetro ❑ Fijar directamente el tubo de evacuación del aire en la salida de aire. En caso de incorporar el aparato una válvula antirretorno, verificar su funcionamiento. Campanas extractoras con salida de aire rectangular: ❑ Fijar el racor de empalme suministrado por encima de la salida de aire Funcionamiento con evacuación del aire al interior mediante sistema de recirculación del aire ❑ El aire, una vez ha sido purificado al pasar a través del filtro de carbón activo adicional, es devuelto al local. ❑ En caso de funcionamiento con evacuación del aire al interior, deberá montarse una rejilla protectora (véanse los accesorios opcionales que figura en la última página de las presentes instrucciones) en la abertura de evacuación del aire en prevención de posibles situaciones de peligro mecánico o eléctrico. 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 79 Conexión eléctrica Montaje La campana extractora sólo podrá conectarse a una toma (caja) de corriente provista de puesta a tierra. La toma de corriente deberá encontrarse o montarse lo más cerca posible de la campana y ser perfectamente accesible. En caso de que la toma de corriente no fuera accesible tras montar el aparato, deberá montarse en la instalación eléctrica un dispositivo de separación. Como dispositivo de separación se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconexión de todas las fases. Esto incluye interruptores LS y contactores. En caso de reparación del aparato deberá desconectarse siempre el aparato de la red eléctrica, antes de iniciar los trabajos correspondientes. Los trabajos de reparación que fuera necesario efectuar en la campana sólo podrán ser ejecutados por personal técnico especializado. La presente campana extractora es particularmente adecuada para su montaje en chimeneas. Para lograr una aspiración óptima (particularmente importante en caso de soluciones fijadas al techo): ❑ Montar la campana extractora en la posición más alta posible ❑ La campana extractora debe cubrir toda la zona de cocción Para integrar la campana en el lugar de montaje previsto deberán existir las siguientes escotaduras o huecos de montaje: Campana extractora con interruptor basculante, 53 cm de anchura, 1 motor

En caso de presentar el cable de cone-

xión de este aparato daños o desperfectos, sólo podrá ser sustituido por el fabricante, por un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. de la marca o por una persona debidamente cualificada del ramo. Longitud del cable de conexión a la red eléctrica: 1,20 m. Datos de conexión a la red eléctrica: Las características técnicas relativas la conexión eléctrica del aparato figuran en la placa de características del aparato que se encuentra en el interior de la campana y a la que se puede acceder tras desmontar el marco del filtro. No introducir las manos en la salida de aire

El aparato cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 80 Montaje Campana extractora con mando desplazable, 53 cm de anchura, con 1 ó 2 motores Campana extractora con mando desplazable, 73 cm de anchura, con 1 ó 2 motores

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 81 Montaje Desmontaje

1. Retirar la rejilla del filtro

(véanse las instrucciones de uso)

2. Conectar el aparato a la red eléctrica.

3. Introducir la campana extractora en el

hueco de montaje hasta que los soportes de montaje delantero y trasero enclaven.

4. Fijar la campana extractora apretando

los tornillos de sujeción.

1. Soltar los tornillos.

2. Sujetar la campana extractora por

abajo, tirar de la parte delantera y trasera del muelle de montaje. Muelle de montaje

3. Retirar la campana extractora del

hueco de montaje tirando de la misma hacia abajo.

5. Montar la rejilla del filtro bloquear los

cierres (véanse las instrucciones de uso) peso en kg: Ejecución Anchura Evacuación del aire al exterior Evacuación del aire al interior (recirculatión) 1 motor 53 cm 5,0 6,3 53 cm 9,5 10,7 73 cm 10,3 11,6 53 cm 8,3 9,5 73 cm 8,7 9,9 mando desplazable 1 motor mando desplazable 2 motor mando desplazable 2 motor mando desplazable Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones o cambios constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico.

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd

10:08 Uhr Seite 82 Elementos de comando dos diferentes modelos Desligar Ligar

Iluminação Filtro de carvão activo Data de fabrico